no bien - Spanisch Englisch Wörterbuch

no bien

Play ENESESes
Play ENESESmx

Bedeutungen von dem Begriff "no bien" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 5 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
no bien [m] just as
no bien [adv] scarcely
Idioms
no bien [adv] when
no bien [adv] as soon as
Phrases
no bien no sooner

Bedeutungen, die der Begriff "no bien" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
no encontrarse muy bien [v] be under the weather
no sentirse bien [v] not to feel well
no encontrarse bien [v] not to feel well
no poderse llevar bien con los demás [v] can not get along with the people around
no poder evitar hablar bien de alguien [v] can't help speaking highly of something/someone all the time
que no encaja bien misfit
que no sienta bien misfit
no ajustar bien [v] misfit
lo que no sienta bien misfit
lo que no ajusta bien misfit
lo que no cae bien misfit
no salir bien [v] fig. fall to the ground
Idioms
no poder pensar bien [v] can't think straight
no sentirse tan bien como de costumbre [v] feel off color
no encontrarse bien [v] feel under the weather
no sentirse del todo bien [v] feel under the weather
no sentirse bien [v] feel off color
no funcionarle bien la cabeza [v] have just one oar in the water
no estar bien de la cabeza [v] not be right in the head
no estar pensando bien [v] not be thinking straight
no hacerle bien a uno [v] not do oneself any favors
no hacerle bien a uno [v] not do oneself any favours
no caerle bien a alguien [v] be on the wrong side of someone
no comportarse bien [v] not sprout wings
no tomar bien algo [v] not take kindly to something
no estar bien de la cabeza [v] be off one's chump
no estar bien de la cabeza [v] be out of one's mind
no estar bien de la cabeza [v] be nuts
no estar bien de la cabeza [v] be loony
no estar bien de la cabeza [v] be off one’s rocker
no estar bien de la cabeza [v] be round the bend
no estar bien de la cabeza [v] be crazy
no estar bien de la cabeza [v] be off one's head
no oler bien algo [v] smell rat
no sentirse bien [v] be under the weather
no parar en bien [v] damage
no parar en bien [v] harm
no parar en bien [v] impair
no parar en bien [v] ill-treat
no ser bien contado algo a alguien [v] not look good for
no ser bien contado algo a alguien [v] not go well for
no ser bien contado algo a alguien [v] be censured
no ser bien contado algo a alguien [v] be criticized
no cantar bien dos gallos en un gallinero [expr] two heads are not better than one
haz bien y no mires a quien mind your own business
no hay bien ni mal que cien años dure the longest day must have an end
si te gusta bien y si no también hobson's choice
no hay mal que por bien no venga a blessing in disguise
conservarse bien, no representar la edad que uno tiene wear one's age well
si te gusta, bien, y si no, también if you don't like it, lump it
no sentirse bien be out of sorts
usted no está bien de la cabeza you need your head examined
usted no está bien de la cabeza you need your head examining
usted no está bien de la cabeza you need your head testing
no muy bien after a fashion
no hay mal que por bien no venga all for the best
no fui el único que la pasó bien a good time was had by all
estar en aprietos por no haber procedido bien be (batting) on a sticky wicket
no hay mal que por bien no venga it's a blessing in disguise
no hay mal que por bien no venga every cloud has a silver lining
no llevarlo bien (el trabajo) not hack it
Speaking
no está jugando bien he's not playing well
no salió muy bien it didn't go so well
no te preocupes, vas a estar bien don't worry you'll be fine
no te preocupes, estoy bien don't worry I'm fine
no te preocupes, todo va a salir bien don't worry everything's gonna be all right
no te preocupes, todo va a estar bien don't worry everything's gonna be all right
no te preocupes, estarás bien don't worry you'll be fine
no te puede salir todo siempre bien you can't be successful every time
no está tan bien it's not that good
no le hace bien a nadie it does nobody any good
ya no eres bien recibido you're not welcome anymore
no me queda bien it doesn't quite suit me
no me sienta bien it doesn't quite suit me
no nos hará bien a ninguno it will do none of us any good
no puede salirte todo siempre bien you can't win 'em all
no puedes caerle bien a todo el mundo you can't please everyone
algo no parece estar bien something doesn't feel right
algo no va bien something is not right
no me está yendo bien I'm not doing well
algo no está bien aquí something's not right here
no sé bien qué espera que hagamos i'm not really sure what we're supposed to be doing
no hay mal que por bien no venga it's an ill wind that blows nobody any good
esto no encaja bien that doesn't quite fit
no se veía tan bien he didn't look so good
no entiendo muy bien I don't quite understand
No se me da muy bien I'm not very good at it
no le caigo bien he doesn't like me
No me siento bien I don't feel well
algo no va bien something's not right
algo no está bien something's not right
No me encuentro bien I'm not feeling well
No me encuentro bien I don't feel well
no me parece bien... I don't think it's right
no resultó bien it didn't turn out
no me veo bien I don't look good
no lo conocía tan bien I didn't know him that well
algo no huele bien something feels off
algo no está bien something is not right
algo de esto no está bien something isn't right about this
hay algo que no va bien something's not right
no lo pasamos muy bien juntos we have so much fun together
no te preocupes (todo saldrá bien) she'll be apples
no me encuentro del todo bien i don't feel completely better
no me siento bien del todo i don't feel completely better
no me siento bien i don't feel good
hoy no me siento bien i don't feel good today
no me encuentro bien i don't feel good
no te preocupes (todo saldrá bien) she's apples
no estoy del todo bien i don't feel like myself
hoy no me encuentro bien i don't feel good today
no me siento bien i don't feel right
no me siento tan bien i don't feel so good
no me siento bien i don't feel well
no me encuentro bien i don't feel well
no estoy bien i don't feel well
hoy no me siento bien i don't feel well today
hoy no me encuentro bien i don't feel well today
no lo conozco tan bien i don't know him that well
no hay necesidad de preocuparse (todo va a ir bien) there is no need to worry (everything will be ok)
ya no sé bien bien que es lo que sé i don't know what i know anymore
no hay tal cosa como el bien y el mal there is no such thing as right and wrong
no salgo bien en las fotos i don't photograph well
no bailo bien i don't really dance
no se me da bien bailar i don't really dance
no hablo muy bien el inglés i don't speak english very well
¿a quién no le caería bien? what's not to love?
no se caen bien they do not like each other
las cosas no están tan bien things aren't so good
esto no me viene muy bien this doesn't quite suit me
supongo que no me expresé bien i guess i didn't make myself clear
esto no está bien this is not good
esto no va a terminar bien this is not going to end well
cuando las cosas no van bien when things do not go well
no está muy bien not be much cop
no me he sentido muy bien últimamente i haven't been feeling so great
últimamente no me encuentro muy bien i haven't been feeling so great
sé que no suena bien, pero no pasó nada i know it doesn't sound good but nothing happened
sé que no estuvo bien i know it wasn't right
yo sé que no me hace bien pero me gusta i know it's bad for me but i like it
(ella) no se veía bien she didn't look well
no se la veía bien she didn't look well
no nos llevábamos muy bien en el secundario we didn't really get along in high school
Phrases
no hay mal que por bien no venga it was a blessing in disguise
el que de todo enseña, no enseña bien he teaches ill who teaches all
para bien o para mal no matter what
no bien hubo... as soon as she had...
no bien hubo... as soon as he had...
no bien hubo... no sooner had...
Colloquial
no funcionar bien [v] be on the blink