|
- Instead, the EU should develop an alternative non-violent peace policy.
- Bunun yerine AB alternatif bir şiddet içermeyen barış politikası geliştirmelidir.
- Instead, they run the risk of becoming his hostages and getting in the way of the work of the inspectors.
- Bunun yerine, onun rehinesi olma ve müfettişlerin işlerini engelleme riskiyle karşı karşıya kalırlar.
- Instead it wants to paper over the ways in which we are slipping behind on meeting fundamental criteria.
- Bunun yerine, temel kriterleri karşılama konusunda nasıl geride kaldığımızın üstünü örtmek istiyor.
- Instead it should learn to interact with other priorities and other multilateral agreements.
- Bunun yerine diğer öncelikler ve diğer çok taraflı anlaşmalarla etkileşim içinde olmayı öğrenmelidir.
- The 2003 budget will instead be measured against the yardstick of seriousness, transparency and honesty.
- Bunun yerine 2003 bütçesi ciddiyet, şeffaflık ve dürüstlük kıstaslarına göre ölçülecektir.
- Instead it has become a weak, contentious document based on rumours and war propaganda.
- Bunun yerine söylentiler ve savaş propagandası üzerine kurulu zayıf ve tartışmalı bir belge haline gelmiştir.
- Instead, they run the risk of becoming his hostages and getting in the way of the work of the inspectors.
- Bunun yerine, onun rehineleri olma ve müfettişlerin çalışmalarına engel olma riskini taşıyorlar.
- Instead, the Commission chose to embark on a huge public relations exercise.
- Komisyon bunun yerine büyük bir halkla ilişkiler çalışmasına girişmeyi tercih etti.
- Instead, long training programmes are required.
- Bunun yerine uzun eğitim programlarına ihtiyaç vardır.
- Instead, strict compliance with objective and measurable criteria should be required.
- Bunun yerine, objektif ve ölçülebilir kriterlere sıkı sıkıya uyulması gerekmektedir.
- The mid-term review does not include the milk quotas reform, but options are given instead.
- Orta vadeli gözden geçirme süt kotaları reformunu içermemekte, bunun yerine seçeneklere yer verilmektedir.
- Instead, discrimination is the rule, rather than the exception.
- Bunun yerine ayrımcılık istisna olmaktan ziyade kuraldır.
- Instead, I shall try to make the message as stringent as possible.
- Bunun yerine, mesajı mümkün olduğunca katı hale getirmeye çalışacağım.
- Instead, the Italian Presidency chose the only way to save the Pact.
- Bunun yerine İtalya Dönem Başkanlığı Paktı kurtaracak tek yolu seçti.
- We should instead be working towards being able to reduce the costs of a seat for Parliament.
- Bunun yerine Parlamento'da yer almanın maliyetini azaltabilmek için çalışmalıyız.
- Give them the money to spend freely instead, so that they are not enticed into investing in the wrong things.
- Bunun yerine onlara özgürce harcayabilecekleri para verin ki yanlış şeylere yatırım yapmaya ikna olmasınlar.
- The issue we should be raising instead is the reorganisation of the Court of Justice.
- Bunun yerine gündeme getirmemiz gereken konu Adalet Divanının yeniden düzenlenmesidir.
- Instead, the tax burden is increased, and entrepreneurs continue to be hampered.
- Bunun yerine vergi yükü artırılmakta ve girişimciler engellenmeye devam etmektedir.
- Instead, we should concentrate on the practical, material aspects of the issue.
- Bunun yerine, konunun pratik ve maddi yönlerine odaklanmalıyız.
- Instead, let us be prepared for the fact that our support will continue to be needed for many more years.
- Bunun yerine desteğimize daha uzun yıllar ihtiyaç duyulmaya devam edileceği gerçeğine hazırlıklı olalım.
- Instead, you have given the people of Zimbabwe oppression, terror, ill-treatment, torture and killing.
- Bunun yerine Zimbabve halkına baskı, terör, kötü muamele, işkence ve cinayet verdiniz.
- Instead, we should continue to carry out a comprehensive case-by-case risk analysis.
- Bunun yerine, vaka bazında kapsamlı bir risk analizi yapmaya devam etmeliyiz.
- Instead, the sustainable use of pesticides gives the green light to the spreading of poison.
- Bunun yerine pestisitlerin sürdürülebilir kullanımı zehirin yayılmasına yeşil ışık yakmaktadır.
- Instead, the report will be fair, objective and neutral.
- Bunun yerine rapor adil, objektif ve tarafsız olacaktır.
- The draft EU constitution has instead become the politicians' protection against the people.
- AB anayasa taslağı bunun yerine siyasetçilerin halka karşı koruması haline gelmiştir.
- Instead, I want to understand why this situation exists.
- Bunun yerine bu durumun neden var olduğunu anlamak istiyorum.
- The 2003 budget will instead be measured against the yardstick of seriousness, transparency and honesty.
- 2003 bütçesi bunun yerine ciddiyet, şeffaflık ve dürüstlük kıstaslarına göre ölçülecektir.
- Instead, we need such support as we can get.
- Bunun yerine alabildiğimiz kadar desteğe ihtiyacımız var.
- Instead, consumers should be able to make informed choices.
- Bunun yerine, tüketiciler bilinçli seçimler yapabilmelidir.
- Instead, the Oostlander report, even improved as it has been by amendment, is unsympathetic.
- Bunun yerine, Oostlander raporu, yapılan değişikliklerle iyileştirilmiş olsa bile, anlayışlı değildir.
- Instead, the split is between France and Germany, principally, and 19 other pro-US new European governments.
- Bunun yerine bölünme başta Fransa ve Almanya olmak üzere ABD yanlısı 19 yeni Avrupa hükûmeti arasında yaşanıyor.
- Instead, Europol is to be the launch pad for a European FBI.
- Bunun yerine Europol, Avrupa FBI'ı için bir fırlatma rampası olacaktır.
- Instead, peaceful demonstrators were taken into custody when they arrived at the ferry port.
- Bunun yerine barışçıl göstericiler feribot iskelesine vardıklarında gözaltına alındılar.
- Instead, consumers should be able to make informed choices.
- Bunun yerine tüketiciler bilinçli seçimler yapabilmelidir.
- I do it now instead and hope he will forgive me for not doing so earlier.
- Bunun yerine şimdi bunu yapıyorum ve daha önce yapmadığım için beni affedeceğini umuyorum.
- Instead, he has enriched himself and his friends and destroyed his country's economy.
- Bunun yerine, kendisini ve arkadaşlarını zenginleştirdi ve ülkesinin ekonomisini mahvetti.
- So what should have been done instead?
- Peki bunun yerine ne yapılmalıydı?
- Instead, the split is between France and Germany, principally, and 19 other pro-US new European governments.
- Bunun yerine, bölünme başta Fransa ve Almanya olmak üzere ABD yanlısı 19 yeni Avrupa hükümeti arasında yaşanıyor.
- Instead, the Italian Presidency chose the only way to save the Pact.
- Bunun yerine, İtalyan Başkanlığı Paktı kurtarmak için tek yolu seçti.
- Instead, my criticism applies more to what is not included and to the defects in the current legislation.
- Bunun yerine, benim eleştirim daha çok nelerin dahil edilmediğine ve mevcut mevzuattaki kusurlara yöneliktir.
- Instead, competition would mean that other methods would have to be developed.
- Bunun yerine rekabet, başka yöntemlerin geliştirilmesi gerektiği anlamına gelecektir.
- It should instead be voted on as part of block 4.
- Bunun yerine blok 4'ün bir parçası olarak oylanmalıdır.
- Repression has instead, in response, played a part in fuelling terrorism.
- Bunun yerine baskı, terörizmi körükleyen bir rol oynamıştır.
- Instead, it would be better to penalise the countries that have deficits in periods of growth.
- Bunun yerine büyüme dönemlerinde açık veren ülkeleri cezalandırmak daha iyi olacaktır.
- Instead, there must be clearly separated buildings and clearly separated transport containers.
- Bunun yerine, net bir şekilde ayrılmış binalar ve net bir şekilde ayrılmış nakliye konteynırları olmalıdır.
- Instead, discrimination is the rule, rather than the exception.
- Bunun yerine, ayrımcılık istisna olmaktan ziyade kuraldır.
- Instead, there must be clearly separated buildings and clearly separated transport containers.
- Bunun yerine, net bir şekilde ayrılmış binalar ve net bir şekilde ayrılmış taşıma konteynırları olmalıdır.
