|
Kategori |
İngilizce |
Türkçe |
|
General |
|
1 |
Genel |
be content with what you have f.
|
elindekiyle yetinmek |
|
2 |
Genel |
off with you! ünl.
|
defol! |
|
Phrases |
|
3 |
İfadeler |
to be honest with you expr.
|
dürüst olmak gerekirse |
|
4 |
İfadeler |
are you upset with me? expr.
|
bana kızgın mısın? |
|
5 |
İfadeler |
dance with the one that brung you expr.
|
dere geçerken at değiştirme |
|
6 |
İfadeler |
laugh and the world laughs with you, cry and you cry alone expr.
|
gülersen bütün dünya seninle birlikte güler, ağlarsan yalnız ağlarsın |
|
7 |
İfadeler |
If you lie down with the devil, you will wake up in hell expr.
|
şeytanla sevişirsen cehennemde uyanırsın |
|
8 |
İfadeler |
you can't dance at two weddings (with one behind) expr.
|
iki cambaz bir ipte oynamaz |
|
9 |
İfadeler |
you can't dance at two weddings (with one behind) expr.
|
iki karpuz bir koltuğa sığmaz |
|
10 |
İfadeler |
dance with the one that brung you
|
seni bulunduğun yere getirenden vazgeçme |
|
Proverb |
|
11 |
Atasözü |
laugh and the world laughs with you, weep and you weep alone
|
iyi günde herkes yanında olur, ama kötü günde yanında kimse kalmaz |
|
12 |
Atasözü |
laugh and the world laughs with you, cry and you cry alone
|
gül ki, bütün dünya seninle birlikte gülsün, ağlarsan, yalnız ağlarsın |
|
|
13 |
Atasözü |
you can catch more flies with honey than with vinegar
|
çanakta balın olsun arı yemenden gelir |
|
14 |
Atasözü |
you can catch more flies with honey than with vinegar
|
tatlı dil yılanı deliğinden çıkarır |
|
15 |
Atasözü |
if you play with fire, you get burned
|
ateşle oynarsan yanarsın |
|
16 |
Atasözü |
you can't take it with you when you die
|
dünya malı dünyada kalır |
|
17 |
Atasözü |
if you lie down with dogs you will rise up with fleas
|
körle yatan şaşı kalkar |
|
18 |
Atasözü |
When you lie down with dogs you get fleas
|
körle yatan şaşı kalkar |
|
19 |
Atasözü |
When you lie down with dogs you get fleas
|
itle yatan pireyle kalkar |
|
20 |
Atasözü |
if you fly with the crows, you get shot with the crows
|
kargayla uçan leşe, şahinle uçan ete konar |
|
21 |
Atasözü |
if you fly with the crows, you get shot with the crows
|
kargayla uçan mezara, kartalla uçan saraya gider |
|
22 |
Atasözü |
tell me who you go with and I'll tell you who you are
|
bana arkadaşını söyle, sana kim olduğunu söyleyeyim |
|
23 |
Atasözü |
laugh and the world laughs with you, cry and you cry alone
|
gülersen herkes seninle güler, ağlarsan yalnız ağlarsın |
|
24 |
Atasözü |
you attract more flies with honey than vinegar
|
acı/kötü söz insanı/adamı dininden, tatlı söz yılanı ininden çıkarır |
|
25 |
Atasözü |
you attract more flies with honey than vinegar
|
tatlı dil yılanı deliğinden çıkarır |
|
26 |
Atasözü |
you attract more flies with honey than vinegar
|
keskin sirke küpüne/kabına zarar |
|
27 |
Atasözü |
he who gives fair words feeds you with an empty spoon
|
pohpohlanmak kimseye bir fayda sağlamaz/kimsenin işine yaramaz |
|
28 |
Atasözü |
he who gives fair words feeds you with an empty spoon
|
duyulmak istenen/kulağa güzel gelen sözler kimseye fayda sağlamaz |
|
29 |
Atasözü |
if you lie with dogs, you will get fleas
|
itle yatan bitle kalkar |
|
30 |
Atasözü |
if you lie with dogs, you will get fleas
|
körle yatan şaşı kalkar |
|
31 |
Atasözü |
laugh and the (whole) world laughs with you(; weep and you weep alone)
|
iyi günde herkes yanında olur(, ama kötü günde yanında kimse kalmaz) |
|
32 |
Atasözü |
laugh and the (whole) world laughs with you(; weep and you weep alone)
|
gülersen bütün dünya seninle birlikte güler(, ağlarsan yalnız ağlarsın) |
|
|
33 |
Atasözü |
laugh and the (whole) world laughs with you(; weep and you weep alone)
|
gül ki, bütün dünya seninle birlikte gülsün(, ağlarsan, yalnız ağlarsın) |
|
34 |
Atasözü |
laugh and the (whole) world laughs with you(; weep and you weep alone)
|
gülersen herkes seninle güler(, ağlarsan yalnız ağlarsın) |
|
35 |
Atasözü |
laugh and the world laughs with you
|
gülersen bütün dünya seninle birlikte güler |
|
36 |
Atasözü |
laugh and the world laughs with you
|
iyi günde herkes yanında olur |
|
37 |
Atasözü |
laugh and the world laughs with you
|
gül ki, bütün dünya seninle birlikte gülsün |
|
38 |
Atasözü |
laugh and the world laughs with you
|
gülersen herkes seninle güler |
|
39 |
Atasözü |
smile and the (whole) world smiles with you(;cry and you cry alone)
|
gülersen bütün dünya seninle birlikte güler, ağlarsan yalnız ağlarsın |
|
40 |
Atasözü |
smile and the (whole) world smiles with you(;cry and you cry alone)
|
gül ki, bütün dünya seninle birlikte gülsün, ağlarsan, yalnız ağlarsın |
|
41 |
Atasözü |
smile and the (whole) world smiles with you(;cry and you cry alone)
|
gülersen herkes seninle güler, ağlarsan yalnız ağlarsın |
|
42 |
Atasözü |
smile and the (whole) world smiles with you(;cry and you cry alone)
|
iyi günde herkes yanındadır, kötü günde yalnız kalırsın |
|
43 |
Atasözü |
you can catch more flies with honey than you can with vinegar
|
tatlı dil yılanı deliğinden çıkarır |
|
44 |
Atasözü |
you can catch more flies with honey than you can with vinegar
|
çanakta balın olsun arı yemenden gelir |
|
45 |
Atasözü |
you can't run with the hare and hunt with the hounds
|
ne şiş yansın ne kebap demek olmaz |
|
46 |
Atasözü |
you can't run with the hare and hunt with the hounds
|
tavşana kaç tazıya tut demek olmaz |
|
47 |
Atasözü |
you can't sit in two chairs with one butt
|
aynı anda her yere yetişemezsin |
|
48 |
Atasözü |
you can't sit in two chairs with one butt
|
aynı anda bir çok işi yapamazsın |
|
49 |
Atasözü |
you can't sit in two chairs with one butt
|
iki şey aynı anda yapılamaz |
|
50 |
Atasözü |
you can't sit in two chairs with one butt
|
ikisinden birini seçmesi gerek |
|
51 |
Atasözü |
you will catch more flies with honey than (with) vinegar
|
tatlı dil yılanı deliğinden çıkarır |
|
52 |
Atasözü |
you will catch more flies with honey than (with) vinegar
|
çanakta balın olsun arı yemenden gelir |
|
53 |
Atasözü |
you'd complain if you were hung with a new rope
|
her şeyden şikayet ediyorsun |
|
54 |
Atasözü |
you'd complain if you were hung with a new rope
|
şikayet etmediğin şey yok |
|
55 |
Atasözü |
you'd complain if you were hung with a new rope
|
sürekli/her şeyde şikayet edebilecek bir şey buluyorsun |
|
Colloquial |
|
56 |
Konuşma Dili |
you can dispense with (something) expr.
