|
Kategorie |
Spanisch |
Englisch |
|
General |
|
1 |
General |
tú/vos [pron]
|
thou |
|
2 |
General |
quien-tú-sabes [pron]
|
you-know-who |
|
3 |
General |
tú mismo [pron]
|
yourself |
|
4 |
General |
lo que tú digas [interj]
|
whatever |
|
5 |
General |
ene, tene tú [expr]
CL
|
eenie meenie miney mo |
|
6 |
General |
tú mismo
|
you yourself |
|
7 |
General |
sé tú mismo
|
be yourself |
|
8 |
General |
compruébalo tú mismo
|
see for yourself |
|
9 |
General |
tú mismo [pron]
|
thyself |
|
10 |
General |
tú a tú [m]
PR
|
cockfight agreed between two owners |
|
Idioms |
|
11 |
Idioms |
llamar a dios de tú [v]
|
show no respect for those who deserve it |
|
12 |
Idioms |
hablar de tú a alguien [v]
|
address informally |
|
13 |
Idioms |
hablar de tú a alguien [v]
|
speak as equals |
|
14 |
Idioms |
hablar de tú a alguien [v]
|
be on familiar terms |
|
15 |
Idioms |
hablarse de tú [v]
|
address informally |
|
|
16 |
Idioms |
hablarse de tú [v]
|
speak as equals |
|
17 |
Idioms |
hablarse de tú [v]
|
be on familiar terms |
|
18 |
Idioms |
llamar de tú a alguien [v]
|
address informally |
|
19 |
Idioms |
llamar de tú a alguien [v]
|
speak as equals |
|
20 |
Idioms |
llamar de tú a alguien [v]
|
be on familiar terms |
|
21 |
Idioms |
llamarse de tú [v]
|
address informally |
|
22 |
Idioms |
llamarse de tú [v]
|
speak as equals |
|
23 |
Idioms |
llamarse de tú [v]
|
be on familiar terms |
|
24 |
Idioms |
tratar de tú a alguien [v]
|
address informally |
|
25 |
Idioms |
tratar de tú a alguien [v]
|
speak as equals |
|
26 |
Idioms |
tratar de tú a alguien [v]
|
be on familiar terms |
|
27 |
Idioms |
tratarse de tú (dos o más personas) [v]
|
be on equal terms |
|
28 |
Idioms |
de tú por tú [adv]
|
one-on-one |
|
29 |
Idioms |
de tú por tú [adv]
|
on equal terms |
|
30 |
Idioms |
tú eres el cuchillo y yo la carne [expr]
|
you say jump, I say how high |
|
31 |
Idioms |
vete tú a saber [expr]
|
your guess is as good as mine |
|
32 |
Idioms |
sírvete tú mismo
|
help yourself |
|
33 |
Idioms |
vete tú a saber
|
your guess is as good as mine |
|
34 |
Idioms |
entre tú y yo
|
between you and me and the bed post |
|
35 |
Idioms |
entre tú y yo
|
between you and me and the gatepost |
|
|
36 |
Idioms |
entre tú y yo
|
between you and me and the wall |
|
37 |
Idioms |
entre tú y yo
|
between you and me and the lamppost |
|
38 |
Idioms |
tú sabrás
|
it's your funeral |
|
39 |
Idioms |
tú sigue soñando
|
dream on |
|
40 |
Idioms |
¡eso lo dices tú (no yo)!
|
so you say! |
|
41 |
Idioms |
tú te lo has buscado
|
you brought it on yourself |
|
42 |
Idioms |
sé tanto como tú
|
your guess is as good as mine |
|
43 |
Idioms |
tú a lo tuyo
|
do your own thing |
|
44 |
Idioms |
menos mal que eres tú y no yo
|
rather you than me |
|
Speaking |
|
45 |
Speaking |
¿cuál es tú historia? [expr]
|
what's your story? |
|
46 |
Speaking |
no como tú
|
not like you |
|
47 |
Speaking |
tú eres el jefe
|
you're the boss |
|
48 |
Speaking |
tú te reíste de él
|
you laughed at him |
|
49 |
Speaking |
tú y yo
|
me and you |
|
50 |
Speaking |
¿y tú?
|
and you? |
|
51 |
Speaking |
cualquiera menos tú
|
anybody but you |
|
52 |
Speaking |
no eres tú
|
it's not you |
|
53 |
Speaking |
eras tú
|
that's you |
|
54 |
Speaking |
¿tú qué le compraste?
|
what did you get her? |
|
55 |
Speaking |
¿qué es lo que tú piensas en eso?
|
what do you think about that? |
|
56 |
Speaking |
¿qué tipo eres tú?