- Instead, we are bogged down in this interminable roundabout of discussion on procedure.
- Bunun yerine usule ilişkin bu sonu gelmez tartışma dolambacında boğuluyoruz.
- There is no blank cheque; instead we are getting a study.
- Açık çek yok; bunun yerine bir çalışma alıyoruz.
- Instead, what is needed here is understanding and cooperation based on mutual respect.
- Bunun yerine ihtiyaç duyulan şey karşılıklı saygıya dayalı anlayış ve işbirliğidir.
- Instead, we have seen half-truths, prevarication and evasion.
- Bunun yerine yarı gerçekler, yalanlar ve kaçamak cevaplar gördük.
- Instead, the sharing of experiences and solutions could help to achieve the social cohesion that we wish to see.
- Bunun yerine, deneyimlerin ve çözümlerin paylaşılması, görmek istediğimiz sosyal uyumun sağlanmasına yardımcı olabilir.
- Instead, he delivers clear and factual information quickly to the people.
- Bunun yerine, insanlara net ve gerçeklere dayalı bilgileri hızlı bir şekilde ulaştırıyor.
- We should instead create an equitable situation for competition for all modes of transport.
- Bunun yerine tüm ulaşım türleri için eşitlikçi bir rekabet ortamı yaratmalıyız.
- Instead, a social mechanism for providing security is swept away.
- Bunun yerine, güvenliği sağlamaya yönelik toplumsal bir mekanizma ortadan kaldırılıyor.
- Instead, they are dealt with by airlines, airports and other transport staff.
- Bunun yerine, havayolları, havaalanları ve diğer ulaşım personeli tarafından ele alınırlar.
- Should it not instead be focused on the migrants' countries of origin?
- Bunun yerine göçmenlerin menşe ülkelerine odaklanılması gerekmez mi?
- Instead, he trumpeted his intentions through his favourite mouthpiece, the media.
- Bunun yerine, en sevdiği sözcüsü olan medya aracılığıyla niyetlerini açıkladı.
- Instead there was very quick reconsideration, and a substantial change.
- Bunun yerine çok hızlı bir şekilde yeniden değerlendirme yapıldı ve önemli bir değişikliğe gidildi.
- Instead, we have to continue to tag along with our proposals and ideas.
- Bunun yerine teklif ve fikirlerimizin peşinden gitmeye devam etmeliyiz.
- We would instead emphasise the autonomy of local authorities and the Member States in this area.
- Bunun yerine yerel makamların ve Üye Devletlerin bu alandaki özerkliğini vurgulamak isteriz.
- Instead, it is only being moved.
- Bunun yerine sadece taşınıyor.
- There is no blank cheque; instead we are getting a study.
- Açık çek yok; bunun yerine bir çalışma yapıyoruz.
- Instead, priority should be given to a harmonisation of the rules concerning the use of the funds.
- Bunun yerine fonların kullanımına ilişkin kuralların uyumlaştırılmasına öncelik verilmelidir.
- Instead, what is needed here is understanding and cooperation based on mutual respect.
- Bunun yerine, ihtiyaç duyulan şey karşılıklı saygıya dayalı anlayış ve işbirliğidir.
- The EU should instead immediately abolish the extensive subsidies it pays out for the cultivation of tobacco.
- AB bunun yerine tütün ekimi için ödediği kapsamlı sübvansiyonları derhal kaldırmalıdır.
- Instead, for at least two financial years, this line has been financed with no legal basis.
- Bunun yerine en az iki mali yıl boyunca bu hat hiçbir yasal dayanağı olmadan finanse edilmiştir.
- We shall instead descend into confusion.
- Bunun yerine kafa karışıklığına dalacağız.
- We must instead work on improving the ILO's profile.
- Bunun yerine ILO'nun profilini iyileştirmek için çalışmalıyız.
- The second strategy prioritised full employment, social integration and education for all, instead.
- İkinci strateji ise bunun yerine tam istihdam, sosyal entegrasyon ve herkes için eğitime öncelik veriyordu.
- Instead, we need such support as we can get.
- Bunun yerine, alabildiğimiz kadar desteğe ihtiyacımız var.
- Instead, Europol is to continue to be strengthened and extended.
- Bunun yerine Europol güçlendirilmeye ve genişletilmeye devam edilmelidir.
- Instead, something must also happen out in the labour markets.
- Bunun yerine işgücü piyasalarında da bir şeyler yapılmalıdır.
- What is behind the proposal instead is, in essence, interruptions in supplies to the EU market.
- Bunun yerine önerinin arkasında yatan şey, özünde, AB pazarına yapılan tedarikin kesintiye uğratılmasıdır.
- Instead, Europol is to continue to be strengthened and extended.
- Bunun yerine, Europol güçlendirilmeye ve genişletilmeye devam edecektir.
- Instead, they can avail themselves of the provisions afforded in this insolvency directive.
- Bunun yerine, bu iflas yönergesinde sağlanan hükümlerden yararlanabilirler.
- Instead, I had hoped that they would all be motivated by the need to enhance western security in a dangerous world.
- Bunun yerine hepsinin, tehlikeli bir dünyada Batı'nın güvenliğini artırma ihtiyacıyla motive olacağını umuyordum.
- Instead it wants to paper over the ways in which we are slipping behind on meeting fundamental criteria.
- Bunun yerine temel kriterleri karşılama konusunda nasıl geride kaldığımızın üstünü örtmek istiyor.
- We have had a suggestion that there should be a split vote instead.
- Bunun yerine bölünmüş bir oylama yapılması yönünde bir öneri aldık.
- Parliament’s conviction is that the appropriations should instead be increased.
- Parlamentonun kanaati bunun yerine ödeneklerin arttırılması yönündedir.
- Parliament’s conviction is that the appropriations should instead be increased.
- Parlamento'nun kanaati bunun yerine ödeneklerin arttırılması yönündedir.
- I will not go over them again; instead I shall focus a little longer on the question of the social crisis.
- Bunların üzerinden tekrar geçmeyeceğim; bunun yerine sosyal kriz konusuna biraz daha odaklanacağım.
- No conflict is any longer solved with weapons, but political decisions instead.
- Artık hiçbir çatışma silahla çözülmüyor, bunun yerine siyasi kararlar alınıyor.
- Instead, a qualified majority of Member States is to be sufficient.
- Bunun yerine Üye Devletlerin nitelikli çoğunluğu yeterli olacaktır.
- Instead, it took them months and months.
- Bunun yerine aylar ve aylar sürdü.
- Instead, we are told we must go to war in order to destroy Saddam's weapons of mass destruction.
- Bunun yerine bize Saddam'ın kitle imha silahlarını yok etmek için savaşa girmemiz gerektiği söyleniyor.
- What, instead, is required is cooperation between the public aid organisations and industry.
- Bunun yerine kamu yardım kuruluşları ile endüstri arasında işbirliğine ihtiyaç duyulmaktadır.
- Instead, the EU should develop an alternative non-violent peace policy.
- Bunun yerine AB, şiddet içermeyen alternatif bir barış politikası geliştirmelidir.
- Instead, the Commission chose to embark on a huge public relations exercise.
- Komisyon bunun yerine büyük bir halkla ilişkiler çalışması başlatmayı tercih etti.
- Instead, the Oostlander report, even improved as it has been by amendment, is unsympathetic.
- Bunun yerine Oostlander raporu, yapılan değişikliklerle iyileştirilmiş olsa bile mantıklı değildir.
- Instead, the regulation should have an overall financial framework.
- Bunun yerine yönetmelik genel bir mali çerçeveye sahip olmalıdır.
- For us, it is important for the EU to concentrate instead on areas in which it can really do some good.
- Bizim için AB'nin bunun yerine gerçekten iyi şeyler yapabileceği alanlara yoğunlaşması önemlidir.
- I deeply regret that we were unable to deliver a joint response, but had to have a discussion instead.
- Ortak bir yanıt veremediğimiz, bunun yerine bir tartışma yapmak zorunda kaldığımız için derin üzüntü duyuyorum.
- Instead, options should be kept open for all types of mining operation to be covered by this directive.
- Bunun yerine her türlü madencilik faaliyetinin bu direktif kapsamına alınması için seçenekler açık tutulmalıdır.
- I would ask you not to comply with their wishes and instead to give the proposed draft the go-ahead.
- Sizden onların isteklerine uymamanızı ve bunun yerine önerilen taslağı onaylamanızı rica ediyorum.
- I do not intend to address each and every amendment, but instead would like to focus on four major issues.