|
(bir şeyden) vazgeçebilirsin |
|
57 |
Konuşma Dili |
you can dispense with (something) expr.
|
(bir şeyi) bir kenara bırakabilirsin |
|
58 |
Konuşma Dili |
you can dispense with (something) expr.
|
(bir şey) olmadan da idare edebilirsin |
|
59 |
Konuşma Dili |
you can dispense with (something) expr.
|
bir şeysiz de yapabilirsin |
|
60 |
Konuşma Dili |
you can never tell with (someone or something) expr.
|
işin içinde o olunca hiçbir şeyden emin olamazsın |
|
61 |
Konuşma Dili |
you can never tell with (someone or something) expr.
|
onun ne yapacağı hiç belli olmaz |
|
62 |
Konuşma Dili |
you can never tell with (someone or something) expr.
|
ona hiç güvenemezsin |
|
63 |
Konuşma Dili |
mess with a bull you get the horns expr.
|
boğaya bulaşırsan boynuzu yersin |
|
64 |
Konuşma Dili |
be gone with you expr.
|
defol git |
|
65 |
Konuşma Dili |
get away with you! expr.
|
hadi be ordan! |
|
66 |
Konuşma Dili |
get away with you! expr.
|
külahıma anlat! |
|
67 |
Konuşma Dili |
then something didn't agree with you expr.
|
o zaman sana bir şey dokunmuştur |
|
68 |
Konuşma Dili |
get away with you! expr.
|
yok yaa! |
|
69 |
Konuşma Dili |
get away with you! expr.
|
yok devenin nalı! |
|
70 |
Konuşma Dili |
you deal with it expr.
|
sen uğraş |
|
71 |
Konuşma Dili |
you deal with it expr.
|
al kendin uğraş |
|
72 |
Konuşma Dili |
you deal with it expr.
|
sen hallet |
|
|
73 |
Konuşma Dili |
what did you do with something? expr.
|
bir şeyi nereye koydun/koydu? |
|
74 |
Konuşma Dili |
what did you do with something? expr.
|
bir şeyi ne yaptın/yaptı? |
|
75 |
Konuşma Dili |
what did you do with something? expr.
|
bir şeyi nereye sakladın/sakladı? |
|
76 |
Konuşma Dili |
do you have a problem with that? expr.
|
(bununla ilgili) bir sıkıntın mı var? |
|
77 |
Konuşma Dili |
do you have a problem with that? expr.
|
(bu) hoşuna gitmedi mi? |
|
78 |
Konuşma Dili |
do you have a problem with that? expr.
|
(bununla ilgili) bir itirazın mı var? |
|
79 |
Konuşma Dili |
with you in a moment expr.
|
hemen sana döneceğim |
|
80 |
Konuşma Dili |
with you in a moment expr.
|
hemen yanına geleceğim |
|
81 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) ne yapacağını bilemezsin |
|
82 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) sağı solu belli olmaz |
|
83 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) nasıl davranacağını önceden tahmin etmek zor |
|
84 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) ne yapacağı/nasıl davranacağı belli olmaz |
|
85 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) kalitesini/niteliğini önceden bilemezsin |
|
86 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) sağı solu belli olmaz |
|
87 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) ne yapacağı hiç belli olmaz |
|
88 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) ne yapacağını bilemezsin |
|
89 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinden/bir şeyden) asla emin olmazsın |
|
90 |
Konuşma Dili |
who are you, and what have you done with (someone) expr.
|
eski (birine) ne oldu? |
|
91 |
Konuşma Dili |
who are you, and what have you done with (someone) expr.
|
eski (birinden) eser kalmamış |
|
92 |
Konuşma Dili |
with you in a minute expr.
|
birazdan yanına/yanınıza geleceğim |
|
93 |
Konuşma Dili |
with you in a minute expr.
|
birazdan sana/size katılacağım |
|
94 |
Konuşma Dili |
with you in a minute expr.
|
sizi/seni biraz bekleteceğim |
|
95 |
Konuşma Dili |
with you in a minute expr.
|
hemen geliyorum |
|
96 |
Konuşma Dili |
with you in a minute expr.
|
bir iki dakikaya geliyorum |
|
97 |
Konuşma Dili |
with you in a minute expr.
|
biraz beklersen/beklerseniz hemen geliyorum |
|
98 |
Konuşma Dili |
with you in a moment expr.
|
birazdan yanına/yanınıza geleceğim |
|
99 |
Konuşma Dili |
with you in a moment expr.
|
birazdan sana/size katılacağım |
|
100 |
Konuşma Dili |
with you in a moment expr.
|
sizi/seni biraz bekleteceğim |
|
101 |
Konuşma Dili |
with you in a moment expr.
|
hemen geliyorum |
|
102 |
Konuşma Dili |
with you in a moment expr.
|
bir iki dakikaya geliyorum |
|
103 |
Konuşma Dili |
with you in a moment expr.
|
biraz beklersen/beklerseniz hemen geliyorum |
|
104 |
Konuşma Dili |
(do) you kiss your grandmother with that mouth? expr.
|
(küfürlü konuşanlara söylenir) bu ağızla mı büyük anneni öpüyorsun? |
|
105 |
Konuşma Dili |
(do) you kiss your grandmother with that mouth? expr.
|
ağzına hiç yakışıyor mu? |
|
106 |
Konuşma Dili |
(do) you kiss your granny with that mouth? expr.
|
(küfürlü konuşanlara söylenir) bu ağızla mı büyük anneni öpüyorsun? |
|
107 |
Konuşma Dili |
(do) you kiss your granny with that mouth? expr.
|
ağzına hiç yakışıyor mu? |
|
108 |
Konuşma Dili |
(do) you kiss your mama with that mouth? expr.
|
(küfürlü konuşanlara söylenir) bu ağızla mı anneni öpüyorsun? |
|
109 |
Konuşma Dili |
(do) you kiss your mama with that mouth? expr.
|
ağzına hiç yakışıyor mu? |
|
110 |
Konuşma Dili |
(do) you kiss your mother with that mouth? expr.
