forma - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

forma

Play ENESESes
Play ENESESmx


Bedeutungen von dem Begriff "forma" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 92 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
forma [f] form
forma [f] shape
forma [v] third-person singular present indicative of formar
forma [v] second-person singular affirmative imperative of formar
forma [v] second-person singular formal present indicative of formar
General
forma [f] way
forma [f] fitness
forma [f] mould
forma [f] mold [us]
forma [f] form [us]
forma [f] last
forma [f] forme
forma [f] format
forma [f] cast
forma [f] figure
forma [f] ritual
forma [f] ceremony
forma [f] established practice
forma [f] fashion
forma [f] make
forma [f] manner of doing something
forma [f] frame
forma [f] method
forma [f] order
forma [f] regularity
forma [f] pattern
forma [f] matrix
forma [f] form/cast of writing
forma [f] mold
forma [f] shoemaker's last
forma [f] cheese-vat
forma [f] hatter's block
forma [f] appearance
forma [f] build
forma [f] fashionableness
forma [f] means
forma [f] likeness
forma [f] guise
forma [f] species
forma [f] wise
forma [f] style
forma [f] manner
forma [f] kind
forma [f] US MX GT PA DO PR CO EC BO CL blank form (paperwork)
forma [f] apparentness
Business
forma [f] format
forma [f] form
Textile
forma [f] shape
Finance
forma [f] form
Law
forma [f] mode
forma [f] configuration
forma [f] procedure
forma [f] MX form
Education
forma [f] HN enrollment form (university)
forma [f] HN registration form (university)
Engineering
forma [f] fettle
forma [f] shaping
forma [f] feature
forma [f] cut
forma [f] making
forma [f] formwork
forma [f] nature
forma [f] form
forma [f] shape
forma [f] CO roof truss
forma [f] form
forma [f] shape
Informatics
forma [f] form
Chemistry
forma [f] deckle
Meteorology
forma [f] geometry
Geology
forma [f] host
forma [f] form
forma [f] shape
forma [f] mode
Construction
forma [f] form
Paper
forma [f] mould [uk]
forma [f] mold [us]
forma [f] mould [uk]
Printing
forma [f] chase
forma [f] forme [uk]
forma [f] size of a book
forma [f] chase
forma [f] form [us]
forma [f] forme [uk]
Maritime
forma [f] secondary form
Mineralogy
forma [f] turn
forma [f] sort
Energy
forma [f] cast
forma [f] form
forma [f] pattern
forma [f] shape
Religion
forma [f] unleavened bread

Bedeutungen, die der Begriff "forma" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
dar forma a [v] give shape to
dar forma a [v] shape
tomar forma [v] take shape
mantenerse en forma [v] keep fit
abarredera (forma antigua) [f] broom
abarredera (forma antigua) [f] anything that sweeps and cleans
abarredera (forma antigua) [f] carpet-sweeper
quejarse (de forma continuada) [v] beef
moverse de forma alborotada [v] bustle
abortar (de forma natural) [v] miscarry
forma cónica [f] conicalness
forma de pescado [f] fishiness
forma exacta [f] life
forma visible [f] semblance
forma esférica [f] sphericity
forma hermosa [f] shapeliness
tomar forma de bulbo [v] bulb
crecer en forma de bulbo [v] bulb
dar forma [v] configure
ahuecar en forma de taza [v] cup
dar forma [v] body
tomar un forma [v] form
hacer en forma de cuarterones [v] panel
dar mala forma [v] misshape
poner en forma de pasta [v] impaste
dar forma material [v] incorporate
cristalizar en forma de aguja [v] needle
dar forma a [v] inform
tejer en forma de guirnalda [v] interwreathe
dar nueva forma [v] remould
dar forma de tubo a [v] tubulate
dar buena forma [v] turn
dar forma a una idea [v] put an idea into shape
dar forma campestre a [v] ruralize
dar forma oblicua [v] skew
dar forma a [v] work up
en forma de abanico [adj] fan-shaped
lago en forma de cuerno [m] horn
diseño en forma de cuadros [m] plaid
riel de hongo en forma de te [m] t-rail
pudín en forma de rollo [m] roly-poly