- Her bir değişikliğe değinmek niyetinde değilim, bunun yerine dört ana konuya odaklanmak istiyorum.
- Instead, we must take joint action and in this new coalition of action, we must go beyond usual concepts.
- Bunun yerine ortak hareket etmeli ve bu yeni eylem koalisyonunda alışılagelmiş kavramların ötesine geçmeliyiz.
- Instead, we are concerned here with the organised production of synthetic drugs.
- Bunun yerine, burada sentetik uyuşturucuların organize üretimi ile ilgileniyoruz.
- What we have instead is a political debate demanding objectivity and arguments on both sides.
- Bunun yerine her iki tarafın da tarafsızlığını ve argümanlarını talep eden siyasi bir tartışmayla karşı karşıyayız.
- Instead, it would be reasonable to create alternative procedures for resolving disputes.
- Bunun yerine, anlaşmazlıkların çözümü için alternatif usullerin oluşturulması makul olacaktır.
- We have often put technology at the centre, but we must now put the user at the centre instead.
- Sık sık teknolojiyi merkeze koyduk ama artık bunun yerine kullanıcıyı merkeze koymalıyız.
- Instead, the resolution levels the bulk of its criticism at Iraq and bemoans the tension with the US.
- Bunun yerine karar, eleştirilerinin büyük kısmını Irak'a yöneltmekte ve ABD ile yaşanan gerginlikten yakınmaktadır.
- The report would have gained a lot if Amendment No 53 had instead been approved.
- Bunun yerine 53 No.lu Değişiklik onaylanmış olsaydı rapor çok şey kazanmış olurdu.
- Instead, strict compliance with objective and measurable criteria should be required.
- Bunun yerine objektif ve ölçülebilir kriterlere sıkı sıkıya uyulması gerekmektedir.
- We should instead be working towards being able to reduce the costs of a seat for Parliament.
- Bunun yerine Parlamento'da sandalye sahibi olmanın maliyetini azaltabilmek için çalışmalıyız.
- The Swedish presidency ought instead to be remembered for the efforts made regarding enlargement.
- İsveç dönem başkanlığı bunun yerine genişleme konusunda gösterdiği çabalarla hatırlanmalıdır.
- Instead, you are hiding behind a hesitant judiciary in Belgium and Luxembourg.
- Bunun yerine, Belçika ve Lüksemburg'da tereddütlü bir yargının arkasına saklanıyorsunuz.
- The proposals instead erred further on the side of secrecy.
- Öneriler bunun yerine gizlilikten yana daha fazla hata yapmıştır.
- Instead, each country can make its own judgment on the matter.
- Bunun yerine, her ülke bu konuda kendi kararını verebilir.
- Instead, a large majority in Parliament applauds a toothless report representing the wretched political mainstream.
- Bunun yerine Parlamentodaki büyük bir çoğunluk, sefil siyasi ana akımı temsil eden dişsiz bir raporu alkışlıyor.
- For us, it is important that the EU instead concentrate on a small number of areas in which it can really do some good.
- Bizim için AB'nin bunun yerine gerçekten iyi şeyler yapabileceği az sayıda alana odaklanması önemlidir.
- Instead, it gives priority to a constructive dialogue with the Cuban authorities and civil society.
- Bunun yerine, Kübalı yetkililer ve sivil toplumla yapıcı bir diyaloğa öncelik vermektedir.
- Instead, the Commission has proposed a directive that leads to the opposite.
- Komisyon bunun yerine tam tersine yol açan bir yönerge teklif etmiştir.
- Instead, a large majority in Parliament applauds a toothless report representing the wretched political mainstream.
- Bunun yerine, Parlamento'daki büyük bir çoğunluk, sefil siyasi ana akımı temsil eden dişsiz bir raporu alkışlıyor.
- We should instead forge ahead bravely as regards cooperation with specific countries and projects.
- Bunun yerine, belirli ülkeler ve projelerle işbirliği konusunda cesurca ilerlemeliyiz.
- Attention should instead be directed to the prevention of waste and the reuse of material.
- Bunun yerine israfın önlenmesine ve malzemenin yeniden kullanılmasına dikkat edilmelidir.
- Instead, only the Commission and the Council will decide on these matters.
- Bunun yerine, bu konularda sadece Komisyon ve Konsey karar verecektir.
- Instead, they can avail themselves of the provisions afforded in this insolvency directive.
- Bunun yerine, bu iflas direktifinde sağlanan hükümlerden yararlanabilirler.
- Instead, there is a need for proper internal control and the ability to sack people more easily.
- Bunun yerine, düzgün bir iç kontrole ve insanların daha kolay işten çıkarılabilmesine ihtiyaç vardır.
- The proposal should be referred to instead as the directive on the prevention and remedying of environmental damage.
- Teklif bunun yerine çevreye verilen zararın önlenmesi ve giderilmesine ilişkin direktif olarak anılmalıdır.
- Instead, the agricultural subsidies must also be considerably reduced.
- Bunun yerine, tarımsal sübvansiyonlar da önemli ölçüde azaltılmalıdır.
- Let us instead take Athenian culture and democracy as our starting point.
- Bunun yerine Atina kültürü ve demokrasisini başlangıç noktamız olarak alalım.
- Instead, a social mechanism for providing security is swept away.
- Bunun yerine güvenliği sağlamaya yönelik toplumsal bir mekanizma ortadan kaldırılıyor.
- Instead, it gives priority to a constructive dialogue with the Cuban authorities and civil society.
- Bunun yerine Kübalı yetkililer ve sivil toplumla yapıcı bir diyaloga öncelik vermektedir.
- Instead, a qualified majority of Member States is to be sufficient.
- Bunun yerine, Üye Devletlerin nitelikli çoğunluğu yeterli olacaktır.
- The report would have gained a lot if Amendment No 53 had instead been approved.
- Bunun yerine 53 No'lu Değişiklik onaylanmış olsaydı rapor çok şey kazanmış olurdu.
- They are now being robbed of everything and people are given weapons instead.
- Şu anda her şeyleri ellerinden alınıyor ve bunun yerine insanlara silah veriliyor.
- The scheme proposed instead would reimburse Members an additional 50 euro a week for the cost of taxis.
- Bunun yerine önerilen program, üyelere taksi masrafları için haftada ilave 50 Euro geri ödeme yapılmasını öngörmektedir.
- Instead this must go hand in hand with clear initiatives in the other transport sectors.
- Bunun yerine bu, diğer ulaştırma sektörlerindeki net girişimlerle el ele gitmelidir.
- I want instead to address a political issue that I believe to be a major issue.
- Bunun yerine, önemli bir sorun olduğuna inandığım siyasi bir konuya değinmek istiyorum.
- Instead we should be trying to make sanctions more effective.
- Bunun yerine yaptırımları daha etkili hale getirmeye çalışmalıyız.
- For that reason, I have voted against the European Parliament’s position and, instead, supported the Commission’s line.
- Bu nedenle, Avrupa Parlamentosu'nun tutumuna karşı oy kullandım ve bunun yerine Komisyon'un çizgisini destekledim.
- Instead, widespread corruption flourishes based on clan loyalties and mafia domination.
- Bunun yerine, aşiret bağlılıkları ve mafya hakimiyetine dayanan yaygın yolsuzluk gelişmektedir.
- Instead, I would like to talk about something which has come to me while I have been listening to this discussion.
- Bunun yerine bu tartışmayı dinlerken aklıma gelen bir konu hakkında konuşmak istiyorum.
- Instead, plastic surgeons used the soldier's own cartilage.
- Bunun yerine plastik cerrahlar askerin kendi kıkırdağını kullandı.
- Please enter it in Section 8 instead.
- Lütfen bunun yerine Bölüm 8'e girin.
- Instead, concentrate on getting to know people in your social setting.
- Bunun yerine, sosyal ortamınızdaki insanları tanımaya odaklanın.
- Stash the screens and open a book instead.
- Ekranları saklayın ve bunun yerine bir kitap açın.
- Instead, ask what your loved one needs.
- Bunun yerine, sevdiğiniz kişinin neye ihtiyacı olduğunu sorun.
- Instead, compare yourself to where you were 1-2 years ago.
- Bunun yerine kendinizi 1-2 yıl önce olduğunuz yerle karşılaştırın.
- Instead, all income is taxed using the personal income tax rates.
- Bunun yerine, tüm gelirler kişisel gelir vergisi oranları kullanılarak vergilendirilir.
- Instead, discover your own rules of fashion.
- Bunun yerine, kendi moda kurallarınızı keşfedin.