|
(küfürlü konuşanlara söylenir) bu ağızla mı anneni öpüyorsun? |
|
111 |
Konuşma Dili |
(do) you kiss your mother with that mouth? expr.
|
ağzına hiç yakışıyor mu? |
|
112 |
Konuşma Dili |
do you kiss your momma with that mouth? expr.
|
ağzına hiç yakışıyor mu? |
|
113 |
Konuşma Dili |
I couldn't agree (with you) more expr.
|
(sana) tamamen katılıyorum |
|
114 |
Konuşma Dili |
I couldn't agree (with you) more expr.
|
(seninle) tamamen aynı fikirdeyim/hemfikirim |
|
115 |
Konuşma Dili |
I couldn't agree (with you) more expr.
|
(seninle) tamamen aynı görüşteyim |
|
116 |
Konuşma Dili |
I couldn't agree (with you) more expr.
|
(seninle) tamamen aynı görüşü/fikri paylaşıyorum |
|
117 |
Konuşma Dili |
I couldn't agree (with you) more expr.
|
(sana) tamamen katılıyorum |
|
118 |
Konuşma Dili |
I couldn't agree (with you) more expr.
|
(seninle) tamamen aynı fikirdeyim/hemfikirim |
|
119 |
Konuşma Dili |
I couldn't agree (with you) more expr.
|
(seninle) tamamen aynı görüşteyim |
|
120 |
Konuşma Dili |
I couldn't agree (with you) more expr.
|
(seninle) tamamen aynı görüşü/fikri paylaşıyorum |
|
121 |
Konuşma Dili |
mtfbwu (may the force be with you) expr.
|
güç seninle olsun |
|
122 |
Konuşma Dili |
how are things (with you)? expr.
|
ne haber? |
|
123 |
Konuşma Dili |
how are things (with you)? expr.
|
nasıl gidiyor? |
|
124 |
Konuşma Dili |
how are things (with you)? expr.
|
ne var ne yok? |
|
125 |
Konuşma Dili |
how are things (with you)? expr.
|
nasılsın? |
|
126 |
Konuşma Dili |
how goes it (with you)? expr.
|
nasılsın? |
|
127 |
Konuşma Dili |
how goes it (with you)? expr.
|
nasıl gidiyor? |
|
128 |
Konuşma Dili |
I'd like a word with you expr.
|
seninle/sizinle biraz konuşabilir miyim? |
|
129 |
Konuşma Dili |
If you play with fire, you get burnt expr.
|
ateşle oynarsan yanarsın |
|
130 |
Konuşma Dili |
mtfbwy (may the force be with you) expr.
|
güç seninle olsun |
|
131 |
Konuşma Dili |
you eat with that mouth? expr.
|
(küfürlü konuşanlara söylenir) bu ağızla mı yemek yiyorsun? |
|
132 |
Konuşma Dili |
you eat with that mouth? expr.
|
ağzına hiç yakışıyor mu? |
|
133 |
Konuşma Dili |
you kiss your momma with that mouth? expr.
|
ağzına hiç yakışıyor mu? |
|
134 |
Konuşma Dili |
you kiss your momma with that mouth? expr.
|
(küfürlü konuşanlara söylenir) bu ağızla mı anneni öpüyorsun? |
|
135 |
Konuşma Dili |
you won't get away with it [cliché] expr.
|
paçayı kurtaramayacaksın |
|
136 |
Konuşma Dili |
you won't get away with it [cliché] expr.
|
yakayı sıyıramayacaksın |
|
137 |
Konuşma Dili |
you won't get away with it [cliché] expr.
|
bu yanına kar kalmaz |
|
138 |
Konuşma Dili |
you won't get away with it [cliché] expr.
|
kaçışın/kurtuluşun yok |
|
139 |
Konuşma Dili |
you won't get away with this [cliché] expr.
|
paçayı kurtaramayacaksın |
|
140 |
Konuşma Dili |
you won't get away with this [cliché] expr.
|
yakayı sıyıramayacaksın |
|
141 |
Konuşma Dili |
you won't get away with this [cliché] expr.
|
bu yanına kar kalmaz |
|
142 |
Konuşma Dili |
you won't get away with this [cliché] expr.
|
kaçışın/kurtuluşun yok |
|
143 |
Konuşma Dili |
be off with you exclam.
|
defol git |
|
144 |
Konuşma Dili |
be off with you exclam.
|
çık git |
|
145 |
Konuşma Dili |
be off with you exclam.
|
yıkıl karşımdan |
|
146 |
Konuşma Dili |
how's things (with you)? exclam.
|
ne haber? |
|
147 |
Konuşma Dili |
how's things (with you)? exclam.
|
nasılsın? |
|
148 |
Konuşma Dili |
how's things (with you)? exclam.
|
ne var ne yok |
|
Idioms |
|
149 |
Deyim |
an atmosphere that you could cut with a knife i.
|
gergin ortam |
|
150 |
Deyim |
an atmosphere that you could cut with a knife i.
|
stresli ortam |
|
151 |
Deyim |
an atmosphere that you could cut with a knife i.
|
gergin ortam |
|
152 |
Deyim |
an atmosphere that you could cut with a knife i.
|
stresli ortam |
|
153 |
Deyim |
urge someone to agree with you f.
|
birini hizaya getirmek |
|
154 |
Deyim |
urge someone to agree with you f.
|
birini yola getirme |
|
155 |
Deyim |
persuade or force someone to agree with you f.
|
birini hizaya getirmek |
|
156 |
Deyim |
persuade or force someone to agree with you f.
|
birini yola getirme |
|
157 |
Deyim |
know where you are (or stand) with f.
|
çizgisini korumak |
|
158 |
Deyim |
know where you are (or stand) with f.
|
çizgisinden sapmamak |
|
159 |
Deyim |
know where you are (or stand) with f.
|
kararlı davranmak |
|
160 |
Deyim |
know where you are (or stand) with f.
|
bildiğinden şaşmamak |
|
161 |
Deyim |
know where you are (or stand) with f.
|
doğru bildiği yoldan ayrılmamak |
|
162 |
Deyim |
know where you are (or stand) with f.
|
çizgiyi geçmemek |
|
163 |
Deyim |
you can't live with them, you can't live without them expr.
|
onla da olmaz, onsuz da |
|
164 |
Deyim |
you can't live with them, you can't live without them expr.
|
onla da olmuyor, onsuz da |
|
165 |
Deyim |
you can't live with them, you can't live without them expr.
|
ne onla ne onsuz |
|
166 |
Deyim |
you could have knocked me over with a feather expr.
|
beni kolayca tongaya düşürebilirdin |
|
167 |
Deyim |
you could cut the atmosphere with a knife expr.
|
çok gergin (ortam) |
|
168 |
Deyim |
mess with a bull you get the horns expr.
|
çirkefe bulaşma üstüne sıçrar |
|
169 |
Deyim |
go along with you expr.
|
haydi canım sen de |
|
170 |
Deyim |
if you lie down with dogs you will get up with fleas expr.
