un poco - Spanisch Englisch Wörterbuch

un poco

Play ENESESes
Play ENESESmx

Bedeutungen von dem Begriff "un poco" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 30 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
un poco [n] bit
General
un poco [m] short time
un poco [adj] a shade
un poco [adj] a spot of
un poco [adv] a bit
un poco [adv] a little bit
un poco [adv] a trifle
un poco [adv] a little
un poco [adv] bit
un poco a little
un poco somewhat
un poco a bit
un poco a little (bit)
un poco [adj] some
un poco [adv] pretty
un poco [adv] rather
un poco [adv] but little
Idioms
un poco [pron] a bit
un poco [pron] a little
un poco [adv] a bit
un poco [adv] a little
un poco [adv] little
un poco [adv] not much
un poco [adv] not a lot
un poco [adv] a bit
un poco [adv] a little
un poco a bit
Phrases
un poco kind of [us]
Colloquial
un poco kinda (kind of)
Slang
un poco scosche

Bedeutungen, die der Begriff "un poco" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
hablo inglés un poco i speak a little english
hablo español un poco i speak a little spanish
General
un poco de información [m] bit of information
un caso poco común de suicidio [m] an unusual suicide case
un lugar poco agradable [m] an unpleasant place
un poco enfermo [adj] a little bit ill
un poco de [adj] a little of
ser un poco torpe [v] be slow on the uptake
tardar un poco [v] be a little late
tener un poco de fiebre [v] have a mild fever
ser un poco raro [v] be a bit odd
apretujarse (un poco) [v] squeeze together
estar un poco triste [v] be a little sad
estar un poco hambriento [v] be a bit peckish
estar un poco molesto [v] be a bit peckish
tener un poco de suerte [v] be a bit lucky
estar un poco caro [v] be on the high side
comer un poco [v] eat a little
beber un poco de cerveza [v] drink some beer
investigar un poco acerca de alguien [v] do a little research about someone
conducir un poco deprisa [v] drive a bit fast
leer un poco [v] do some reading
hacer un poco de turismo [v] do some sightseeing
estar un poco enternecido [v] be slightly touched
estar un poco enternecido [v] be slightly touched
ser un poco bizco [v] be slightly cross-eyed
ser tocado un poco [v] be slightly touched
ser un poco [v] be something of a
hacer un poco lectura [v] do some reading
estar un poco triste [v] be a little sad
tener un poco de suerte [v] be a bit lucky
estar un poco irritable [v] be a bit peckish
tener un poco de hambre [v] be a bit peckish (british)
ser un poco lamentable [v] be a little sad
un poco más [adv] a little bit more
un poco tarde [adv] a little bit late
dentro de un poco [adv] a little later
un poco más tarde [adv] a little later
un poco más de tiempo [adv] a little more time
un poco demasiado [adv] a little too much
un poco lejos [adv] a little way off
un poco más lejos [adv] a little way off
un poco más (de tiempo) [adv] a while more
un poco como [adv] kind of like
algo, un poco [adv] somewhat
un poco de agua a drink of water
un hombre que se contenta con poco a man of few wants
un talento poco común a rare talent
córrete un poco make room
muévete un poco move over a little
manumitir (poco usado/libertad a un esclavo) [v] emancipate
un poco frío [adj] coldish
un poco húmedo [adj] dampish
un poco enfermo [adj] queer
un poco largo [adj] longish
un poco frío y húmedo [adj] rawish
cortar un poco [v] trim
un poco antes [adv] a little before
un poco más allá [adv] just beyond
de un modo poco sano [adv] unsoundly
Idioms
dejar que entre un poco de aire [v] let some fresh air in
tomar un poco de sol [v] catch some rays
dormir un poco [v] catch some Zs
dormir un poco [v] cut some Zs
calentar un poco [v] take the chill off
dormir un poco [v] cop some Zs
arrojar un poco de luz sobre algo [v] throw some light on something
esclarecer un poco una situación [v] throw some light on something
dormir un poco [v] take forty winks