en forma de oreja [loc/adj] auriform
en forma de columna [loc/adj] columnar
en forma de hoz [loc/adj] falciform
en forma de pico [loc/adj] billed
en forma de arco [loc/adj] arching
en forma de arco [loc/adj] archlike
en forma de flecha [loc/adj] arrowy
de forma de toro [loc/adj] tauriform
en forma de testículo [loc/adj] testiculate
de forma de [loc/adj] simulant
en forma de saco [loc/adj] saccate
en forma de diálogo [loc/adv] dialogistically
en forma de diálogo [loc/adv] dialogically
de forma honrada [loc/adv] by fair means
en forma de amonestación [loc/adv] admonitively
en forma cónica [loc/adv] conically
en forma de altar [loc/adv] altar-wise
en forma de cruz [loc/adv] cross-wise
en debida forma [loc/adv] formally
en forma de episodio [loc/adv] episodically
de esta forma [loc/adv] in such a manner
de esta forma [loc/adv] in this manner
en forma de pirámide [loc/adv] pyramidically
de esta forma [loc/adv] in this guise
en forma silogística [loc/adv] syllogistically
en forma de u [loc/adv] u-shaped
de forma que [loc/conj] so that
de forma que [loc/conj] that
en forma de abanico fanlike
amontonado en forma esférica conglobate
en forma de barril barrelled
en forma de cadena catenarian
en forma de cadena catenary
en forma de látigo flagelliform
en forma de ancla anchored
que tiene forma humana android
que tiene forma de maza clavate
que tiene forma de clavo clavated
que tiene forma de clavo clavate
que tiene forma de maza clavated
forma radical de una palabra etymon
forma primitiva de una palabra etymon
en forma de embudo funnel-shaped
botón en forma de aceituna olivet
forma orbicular orbicularness
río en forma de cuerno horn
lo que tiene forma de herradura horseshoe
en forma de prisma prismoid
en forma de globo globate
en forma de globo globated
en forma de láminas lamelliform
en forma de cuestión questionary
en forma de momia mummiform
en forma de sombrero pileated
en forma de sombrero pileate
el que forma informer
que tiene forma de rombo lozenged
que tiene forma de losanje lozenged
que tiene forma de tubo tubulated
forma de pronombres reflexivos oneself
en forma de espátula spatulate
hierro en forma de t t-iron
carril de hongo en forma de t t-rail
en forma de torre turreted
puesto en forma de tablas tabulated
de forma de cinta ribbon
en forma de sortija ring-shaped
capaz de recibir una forma shapable
en forma de rueda rotate
en forma de estrella rotiform
en forma de rueda rotiform
de forma estrellada stellate
en forma de bolsa saccate
en forma de escudo thyroid
saya en forma de pantalones muy anchos divided skirt
en forma de nave scaphoid
forma parecida a un tocón stubbiness
cualquier objeto en forma de y wye
de forma anárquica [adv] (by) freewheeling
de forma regular [adv] (on a) regular basis
de forma irresponsable [adv] (by) freewheeling
de forma humillante [adv] abasedly
de forma atenuada [adv] abatedly
de forma abreviada [adv] abbreviatedly
de forma reducida [adv] abbreviatedly
de forma inusual [adv] aberrantly
de forma anormal [adv] abnormally
de forma aboral [adv] aborally
de forma incompleta [adv] abortively
de forma abierta [adv] aboveboard
de forma abrasiva [adv] abrasively
de forma imprevisible [adv] abruptly
de forma distraída [adv] absently
de forma distraída [adv] absentmindedly
de forma distraída [adv] absent-mindedly
de cualquier forma [adv] however
de alguna forma [adv] sort of
de la misma forma [adv] alike
de una u otra forma [adv] somehow or other
de forma imprecisa [adv] indefinitely
de forma privada [adv] privately
de la misma forma [adv] likewise
de forma puntual [adv] punctually
de forma arbórea [adv] arboreally
de forma acuática [adv] aquatically
de forma arboriforme [adv] arboreally
de forma arterial [adv] arterially
de forma arquetípica [adv] archetypally
de forma arcaica [adv] archaically