|
itle yatan bitle kalkar |
|
171 |
Deyim |
if you lie down with dogs you will get up with fleas expr.
|
körle yatan şaşı kalkar |
|
172 |
Deyim |
go along with you expr.
|
yok canım daha neler |
|
173 |
Deyim |
you could cut (something) with a knife expr.
|
(bir şey) çok boğucu |
|
174 |
Deyim |
you could cut (something) with a knife expr.
|
(bir şey) çok yoğun |
|
175 |
Deyim |
you could cut (something) with a knife expr.
|
(bir şey) çok belirgin |
|
176 |
Deyim |
you could cut (something) with a knife expr.
|
(bir şey) çok aşikar |
|
177 |
Deyim |
you could cut (something) with a knife expr.
|
(bir şey) çok kuvvetli |
|
178 |
Deyim |
you could cut (something) with a knife expr.
|
(bir şey) neredeyse elle tutulacak/gözle görülecek kadar yoğun |
|
179 |
Deyim |
you could cut (something) with a knife expr.
|
(bir şey) neredeyse elle tutulacak/gözle görülecek kadar belirgin |
|
180 |
Deyim |
you could cut it with a knife expr.
|
bunaltıcı (hava, ortam) |
|
181 |
Deyim |
you could cut it with a knife expr.
|
boğucu (hava, ortam) |
|
182 |
Deyim |
you could cut it with a knife expr.
|
sıkıntılı (hava, ortam) |
|
183 |
Deyim |
you could cut it with a knife expr.
|
belirgin (aksan, diksiyon) |
|
184 |
Deyim |
you could cut it with a knife expr.
|
ağır (aksan, diksiyon) |
|
185 |
Deyim |
you could cut it with a knife expr.
|
aşırı (aksan, diksiyon) |
|
186 |
Deyim |
you could cut it with a knife expr.
|
baskın (aksan, diksiyon) |
|
187 |
Deyim |
you could cut it with a knife expr.
|
gergin (atmosfer, ortam) |
|
188 |
Deyim |
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr.
|
irlanda usulü bir evlenme teklifi |
|
189 |
Deyim |
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr.
|
irlanda usulü "benimle evlenir misin?" |
|
190 |
Deyim |
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr.
|
sonsuza kadar ailemin bir parçası olur musun? |
|
191 |
Deyim |
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr.
|
ailemle/benim insanlarımla aynı yerde/beraber gömülmek ister misin? |
|
192 |
Deyim |
can't take it with you expr.
|
dünya malı dünyada kalır |
|
193 |
Deyim |
can't take it with you expr.
|
kefenin cebi yok |
|
194 |
Deyim |
if you can't dazzle them with brilliance, baffle them with bull expr.
|
eğer anlatacak iyi/parlak bir şeyin yoksa, palavrayla/abartıyla gözlerini boya/ikna et |
|
195 |
Deyim |
if you can't dazzle them with brilliance, baffle them with bull expr.
|
eğer anlatacak iyi/parlak bir şeyin yoksa, gargaraya getirip kandır/inandır |
|
196 |
Deyim |
may the force not be with you expr.
|
güç seninle olmasın |
|
197 |
Deyim |
may the force not be with you expr.
|
umarım başarılı olamazsın |
|
198 |
Deyim |
may the force not be with you expr.
|
sana şans dileyemeyeceğim |
|
199 |
Deyim |
may the force not be with you expr.
|
işin rast gitmesin |
|
200 |
Deyim |
may the force not be with you expr.
|
kötü şanslar |
|
201 |
Deyim |
may the fourth be with you expr.
|
star wars hayranlarının kutladığı 4 mayıs star wars gününde söylenen esprili bir slogan |
|
202 |
Deyim |
may the fourth be with you expr.
|
4 mayıs kutlu olsun |
|
203 |
Deyim |
may the fourth be with you expr.
|
star wars günü kutlu olsun |
|
204 |
Deyim |
mess with the bull and you get the horns expr.
|
boğaya bulaşırsan boynuzu yersin |
|
205 |
Deyim |
mess with the bull and you get the horns expr.
|
çirkefe bulaşma üstüne sıçrar |
|
Speaking |
|
206 |
Konuşma |
have something with you f.
|
yanında taşımak |
|
207 |
Konuşma |
may god be pleased with you ünl.
|
allah senden razı olsun |
|
208 |
Konuşma |
can I be honest with you? expr.
|
açık konuşayım mı? |
|
209 |
Konuşma |
I agree with you expr.
|
aynı fikirdeyiz |
|
210 |
Konuşma |
I grieve with you expr.
|
acını paylaşıyorum |
|
211 |
Konuşma |
my condolences are with you expr.
|
acını paylaşıyorum |
|
212 |
Konuşma |
I grieve with you expr.
|
acınızı paylaşıyorum |
|
213 |
Konuşma |
my condolences are with you expr.
|
acınızı paylaşıyorum |
|
214 |
Konuşma |
you shouldn't talk with your mouth full expr.
|
ağzın doluyken konuşmamalısın |
|
215 |
Konuşma |
do you get along with your parents? expr.
|
ailenle anlaşıyor musun? |
|
216 |
Konuşma |
what the hell is wrong with you? expr.
|
aklından zorun mu var senin ya? |
|
217 |
Konuşma |
do you get along with your parents? expr.
|
annenle babanla anlaşıyor musun? |
|
218 |
Konuşma |
would you like to dance with me? expr.
|
bu dansı bana lütfeder misiniz? |
|
219 |
Konuşma |
thank you for taking the time with me expr.
|
bana zaman ayırdığınız için teşekkür ederim |
|
220 |
Konuşma |
thank you for taking the time with me expr.
|
bana vakit ayırdığınız için teşekkür ederim |
|
221 |
Konuşma |
if you don't come home with me expr.
|
benimle eve gelmezsen |
|
222 |
Konuşma |
thank you for talking with me expr.
|
benimle konuştuğunuz için teşekkür ederim |
|
223 |
Konuşma |
I will not go through this with you again expr.
|
bu konuşmayı tekrar etmeyeceğim |
|
224 |
Konuşma |
I agree with you expr.
|
ben de seninle aynı fikirdeyim |
|
225 |
Konuşma |
would you like to come with me? expr.
|
benimle gelirmisin? |
|
226 |
Konuşma |
I will not go through this with you again expr.
|
bu konuyu tekrar açmayacağım |
|
227 |
Konuşma |
I want you to be with me expr.
|
benimle olmanı istiyorum |
|
228 |
Konuşma |
would you like to go out with me tonight? expr.
|
bu gece benimle çıkar mısın? |
|
229 |
Konuşma |
I can't help you with that expr.
|
bu konuda sana yardımcı olamam |
|
230 |
Konuşma |
are you with me or not? expr.
|
benimle misin, değil misin? |
|
231 |
Konuşma |
do you fancy going to the cinema with me? expr.
|
benimle sinemaya gelmek ister misin? |
|
232 |
Konuşma |
you can do something good with this money expr.