- Instead, I had a surprise meeting with an old friend who, because of a hidden agenda, became hostile.
- Bunun yerine, gizli bir gündem nedeniyle düşmanca davranan eski bir arkadaşımla sürpriz bir toplantı yaptım.
- Apologize and discuss what you should have done instead.
- Özür dileyin ve bunun yerine ne yapmanız gerektiğini tartışın.
- Avoid acting impulsively, and instead use careful, rational thinking.
- Dürtüsel davranmaktan kaçının ve bunun yerine dikkatli, rasyonel düşünmeyi kullanın.
- Instead, they will work together in small groups to discuss problems.
- Bunun yerine, sorunları tartışmak için küçük gruplar halinde birlikte çalışacaklar.
- Instead, I grew accustomed to the fear.
- Bunun yerine, korkuya alıştım.
- Instead, we can simply satisfy our thirst with any beverage.
- Bunun yerine, susuzluğumuzu herhangi bir içecekle giderebiliriz.
- Ethical egoists do best by defending rational egoism instead.
- Etik egoistler bunun yerine rasyonel egoizmi savunarak en iyisini yaparlar.
- Instead, value the meaningful relationships that you have in your life.
- Bunun yerine, hayatınızda sahip olduğunuz anlamlı ilişkilere değer verin.
- Instead, everyone would have his own personal time.
- Bunun yerine, herkesin kendi kişisel zamanı olacaktı.
- No messages are shown, and instead, a new group is created automatically.
- Hiçbir mesaj gösterilmez ve bunun yerine otomatik olarak yeni bir grup oluşturulur.
- Instead, we must learn to speak differently.
- Bunun yerine, farklı konuşmayı öğrenmeliyiz.
- Instead, it chose to support the existing Qi standard, which many other devices also support.
- Bunun yerine, diğer birçok cihazın da desteklediği mevcut Qi standardını desteklemeyi seçti.
- Instead, we rely on social media or paid ads.
- Bunun yerine sosyal medyaya veya ücretli reklamlara güveniyoruz.
- Instead, they use a two-dimensional map that defines the graphic you are viewing.
- Bunun yerine, görüntülediğiniz grafiği tanımlayan iki boyutlu bir harita kullanırlar.
- You can add honey to it instead.
- Bunun yerine bal ekleyebilirsiniz.
- Instead, linear discriminant analysis or logistic regression are used.
- Bunun yerine, doğrusal diskriminant analizi veya lojistik regresyon kullanılır.
- Instead, we are designed to survive and reproduce.
- Bunun yerine, hayatta kalmak ve üremek için tasarlandık.
- Instead, it's a common cleaning product sometimes used in laundry detergent and pool cleaners.
- Bunun yerine, bazen çamaşır deterjanı ve havuz temizleyicilerinde kullanılan yaygın bir temizlik ürünüdür.
- Instead, the agreement was backed by 72 members of the 120-seat parliament.
- Bunun yerine anlaşma 120 sandalyeli parlamentonun 72 üyesi tarafından desteklendi.
- Instead, you purchased your own health insurance.
- Bunun yerine, kendi sağlık sigortanızı satın aldınız.
- Instead, use heat to kill any microbes present.
- Bunun yerine mevcut mikropları öldürmek için ısı kullanın.
- Pais did not trust that and instead went into hiding.
- Pais buna güvenmedi ve bunun yerine saklanmaya başladı.
- How about having some cool water instead?
- Bunun yerine biraz soğuk su içmeye ne dersiniz?
- Instead, focus on a company that's capable of providing the services you need at an affordable price.
- Bunun yerine, ihtiyacınız olan hizmetleri uygun fiyata sağlayabilecek bir şirkete odaklanın.
- Instead, think of how you can offer value to your readers.
- Bunun yerine, okuyucularınıza nasıl değer sunabileceğinizi düşünün.
- If you have a lot of credit card debt, try getting a bank loan instead.
- Çok fazla kredi kartı borcunuz varsa, bunun yerine banka kredisi almayı deneyin.
- Instead, they seem to be threatening global governance, especially in the economic realm.
- Bunun yerine, özellikle ekonomik alanda küresel yönetişimi tehdit ediyor gibi görünüyorlar.
- Instead, use your website and social media analytics to determine and define your target audience.
- Bunun yerine, hedef kitlenizi belirlemek ve tanımlamak için web sitenizi ve sosyal medya analizlerinizi kullanın.
- Instead, she thinks kids should collaborate face-to-face.
- Bunun yerine, çocukların yüz yüze işbirliği yapması gerektiğini düşünüyor.
- Instead, focus on the positive aspects of the change.
- Bunun yerine, değişimin olumlu yönlerine odaklanın.
- Instead, it is thought of as something everyday, normal and even expected.
- Bunun yerine, günlük, normal ve hatta beklenen bir şey olarak düşünülür.
- Instead, you can use a business card scanner to capture the data in your contact list.
- Bunun yerine, kişi listenizdeki verileri yakalamak için bir kartvizit tarayıcı kullanabilirsiniz.
- Instead, their actions and behavior should be praised.
- Bunun yerine, eylemleri ve davranışları övülmelidir.
- Instead, religions and teachings become used for power and material gain.
- Bunun yerine dinler ve öğretiler güç ve maddi kazanç için kullanılıyor.
- Instead, make sure that the rooms next to your triadic space are calmer and mostly neutral.
- Bunun yerine, üçlü alanınızın yanındaki odaların daha sakin ve çoğunlukla nötr olduğundan emin olun.
- Instead, the spallation neutrons and radioisotopes produced by the cosmic rays may mimic the desired physics signals.
- Bunun yerine, kozmik ışınların ürettiği spallasyon nötronları ve radyoizotoplar, istenen fizik sinyallerini taklit edebilir.
- Instead, why not try eating more fresh and dry fruits?
- Bunun yerine, neden daha fazla taze ve kuru meyve yemeyi denemiyorsunuz?
- But the surgery is risky, and your doctor may instead suggest embolization.
- Ancak ameliyat risklidir ve doktorunuz bunun yerine embolizasyon önerebilir.
- Instead, we wrote notes to each other.
- Bunun yerine birbirimize notlar yazdık.
- You might prefer email or telephone support instead.
- Bunun yerine e-posta veya telefon desteğini tercih edebilirsiniz.
- Instead, ensure that all changes that your application cannot afford to lose are always saved to a persistent data store.
- Bunun yerine, uygulamanızın kaybetmeyi göze alamayacağı tüm değişikliklerin her zaman kalıcı bir veri deposuna kaydedildiğinden emin olun.
- You might indeed get better chances with small accounts instead.
- Bunun yerine küçük hesaplarla gerçekten daha iyi şanslar elde edebilirsiniz.
- These websites have instead shifted the discussion to social media channels.
- Bu web siteleri bunun yerine tartışmayı sosyal medya kanallarına kaydırdı.
- Instead, try to offer something of value.
- Bunun yerine, değerli bir şey sunmaya çalışın.
- Instead, the soft tissues of the bones collapse.
- Bunun yerine, kemiklerin yumuşak dokuları çöker.
- Instead, the consequences of their widespread use could be highlighted.
- Bunun yerine, yaygın kullanımlarının sonuçları vurgulanabilir.
- Instead, we use a microfiber body cloth to cleanse our bodies.
- Bunun yerine, vücudumuzu temizlemek için mikrofiber bir vücut bezi kullanıyoruz.
- Instead, use filtered, bottled, distilled or mineral water.
- Bunun yerine filtrelenmiş, şişelenmiş, damıtılmış veya maden suyu kullanın.
- Do something fun with your child instead.
- Bunun yerine çocuğunuzla eğlenceli bir şeyler yapın.
- Instead, it uses Google and Amazon servers.
- Bunun yerine Google ve Amazon sunucularını kullanıyor.
- Instead, Skype occasionally runs its own update checker to see if you’re using the latest version.
- Bunun yerine Skype, en son sürümü kullanıp kullanmadığınızı görmek için zaman zaman kendi güncelleme denetleyicisini çalıştırır.
- Instead, some are being used as human shields by the Sri Lankan forces.
- Bunun yerine bazıları Sri Lanka güçleri tarafından canlı kalkan olarak kullanılıyor.
- You can also use chia seeds instead.
- Bunun yerine chia tohumlarını da kullanabilirsiniz.
- Microsoft removed the refresh option and has instead combined the refresh and reset options into one setting.
- Microsoft yenileme seçeneğini kaldırdı ve bunun yerine yenileme ve sıfırlama seçeneklerini tek bir ayarda birleştirdi.