|
what type are you? |
|
57 |
Speaking |
¿por qué tú no empiezas a meterte en tus propios asuntos?
|
why don't you start minding your own business? |
|
58 |
Speaking |
ya sabes, ¿tú?
|
you already know, don't you? |
|
59 |
Speaking |
tú odias la agricultura
|
you hate farming |
|
60 |
Speaking |
tú cállate
|
you shut up |
|
61 |
Speaking |
¿tú crees que eso es genial?
|
you think that's great? |
|
62 |
Speaking |
tú eras bueno en algo
|
you were good at something |
|
63 |
Speaking |
tú estás raro
|
you've been weird |
|
64 |
Speaking |
no hay nada como tú
|
nothing compares to you |
|
65 |
Speaking |
decide tú
|
make up your mind |
|
66 |
Speaking |
si tú lo dices…
|
if you say so |
|
67 |
Speaking |
tú tampoco vas
|
don't you go as well |
|
68 |
Speaking |
tú tampoco vayas
|
don't you go either |
|
69 |
Speaking |
cuando tú vas, yo ya fui y vine 20 veces
|
don't teach your grandmother how to suck eggs |
|
70 |
Speaking |
entre tú y yo
|
between you me and the gatepost |
|
71 |
Speaking |
¿y tú...?
|
how about you |
|
72 |
Speaking |
tú tampoco vas
|
don't you go either |
|
73 |
Speaking |
¿y tú?
|
how about you? |
|
74 |
Speaking |
¿tú no piensas así?
|
don't you think so? |
|
75 |
Speaking |
nadie más que tú
|
no other than you |
|
|
76 |
Speaking |
pruébalo tú también
|
come on in the water's fine |
|
77 |
Speaking |
¿cómo estás tú?
|
how about yourself? |
|
78 |
Speaking |
mira tú
|
how about that |
|
79 |
Speaking |
¿y tú qué?
|
how about you |
|
80 |
Speaking |
tú tampoco vayas
|
don't you go as well |
|
81 |
Speaking |
¿pero tú qué te tomas?
|
come on! what are you smoking? |
|
82 |
Speaking |
¡tú lo has dicho!
|
you said it! |
|
83 |
Speaking |
¡y tú también!
|
you're another! |
|
84 |
Speaking |
¿a eso le llaman humor de donde tú vienes?
|
is that what they call humor where you come from? |
|
85 |
Speaking |
¿a eso le llaman arte de donde tú vienes?
|
is that what they call art where you come from? |
|
86 |
Speaking |
¿de dónde tú vienes le llaman arte a eso?
|
is that what they call art where you come from? |
|
87 |
Speaking |
¿de veras eres tú?
|
is this really you? |
|
88 |
Speaking |
¿de dónde tú vienes le llaman humor a eso?
|
is that what they call humor where you come from? |
|
89 |
Speaking |
¿el de la foto eres tú?
|
is that you in the photo? |
|
90 |
Speaking |
¿el de la foto eres tú?
|
is that you in the picture? |
|
91 |
Speaking |
¿eres tú de verdad?
|
is that really you? |
|
92 |
Speaking |
¿eres tú?
|
is it you? |
|
93 |
Speaking |
¿eres tú?
|
is that you? |
|
94 |
Speaking |
¿ese eres tú de verdad?
|
is that really you? |
|
95 |
Speaking |
¿hay algo entre tú y él?
|
is there something going on between you and him? |
|
96 |
Speaking |
¿hay algo entre tú y él?
|
is there something between you and him? |
|
97 |
Speaking |
¿hay algo entre tú y ella?
|
is there something going on between you and her? |
|
98 |
Speaking |
¿hay algo entre tú y ella?
|
is there something between you and her? |
|
99 |
Speaking |
dímelo tú
|
you tell me |
|
100 |
Speaking |
podrías ser tú
|
it could be you |
|
101 |
Speaking |
¿hay entre tú y él algún tipo de relación?
|
is there something going on between you and him? |
|
102 |
Speaking |
¿hay entre tú y él algún tipo de relación?
|
is there something between you and him? |
|
103 |
Speaking |
¿hay entre tú y ella algún tipo de relación?
|
is there something between you and her? |
|
104 |
Speaking |
¿hay entre tú y ella algún tipo de relación?
|
is there something going on between you and her? |
|
105 |
Speaking |
el problema no eres tú, sino yo
|
it's not you it's me |
|
106 |
Speaking |
¿la de la foto eres tú?
|
is that you in the photo? |
|
107 |
Speaking |
el problema no eres tú
|
it's not you |
|
108 |
Speaking |
elige tú el lugar
|
you choose the place |
|
109 |
Speaking |
¿pasa algo entre tú y él?