|
bu parayla iyi bir şey yapabilirsin |
|
233 |
Konuşma |
you could come home with me expr.
|
benimle eve gelebilirsin |
|
234 |
Konuşma |
are you breaking up with me? expr.
|
benden ayrılıyor musun? |
|
235 |
Konuşma |
you must be confusing me with someone else expr.
|
beni başkasıyla karıştırıyor olmalısın |
|
236 |
Konuşma |
I don't agree with you expr.
|
ben öyle düşünmüyorum |
|
237 |
Konuşma |
you could stay with me expr.
|
benimle kalabilirsiniz |
|
238 |
Konuşma |
would you have dinner with me tonight? expr.
|
bu gece benimle yemek yer misin? |
|
239 |
Konuşma |
what do you think is wrong with me? expr.
|
benim sorunum ne sence? |
|
240 |
Konuşma |
what do you think is wrong with me? expr.
|
benim neyim var sence? |
|
241 |
Konuşma |
would you like to dance with me? expr.
|
benimle dans etmek ister misiniz? |
|
242 |
Konuşma |
would you like to dance with me? expr.
|
benimle dans eder misin? |
|
243 |
Konuşma |
would you like to go to the school with me? expr.
|
benimle okula gider misin? |
|
244 |
Konuşma |
how do you deal with this smell? expr.
|
bu kokuya nasıl katlanıyorsun? |
|
245 |
Konuşma |
do you think I slept with this girl? expr.
|
bu kızla yattığımı mı düşünüyorsun? |
|
246 |
Konuşma |
my heart beats with you expr.
|
benim kalbim seninle atıyor |
|
247 |
Konuşma |
I know you have some issues with me expr.
|
benimle bazı sorunlarınız olduğunu biliyorum |
|
248 |
Konuşma |
how do you deal with this smell? expr.
|
bu kokuya nasıl dayanıyorsun? |
|
249 |
Konuşma |
you can't scare me with the ghost stories expr.
|
beni hayalet hikayeleriyle korkutamazsın |
|
250 |
Konuşma |
the same to you with brass knobs on expr.
|
benim için ne düşünüyorsan allah sana iki katını versin |
|
251 |
Konuşma |
will you go out with me? expr.
|
benimle çıkar mısın? |
|
252 |
Konuşma |
how do you deal with that smell? expr.
|
bu kokuya nasıl dayanıyorsun? |
|
253 |
Konuşma |
are you in the same class with me? expr.
|
benimle aynı sınıfta mısın? |
|
254 |
Konuşma |
you made me fall in love with you expr.
|
beni kendine aşık ettin |
|
255 |
Konuşma |
are you angry with me? expr.
|
bana kızgın mısın? |
|
256 |
Konuşma |
there are things you can get away with expr.
|
bu dünyada yanına kar kalacak şeyler vardır |
|
257 |
Konuşma |
I didn't come here to argue with you expr.
|
buraya seninle tartışmaya gelmedim |
|
258 |
Konuşma |
if you have a problem with that expr.
|
beğenmiyorsan |
|
259 |
Konuşma |
how did you come up with it? expr.
|
bunu da nereden çıkardın? |
|
260 |
Konuşma |
would you walk with me? expr.
|
benimle yürür müsün? |
|
261 |
Konuşma |
it's a pleasure to have you with us expr.
|
bize katılmana çok memnun olduk |
|
262 |
Konuşma |
have you got any jacket that goes with these pants? expr.
|
bu pantolona uyacak ceketiniz var mı? |
|
263 |
Konuşma |
would you like to go out with? me this evening expr.
|
bu akşam benimle çıkar mısın? |
|
264 |
Konuşma |
I can't help you with that expr.
|
bu konuda size yardım edemem |
|
265 |
Konuşma |
will you stay with me? expr.
|
benimle kalır mısın? |
|
266 |
Konuşma |
you could stay with me expr.
|
benimle kalabilirsin |
|
267 |
Konuşma |
you must have been so angry with me expr.
|
bana çok kızmış olmalısın |
|
268 |
Konuşma |
you are not with us expr.
|
bizimle değilsin |
|
269 |
Konuşma |
can you stay with me? expr.
|
benimle kalır mısın? |
|
270 |
Konuşma |
do you go along with that? expr.
|
buna katılıyor musun? |
|
271 |
Konuşma |
I can't let you get away with it expr.
|
bunun yanına kalmasına izin veremem |
|
272 |
Konuşma |
would you like to go out with me tonight? expr.
|
bu gece benimle çıkar mısın? |
|
273 |
Konuşma |
thank you for bearing with me expr.
|
bana katlandığınız için teşekkür ederim |
|
274 |
Konuşma |
would you like to dance with me? expr.
|
benimle dans etmek ister misin? |
|
275 |
Konuşma |
I want you to come with me expr.
|
benimle gelmeni istiyorum |
|
276 |
Konuşma |
are you on a date with this guy? expr.
|
bu herifle mi çıkıyorsun? |
|
277 |
Konuşma |
are you in the same class with me? expr.
|
benimle aynı sınıfta mısınız? |
|
278 |
Konuşma |
would you like to go to the cinema with me? expr.
|
benimle sinemaya gelmek ister misin? |
|
279 |
Konuşma |
if you have to get in contact with me again expr.
|
benimle tekrar temasa geçmeniz gerekirse |
|
280 |
Konuşma |
what do you expect me to do with this? expr.
|
bununla ne yapmamı bekliyorsun? |
|
281 |
Konuşma |
someone will be with you in a minute expr.
|
birazdan birisi sizinle ilgilenecek |
|
282 |
Konuşma |
I am happy with you expr.
|
ben seninle mutluyum |
|
283 |
Konuşma |
do you want to have dinner with me? expr.
|
benimle yemeğe çıkmak ister misin? |
|
284 |
Konuşma |
I'll be right with you expr.
|
birazdan/hemen size döneceğim |
|
285 |
Konuşma |
keep that with you at all times expr.
|
bunu her zaman yanında taşı |
|
286 |
Konuşma |
how do you deal with that smell? expr.
|
bu kokuya nasıl katlanıyorsun? |
|
287 |
Konuşma |
you must have confused me with someone else expr.
|
beni başkasıyla karıştırmış olmalısın |
|
288 |
Konuşma |
what's wrong with you? expr.
|
derdin ne senin? |
|
289 |
Konuşma |
the same to you with brass knobs on expr.
|
daha beter olasın emi |
|
290 |
Konuşma |
our prayers are with you expr.
|
dualarımız sizinle |
|
291 |
Konuşma |
what is wrong with you? expr.
|
derdin ne senin? |
|
292 |
Konuşma |
I couldn't agree with you more expr.
|
doğru söze ne hacet |
|
293 |
Konuşma |
what's with you? expr.
|
derdin ne senin? |
|
294 |
Konuşma |
my prayers are with you expr.
|
dualarım sizinle |
|
295 |
Konuşma |
my prayers go with you expr.