- Instead, take a step back and look at customer experiences you genuinely appreciate or were pleasantly surprised by.
- Bunun yerine, bir adım geriye gidin ve gerçekten takdir ettiğiniz veya hoş bir şekilde şaşırdığınız müşteri deneyimlerine bakın.
- Instead, explain your concerns and present a game plan.
- Bunun yerine endişelerinizi açıklayın ve bir oyun planı sunun.
- Instead, we recommend you use one of the following free downloadable voice chat programs.
- Bunun yerine, aşağıdaki ücretsiz indirilebilir sesli sohbet programlarından birini kullanmanızı öneririz.
- Instead, it removes other stuff from the photo.
- Bunun yerine, fotoğraftaki diğer şeyleri kaldırır.
- Instead, it damages the bones and affects the production of healthy blood cells.
- Bunun yerine kemiklere zarar verir ve sağlıklı kan hücrelerinin üretimini etkiler.
- Instead, take the time to talk to the people around you.
- Bunun yerine, etrafınızdaki insanlarla konuşmak için zaman ayırın.
- Instead, they used oil money to enrich themselves, their families, and their party cadres.
- Bunun yerine petrol parasını kendilerini, ailelerini ve parti kadrolarını zenginleştirmek için kullandılar.
- What would they like to happen instead?
- Bunun yerine ne olmasını isterler?
- Instead, you are part of a very large group that is God.
- Bunun yerine, siz Tanrı olan çok büyük bir grubun parçasısınız.
- Instead, these substances belong to the area of unknown physics.
- Bunun yerine, bu maddeler bilinmeyen fizik alanına aittir.
- Instead, they opened a common dining room.
- Bunun yerine ortak bir yemek odası açtılar.
- Instead, they wish to use these for their own benefit.
- Bunun yerine, bunları kendi çıkarları için kullanmak istiyorlar.
- As a result, they do not have to expend energy to keep themselves warm and can use it to grow instead.
- Sonuç olarak, kendilerini sıcak tutmak için enerji harcamak zorunda kalmazlar ve bunun yerine büyümek için kullanabilirler.
- Try listening to music or audiobooks instead.
- Bunun yerine müzik veya sesli kitap dinlemeyi deneyin.
- Instead, add avocado and your favorite veggies.
- Bunun yerine avokado ve en sevdiğiniz sebzeleri ekleyin.
- Instead, your doctor may recommend self-care techniques to relieve symptoms.
- Bunun yerine, doktorunuz semptomları hafifletmek için kişisel bakım teknikleri önerebilir.
- Instead, you should purchase your own router that has AC functionality.
- Bunun yerine, AC işlevselliğine sahip kendi yönlendiricinizi satın almalısınız.
- There may be other medicines you can take instead.
- Bunun yerine alabileceğiniz başka ilaçlar da olabilir.
- Instead, try renaming the file using a shorter file name.
- Bunun yerine, dosyayı daha kısa bir dosya adı kullanarak yeniden adlandırmayı deneyin.
- Reduce the amount of rice you use, and instead, add more vegetables.
- Kullandığınız pirinç miktarını azaltın ve bunun yerine daha fazla sebze ekleyin.
- Instead, focus on helping curious customers explore ideas and be inspired.
- Bunun yerine, meraklı müşterilerin fikirleri keşfetmesine ve ilham almasına yardımcı olmaya odaklanın.
- Instead, use filtered, bottled, distilled, or mineral water.
- Bunun yerine filtrelenmiş, şişelenmiş, damıtılmış veya maden suyu kullanın.
- Instead, the baby or child may appear restless or lethargic.
- Bunun yerine, bebek veya çocuk huzursuz veya uyuşuk görünebilir.
- So foo gets instead the address of the first element of the array.
- Yani foo bunun yerine dizinin ilk elemanının adresini alır.
- Instead, take a more simple approach and eliminate these few things from your diet for seven days.
- Bunun yerine, daha basit bir yaklaşım benimseyin ve bu birkaç şeyi yedi gün boyunca diyetinizden çıkarın.
- Instead, they mimic dopamine effects in your brain.
- Bunun yerine, beyninizdeki dopamin etkilerini taklit ederler.
- If the substance has already hardened, it is better to cut the fur away instead.
- Madde zaten sertleşmişse, bunun yerine kürkü kesmek daha iyidir.
- Instead, other sections do require the User to register.
- Bunun yerine, diğer bölümler Kullanıcının kaydolmasını gerektirir.
- Instead, papers can be submitted directly to [email protected] for consideration.
- Bunun yerine, makaleler değerlendirilmek üzere doğrudan [email protected] adresine gönderilebilir.
- Instead, the device itself would contain the identifying numbers and other information.
- Bunun yerine, cihazın kendisi tanımlayıcı numaraları ve diğer bilgileri içerecektir.
- Instead, it loads Markdown files dynamically and displays them as web pages.
- Bunun yerine Markdown dosyalarını dinamik olarak yükler ve bunları web sayfaları olarak görüntüler.
- Instead, you can use a PaaS solution like Amazon AWS Beanstalk.
- Bunun yerine Amazon AWS Beanstalk gibi bir PaaS çözümü kullanabilirsiniz.
- If, instead, you enter a new term, SharePoint creates a new keyword for it in the Keywords term set.
- Bunun yerine yeni bir terim girerseniz, SharePoint bunun için Anahtar Sözcükler terim kümesinde yeni bir anahtar sözcük oluşturur.
- Instead, he opened a law practice in Berlin.
- Bunun yerine Berlin'de bir avukatlık bürosu açtı.
- Instead, it builds a table of results before the game starts.
- Bunun yerine, oyun başlamadan önce bir sonuç tablosu oluşturur.
- Instead, credit cards should be used wisely.
- Bunun yerine, kredi kartları akıllıca kullanılmalıdır.
- For example, if you smoke after eating, take a walk instead.
- Örneğin yemekten sonra sigara içiyorsanız bunun yerine yürüyüşe çıkın.
- Instead, we talked, used our hands, drew pictures, and played with everything from beach balls to measuring tapes.
- Bunun yerine konuştuk, ellerimizi kullandık, resimler çizdik ve plaj toplarından ölçüm bantlarına kadar her şeyle oynadık.
- Instead, learn to embrace designs that are right for these smaller spaces.
- Bunun yerine, bu küçük alanlar için doğru olan tasarımları benimsemeyi öğrenin.
- Instead, use microfiber cloths, which are specially designed to clean sensitive surfaces.
- Bunun yerine, hassas yüzeyleri temizlemek için özel olarak tasarlanmış mikrofiber bezler kullanın.
- Anyone intercepting your browsing data will find unreadable jargon instead.
- Tarama verilerinizi ele geçiren herkes bunun yerine okunamayan bir jargon bulacaktır.
- Can I pay at the hotel directly instead?
- Bunun yerine doğrudan otelde ödeme yapabilir miyim?
- Instead, we recommend you install the new Microsoft Edge.
- Bunun yerine yeni Microsoft Edge'i yüklemenizi öneririz.
- Instead, ask your doctor to use a nomogram.
- Bunun yerine, doktorunuzdan bir nomogram kullanmasını isteyin.
- Instead, create a new manual collection and add the products that you want.
- Bunun yerine yeni bir manuel koleksiyon oluşturun ve istediğiniz ürünleri ekleyin.
- Try to eat useful fruits like apples instead.
- Bunun yerine elma gibi faydalı meyveler yemeye çalışın.
- Instead, you can try to view the file by downloading it to your device.
- Bunun yerine dosyayı cihazınıza indirerek görüntülemeyi deneyebilirsiniz.
- But don't give aspirin to children or teens younger than 19; use ibuprofen or acetaminophen instead.
- Ancak 19 yaşından küçük çocuklara veya gençlere aspirin vermeyin; bunun yerine ibuprofen veya asetaminofen kullanın.
- Psychologists instead focus on situational variables that affect social behavior.
- Psikologlar bunun yerine sosyal davranışı etkileyen durumsal değişkenlere odaklanırlar.
- Instead, you can create additional accounts with individual access rights for your team members.
- Bunun yerine ekip üyeleriniz için bireysel erişim haklarına sahip ek hesaplar oluşturabilirsiniz.
- Instead, they appear to be threatening global governance, particularly in the economic sphere.
- Bunun yerine, özellikle ekonomik alanda küresel yönetişimi tehdit ediyor gibi görünüyorlar.
- Instead, modern home decor can be warm, inviting and completely stylish in just about any home.
