Last- - Spanisch Englisch Wörterbuch

Last-

Bedeutungen, die der Begriff "Last-" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
last name apellido [m]
last último [adj]
last night anoche [adv]
at last por fin [adv]
having the voiced accent on the last syllable aguda (palabra) [adj]
last durar [v]
last tardar [v]
last perdurar [v]
General
last-minute rush sprint [m]
last fin [m]
last horma [f]
last night trasnochada [f]
last forma [f]
last final [adj]
last-ditch numantino [adj]
last postrero [adj]
last pasado [adj]
last extenderse [v]
last longer durar más [v]
last vivir [v]
last out resistir [v]
last resistir [v]
as a last resort in extremis [adv]
at the very last moment in extremis [adv]
the night before last anteanoche [adv]
as a last resort últimamente [adv]
down to the last detail milimétricamente [adv]
at last finalmente [adv]
prize given for the value of the last card in the game of malilla alce [m]
last name apelativo [m]
last coin minted from a bar cabo de barra [m]
man in last place cola [m]
last straw colmo [m]
last quarter cuarto menguante [m]
giving the last combing to wool emprimado [m]
last pressing of grapes estrujón [m]
last point extremo [m]
last piglet of a litter guarín [m]
last resort medicamento heroico [m]
father's last name patronímico [m]
next-to-last man penúltimo [m]
second-to-last man penúltimo [m]
last player pie [m]
last in line postre [m]
last wills registry registro de actos de última voluntad [m]
last resort remedio heroico [m]
last name renombre [m]
last twist of a cord (torture) trampazo [m]
last wine pressed from the grapes vino de garrote [m]
last round of drinks espuela [f]
last (shoe) horma [f]
last distillation of sugar miel de caras [f]
last round moza [f]
last game/hand moza [f]
last of the canonical hours nona [f]
last day of an eight day religious festivity ochava [f]
last day of an eight day religious festivity octava [f]
next-to-last woman penúltima [f]
second-to-last woman penúltima [f]
last lap recta final [f]
administration of last rites sacramentación [f]
word stressed on the fourth from last syllable sobresdrújula [f]
last hope tabla de salvación [f]
last resort tabla de salvación [f]
last rites unción de los enfermos [f]
last will and testament última voluntad [f]
last speaker preopinante [m/f]
before last antepasado [adj]
last colista [adj]
in last place colista [adj]
last extremo [adj]
last final [adj]
next-to-last penúltimo [adj]
second-to-last penúltimo [adj]
last postremero [adj]
last postremo [adj]
last postrer [adj]
last postrimer [adj]
last postrimero [adj]
stressed on the fourth from last syllable sobreesdrújulo [adj]
stressed on the fourth from last syllable sobresdrújulo [adj]
last subido [adj]
last terminal [adj]
last último [adj]
coat copper with steel to last longer acerar [v]
take a last name apellidarse [v]
have a last name apellidarse [v]
last durar [v]
put the last coat of armenian bole embolar [v]
give the last combing to wool emprimar [v]
last llegar [v]
last pasar [v]
last pervivir [v]
secure the last stitch rematar [v]
last resistir [v]
last tirar [v]
miss one's last opportunity truncarse [v]
last vivir [v]
night before last anteanoche [adv]
last finalmente [adv]
last ya [adv]
last months before harvest meses mayores [m/pl]
last monday el lunes pasado [m]
last resort último recurso [m]
first and last nombre y apellido [m]
last year año pasado [m]
last place cola [f]
last or winning game moza [f]
last rites extremaunción [f]
the last of four parts of the day from mid-afternoon to sunset nona [f]
age at last birthday edad del último cumpleaños [f]
last place team colista [m/f]
last but two antepenúltimo [adj]
next to the last anteúltimo [adj]
second to the last antepenúltimo [adj]
third to last antepenúltimo [adj]
born last in a family ultimogénito [adj]
last-ditch último [adj]
last-ditch desesperado [adj]
last-minute de última hora [adj]
last long persistir [v]
last prolongarse [v]
(for one´s life) to last long enough vivir lo suficiente [v]
last until ... durar hasta que ... [v]
last aguantar [v]
last for a long time perdurar [v]
last for ever eternizarse [v]
last an age eternizarse [v]
catch the last post [uk] llegar a la última recogida del correo [v]
come last in a race llegar el último en una carrera [v]
last conservarse (comida) [v]
leave something till last dejar algo para lo último [v]
have the last word tener la última palabra [v]
last long durar mucho [v]
last forever durar eternamente [v]
last a short time durar poco [v]
have a last look around echar un último vistazo [v]
take one last look around echar un último vistazo [v]
last until llegar hasta [v]
last until durar hasta [v]
last until llegar a [v]
wait until the last minute esperar hasta el último momento [v]
breathe one's last exhalar el alma [v]
breathe one's last expirar [v]
breathe one's last breath exhalar el último suspiro [v]
breathe one's last breath dar el último aliento [v]
have the last word decir la última palabra [v]
miss the last train perder el último tren [v]
say the last word decir la última palabra [v]
do something little by little with the intention that it will last longer chiquitear [v]