|
is there something between you and him? |
|
110 |
Speaking |
¿pasa algo entre tú y él?
|
is there something going on between you and him? |
|
111 |
Speaking |
¿pasa algo entre tú y ella?
|
is there something between you and her? |
|
112 |
Speaking |
¿pasa algo entre tú y ella?
|
is there something going on between you and her? |
|
113 |
Speaking |
no eres tú, soy yo
|
it's not you it's me |
|
114 |
Speaking |
¿realmente eres tú?
|
is this really you? |
|
115 |
Speaking |
¿realmente eres tú?
|
is that really you? |
|
116 |
Speaking |
no es lo que tú piensas
|
it doesn't mean what you think |
|
117 |
Speaking |
tú decides
|
it's up to you |
|
118 |
Speaking |
tú eliges
|
it's up to you |
|
119 |
Speaking |
tú eres el que manda
|
you are the boss |
|
120 |
Speaking |
tú eres más hermosa
|
you are more beautiful |
|
121 |
Speaking |
tú eres mi número uno
|
you are my number one |
|
122 |
Speaking |
tú eres mío
|
you belong to me |
|
123 |
Speaking |
tú eres quien me vuelve loco
|
you’re the one that makes me crazy |
|
124 |
Speaking |
tú ganas
|
you win |
|
125 |
Speaking |
tú lo entiendes
|
you know |
|
126 |
Speaking |
tú lo escogiste
|
you chose this |
|
127 |
Speaking |
tú lo quisiste
|
you asked for it |
|
128 |
Speaking |
tú lo vales
|
you are worth it |
|
129 |
Speaking |
tú me haces decir estas cosas
|
you make me say these things |
|
130 |
Speaking |
tú mismo te lo has buscado
|
you did it to yourself |
|
131 |
Speaking |
tú no pensabas así
|
you didn't think so |
|
132 |
Speaking |
tú no te entrometas
|
you, stay out of this |
|
133 |
Speaking |
tú por tu camino y yo por el mío
|
you go your way i'll go mine |
|
134 |
Speaking |
¿tú crees?
|
you reckon! |
|
135 |
Speaking |
tú por tu lado y yo por el mío
|
you go your way i'll go mine |
|
136 |
Speaking |
¿tú estás a cargo?
|
you in charge? |
|
137 |
Speaking |
tú sabes cuánto te echo de menos
ES
|
you know how much i miss you |
|
138 |
Speaking |
tú sabes que…
|
you know what |
|
139 |
Speaking |
tú sabrás
|
you tell me |
|
140 |
Speaking |
tú te lo buscaste, ahora aguántate
|
you've made your bed and you'll have to lie in it |
|
141 |
Speaking |
tú también
|
you too |
|
142 |
Speaking |
tú te metiste en eso
|
you brought it on yourself |
|
143 |
Speaking |
tú tienes la culpa
|
you are guilty |
|
144 |
Speaking |
¿y eres tú quién dice eso?
|
you should talk |
|
145 |
Speaking |
tú y los que son como tú
|
you and the others like you |
|
146 |
Speaking |
tú ya sabes qué dicen ellos
|
you know what they say |
|
147 |
Speaking |
tú y yo terminamos
|
it's over between us |
|
148 |
Speaking |
tú y yo
|
you and me |
|
149 |
Speaking |
tú ya comprendes
|
you know |
|
150 |
Speaking |
tú, por supuesto
|
you of course |
|
151 |
Speaking |
esto es entre tú y yo
|
it's between you and me |
|
152 |
Speaking |
ahora sigues tú
|
you are the target now |
|
153 |
Speaking |
tú primera
|
you first |
|
154 |
Speaking |
tú eres ahora el blanco
|
you are the target now |
|
155 |
Speaking |
tú eres mía
|
you belong to me |
|
156 |
Speaking |
tú lo elegiste
|
you chose this |
|
157 |
Speaking |
tú vales mucho para mí
|
you are precious to me |
|
158 |
Speaking |
como tú quieras
|
it's up to you |
|
159 |
Speaking |
estoy seguro de que ella no es más hermosa de lo que tú eres
|
i'm sure she's not more beautiful than you are |
|
160 |
Speaking |
¿cómo estás tú?
|
how's with you? |
|
161 |
Speaking |
soy mas alto que tú
|
i'm taller than you |
|
162 |
Speaking |
bien, y tú
|
fine and you |
|
163 |
Speaking |
bien, ¿y tú?
|
fine how about you? |
|
164 |
Speaking |
bien, ¿cómo estás tú?
|
fine how about you? |
|
165 |
Speaking |
bien, ¿qué tal tú?