- Bunun yerine, modern ev dekorasyonu hemen hemen her evde sıcak, davetkar ve tamamen şık olabilir.
- You may instead want to look at other options that are considered totally legitimate.
- Bunun yerine tamamen meşru kabul edilen diğer seçeneklere bakmak isteyebilirsiniz.
- Instead, I encourage my clients to look at trends.
- Bunun yerine, müşterilerimi trendlere bakmaya teşvik ediyorum.
- Instead, the faith of its followers is rooted in their personal experience.
- Bunun yerine, takipçilerinin inancı kişisel deneyimlerine dayanmaktadır.
- Instead, you can use a less bubbling cleaner or clean milk.
- Bunun yerine daha az köpüren bir temizleyici veya temiz süt kullanabilirsiniz.
- People should make healthy lifestyle choices instead.
- İnsanlar bunun yerine sağlıklı yaşam tarzı seçimleri yapmalıdır.
- Instead, he was setting up an administration by which the rest of the world could be saved under Kingdom rule.
- Bunun yerine, dünyanın geri kalanının Krallık yönetimi altında kurtarılabileceği bir yönetim kuruyordu.
- Instead, opt for healthy drinks like green tea.
- Bunun yerine yeşil çay gibi sağlıklı içecekleri tercih edin.
- Instead, two electromagnetic fields are generated to disburse ultrasonic waves.
- Bunun yerine, ultrasonik dalgaları dağıtmak için iki elektromanyetik alan üretilir.
- Your doctor will treat underlying conditions and symptoms instead.
- Doktorunuz bunun yerine altta yatan koşulları ve semptomları tedavi edecektir.
- There may be other medications you can take instead.
- Bunun yerine alabileceğiniz başka ilaçlar da olabilir.
- The process of becoming an electrician involves going through an apprenticeship program instead.
- Elektrikçi olma süreci bunun yerine bir çıraklık programından geçmeyi içerir.
- Instead, each Customer-to-Telephone Number link appears on its own row.
- Bunun yerine, her Müşteri-Telefon Numarası bağlantısı kendi satırında görünür.
- Instead, he referred him to his own teacher, Ferdinando Paer.
- Bunun yerine onu kendi öğretmeni Ferdinando Paer'e yönlendirdi.
- Instead, he did something far more powerful.
- Bunun yerine, çok daha güçlü bir şey yaptı.
- HitchHike instead shifts its new signal to another WiFi channel.
- HitchHike bunun yerine yeni sinyalini başka bir WiFi kanalına kaydırır.
- Instead, we face a water governance crisis.
- Bunun yerine, bir su yönetimi kriziyle karşı karşıyayız.
- Instead, the automaker can focus on what the people want.
- Bunun yerine, otomobil üreticisi insanların ne istediğine odaklanabilir.
- Instead, I tried to focus on visualizing successful treatment.
- Bunun yerine, başarılı tedaviyi görselleştirmeye odaklanmaya çalıştım.
- He instead sat down calmly to meditate and entered tranquility.
- Bunun yerine meditasyon yapmak için sakince oturdu ve sükunete girdi.
- If asked to confirm your phone number, use steps for two-factor authentication instead.
- Telefon numaranızı onaylamanız istenirse bunun yerine iki faktörlü kimlik doğrulama adımlarını kullanın.
- Instead, Microsoft recommends you use a third-party tool to create full system images of your PC.
- Bunun yerine Microsoft, bilgisayarınızın tam sistem görüntülerini oluşturmak için üçüncü taraf bir araç kullanmanızı önerir.
- Alexis graduated from Harvard Business School instead.
- Alexis bunun yerine Harvard Business School'dan mezun oldu.
- Instead, we should move in the right direction.
- Bunun yerine doğru yönde hareket etmeliyiz.
- Instead, your private information is held on a secure server that we are able to access for 30 days.
- Bunun yerine, özel bilgileriniz 30 gün boyunca erişebildiğimiz güvenli bir sunucuda tutulur.
- Instead, you can consume tea with food.
- Bunun yerine çayı yemekle birlikte tüketebilirsiniz.
- Instead, learn to invest for the long run.
- Bunun yerine, uzun vadede yatırım yapmayı öğrenin.
- I had to use the Creative SB16 driver instead.
- Bunun yerine Creative SB16 sürücüsünü kullanmak zorunda kaldım.
- These cells do not regenerate but instead stretch to compensate for dead cells.
- Bu hücreler yenilenmez, bunun yerine ölü hücreleri telafi etmek için gerilir.
- Instead, such applicants may need to apply for another work visa.
- Bunun yerine, bu tür başvuru sahiplerinin başka bir çalışma vizesine başvurmaları gerekebilir.
- Instead, use Tag Manager's native tag templates for Google Ads, Analytics, and Floodlight.
- Bunun yerine, Google Ads, Analytics ve Floodlight için Etiket Yöneticisi'nin yerel etiket şablonlarını kullanın.
- Instead, review your notes to get an overall feel for the main points of the test.
- Bunun yerine, testin ana noktaları hakkında genel bir fikir edinmek için notlarınızı gözden geçirin.
- Instead, there are short segments of DNA (1-2kb) where recombination is likely to take place.
- Bunun yerine, rekombinasyonun gerçekleşmesi muhtemel olan kısa DNA bölümleri (1-2kb) vardır.
- The coating ensures the tablet disintegrates in the small intestine instead.
- Kaplama, tabletin bunun yerine ince bağırsakta parçalanmasını sağlar.
- Instead, show how the candidate personifies these traits.
- Bunun yerine, adayın bu özellikleri nasıl kişileştirdiğini gösterin.
- So, instead, they grow by simply expanding the size of these cells.
- Bunun yerine, bu hücrelerin boyutunu genişleterek büyürler.
- Instead, we recommend using a video sharing site like YouTube.
- Bunun yerine, YouTube gibi bir video paylaşım sitesi kullanmanızı öneririz.
- Instead, they store most of their sensitive information on their phones.
- Bunun yerine, hassas bilgilerinin çoğunu telefonlarında saklıyorlar.
- Instead, they used the peak publisher number.
- Bunun yerine, en yüksek yayıncı sayısını kullandılar.
- Instead, each node stores a subset of this data and only verifies those transactions.
- Bunun yerine, her düğüm bu verilerin bir alt kümesini saklar ve yalnızca bu işlemleri doğrular.
- Try to drink plenty of water instead.
- Bunun yerine bol su içmeye çalışın.
- Instead, focus on finding a good provider.
- Bunun yerine, iyi bir sağlayıcı bulmaya odaklanın.
- Instead, the world's democracies need leaders who are able to counter the populist narrative in three main areas.
- Bunun yerine, dünya demokrasilerinin popülist anlatıya üç ana alanda karşı koyabilecek liderlere ihtiyacı var.
- Instead, ask questions to identify whether they're likely to become customers.
- Bunun yerine, müşteri olma olasılıklarının olup olmadığını belirlemek için sorular sorun.
- Instead, however, he ends up being sent to Sakaar, a planet teeming with intelligent life.
- Ancak bunun yerine, akıllı yaşamla dolu bir gezegen olan Sakaar'a gönderilir.
- I decided instead to take mine back to the car.
- Bunun yerine benimkini arabaya geri götürmeye karar verdim.
- Instead, it consisted mostly of polystyrene and polyethylene.
- Bunun yerine, çoğunlukla polistiren ve polietilenden oluşuyordu.
- Instead, think about adding healthier foods to your diet.
- Bunun yerine, diyetinize daha sağlıklı yiyecekler eklemeyi düşünün.
- Instead, we should focus on cooperation and the humanist meaning of life.
- Bunun yerine işbirliğine ve yaşamın hümanist anlamına odaklanmalıyız.
- Instead, focus on regular sales and regular increases in sales.
- Bunun yerine, düzenli satışlara ve satışlardaki düzenli artışlara odaklanın.
- Instead, he was buried in the family vault near Newstead.
- Bunun yerine, Newstead yakınlarındaki aile mezarlığına gömüldü.
- Instead, you can drink two cups of black tea or coffee.
- Bunun yerine iki fincan siyah çay veya kahve içebilirsiniz.
- They are advised to do it at home instead.
- Bunun yerine evde yapmaları tavsiye edilir.
- You could switch to decaffeinated drinks instead.
- Bunun yerine kafeinsiz içeceklere geçebilirsiniz.
- Instead, these leaders are calling on others to help.
- Bunun yerine, bu liderler başkalarını yardıma çağırıyor.