de forma llamativa [adv] arrestingly
de forma excitante [adv] arousingly
de forma crítica [adv] argumentatively
de forma general [adv] as a general thing
en forma de deuda [adv] as loan
como una forma de vida [adv] as a way of life
como una mera forma [adv] as a mere form
con forma de arco [adv] arcuately
de forma abstracta [adv] abstractly
de forma accesible [adv] accessibly
de forma completa [adv] accomplishedly
en forma acropetal [adv] acropetally
de forma bronquial [adv] bronchially
en forma de burbuja [adv] bubblingly
de forma atributiva [adv] attributively
de forma más que obvia [adv] blindingly
de forma ascendente [adv] ascendantly
de forma deslumbrante [adv] blindingly
de forma diádica [adv] dyadically
de forma espeluznante [adv] eerily
de forma mundana [adv] earthily
de la misma forma [adv] eadem
en forma de polvo [adv] dustily
de forma terrenal [adv] earthily
de forma caída [adv] droopingly
de forma escalofriante [adv] eerily
de forma dominante [adv] domineeringly
de forma rechoncha [adv] dumpily
de forma abstracta [adv] abstractly
de forma admisible [adv] acceptedly
comportarse de forma irracional [adv] act irrationally
de forma actuarial [adv] actuarially
de forma acrópeta (desarrollándose hacia arriba, hacia el ápice) [adv] acropetally
de forma exasperante [adv] achingly
de forma alopátrica [adv] allopatrically
de forma cambiable [adv] alterably
de forma irregular [adv] aperiodically
de forma alterable [adv] alterably
de forma alveolar [adv] alveolarly
de forma anacolútica [adv] anacoluthically
con forma de anfiteatro [adv] amphitheatrically
de forma ascendente [adv] ascendantly
de forma equilibrada [adv] balancingly
como una mera forma de [adv] as a mere form
como forma de vida [adv] as a way of life
en forma de arco [adv] arcuately
de forma arcaica [adv] archaically
en tiempo y forma [adv] in a timely manner
forma de pensar [f] mind-set
forma de pago [f] mode of payment
(forma) hoja [f] slip
forma arquitectónica [f] architectural manner
forma cuadrada [f] boxiness
casa con forma cuadrada (pequeña/sencilla) [f] boxy house
forma del cuerpo [f] body shape
forma temprana del jazz moderno [f] bebop
cúpula en forma de media esfera [f] bell-shaped dome
mala forma [f] bad form
forma de organización familiar en la que el tío materno ejerce la autoridad paterna típica sobre todo de los regímenes matrilineales [f] avunculate
forma retórica de ironía [f] asteism
forma de recreación que implica hacer lo mismo que en el trabajo [f] busman's holiday
forma fácil de hacer algo [f] easy way of doing something
sequía (forma poética) [f] drouth
chaqueta ceñida que forma parte del uniforme de un húsar [f] dolman jacket
forma simple de describir gráficas [f] dot graphics
pro forma [f] PA BO form
pro forma [f] PA BO questionnaire
forma de vida extraterrestre [f] alien life form
forma amorfa [f] amorphous shape
forma arquitectónica [f] architectural manner
en forma de bañera [f] bathtub shaped
estar distribuido de forma igual [v] (the weight) be evenly distributed
cobrar forma [v] take shape
modelar (forma) [v] model
limar (forma) [v] file
enloquecer atacando a gente de forma indiscriminada [v] run amok
no estar en forma [v] be in bad shape
estar en forma [v] be in good shape
expresar de otra forma [v] reword
no estar en forma [v] be out of condition
revolcarse (en forma líquida) [v] wallow
deformar (forma/la cara) [v] distort
estar en forma [v] be physically fit
conducir de forma temeraria [v] drive recklessly
mantenerse en forma [v] stay in shape
mantenerse en forma [v] keep in shape
nacer de forma prematura [v] be born prematurely
funcionar de forma irregular [v] malfunction
responder de forma afirmativa [v] answer in the affirmative
responder de forma negativa [v] answer in the negative
actuar de forma interesada [v] act in a selfish manner