|
fine how about you? |
|
166 |
Speaking |
bien, ¿tú?
|
fine what about you? |
|
167 |
Speaking |
bien, gracias, ¿y tú?
|
fine, thanks and you? |
|
168 |
Speaking |
bien, ¿y tú?
|
fine, you? |
|
169 |
Speaking |
estoy tan mal como tú
|
i am asbad off as you |
|
170 |
Speaking |
soy tuya y tú eres mío
|
i'm yours and you are mine |
|
171 |
Speaking |
estoy haciendo lo mismo que haces tú
|
i'm doing the same thing here as you are |
|
172 |
Speaking |
yo estoy bien y tú
|
i am fine and you |
|
173 |
Speaking |
estoy muy bien y ¿tú cómo estás?
|
I am fine and you? |
|
174 |
Speaking |
yo estoy bien ¿y tú?
|
I am fine and you? |
|
175 |
Speaking |
estoy perfecto ¿y cómo estás tú?
|
I am fine how are you? |
|
176 |
Speaking |
estoy muy bien, ¿y tú qué cuentas?
|
I am fine what/how about you |
|
177 |
Speaking |
soy feliz si tú eres feliz
|
i am happy for you |
|
178 |
Speaking |
haz como tú quieras
|
do whatever you want |
|
179 |
Speaking |
soy mayor que tú
|
i am older than you |
|
180 |
Speaking |
soy más viejo que tú
|
i am older than you |
|
181 |
Speaking |
soy más joven que tú
|
i am younger than you |
|
182 |
Speaking |
no soy como tú
|
i'm not like you |
|
183 |
Speaking |
si tú quieres
|
if you wish |
|
184 |
Speaking |
no estoy viendo a nadie que no seas tú
|
i'm not seeing anyone other than you |
|
185 |
Speaking |
si tú lo deseas
|
if you wish |
|
186 |
Speaking |
sería feliz si tú pudieras ayudarme
|
I'll be glad if you can help me |
|
187 |
Speaking |
¿y tú en qué mundo vives?
|
have you been living under a rock? |
|
188 |
Speaking |
no me veo con nadie más que tú
|
i'm not seeing anyone other than you |
|
189 |
Speaking |
todos estaban allí, sólo faltabas tú
|
everyone else was there except you |
|
190 |
Speaking |
todo el mundo estaba allí menos tú
|
everyone else was there except you |
|
191 |
Speaking |
tú sigue soñando
|
dream on |
|
192 |
Speaking |
ya no soy la persona que tú conociste
|
I am no longer the person I used to be |
|
193 |
Speaking |
hoy te ayudo yo, mañana me ayudas tú
|
I'll scratch your back if you scratch mine |
|
194 |
Speaking |
¡tú descansa!
|
take a load off! |
|
195 |
Speaking |
tú eres lo que quiero
|
all i want is you |
|
196 |
Speaking |
hazlo tú mismo
|
work for yourself |
|
197 |
Speaking |
un año más joven que tú
|
a year younger than you |
|
198 |
Speaking |
¿eres tú realmente?
|
are you who i think you are? |
|
199 |
Speaking |
eso es lo que piensas tú
|
that's your idea |
|
200 |
Speaking |
eso es lo que piensas tú
|
that is what you think |
|
201 |
Speaking |
sé tú mismo
|
be yourself |
|
202 |
Speaking |
se tú mismo no importa lo que digan los demás
|
be yourself no matter what they say |
|
203 |
Speaking |
¿y tú qué opinas?
|
a penny for your thoughts |
|
204 |
Speaking |
es algo que tienes que solucionar tú
|
that's something you got to figure out |
|
205 |
Speaking |
este no eres tú
|
that's not who you are |
|
206 |
Speaking |
gracias, ¿y tú qué tal?
|
thank you how about you? |
|
207 |
Speaking |
gracias, ¿y tú?
|
thanks what about you |
|
208 |
Speaking |
yo que tú
|
if i were you |
|
209 |
Speaking |
vale, tú ganas
|
okay, you win |
|
210 |
Speaking |
¿tú, qué sabes?
|
what do you know? |
|
211 |
Speaking |
¿quién eres tú?
|
who are you? |
|
212 |
Speaking |
¿tú y cuántos más?