|
dualarım sizinle |
|
296 |
Konuşma |
my prayers go with you expr.
|
dualarım seninle |
|
297 |
Konuşma |
my prayers are with you expr.
|
dualarım seninle |
|
298 |
Konuşma |
I couldn't agree with you more expr.
|
doğru söze ne denir |
|
299 |
Konuşma |
our prayers are with you expr.
|
dualarımız seninle |
|
300 |
Konuşma |
you could have knocked me over with a feather! expr.
|
çok şaşırdım! |
|
301 |
Konuşma |
how is everything with you? expr.
|
durumlar nasıl? |
|
302 |
Konuşma |
who were you with yesterday? expr.
|
dün kiminleydin? |
|
303 |
Konuşma |
I can connect you with the right people expr.
|
doğru kişilerle tanışmanızı sağlayabilirim |
|
304 |
Konuşma |
what is the matter with you? expr.
|
derdin ne senin? |
|
305 |
Konuşma |
who were you with yesterday? expr.
|
dün kiminle beraberdin? |
|
306 |
Konuşma |
what is it with you? expr.
|
derdin ne? |
|
307 |
Konuşma |
what's wrong with you? expr.
|
derdin ne? |
|
308 |
Konuşma |
you could have knocked me down with a feather! expr.
|
çok şaşırdım! |
|
309 |
Konuşma |
what is the matter with you expr.
|
derdin ne |
|
310 |
Konuşma |
you can't take it with you expr.
|
dünya malı dünyanın |
|
311 |
Konuşma |
I'm not finished with you expr.
|
dur daha seninle işim bitmedi (söyleyeceğim şeyler var) |
|
312 |
Konuşma |
are you contented with your life? expr.
|
hayatından memnun musun? |
|
313 |
Konuşma |
it's supposed to be with you at all times expr.
|
her zaman yanında olmalı |
|
314 |
Konuşma |
go on with you expr.
|
hadisene |
|
315 |
Konuşma |
take your gloves with you expr.
|
eldivenlerini yanında getir |
|
316 |
Konuşma |
do you still want me to go with you? expr.
|
hala seninle gelmemi istiyor musun? |
|
317 |
Konuşma |
with all due defer to you expr.
|
hatırınız kalmasın |
|
318 |
Konuşma |
if it's all right with you expr.
|
eğer izin verirsen |
|
319 |
Konuşma |
when was the last time you got together with a friend of yours? expr.
|
en son ne zaman bir arkadaşınla buluştun? |
|
320 |
Konuşma |
are you contented with your life? expr.
|
hayatınızdan memnun musunuz? |
|
321 |
Konuşma |
who's at home with you? expr.
|
evde seninle birlikte kimler var? |
|
322 |
Konuşma |
take your gloves with you expr.
|
eldivenlerini yanına al |
|
323 |
Konuşma |
are you happy with your life? expr.
|
hayatınızdan memnun musunuz? |
|
324 |
Konuşma |
would you help me with my zipper? expr.
|
fermuarımı açmamda bana yardımcı olur musun? |
|
325 |
Konuşma |
when was the last time you got together with a friend of yours? expr.
|
en son ne zaman bir arkadaşınla görüştün? |
|
326 |
Konuşma |
she/he will be with you for the rest of your life expr.
|
hayatının sonuna kadar seninle birlikte olacak |
|
327 |
Konuşma |
are you happy with your life? expr.
|
hayatından memnun musun? |
|
328 |
Konuşma |
have you ever been with a girl? expr.
|
hiç bir kızla birlikte oldun mu? |
|
329 |
Konuşma |
peace be with you expr.
|
esenlikler dilerim/esen kalın |
|
330 |
Konuşma |
take your gloves with you expr.
|
eldivenlerini beraberinde getir |
|
331 |
Konuşma |
if it's ok with you expr.
|
izin verirsen |
|
332 |
Konuşma |
when you are done with expr.
|
işiniz bittiğinde |
|
333 |
Konuşma |
if it's fine with you expr.
|
izin verirsen |
|
334 |
Konuşma |
if it's ok with you expr.
|
izin verirseniz |
|
335 |
Konuşma |
if it's fine with you expr.
|
izin verirseniz |
|
336 |
Konuşma |
if you mess with one person you will have the whole family after you expr.
|
içlerinden birine dalaşırsan tüm aile peşine düşer |
|
337 |
Konuşma |
you can't take it with you when you die expr.
|
kefenin cebi yok |
|
338 |
Konuşma |
who did you have lunch with? expr.
|
öğle yemeğini kiminle yedin? |
|
339 |
Konuşma |
why don't you come with me? expr.
|
neden benimle gelmiyorsun? |
|
340 |
Konuşma |
are you familiar with them? expr.
|
onlara aşina mısın? |
|
341 |
Konuşma |
I am cross with you expr.
|
küstüm |
|
342 |
Konuşma |
I wish you could come with me expr.
|
keşke benimle gelebilsen |
|
343 |
Konuşma |
who did you come with? expr.
|
kiminle geldin? |
|
344 |
Konuşma |
what's the matter with you? expr.
|
neyin var senin? |
|
345 |
Konuşma |
you have no idea who you are speaking with expr.
|
kiminle konuştuğunun farkında değilsin |
|
346 |
Konuşma |
could I have a word with you? expr.
|
konuşabilir miyiz? |
|
347 |
Konuşma |
what‘s new with you? expr.
|
ne var ne yok? |
|
348 |
Konuşma |
why don't you hang out with your friends? expr.
|
neden arkadaşlarınla takılmıyorsun? |
|
349 |
Konuşma |
who do you live with? expr.
|
kiminle yaşıyorsun? |
|
350 |
Konuşma |
how is it going with you? expr.
|
nasıl gidiyor? |
|
351 |
Konuşma |
who do you want to work with? expr.
|
kiminle çalışmak istiyorsun? |
|
352 |
Konuşma |
how're things with you? expr.
|
ne var ne yok? |
|
353 |
Konuşma |
how is everything with you? expr.
|
ne var ne yok? |
|
354 |
Konuşma |
I'm angry with you expr.
|
kızgınım sana |
|
355 |
Konuşma |
who did you come with? expr.
|
kiminle geldiniz? |
|
356 |
Konuşma |
you play with matches you get burned expr.
|
kibritle oynarsan yanarsın |
|
357 |
Konuşma |
how is everything with you? expr.
|
nasıl gidiyor? |
|
358 |
Konuşma |
how many women have you been with? expr.
|
kaç kadınla birlikte oldun? |
|
359 |
Konuşma |
are you cross with me? expr.
|
küs müsün bana? |
|
360 |
Konuşma |
what is it with you? expr.
|
neyin peşindesin sen? |
|
361 |
Konuşma |
how's with you? expr.
|
ne var ne yok? |
|
362 |
Konuşma |
I can not be with you expr.
|
olamam seninle |
|
363 |
Konuşma |
do you have some sort of connection with him? expr.
|
onunla herhangi bir şekilde bir bağlantın var mı? |
|
364 |
Konuşma |
I am cross with you expr.