adoptar la forma de [v] take the shape/form of
tomar la forma de [v] take the shape/form of
actuar de forma arbitraria [v] act arbitrarily
actuar de forma extraña [v] act strange
actuar de forma extraña últimamente [v] act a little strange lately
actuar de una forma (concreta) [v] act in (a certain) manner
actuar de forma caprichosa [v] act arbitrarily
insistir en un tema de forma persistente [v] bring up (a matter) repeatedly
doblar algo para que pierda su forma [v] bend something out of shape
asumir la forma de alguien o algo [v] assume the form of
perseguir algo de forma persistente [v] bird-dog
dar forma [v] efform
doblarse en forma de cama [v] double up as a bed
estar fuera de forma [v] be out of train
estar en forma [v] be on form
tomar alcohol en exceso de forma habitual [v] drink alcohol to excess habitually
hacerlo de cierta forma [v] do in certain way
hacerlo de otra forma [v] do otherwise
hacer algo a la ligera y de forma descuidada [v] do something sloppily and hastily
sacarse el sombrero (en forma de reconocimiento) [v] doff a hat
ser en forma de saco [v] be saclike
darle forma a algo [v] be shapened
en forma de saco (membrana) [v] be saclike
darse forma [v] be shapened
aceptar el mundo de la forma que es [v] accept the world the way it is
actuar de forma infantil [v] act childishly
actuar de forma rara últimamente [v] act weird lately
dispensar en forma de aerosol [v] aerosolize
adoptar la forma de [v] appear in the form of
hacer una solicitud de forma incorrecta [v] apply incorrectly
adoptar forma de árbol [v] arborize
actuar de forma abierta [v] be aboveboard with
en forma [adj] fit
en buena forma [adj] fit
sin forma [adj] formless
sin forma [adj] shapeless
que no está en forma [adj] unfit
en forma de huevo [adj] egg-shaped
en forma de estrella [adj] star-shaped
en forma de caja [adj] boxy
en forma de bol [adj] bowl-shaped
en forma de cuenco [adj] bowl-shaped
con forma de bañera [adj] bathtub shaped
en forma de pájaro [adj] birdlike
con forma de duna [adj] dunal
en forma de alero [adj] eaved
con forma de huevo [adj] egg shaped
con forma de c [adj] dunal
en forma de tierra [adj] earth-like
en forma de punto [adj] dot-like
con forma de serpiente [adj] anguineous
en forma de serpiente [adj] anguineous
con forma cónica por ambos lados (flecha) [adj] barreled
en forma de flecha [adj] arrow shaped
con forma de esfera [adj] ball shaped
con forma de pelota [adj] ball shaped
en forma de bola [adj] ball shaped
en forma de arco [adj] arch-shaped
forma de vida [m] way of life
forma de gobierno [m] type of government
forma de pago [m] method of payment
factor de forma [m] form factor
hecho de tener forma de caja [m] boxiness
símbolo en forma de flecha para marcar bienes propiedad del imperio británico [m] broad arrow
asiento suave relleno de bolitas que adopta la forma del que se sienta [m] beanbag
caramelo de distintos colores en forma de pirámide (francés) [m] berlingot
duende que cambia de forma (en la trama de harry potter) [m] boggart
techo en forma de cúpula [m] bell-shaped roof
techo en forma de campana [m] bell-shaped roof
diente de perro (moldura arquitectónica de forma tipo estrella) [m] dog tooth
tubo en forma de codo [m] elbow-shaped pipe
bigote en forma de almendra [m] almond-shaped moustache
recorrido en forma de trébol (rodeo) [m] barrel racing
vendedor de bagels (pan en forma de rosquilla) [m] bagel seller
dientes de perro (moldura arquitectónica de forma tipo estrella) [m/pl] dogteeth
en forma de arco [loc/adj] arch-shaped
en forma de flecha [loc/adj] arrow shaped
en forma de arco [loc/adj] archy
en forma de flecha [loc/adj] arrowed
en forma de hacha [loc/adj] axlike
de forma no honorable [loc/adj] caddishly
en forma de cáliz [loc/adj] calycinal
con forma de cabra [loc/adj] capriform