|
you and what army? |
|
213 |
Speaking |
tú primero
|
you first |
|
214 |
Speaking |
hazlo tú mismo
|
do it yourself |
|
215 |
Speaking |
he estado donde tú estás
|
i've been where you are |
|
216 |
Speaking |
si lo dices tú
|
if you say so |
|
217 |
Speaking |
si quieres que algo esté bien hecho, hazlo tú mismo
|
if you want a thing done properly do it yourself |
|
218 |
Speaking |
ha pasado un tiempo desde que hablamos tú y yo
|
it’s been a while since you and i talked |
|
219 |
Speaking |
como tú bien sabes
|
as you know |
|
220 |
Speaking |
como tú sabes
|
as you know |
|
221 |
Speaking |
como tú lo sabrás mejor
|
as you would know better |
|
222 |
Speaking |
no eres tú, soy yo
|
it's not you, it's me |
|
223 |
Speaking |
¿qué entiendes tú por esta palabra?
|
what do you of this word? |
|
224 |
Speaking |
¡eh, tú, el del coche!
|
hey you by the car |
|
225 |
Speaking |
¡oye, tú!
|
hey, you! |
|
226 |
Speaking |
si fuiste tú
|
if it was you |
|
227 |
Speaking |
si tú lo dices
|
if you say so |
|
228 |
Speaking |
juzga tú mismo
|
judge for yourself |
|
229 |
Speaking |
tú lo eres
|
that's you |
|
230 |
Speaking |
¡tú no te metas!
|
you stay out of this! |
|
231 |
Speaking |
¡tú no te metas!
|
you keep out of this! |
|
232 |
Speaking |
eres tú
|
you're the one |
|
233 |
Speaking |
ése eres tú
|
you're the one |
|
234 |
Speaking |
¡allá tú!
|
it's your call |
|
235 |
Speaking |
cuéntame (tú)
|
tell me about it |
|
236 |
Speaking |
entre tú y yo
|
this is between you and me |
|
237 |
Speaking |
¡tú mismo!
|
the ball's in your court! |
|
238 |
Speaking |
¡tú mismo!
|
I haven't gone anywhere! |
|
239 |
Speaking |
¿tú quién te crees que eres?
|
who do you think you are? |
|
240 |
Speaking |
¿tú qué te crees?
|
who do you think you are? |
|
241 |
Speaking |
¡tú por aquí?!
|
what are you doing here?! |
|
242 |
Speaking |
no sé tú, pero...
|
I don't know about you, but... |
|
243 |
Speaking |
¡tú dale!
|
don't mind me! |
|
244 |
Speaking |
¡tú sigue!
|
don't mind me! |
|
245 |
Speaking |
¿y tú?
|
what about you? |
|
246 |
Speaking |
yo no sé tú, pero...
|
I don't know about you, but... |
|
247 |
Speaking |
yo qué tú
|
if I were you |
|
248 |
Speaking |
tendría cuidado si fuera tú
|
I'd be careful if I were you |
|
249 |
Speaking |
si yo fuera tú
|
if I were you |
|
250 |
Speaking |
y tú
|
and you |
|
251 |
Speaking |
porque tú lo/la entiendes mejor que yo
|
because you know him/her better than i do |
|
252 |
Speaking |
porque tú lo/la comprendes mejor que yo
|
because you know him/her better than i do |
|
253 |
Speaking |
¿porque tú lo dices?
|
because you say so? |
|
254 |
Speaking |
¿todo esto lo hiciste tú?
|
did you do all this yourself? |
|
255 |
Speaking |
¿tú hiciste esto?
|
did you do this? |
|
256 |
Speaking |
¿te tomaste esta botella tú solo?
|
did you drink this bottle by yourself? |
|
257 |
Speaking |
¿tú ves lo que yo veo?
|
do you see what i see? |
|
258 |
Speaking |
¿puedo tratarlo de tú?
|
can I call you by your first name? |
|
259 |
Speaking |
entre tú y yo
|
between you and me |
|
260 |
Speaking |
tú dirás
|
it's up to you |
|
261 |
Speaking |
¿por qué tienes que ser tú?
|
why does it have to be you? |
|
262 |
Speaking |
no puedo creer que seas tú
|
I can't believe it's you |
|
263 |
Speaking |
¿cómo sabré que eres tú?
|
how will I know you? |
|
264 |
Speaking |
tú decides
|
the decision is yours |
|
265 |
Speaking |
sé tú mismo
|
just be yourself |
|
266 |
Speaking |
como tú
|
just like you |
|
267 |
Speaking |
igual que tú
|
just like you |
|
268 |
Speaking |
solo quiero asegurarme de que eres tú
|
just want to make sure it's you |
|
269 |
Speaking |
si tú lo dices, debe ser verdad
|
since you say so it must be true |
|
270 |
Speaking |
tú sigue que yo los entretengo
|
keep going i'll hold them off |
|
271 |
Speaking |
alguien que no seas tú
|
someone other than you |
|
272 |
Speaking |
yo que tú
|
if I were you |
|
273 |
Speaking |
yo que tú
|
if I were in your shoes |
|
274 |
Speaking |
si tú estás en este grupo
|
if you are in this group |
|
275 |
Speaking |
habría jurado que eras tú
|
i'd have sworn it was you |
|
276 |
Speaking |
tú también me gustas
|
I like you too |
|
277 |
Speaking |
preferiría que me lo contaras tú
|
i'd rather hear it from you |
|
278 |
Speaking |
sabemos que eres tú
|
we know it's you |
|
279 |
Speaking |
¿de qué nacionalidad eres tú?