bajar un poco la intensidad [v] dial it back a notch
sentirse un poco indispuesto [v] be feeling a little under the weather
sentirse un poco destemplado [v] be feeling a little under the weather
presionar poco a poco a alguien para que deje un trabajo [v] edge someone out of something
sentirse un poco enfermo [v] feel a little under the weather
sentir un poco de hambre [v] feel peckish
saber muy poco sobre un asunto [v] fit something on the back of a postage stamp
encontrar a alguien un poco loco [v] find someone bit off
encontrar a alguien un poco loco [v] find someone little off
estar envejeciendo un poco [v] be getting on a bit
dormir un poco [v] have forty winks
escaparse por poco de un peligro [v] have a close shave
escaparse por poco de un peligro [v] have a close call
tener un comportamiento poco lúcido [v] have rocks in one's head
dormir un poco [v] have some shut-eye
esforzarse un poco más [v] go the extra mile
estar un poco preocupado [v] be in a bit of a state
hacer un poco de esfuerzo [v] use some elbow grease
estar un poco atrasado [v] fall behind a little
sentirse un poco fuera de lugar a bit out of it
un poco de comer a bite to eat
(ser/estar) un poco chungo a bit dodgy
un poco incierto a bit dicey
un poco obtuso a bit obtuse
un poco exagerado a bit of a stretch
un poco arriesgado a bit dicey
verse un poco pálido look a bit off colour
estar un poco indispuesto look a bit off colour
un poco fuera de lugar bit off
costará un poco de trabajo it will take some doing
saber un poco sobre get a line on
desahogarse un poco let off some steam
descansar un poco get some shut-eye
descansar un poco get some sleep
dormir un poco get some shut-eye
dormir un poco get some sleep
no tiene ni un poco de sentido común doesn't have the sense god gave geese
no tiene ni un poco de sentido común doesn't have the sense god gave him (or her)
liberar un poco la tensión let off some steam
con un poco de suerte with any luck
animarse un poco a little pick-me-up
poner un poco de chispa a add spice to
tener un final poco feliz meet a sticky end
un poco caro little pricey
un poco caro little steep
un poco fuera de lugar little off
un poco fuera de sí little off
saber muy poco sobre un tema write something on the back of a postage stamp
ser un poco mezquino mean streak
estar un poco trastornado be away with the fairies
ser un poco lento be a bit on the slow side
tener un poco de "neurosis de combate" be a bit shell shocked
traer un poco de innovación blow the cobwebs away
saber un poco de todo be a jack-of-all-trades
ser un poco retrasado be a bit on the slow side
un poco de frío a nip in the air
un poco deteriorado por la edad advanced in years
todo un poco a little of each
de todo un poco a little of everything
ni siquiera un poco for the life of me
ni un poco not one iota
con un lenguaje llano (cuando a quien hablamos es un poco tonto) in words of one syllable
utiliza un poco tu inteligencia use your head for more than something to keep your ears apart
usa un poco la cabeza use your head for more than something to keep your ears apart
¡esto es un poco demasiado! that's a bit steep
tocarse un poco [v] PR have several drinks
Speaking
un poco más viejos, un poco más sabios a little older, a little wiser
¿puedes darnos un poco de espacio? can you just give us some space?
un poco tarde little late
se te parece un poco looks kind of like you
¿podrías ser un poco más obvio? could you be any more obvious?
un poco más a bit more
córtate un poco el cabello cut your hair a little
¿no eres ya un poco mayo para eso= aren't you a little old for this?
un poco perezoso bit lazy
un poco vago bit lazy
¡espera un poco! hold on a minute!
un poco cansador a bit tiring
un poco cansino a bit tiring
¿puedes bajarle un poco para que podamos hablar? could you turn it down a bit so we could have a word?
sólo necesitas dormir un poco you just need to get some sleep