|
küstüm sana |
|
365 |
Konuşma |
how is everything with you? expr.
|
ne alemdesin? |
|
366 |
Konuşma |
who did you come with? expr.
|
kimlerle geldiniz? |
|
367 |
Konuşma |
what‘s new with you? expr.
|
naber? |
|
368 |
Konuşma |
are you on a first name basis with him? expr.
|
ona adıyla mı hitap ediyorsun? |
|
369 |
Konuşma |
how's with you? expr.
|
nasıl gidiyor? |
|
370 |
Konuşma |
with or without you expr.
|
ne senle ne de sensiz |
|
371 |
Konuşma |
are you on a first name basis with him? expr.
|
ona ismiyle mi hitap ediyorsun? |
|
372 |
Konuşma |
who are you staying with? expr.
|
kiminle kalıyorsun? |
|
373 |
Konuşma |
I want you to break up with my sister expr.
|
kız kardeşimden ayrılmanı istiyorum |
|
374 |
Konuşma |
do you mind if I have a couple of minutes alone with him/her? expr.
|
onunla birkaç dakika yalnız kalmam mümkün mü? |
|
375 |
Konuşma |
are you cross with me? expr.
|
küs müyüz? |
|
376 |
Konuşma |
why aren't you playing with the kids? expr.
|
neden çocuklarla oynamıyorsun? |
|
377 |
Konuşma |
you can't take it with you when you go expr.
|
kefenin cebi yok |
|
378 |
Konuşma |
do you think I slept with that girl? expr.
|
o kızla yattığımı mı düşünüyorsun? |
|
379 |
Konuşma |
you see what I'm putting up with expr.
|
nelere katlandığımı görüyor musun |
|
380 |
Konuşma |
have you ever been with one of them? expr.
|
onlardan biriyle hiç beraber oldun mu? |
|
381 |
Konuşma |
if it's fine with you expr.
|
müsaade ederseniz |
|
382 |
Konuşma |
who did you come with? expr.
|
kimle geldin? |
|
383 |
Konuşma |
why are you wasting time with that thing? expr.
|
niye zamanını o şeyle harcıyorsun? |
|
384 |
Konuşma |
what's wrong with you? expr.
|
neyin var senin? |
|
385 |
Konuşma |
with whom do you wish to speak? expr.
|
kiminle görüşme istemiştiniz? |
|
386 |
Konuşma |
who was with you? expr.
|
kim seninleydi? |
|
387 |
Konuşma |
what is wrong with you? expr.
|
neyin var senin? |
|
388 |
Konuşma |
who do you live with? expr.
|
kiminle birlikte yaşıyorsun? |
|
389 |
Konuşma |
if it's ok with you expr.
|
müsaade ederseniz |
|
390 |
Konuşma |
who did you come with? expr.
|
kimlerle geldin? |
|
391 |
Konuşma |
how's it with you? expr.
|
nasıl gidiyor? |
|
392 |
Konuşma |
what's going on with you? expr.
|
neler oluyor sana böyle? |
|
393 |
Konuşma |
go on with you expr.
|
kafa bulma benimle |
|
394 |
Konuşma |
you could have knocked me down with a feather! expr.
|
neredeyse küçük dilimi yutacaktım! |
|
395 |
Konuşma |
I'd like to have a word with you expr.
|
konuşabilir miyiz? |
|
396 |
Konuşma |
you can't take it with you expr.
|
kefenin cebi yok |
|
397 |
Konuşma |
what are you doing with that? expr.
|
ne yapıyorsun onunla? |
|
398 |
Konuşma |
how's it with you? expr.
|
ne var ne yok? |
|
399 |
Konuşma |
who'd you meet with? expr.
|
kiminle buluştun? |
|
400 |
Konuşma |
what's wrong with you? expr.
|
neyiniz var |
|
401 |
Konuşma |
you could have knocked me over with a feather! expr.
|
neredeyse küçük dilimi yutacaktım! |
|
402 |
Konuşma |
i can't stay with you expr.
|
kalamam seninle |
|
403 |
Konuşma |
who did you come with? expr.
|
kimle geldiniz? |
|
404 |
Konuşma |
you can't walk around with all that money expr.
|
o kadar parayla etrafta dolaşamazsın |
|
405 |
Konuşma |
you could have knocked me down with a feather! expr.
|
küçük dilimi yuttum! |
|
406 |
Konuşma |
who do you want to work with? expr.
|
kimlerle çalışmak istiyorsun? |
|
407 |
Konuşma |
what is wrong with you? expr.
|
neyin var? |
|
408 |
Konuşma |
why don't you stay with us for a few weeks? expr.
|
neden birkaç hafta bizimle kalmıyorsun? |
|
409 |
Konuşma |
you don't know who you're dealing with expr.
|
kiminle uğraştığını bilmiyorsun |
|
410 |
Konuşma |
what's going on with you? expr.
|
neyin var senin? |
|
411 |
Konuşma |
who did you go with? expr.
|
kiminle birlikte gittin? |
|
412 |
Konuşma |
who did you go with? expr.
|
kiminle gittin? |
|
413 |
Konuşma |
how do you get along with him/her? expr.
|
onunla aran nasıl? |
|
414 |
Konuşma |
what are you going to do with it? expr.
|
ne yapacaksın bununla? |
|
415 |
Konuşma |
do you get along with him/her? expr.
|
onunla aran nasıl? |
|
416 |
Konuşma |
how are things with you and her? expr.
|
onunla nasıl gidiyor? |
|
417 |
Konuşma |
do you mind if I have a couple of minutes alone with him/her? expr.
|
onunla birkaç dakika yalnız kalmamın bir mahsuru var mı? |
|
418 |
Konuşma |
are you on good terms with him/her ? expr.
|
onunla aran nasıl? |
|
419 |
Konuşma |
who do you stay with? expr.
|
kiminle kalıyorsun? |
|
420 |
Konuşma |
what did you do with my son? expr.
|
oğluma ne yaptınız? |
|
421 |
Konuşma |
you could have knocked me over with a feather! expr.
|
küçük dilimi yuttum! |
|
422 |
Konuşma |
it has nothing to do with you expr.
|
seninle ilgisi yok |
|
423 |
Konuşma |
I disagree with you expr.
|
seninle aynı fikirde değilim |
|
424 |
Konuşma |
I confused you with someone else expr.
|
seni başka biriyle karıştırdım |
|
425 |
Konuşma |
I want to have sex with you expr.
|
seninle sevişmek istiyorum |
|
426 |
Konuşma |
I'm not done with you expr.
|
seninle işim bitmedi |
|
427 |
Konuşma |
I've always been up front with you expr.
|
sana her zaman açık oldum |
|
428 |
Konuşma |
I want to get acquainted with you expr.
|
seninle tanışmak istiyorum |
|
429 |
Konuşma |
I will be honest with you expr.
|
size dürüst olacağım |
|
430 |
Konuşma |
I agree with you up to a point expr.