|
what nationality are you? |
|
280 |
Speaking |
y además estás tú
|
then there's you |
|
281 |
Speaking |
¿de qué parte de inglaterra eres tú?
|
what part of england are you from? |
|
282 |
Speaking |
¿de qué región de turquía eres tú?
|
what part of turkey are you from? |
|
283 |
Speaking |
¿de qué región de inglaterra eres tú?
|
what part of england are you from? |
|
284 |
Speaking |
no sé tú, pero
|
i don't know about you, but |
|
285 |
Speaking |
no sé quién eres tú
|
i don't know who you are |
|
286 |
Speaking |
no sé quién eres tú
|
i don't know you |
|
287 |
Speaking |
lo que tú digas
|
whatever you say |
|
288 |
Speaking |
si tú lo dices
|
whatever you say |
|
289 |
Speaking |
como tú
|
like you |
|
290 |
Speaking |
como tú inventas todo
|
like you make up everything |
|
291 |
Speaking |
como tú que te lo inventas todo
|
like you make up everything |
|
292 |
Speaking |
yo digo día, tú dices noche
|
i say day you say night |
|
293 |
Speaking |
vienen del mismo lugar que tú
|
they come from the same place as you |
|
294 |
Speaking |
no me dijeron que fueras tú el que habías llamado
|
they didn't tell me it was you who called |
|
295 |
Speaking |
no me dijeron que fuiste tú el que llamó
|
they didn't tell me it was you who called |
|
296 |
Speaking |
¡dichosos los ojos!, ¿eres tú de verdad?
|
my eyes, is it really you? |
|
297 |
Speaking |
y tú
|
what about you |
|
298 |
Speaking |
eso me lo diste tú
|
i got that from you |
|
299 |
Speaking |
eso me lo has pasado tú
|
i got that from you |
|
300 |
Speaking |
así no eres tú
|
this is not you |
|
301 |
Speaking |
tú no eres así
|
this is not you |
|
302 |
Speaking |
de dónde eres tú
|
where are you from |
|
303 |
Speaking |
¿de dónde eres tú?
|
where are you from? |
|
304 |
Speaking |
¿de dónde vienes tú?
|
where are you from? |
|
305 |
Speaking |
quiero que me lo digas tú
|
i want to hear this from you |
|
306 |
Speaking |
nada como tú
|
nothing like you |
|
307 |
Speaking |
quiero que seas tú mismo
|
i want you to be yourself |
|
308 |
Speaking |
yo era como tú
|
I was like you |
|
309 |
Speaking |
solo tú y yo
|
only you and me |
|
310 |
Speaking |
era más joven de lo que tú eres ahora
|
I was younger than you are right now |
|
311 |
Speaking |
dime por favor que eres tú
|
please tell me it's you |
|
312 |
Speaking |
quién eres tú
|
which one is you |
|
313 |
Speaking |
quién eres tú
|
who are you |
|
314 |
Speaking |
tú quién eres
|
who are you |
|
315 |
Speaking |
tú también
|
right back at you |
|
316 |
Speaking |
¿y si eres tú (el próximo ganador)?
|
what if it's you? (the next winner) |
|
317 |
Speaking |
me hubiese gustado que tú también hubieses estado aquí/ allá
|
i wish you had been here/there as well |
|
318 |
Speaking |
ojalá tú también hubieras estado aquí
|
i wish you had been here/there as well |
|
319 |
Speaking |
ojalá tú también hubieras estado aquí
|
i wish you had been here/there too |
|
320 |
Speaking |
me hubiese gustado que tú también hubieses estado aquí/ allá
|
i wish you had been here/there too |
|
321 |
Speaking |
me gustaría que tú también estuvieras aquí/allá
|
i wish you were here/there as well |
|
322 |
Speaking |
me gustaría que tú también estuvieras aquí/allá
|
i wish you were here/there too |
|
323 |
Speaking |
tú dices
|
says you |
|
324 |
Speaking |
tú (lo) dices
|
says you |
|
325 |
Speaking |
yo sé que no fuiste tú
|
I know it wasn't you |
|
326 |
Speaking |
yo sé que eres tú
|
i know it's you |
|
327 |
Speaking |
sé más que tú
|
i know more than you do |
|
328 |
Speaking |
conozco hombres como tú
|
i know men like you |
|
329 |
Speaking |
(ella) merece a alguien mucho mejor que tú
|
she deserves so much better than you |
|
330 |
Speaking |
conozco mujeres como tú
|
i know women like you |
|
331 |
Speaking |
¿quién eres tú?