con forma de canales [loc/adj] cannulated
en la forma superior [loc/adv] at concert pitch
con forma de pequeña esfera [loc/adv] beadily
en forma [loc/adv] at concert pitch
de forma acentuada [loc/adv] accentually
forma de onda waveform
entrada en forma de arco archway
en forma de domo domelike
forma óptima best shape
una forma de salir (de un problema, una situación) a way out
en la cama (forma antigua) abed
de forma segura safely
forma sonata a type of classical music
forma de vida way of life
forma de vida lifestyle
unica forma last resort
forma de ver la vida worldview
en baja forma off form
forma de andar gait
forma de hablar figure of speech
hucha con forma de cerdito piggybank
escuadra en forma de t T-square
forma de hacer algo way to do something
forma de hacer algo way of doing something
forma en que way in which
persona/organización importante (de forma jocosa) bigwigs
forma de entretenimiento en la que los perros atacan a un oso cautivo bear baiting
ciertos organismos con forma de botón como los hongos jóvenes buttoning
Idioms
poner en forma [v] lick inshape
tomar forma [v] come into focus
ganar dinero de forma desvergonzada [v] cry all the way to the bank
aprender de la forma de actuar de alguien [v] take a leaf out of someone's book
triunfar (de forma inesperada) [v] come up trumps
en plena forma [v] be fighting fit
sentirse en forma [v] feel fit
sentirse en forma [v] feel one's oats
sentirse en forma [v] feel up to
estar en plena forma [v] be firing on all cylinders
presentir que algo es de cierta forma [v] have a hunch that something is the case
hacer algo de forma regular [v] go in for something
hablar algo de forma rápida con [v] have a quick word with
dejar el trabajo de forma definitiva [v] hang up one's hat
no estar en forma [v] be off one's game
estar en plena forma [v] be in fine fettle
estar en muy buena forma física [v] be in the pink of condition
estar en muy buena forma física [v] be in the pink of health
estar en plena forma [v] be in top form
estar en baja forma [v] be in bad shape
estar en buena forma [v] be in good form
estar en forma [v] be in good form
estar en baja forma [v] be out of form
estar en buena forma [v] be fit
estar en forma [v] be fit
estar en buena forma [v] be in form
estar en forma [v] be in form
estar en baja forma [v] be off form
estar en baja forma [v] be out of shape
proponer algo de forma tentativa [v] run something up the flagpole
detallar mejor un proyecto (darle forma) [v] put flesh on the bones of something
darle forma a una idea [v] put flesh on the bones of something
parar de forma súbita [v] stop on a dime
utilizar algo de forma útil [v] use something to good account
estar bajo de forma [v] be in poor shape
estar bajo de forma [v] not be fit
estar bajo de forma [v] be in bad shape
estar bajo de forma [v] be in poor condition
estar bajo de forma [v] be in poor physical condition
estar bajo de forma [v] be out of shape
estar bajo de forma [v] be unfit
estar bajo de forma [v] be out of condition
estar bajo de forma [v] be off form
estar bajo de forma [v] be stale
estar bajo de forma [v] be not in good physical health
estar bajo de forma [v] be under the weather
estar bajo de forma [v] be not up to the mark
dar forma a algo a martillazos [v] pound something into shape
dar forma a algo a martillazos [v] pound something in
en forma [loc/adv] BO AR CO:W a lot
en gran forma [loc/adv] BO CL in a notable or more intense manner
en forma [loc/adv] BO AR CO:W intensely
en gran forma [loc/adv] BO CL loud and proud
de forma intuitiva by the seat of one's pants
de una forma u otra by fair means or foul
de una forma u otra by hook or by crook
hacer algo de forma mecánica go through the motions
de forma justa fair and square
comportarse de forma relajada make at