- Instead, detention can result in significant harm to children.
- Bunun yerine, gözaltı çocuklara ciddi zararlar verebilir.
- Try switching to a third-party Facebook app instead.
- Bunun yerine üçüncü taraf bir Facebook uygulamasına geçmeyi deneyin.
- Instead, make a simple plan, and whatever you do, keep going.
- Bunun yerine, basit bir plan yapın ve ne yaparsanız yapın, devam edin.
- Try focusing on your emotional health instead.
- Bunun yerine duygusal sağlığınıza odaklanmayı deneyin.
- Instead, they will work together in small groups to discuss problems.
- Bunun yerine sorunları tartışmak için küçük gruplar halinde birlikte çalışacaklar.
- Instead, focus your efforts on consistency, daily calorie intake, food quality and sustainability.
- Bunun yerine, çabalarınızı tutarlılık, günlük kalori alımı, gıda kalitesi ve sürdürülebilirlik üzerine odaklayın.
- Instead, we hope that our findings can increase the knowledge about these risk factors and dementia types.
- Bunun yerine, bulgularımızın bu risk faktörleri ve demans türleri hakkındaki bilgileri artırabileceğini umuyoruz.
- Instead, they help to maintain a good level of energy.
- Bunun yerine, iyi bir enerji seviyesinin korunmasına yardımcı olurlar.
- If not, they might be a blue falcon instead.
- Değilse, bunun yerine mavi bir şahin olabilirler.
- Instead, it may be a means of surveillance; to open a Vkontakte account, users need to enter their cell phone numbers.
- Bunun yerine, bir gözetim aracı olabilir; bir Vkontakte hesabı açmak için kullanıcıların cep telefonu numaralarını girmeleri gerekiyor.
- Instead, pick out the books that are related to your profession or hobby.
- Bunun yerine, mesleğiniz veya hobinizle ilgili kitapları seçin.
- Integration between smartphones and VR can instead be the most probable solution.
- Akıllı telefonlar ile VR arasındaki entegrasyon bunun yerine en olası çözüm olabilir.
- Instead, rely on your brainpower and hard work.
- Bunun yerine, beyin gücünüze ve sıkı çalışmanıza güvenin.
- Instead, your doctor will closely monitor your baby's health.
- Bunun yerine doktorunuz bebeğinizin sağlığını yakından izleyecektir.
- Instead, Whistler found simplicity and technicality in the Japanese aesthetic.
- Bunun yerine Whistler, Japon estetiğinde sadelik ve tekniklik buldu.
- Semi-supervised learning is similar to supervised learning but instead uses both labelled and unlabelled data.
- Yarı denetimli öğrenme, denetimli öğrenmeye benzer ancak bunun yerine hem etiketli hem de etiketsiz verileri kullanır.
- Instead, focus on the ones your market uses.
- Bunun yerine, pazarınızın kullandıklarına odaklanın.
- They were told they could instead play with the toys in the experimental room (the aggressive and non-aggressive toys).
- Bunun yerine deney odasındaki oyuncaklarla (agresif ve agresif olmayan oyuncaklar) oynayabilecekleri söylendi.
- Uninstall the app and do all your shopping from a browser instead.
- Uygulamayı kaldırın ve tüm alışverişlerinizi bunun yerine bir tarayıcıdan yapın.
- Instead, they seek opportunities based on their own merits.
- Bunun yerine, kendi değerlerine göre fırsatlar ararlar.
- Instead, short & sweet is always better.
- Bunun yerine, kısa ve tatlı her zaman daha iyidir.
- Instead, it was trying to expand northward.
- Bunun yerine kuzeye doğru genişlemeye çalışıyordu.
- Instead, she decided to focus on research.
- Bunun yerine araştırmaya odaklanmaya karar verdi.
- Switch to lukewarm water instead, and moisturize immediately after getting out of the shower or bath.
- Bunun yerine ılık suya geçin ve duştan veya banyodan çıktıktan hemen sonra nemlendirin.
- Instead, you can add music from iTunes to your Google Play Music library.
- Bunun yerine, iTunes'dan Google Play Müzik kitaplığınıza müzik ekleyebilirsiniz.
- Use a domain Active Directory account instead.
- Bunun yerine bir etki alanı Active Directory hesabı kullanın.
- Instead, we talked, used our hands, drew pictures and played with everything from beach balls to measuring tapes.
- Bunun yerine konuştuk, ellerimizi kullandık, resimler çizdik ve plaj toplarından ölçüm bantlarına kadar her şeyle oynadık.
- Instead, think about how you can change your behavior to make your relationship better.
- Bunun yerine ilişkinizi daha iyi hale getirmek için davranışınızı nasıl değiştirebileceğinizi düşünün.
- Instead, leverage technology to reach more people.
- Bunun yerine, daha fazla insana ulaşmak için teknolojiden yararlanın.
- Instead, make sure you sign up for a reputable, reliable, and secure paid VPN provider.
- Bunun yerine saygın, güvenilir ve güvenli bir ücretli VPN sağlayıcısına kaydolduğunuzdan emin olun.
- Instead, I would like to focus on the clash of ideas and ideologies.
- Bunun yerine, fikirlerin ve ideolojilerin çatışmasına odaklanmak istiyorum.
- We will instead open it directly at a high level.
- Bunun yerine doğrudan yüksek bir seviyede açacağız.
- Rely on another adult or a support group instead.
- Bunun yerine başka bir yetişkine veya destek grubuna güvenin.
- Instead, it forces you (in a good way) to think methodically and in separate categories of surface area.
- Bunun yerine, sizi (iyi bir şekilde) metodik olarak ve ayrı yüzey alanı kategorilerinde düşünmeye zorlar.
- Instead, your email address and Facebook ID will be transferred from Facebook to us and stored by us.
- Bunun yerine, e-posta adresiniz ve Facebook kimliğiniz Facebook'tan bize aktarılacak ve tarafımızdan saklanacaktır.
- Instead, they are Human Resource Managers or Support Managers.
- Bunun yerine, İnsan Kaynakları Yöneticileri veya Destek Yöneticileridirler.
- Instead, use the product number when working with HP Support.
- Bunun yerine, HP Destek ile çalışırken ürün numarasını kullanın.
- Instead, stay motivated and tell yourself that in just a few more months, you will be where you want to be.
- Bunun yerine, motivasyonunuzu koruyun ve kendinize sadece birkaç ay içinde olmak istediğiniz yerde olacağınızı söyleyin.
- Instead, the future requires thinking in terms of systems of systems.
- Bunun yerine gelecek, sistemlerin sistemleri açısından düşünmeyi gerektiriyor.
- There might be other medications you are able to take instead.
- Bunun yerine alabileceğiniz başka ilaçlar da olabilir.
- Instead, they will likely stick with the first store that they find.
- Bunun yerine, muhtemelen buldukları ilk mağazaya sadık kalacaklar.
- Instead, production networks should be segmented according to ISA IEC 62443 standards.
- Bunun yerine, üretim ağları ISA IEC 62443 standartlarına göre bölümlere ayrılmalıdır.
- Instead, they have cartridges filled with nicotine and other chemicals.
- Bunun yerine, nikotin ve diğer kimyasallarla dolu kartuşları vardır.
- Instead, he focused, reached out his hand, and once again pressed it on Yun Qinghong's chest.
- Bunun yerine odaklandı, elini uzattı ve bir kez daha Yun Qinghong'un göğsüne bastırdı.
- Instead, it should be a springboard for more research.
- Bunun yerine, daha fazla araştırma için bir sıçrama tahtası olmalıdır.
- Instead, make sure the rooms next to your triadic space are calmer and mostly neutral.
- Bunun yerine, üçlü alanınızın yanındaki odaların daha sakin ve çoğunlukla nötr olduğundan emin olun.
- Instead, you should periodically clean and impregnate or seal the cement tiles before the protection is removed.
- Bunun yerine, koruma kaldırılmadan önce çimento karolarını periyodik olarak temizlemeli ve emprenye etmeli veya mühürlemelisiniz.
- Instead, we decided to switch over to blog refreshes.
- Bunun yerine, blog yenilemelerine geçmeye karar verdik.
- Focus on the number of minutes instead.
- Bunun yerine dakika sayısına odaklanın.
- Ten months later, Emotech launched an Indiegogo campaign instead.
- On ay sonra Emotech bunun yerine bir Indiegogo kampanyası başlattı.
- Instead, they are trying to take a more academic approach.
- Bunun yerine, daha akademik bir yaklaşım benimsemeye çalışıyorlar.