|
who're you? |
|
Phrases |
|
332 |
Phrases |
como tú
|
like you |
|
333 |
Phrases |
al igual que tú
|
same as you |
|
334 |
Phrases |
como tú quieras
|
it’s up to you |
|
335 |
Phrases |
¿tú y cuantos más?
|
you and what army? |
|
336 |
Phrases |
por lo menos tanto como tú
|
at least as much as you |
|
337 |
Phrases |
¿y tú?
|
what about you? |
|
338 |
Phrases |
tú, por supuesto
|
you of course |
|
339 |
Phrases |
gente como tú
|
people like you |
|
340 |
Phrases |
alguien como tú
|
someone like you |
|
341 |
Phrases |
lo que tú digas
|
whatever you say |
|
342 |
Phrases |
lo que tú digas
|
anything you say |
|
343 |
Phrases |
lo que tú digas
|
what you say |
|
344 |
Phrases |
yo que tú
|
if I were in your shoes |
|
345 |
Phrases |
más que tú
|
more than you |
|
346 |
Phrases |
si fuera tú
|
if I were you |
|
347 |
Phrases |
mejor tú que yo
|
better you than me |
|
348 |
Phrases |
descúbrelo tú mismo
|
find out for yourself |
|
349 |
Phrases |
tú te lo guisas, tú te lo comes
|
you made your bed and you'll have to lie in it |
|
350 |
Phrases |
tú te lo guisas, tú te lo comes
|
you made your bed and you'll have to lie on it |
|
351 |
Phrases |
tú te lo guisas, tú te lo comes
|
you've made your bed now lie in it |
|
352 |
Phrases |
tú te lo guisas, tú te lo comes
|
you've made your bed now lie on it |
|
353 |
Phrases |
yo que tú
|
if i were you |
|
354 |
Phrases |
tú y cuántos más
|
you and whose army? |
|
355 |
Phrases |
o tú o yo
|
either you or me |
|
356 |
Phrases |
como tú bien sabes
|
as you well know |
|
357 |
Phrases |
¡sé tú mismo!
|
let your freak flag fly! |
|
Colloquial |
|
358 |
Colloquial |
llamar de dios de tú [v]
|
be disrespectful |
|
359 |
Colloquial |
llamar de dios de tú [v]
|
be god-like |
|
360 |
Colloquial |
tú, que tal dijiste [expr]
|
you don't say |
|
361 |
Colloquial |
mira tú [expr]
|
how about that |
|
362 |
Colloquial |
mira tú [expr]
|
will you look at that |
|
363 |
Colloquial |
más eres tú [expr]
|
it was/is your fault |
|
364 |
Colloquial |
yo que tú [expr]
|
if I were you |
|
365 |
Colloquial |
¡pues tú más!
|
the same to you with brass knobs on |
|
366 |
Colloquial |
¡y tú mas!
|
the same to you with brass knobs on |
|
367 |
Colloquial |
tú sigue soñando (irón.)
|
dream on |
|
368 |
Colloquial |
ni tú ni yo
|
neither you nor me |
|
369 |
Colloquial |
¡mira tú!
|
lo and behold! |
|
370 |
Colloquial |
tú primero
|
but you first |
|
371 |
Colloquial |
¡mira tú por dónde!
|
lo and behold! |
|
372 |
Colloquial |
y tú aquí
|
here you are |
|
373 |
Colloquial |
tú primero
|
be my guest |
|
374 |
Colloquial |
tú primera
|
be my guest |
|
375 |
Colloquial |
tú mismo
|
be my guest |
|
376 |
Colloquial |
tú misma
|
be my guest |
|
377 |
Colloquial |
bien, ¿y tú?
|
fine and you? |
|
378 |
Colloquial |
¿tú y cuántos más?
|
you and whose army |
|
379 |
Colloquial |
¿y tú, qué crees?
|
and what do you think? |
|
380 |
Colloquial |
¿y tú, qué piensas?
|
and what do you think? |
|
381 |
Colloquial |
¿y tú qué crees?
|
and what do you think? |
|
382 |
Colloquial |
de tú a tú
|
free-and-easy |
|
383 |
Colloquial |
de tú a tú
|
one on one |
|
384 |
Colloquial |
de tú a tú
|
on equal terms |
|
385 |
Colloquial |
¡eso te lo crees tú!