|
sana bir noktaya kadar katılıyorum |
|
431 |
Konuşma |
what is the matter with you? expr.
|
senin sorunun ne? |
|
432 |
Konuşma |
I am happy with you expr.
|
seninle mutluyum |
|
433 |
Konuşma |
he's messing with you expr.
|
seninle uğraşıyor |
|
434 |
Konuşma |
what's wrong with you? expr.
|
sorunun ne? |
|
435 |
Konuşma |
I am done with you expr.
|
seninle işim bitti |
|
436 |
Konuşma |
I mixed you up with someone else expr.
|
seni başka biriyle karıştırdım |
|
437 |
Konuşma |
you passed with flying colors expr.
|
pekiyi ile geçtin |
|
438 |
Konuşma |
I won't bother you with the details expr.
|
seni detaylarla sıkmayayım |
|
439 |
Konuşma |
with you or without you expr.
|
seninle ya da sensiz |
|
440 |
Konuşma |
I don't want to lose touch with you expr.
|
seninle irtibatı koparmayı istemiyorum |
|
441 |
Konuşma |
could I take a picture with you? expr.
|
resim çektirebilir miyiz? |
|
442 |
Konuşma |
what's the matter with you? expr.
|
senin neyin var? |
|
443 |
Konuşma |
what are you doing with a gun? expr.
|
silahla ne yapıyorsun? |
|
444 |
Konuşma |
I am very angry with you expr.
|
sana çok kızgınım |
|
445 |
Konuşma |
I fell in love with you expr.
|
sana aşık oldum |
|
446 |
Konuşma |
can I be honest with you? expr.
|
sana karşı dürüst olabilir miyim? |
|
447 |
Konuşma |
I don't want to break up with you expr.
|
senden ayrılmak istemiyorum |
|
448 |
Konuşma |
what's the matter with you? expr.
|
senin derdin ne? |
|
449 |
Konuşma |
I am out on a limb for you with them expr.
|
senin yüzünden onlara karşı zor durumda kaldım |
|
450 |
Konuşma |
I want to make love with you expr.
|
seninle sevişmek istiyorum |
|
451 |
Konuşma |
what's the matter with you? expr.
|
senin derdin ne? |
|
452 |
Konuşma |
it doesn't have anything to do with you expr.
|
seninle bir ilgisi yok |
|
453 |
Konuşma |
I'm so done with you expr.
|
seninle işim bitti |
|
454 |
Konuşma |
I cant go with you in what you say expr.
|
sizinle hemfikir değilim |
|
455 |
Konuşma |
I miss talking with you expr.
|
seninle konuşmayı özledim |
|
456 |
Konuşma |
can I have a word with you? expr.
|
seninle biraz konuşabilir miyim? |
|
457 |
Konuşma |
go on with you expr.
|
sana inanmıyorum |
|
458 |
Konuşma |
I am angry with you expr.
|
sana kızgınım |
|
459 |
Konuşma |
can I be honest with you? expr.
|
sana dürüst olayım mı? |
|
460 |
Konuşma |
what is this with you? expr.
|
sizin derdiniz nedir? |
|
461 |
Konuşma |
I'll be with you expr.
|
sizinle ilgileneceğim (garson) |
|
462 |
Konuşma |
I can't compete with you expr.
|
seninle yarışamam |
|
463 |
Konuşma |
I can't compete with you expr.
|
seninle rekabet edemem |
|
464 |
Konuşma |
I can't deal with you expr.
|
seninle uğraşamam |
|
465 |
Konuşma |
I don't have time to waste with you expr.
|
seninle uğraşamam |
|
466 |
Konuşma |
I don't want to spend time with you expr.
|
seninle zaman geçirmek istemiyorum |
|
467 |
Konuşma |
I am angry with you expr.
|
sana kızgınım |
|
468 |
Konuşma |
I am angry with you expr.
|
sana kızıyorum |
|
469 |
Konuşma |
I want to be friends with you expr.
|
seninle arkadaş olmak istiyorum |
|
470 |
Konuşma |
if you end up with that expr.
|
sen buna kaldıysan |
|
471 |
Konuşma |
I'm going to be honest with you expr.
|
size karşı dürüst olacağım |
|
472 |
Konuşma |
I am cross with you expr.
|
sana küstüm |
|
473 |
Konuşma |
I agree with you expr.
|
size katılıyorum |
|
474 |
Konuşma |
I'm done with you expr.
|
seninle işim bitti |
|
475 |
Konuşma |
I can't stay with you expr.
|
seninle kalamam |
|
476 |
Konuşma |
I don't agree with you expr.
|
seninle aynı fikirde değilim |
|
477 |
Konuşma |
I totally agree with you expr.
|
sana aynen katılıyorum |
|
478 |
Konuşma |
I will be honest with you expr.
|
sana dürüst olacağım |
|
479 |
Konuşma |
what is wrong with you? expr.
|
senin neyin var? |
|
480 |
Konuşma |
I am still in love with you expr.
|
seni hala seviyorum |
|
481 |
Konuşma |
what's going on with you? expr.
|
senin neyin var? |
|
482 |
Konuşma |
I would like to be friends with you expr.
|
seninle arkadaş olmak istiyorum |
|
483 |
Konuşma |
we will get in touch with you shortly expr.
|
size kısa süre içinde döneceğiz |
|
484 |
Konuşma |
are you with this? expr.
|
size uyar değil mi? |
|
485 |
Konuşma |
I am still in love with you expr.
|
sana hala aşığım |
|
486 |
Konuşma |
I'm in love with you expr.
|
sana aşığım |
|
487 |
Konuşma |
I can not be with you expr.
|
seninle olamam |
|
488 |
Konuşma |
I hate fighting with you expr.
|
seninle kavga etmekten nefret ediyorum |
|
489 |
Konuşma |
there's something I want to discuss with you expr.
|
seninle konuşmak istediğim bir şey var |
|
490 |
Konuşma |
I absolutely agree with you expr.
|
sana kesinlikle katılıyorum |
|
491 |
Konuşma |
I am with you expr.
|
seninle hemfikirim |
|
492 |
Konuşma |
you will meet with someone new today expr.
|
sen bugün yeni biriyle tanışacaksın |
|
493 |
Konuşma |
I wanna have sex with you expr.
|
seninle sevişmek istiyorum |
|
494 |
Konuşma |
is it ok with you? expr.
|
senin için uygun mu? |
|
495 |
Konuşma |
we will get in touch with you shortly expr.
|
size hemen döneceğiz |
|
496 |
Konuşma |
I'm angry with you expr.
|
sana kızgınım |
|
497 |
Konuşma |
peace be with you expr.
|
selamünaleyküm |
|
498 |
Konuşma |
with or without you expr.
|
seninle ya da sensiz |
|
499 |
Konuşma |
I can't stay with you expr.
|
seninle kalamam |
|
500 |
Konuşma |
she's only with you for your money expr.
|
sadece paran için seninle birlikte oluyor |
|