give off - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

give off

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "give off" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 23 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
give off despedir [v]
give off emitir [v]
General
give off desprender [v]
give off difundir [v]
give off soltar [v]
give off espirar [v]
give off exhalar [v]
give off arrojar [v]
give off brotar [v]
give off desprender [v]
give off difundir [v]
give off difundirse [v]
give off echar [v]
give off expulsar [v]
Phrasals
give off echar [v]
give off producir [v]
give off emanar [v]
Engineering
give off desprender [v]
Biology
give off sudar [v]
Chemistry
give off desprender [v]
Geology
give off exhalar [v]
Technical
give off arrojar [v]
Aeronautics
give off expeler [v]

Bedeutungen, die der Begriff "give off" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 96 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
give off smoke ahumar [v]
give off steam avahar [v]
give off sparks chispear [v]
give off light alumbrador [adj]
give off smoke humear [v]
give off vapor avaharse [v]
give off bubbles of gas estar en efervescencia [v]
give off bubbles of gas entrar en efervescencia [v]
give off aroma embalsamar [v]
give off sparks chispotear [v] HN rur.
give off sparks chipiar [v] DO
give off a bad odor juquearse [v] HN
give off an odor perjumar [v] SV NI BO:S PY rur.
give off vapor avaharse [v]
Idioms
give someone a telling-off leer la cartilla a alguien [v]
give someone a telling-off dar una soba a alguien [v]
give someone a telling-off dar una jabonadura a alguien [v]
give someone a telling-off poner a alguien de vuelta y media [v]
give someone a telling-off dar un jabón a alguien [v]
give someone a telling-off dar un meneo a alguien [v]
give someone a telling-off dar un palo a alguien [v]
give someone a telling-off soltar una andanada a alguien [v]
give someone a telling-off cantar las cuarenta a alguien [v]
give someone a telling-off cantar la cartilla a alguien [v]
give someone a telling-off cagar a pedos a alguien [v]
give someone a telling-off cardarle la lana a alguien [v]
give someone a telling-off echar la gran bronca a alguien [v]
give someone a telling-off soltar la andanada a alguien [v]
give someone a telling-off echar el broncazo a alguien [v]
give someone a telling-off echar un rapapolvo a alguien [v]
give someone a telling-off jabonar a alguien [v]
give someone a telling-off machacarle a alguien las liendres [v]
give someone a telling-off cascarle a alguien las liendres [v]
give someone the shirt off one's back brindarse por entero sin escatimar esfuerzos [v]
give the brush off desdeñar a [v]
give the brush off mandar a paseo a [v]
give the shirt off one's back dar hasta la camisa [v]
give the shirt off one's back dar todo lo que uno tiene [v]
give someone a big send-off dar una gran fiesta de despedida a alguien [v]
give someone a brush off ignorar a alguien [v]
give someone the brush-off dar de lado a alguien [v]
give the shirt off one’s back dar hasta la camisa [v]
give a telling-off darle para el pelo [v]
give someone a telling-off echar una loga a alguien [v]
give someone a telling-off echar una peluca a alguien [v]
give someone a telling-off soltar el toro a alguien [v]
give someone a telling-off echar el toro a alguien [v]
give someone a telling-off echar un viaje a alguien [v] CAM
give someone a ticking-off echarle una felpa a alguien [v]
give someone a telling-off leerle a alguien la cartilla [v]
give someone a telling-off cantarle a alguien la cartilla [v]
give someone a telling off decirle a alguien de todo menos bonito [v]
give someone a telling off llamarle a alguien de todo menos bonito [v]
give someone a ticking off poner a alguien a caldo [v]
give someone a telling off poner a parir a alguien [v]
give someone a telling off poner a una persona como un guiñapo [v]
give someone a telling off poner a alguien como camote [v]
give someone a telling off poner a alguien como chupa de dómine [v]
give someone a telling off poner a alguien como sopa de Pascua [v]
give someone a telling off poner a alguien como un santo [v]
give someone a telling off poner a alguien como un trapos [v]
give someone a telling off poner a alguien como un trapo [v]
give someone a telling off poner a alguien las orejas coloradas [v]
give someone a ticking-off dar un metido a alguien [v]
give someone a ticking-off echar una reprimenda a alguien [v]
give someone a ticking-off pegar un buen repaso a alguien [v]
give someone a telling-off decirle cuatro verdad es a alguien [v]
give someone a telling-off decir cuatro cosas a alguien [v]
give someone a pay-off ponerse guapo [v] MX
Phrasals
give off steam humear [v]
Colloquial
give somebone the brush-off dar calabazas a alguien [v]
give someone the brush-off colgar la galleta a alguien [v] AR
give someone the brush-off dar la galleta a alguien [v] AR
give a tip-off dar el chivatazo [v]
give a tip-off dar el soplo [v]
give a tip-off dar un soplo [v]
give off steam echar vapor [v]
give off heat dar calor [v]
give someone a telling-off bochar a alguien [v]
give someone the brush-off bochar [v] VE
give the shirt off one's back jugarse alguien hasta la camisa [v]
give off sparks chisporrotear [v]
give two weeks off dar dos semanas de vacaciones
give two weeks off dar dos semanas libres (en el trabajo)
give (someone) a telling-off zurrar la badana (a alguien)
give (someone) a ticking-off zurrar la badana (a alguien)
would give you the shirt off their back es muy generoso
would give you the shirt off their back es muy desprendido
Slang
give off a very bad odor jeder [v] GT HN SV NI DO
give off a very bad odor jeder [v] UY derog.
Medicine
give off (juices) desprender [v]
Technical
give off heat desprender calor [v]
give off heat generar calor [v]
British Slang
wouldn't give him the steam off my piss de poca monta
wouldn't give him the steam off my piss de poco valor
Technology
give off feedback acoplarse [v]