- Instead, he directed the manitowak, the life-spirits of all living things, which were created by Kishelemukong.
- Bunun yerine, Kishelemukong tarafından yaratılan tüm canlıların yaşam ruhları olan manitowak'ı yönetti.
- Instead, Bieberbach passed his letter to the Gestapo and Schauder was arrested.
- Bunun yerine Bieberbach mektubunu Gestapo'ya iletti ve Schauder tutuklandı.
- But instead, everything gets talked out and explained.
- Ama bunun yerine her şey konuşuluyor ve açıklanıyor.
- Instead, it's a whole lot easier to make new ones.
- Bunun yerine, yenilerini yapmak çok daha kolaydır.
- Instead, the weight gain is usually related to aging, as well as lifestyle and genetic factors.
- Bunun yerine kilo alımı genellikle yaşlanmanın yanı sıra yaşam tarzı ve genetik faktörlerle de ilgilidir.
- Use the application sharing or desktop sharing features instead.
- Bunun yerine uygulama paylaşımı veya masaüstü paylaşımı özelliklerini kullanın.
- Instead, you should invest in custom physical fitness info that may get you the results you are looking for.
- Bunun yerine, size aradığınız sonuçları getirebilecek özel fiziksel uygunluk bilgilerine yatırım yapmalısınız.
- Instead, ask a specific person to help you.
- Bunun yerine, belirli bir kişiden size yardım etmesini isteyin.
- Instead, we were sent by Higher Powers from the spiritual realm to give these Briefings to humanity.
- Bunun yerine, bu Brifingleri insanlığa vermek için manevi alemden Yüksek Güçler tarafından gönderildik.
- Some scientists instead set up experiments in the lab.
- Bazı bilim adamları bunun yerine laboratuvarda deneyler kurdular.
- Instead, it is defined by a lack of ability to distinguish reality.
- Bunun yerine, gerçekliği ayırt etme yeteneğinin eksikliği ile tanımlanır.
- Instead, she can create examples of reports or documents.
- Bunun yerine, rapor veya belge örnekleri oluşturabilir.
- Instead, video recommendations are contextual and related to the currently played video.
- Bunun yerine, video önerileri bağlamsaldır ve o anda oynatılan videoyla ilgilidir.
- Instead, you can choose from the thousands of free apps from the Chrome Web Store for work and play.
- Bunun yerine, iş ve oyun için Chrome Web Mağazası'ndaki binlerce ücretsiz uygulama arasından seçim yapabilirsiniz.
- Instead, we decided to switch to blog refreshes.
- Bunun yerine, blog yenilemelerine geçmeye karar verdik.
- Get the help of a professional instead.
- Bunun yerine bir profesyonelden yardım alın.
- Instead, a strange world stretched out in front of his eyes.
- Bunun yerine gözlerinin önünde tuhaf bir dünya uzanıyordu.
- Think about interactions and experiences that are valuable to your visitors instead.
- Bunun yerine ziyaretçileriniz için değerli olan etkileşimleri ve deneyimleri düşünün.
- Instead, give yourself to your passions and your dreams.
- Bunun yerine, kendinizi tutkularınıza ve hayallerinize verin.
- Some hospitals may use a laser instead.
- Bazı hastaneler bunun yerine lazer kullanabilir.
- Instead, can we not visit these sad lands with justice?
- Bunun yerine, bu hüzünlü toprakları adaletle ziyaret edemez miyiz?
- Instead, find ways to visualize yourself and your accomplishments.
- Bunun yerine, kendinizi ve başarılarınızı görselleştirmenin yollarını bulun.
- Instead, pick out a show together at the local dollar theater.
- Bunun yerine, yerel dolar tiyatrosunda birlikte bir gösteri seçin.
- Instead, the 802.11ax standard will more simply be labeled as Wi-Fi 6.
- Bunun yerine, 802.11ax standardı daha basit bir şekilde Wi-Fi 6 olarak etiketlenecektir.
- Instead, simply notice that you started thinking.
- Bunun yerine, sadece düşünmeye başladığınızı fark edin.
- Instead, an active region of the protein fits into receptor sites.
- Bunun yerine, proteinin aktif bir bölgesi reseptör bölgelerine uyar.
- Instead, it may be felt anywhere on the right side of the abdomen.
- Bunun yerine, karnın sağ tarafında herhangi bir yerde hissedilebilir.
- Instead, a woman should drink before or after the meal.
- Bunun yerine, bir kadın yemekten önce veya sonra içmelidir.
- Instead, allow yourself to look at the situation in a variety of ways.
- Bunun yerine, duruma çeşitli şekillerde bakmanıza izin verin.
- Instead, it uses a proprietary wood composite material called Fibrex.
- Bunun yerine Fibrex adı verilen özel bir ahşap kompozit malzeme kullanıyor.
- Instead, the people must "choose" freedom or slavery.
- Bunun yerine halk özgürlüğü ya da köleliği "seçmelidir".
- Instead, always pursue good for one another, and everyone.
- Bunun yerine, birbiriniz ve herkes için daima iyinin peşinde olun.
- Or, instead, you can use a high-quality blank USB flash drive.
- Bunun yerine yüksek kalitede boş USB flash sürücüsü de kullanabilirsiniz.
- Instead, the people must "choose" freedom or slavery.
- Bunun yerine insanlar özgürlüğü veya köleliği "seçmelidir".
- Instead, the people must "choose" freedom or slavery.
- Bunun yerine, insanlar özgürlüğü ya da köleliği "seçmek" zorundadır.
- Consider turning off the television during mealtime and interacting with one another instead.
- Yemek sırasında televizyonu kapatmayı ve bunun yerine birbirinizle etkileşime geçmeyi düşünün.
- Or, instead, you can use a high-quality blank USB flash drive.
- Ya da bunun yerine yüksek kaliteli boş bir USB flash sürücü kullanabilirsiniz.
- Instead, let's pray for one another under this vast beautiful blue sky.
- Bunun yerine, bu uçsuz bucaksız güzel mavi gökyüzünün altında birbirimiz için dua edelim.
- Instead, they recognized a gentleman no one knew as president.
- Bunun yerine kimsenin tanımadığı bir beyefendiyi başkan olarak tanıdılar.
- Instead, they recognized a gentleman no one knew as president.
- Bunun yerine, kimsenin tanımadığı bir beyefendiyi başkan olarak kabul ettiler.
- Instead, let's pray for one another under this vast beautiful blue sky.
- Bunun yerine, şu devasa güzel mavi gökyüzünün altında birbirimiz için dua edelim.
- Instead, use the network to brainstorm ideas with one another.
- Bunun yerine, birbirinizle beyin fırtınası yapmak için ağı kullanın.
- Instead I'm seeing the next nine months as an opportunity.
- Bunun yerine önümüzdeki dokuz ayı bir fırsat olarak görüyorum.
- What did Tom do instead?
- Tom bunun yerine ne yaptı?
- He was going to be transferred there, but they decided to fire him instead.
- Oraya gönderilecekti ama bunun yerine onu işten çıkarmaya karar verdiler.
- I've been trying to call Tom, but I keep accidentally calling you instead.
- Tom'u aramaya çalışıyorum ama bunun yerine kazara seni aramaya devam ediyorum.
- Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.
- Doktor babasının tıp okuması yönündeki ısrarlarını reddeden Hawking, bunun yerine matematik ve fiziğe yoğunlaşmayı seçti.
- Ask him instead.
- Bunun yerine ona sor.
- I'd like a room facing the ocean instead.
- Bunun yerine okyanusa bakan bir oda istiyorum.
- What would you do instead?
- Bunun yerine ne yapardınız?
- We dreamed of five thousand subscribers but instead succeeded with a mere tenth of this number.
- Biz beş bin üye hayalini kurduk ama bunu yerine bu sayının sadece onda birini başardık.
- Tom, stubborn as he was, refused to change to the sensible metric system, preferring to measure volume in hogsheads instead.
- İnatçı Tom, mantıklı olan metrik sisteme geçmeyi reddetti ve bunun yerine hacmi büyük fıçı cinsinden ölçmeyi tercih etti.
- Would you like to eat Chinese food instead?
- Bunun yerine Çin yemekleri yemek ister misiniz?
- Ask her instead.
- Bunun yerine ona sor.
- What do you suggest instead?
- Bunun yerine ne öneriyorsun?
- Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
- Bunun yerine, biraz önce tanımladığım iki ekonomik değişkenin tartışmasına döneceğim.
Show More (406)
|