terminar algo de forma definitiva make a clean break
poner en forma lick into shape
ponerse en buena forma get into good shape
mantenerse en forma keep fit
mantenerse en forma keep in training
mantenerse en forma keep oneself in trim
mantenerse en forma y activo keep oneself fit and trim
estar fuera de forma get bent out of shape
recuperarse en gran forma get up a full head of steam
comportarse de forma distante keep at arm's length
obligar a alguien o algo a ponerse en forma whip someone or something into shape
ponerse a trabajar (de forma eficaz) get into gear
llegar a su mejor forma get up a full head of steam
estar en forma be in the groove
comportarse de forma seca act like a cold fish
de cualquier forma que se mire any way you slice it
de la forma que lo veas any way you cut it
estar en buena forma as fit as a flea
estar en buena forma as fit as a fiddle
a la forma de after the fashion of
actuar de forma engreída act high-and-mighty
en forma como un atleta as fit as a flea
en forma como un atleta as fit as a fiddle
estar en buena forma as right as rain
en forma directa at first hand
de cualquier manera, modo o forma any way, shape, or form
esfuerzos para estar en forma battle of the bulge
gritar fuerte de forma continuada yell one's head off
gritar fuerte de forma continuada yell one's guts out
estar fuera de forma be bent out of shape
ser muy divertido (usado de forma irónica) be a laugh a minute
estar en plena forma fighting fit
de ninguna forma for the life of me
una forma de hablar figures of speech
intuir que algo es de cierta forma have a hunch that something is the case
saludable y en forma in fine feather
en plena forma in fine fettle
fuera de forma out of shape
obtenido de forma cuestionable off the back of a lorry
obtenido de forma cuestionable off the back of a truck
en plena forma in top form
pensar soluciones de forma creativa thinking way out of the box
Colloquial
ponerse en forma [v] get oneself into shape
estar en forma [v] be in shape
estar en forma [v] be in good physical condition
estar en forma [v] be fit as a fiddle
ponerse en forma [v] get in shape
ponerse en forma [v] get fit
tomar color (de forma natural) [v] become coloured
forma de machismo [v] mansplain
de forma abierta above board
de forma increíble all get out
es una pu… (forma censurada de decir puta) b-word
la negación forma parte del duelo denial is a part of grieving
en muy buena forma in very good condition
de cualquier forma in any case
de cualquier forma in any circumstances
en la debida forma in due form
en forma in shape
de una forma u otra one way and another
en cierta forma sorta (sort of)
forma triangular v shape
piénsalo de esta forma think of it this way
inspiración para ponerse en forma fitspiration
aliento para ponerse en forma física fitspiration
Phrases
en forma legal [adv] legally
de forma automática [adv] automatically
en su forma mas simple at its simplest
de forma totalmente automatizada in a fully automated way
en buena y debida forma in good and proper form
de forma sostenible in a sustainable way
en debida forma by due process of law
de forma general in a general way
en debida forma in due form
de la misma forma in like manner
de ninguna forma in no sense
en la forma prevista as stipulated
en forma intermintente on and off
no estoy en forma (física) i'm out of shape
de forma improvisada off the top of my head
de forma clandestina under the counter/table
de forma in passing
en buena forma up and around
en mala forma/mal estado out of condition
en mala forma in a bad way
en buena forma up and about
en su forma actual as it stands
las emociones, igual que las olas, no conservan mucho su forma individual no emotion, any more than a wave, can long retain its own individual form
de forma detallada in so many words