|
in your dreams! |
|
386 |
Colloquial |
como tú digas
|
just as you say |
|
387 |
Colloquial |
¡no te lo crees ni tú!
|
come off it! |
|
388 |
Colloquial |
¡no te lo crees ni tú!
|
get along with you! |
|
389 |
Colloquial |
¡tú mandas, eres un genio!
|
you rule! you rock! |
|
390 |
Colloquial |
tú alucinas
|
nonsense |
|
391 |
Colloquial |
tú flipas
|
nonsense |
|
392 |
Colloquial |
tú no eres así
|
that is not like you |
|
393 |
Colloquial |
¡como tú digas!
|
whatever, trevor! |
|
394 |
Colloquial |
a tú por tú [adv]
disused
|
impudently |
|
395 |
Colloquial |
a tú por tú [adv]
disused
|
insolently |
|
396 |
Colloquial |
a tú por tú [adv]
disused
|
audaciously |
|
Slang |
|
397 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever cocas your cola |
|
398 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever toots your horn |
|
399 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever floats your goat |
|
400 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever peels your banana |
|
401 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever butters your biscuit |
|
402 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever floats your boat |
|
403 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever tosses your salad |
|
404 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever bastes your turkey |
|
405 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever bloats your goat |
|
406 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever tickles your pickle |
|
407 |
Slang |
¡tú molas!
|
you rock! |
|
408 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever sizzles your bacon |
|
409 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever humps your camel |
|
410 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever flies your flag |
|
411 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever blows your skirt up |
|
412 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever lights your candle |
|
413 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever tingles your jingles |
|
414 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever teeters your totter |
|
415 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever rocks your socks! |
|
416 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever bakes your cake |
|
417 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever pops your corn |
|
418 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever melts your butter |
|
419 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever tickles your fancy |
|
420 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever razzles your berries |
|
421 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever milks your goat |
|
422 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever trips your trigger |
|
423 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever flips your pancake |
|
424 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever pings your pong |
|
425 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever lifts your luggage |
|
426 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever cremes your twinkie |
|
427 |
Slang |
lo que tú quieras
|
whatever creams your cheese |
|
428 |
Slang |
lo que tú digas
|
whatever floats your boat |
|
429 |
Slang |
lo que tú digas
|
whatever tickles your pickle |
|
430 |
Slang |
lo que tú digas
|
whatever lifts your luggage |
|
431 |
Slang |
lo que tú digas
|
what ever blows the dirt up your skirt |
|
432 |
Slang |
lo que tú digas
|
whatever blows your skirt up |
|
433 |
Slang |
lo que tú digas
|
whatever humps your camel |
|
434 |
Slang |
lo que tú digas
|
whatever rides your donkey |
|
435 |
Slang |
lo que tú digas
|
whatever trevor |
|
436 |
Slang |
¡eh, tú!
|
ayo |
|
437 |
Slang |
tú chupas
|
you suck |
|
438 |
Slang |
¿y tú?
|
wbu |
|
439 |
Slang |
¡tú a lo tuyo!
|
fix yourself! |
|
440 |
Slang |
¿tú lo hiciste?
|
didya |
|
441 |
Slang |
que horrible ser tú
|
it sucks to be you |
|
442 |
Slang |
tú no eres nada
|
you ain't shit |
|
443 |
Slang |
¡tú eres el hombre!
|
you are the man! |
|
444 |
Slang |
tú imbécil
|
you asshole |
|
445 |
Slang |
¡tú no eres nadie!
|
you're fucking nothing! |
|
446 |
Slang |
tú eres la persona apropiada
|
you're the man |
|
447 |
Slang |
tú eres la persona indicada
|
you're the man |
|
448 |
Slang |
tú eres el hombre
|
you're the man |
|
449 |
Slang |
matando el tiempo, ¿y tú?
|
just kickin it, you? |
|
Engineering |
|
450 |
Engineering |
hazlo tú mismo
|
do-it-yourself |
|
Automotive |
|
451 |
Automotive |
hazlo tú mismo
|
do it yourself (diy) |
|
British Slang |
|
452 |
British Slang |
tú idiota perezoso
|
you lazy article |
|
453 |
British Slang |
serás tú
|
yoursen (yourself) (northern use) |
|
Games |
|
454 |
Games |
salta tú y dámela tú [expr]
|
clothes hiding game |
|
Archaic |
|
455 |
Archaic |
haces (tú) [v]
|
doest |
|