yo - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

yo

Play ENESESes
Play ENESESmx


Bedeutungen von dem Begriff "yo" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 14 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
yo [pron] first-person singular pronoun in the nominative case i
yo [pron] me
yo [pron] i
yo [m] freud's concept of the ego
General
yo [pron] myself
yo [pron] HN SV NI disused rur. my
yo [pron] HN SV NI disused rur. myself
yo [pron] HN SV NI disused rur. me
yo [pron] HN SV NI disused rur. with me
yo [m] ego
yo [m] self
Philosophy
yo [m] i
yo [m] me
Electricity
yo [pron] el yo

Bedeutungen, die der Begriff "yo" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
yo-yo [m] yo-yo
yo mismo [pron] self
en cuanto yo sé [loc/adv] for aught i know
mi otro yo my other self
mi esposa y yo my wife and self
que yo sepa [adv] to one's knowledge
que yo sepa [adv] as far as one knows
que yo sepa [adv] ttbomk
por lo que yo sé [adv] to the best of my knowledge
cara de yo no fui [f] MX HN NI CR PA CU DO CO VE EC PE PY AR UY dumb face
cara de yo no sé [f] DO PR AR disengaged face
yo sabré [interj] it is my life
otro yo [m] alter ego
yo argentino [expr] AR UY advising someone that they are outside of a conversation or discussion
yo argentino [expr] AR UY none of your business
¡chúpate esa, en lo que yo te mondo la otra! [loc/interj] PR be prepared for the next one!
¡ahora sí me fregué yo! [loc/interj] GT DO VE that's gross!
¡ahora sí me fregué yo! [loc/interj] GT DO VE no way!
un hombre como yo a man in my position
otro yo doppelganger
yo lo hice antes been there
yo lo hice antes done that
el yo the self
antes de que yo naciera before my time
su verdadero yo one's true self
igual que yo like me
Idioms
ocho con yo [m] HN SV busybody
ocho con yo [m] HN SV meddler
ese muerto lo brinco yo [expr] VE it indicates the decision to overcome an obstacle
yo te conozco bacalao, aunque vengas disfrazado i know your game
yo pregunto si la manteca es unto i didn’t beat around the bush
yo tengo una tía que toca la guitarra what does that have to do with the price of eggs in china?
yo tampoco me neither
entre tú y yo between you and me and the bed post
entre tú y yo between you and me and the gatepost
entre tú y yo between you and me and the lamppost
entre tú y yo between you and me and the wall
yo no tengo nada que ver i am not my brother's keeper
¿acaso soy yo el guardián de mi hermano? i am not my brother's keeper
que yo sepa for all I know
¡eso lo dices tú (no yo)! so you say!
¿acaso soy yo responsable de lo que él hace? am I my brother's keeper
¿acaso soy yo su padre? am I my brother's keeper
y yo soy el rey de Inglaterra and I'm the king of england
y yo soy el rey de roma and I'm the king of england
yo soy el responsable buck stops here
del agua mansa líbreme dios, que de la brava me libraré yo still waters run deep
qué sé yo and so on
qué sé yo whatever
con los años que yo tengo at my time of life
con los años que yo tengo at my age
yo no podría far be it from me
yo me hago responsable the buck stops here
yo asumo la responsabilidad the buck stops here
menos mal que eres tú y no yo rather you than me
¿y yo qué tengo que ver? am i my brother's keeper
Colloquial
ni tú ni yo neither you nor me
¿pero por qué yo? but why me?
cuando yo lo indique on my mark
mi antiguo yo old me
no que yo recuerde not that i recall
no que yo pueda recordar not that i can recall
no que yo sepa not to my knowledge
yo invito on me
hdys (hasta donde yo sé) afaik (as far as i know)
¡si lo sabré yo! don’t I know it!, do I have to know it!
yo me apunto I’m with you
ande yo caliente y ríase la gente not for other people
¡qué sé yo! no freaking idea!
¡qué sé yo! i have no idea!
¡qué sé yo! i don't have any idea
más cerca de lo que yo pensaba closer than I thought
¡yo qué sé! where should I know?
¡yo qué sé! I don't know
¡yo qué sé! I have no idea
¡yo qué sé! beats me!
¡yo qué sé! who knows
¡yo qué sé! don't ask me
¡yo qué sé! how should I know!
¡qué sé yo! where should I know!
¡qué sé yo! I don't know
¡qué sé yo! I have no idea
¡yo qué sé! search me!
¡qué sé yo! beats me!
¡qué sé yo! who knows
¡qué sé yo! don't ask me
¡qué sé yo! how should I know!
¡qué sé yo! search me!
a mí, plin, yo duermo en pikolín I don't mind!
a mí, plin, yo duermo en pikolín I don't care!
a mí, plin, yo duermo en pikolín I don't care less!
a mí, plin, yo duermo en pikolín for all I care!
ande yo caliente y ríase la gente others cannot affect us
por dos peniques, yo (haría) for two pins i'd
por menos que nada, yo (haría) for two pins i'd
yo pago los tragos drinks are on me
ni yo tampoco me either
yo mismo me myself
o ella o yo me or her
o él o yo me or him
hombres dos veces más grandes que yo men twice my size
la mayoría de la gente, yo incluido most people myself included
nadie es perfecto, yo sí nobady is perfect but i am
solo yo just me
¡yo no lo creo! starve the bardies!
¡yo no lo creo! stiffen the crows!
¡yo no lo creo! spare the crow!
¡me río yo de los peces de colores! I couldn't care less!
¡me río yo de los peces de colores! for all I care!
¡me río yo de los peces de colores! I don't care!
me río yo de los peces de colores I couldn’t care less
me río yo de los peces de colores I don't care
me río yo de los peces de colores for all I care
de acuerdo con lo que yo creo to the best of my belief
¡y yo con estos pelos! I'm not even ready!
¡no mientras yo esté de guardia! not on my watch!
Phrases
ser como juan palomo, yo me lo guiso, yo me lo como [v] I’m running the show
digo yo [phrase] that's what i say
digo yo [phrase] in my opinion
si lo sabré yo [phrase] tell me about it
si lo sabré yo [phrase] don't i know it
que yo sepa for all i know
para lo que yo quiero for my purpose
que yo sepa to the best of my belief
¡invito yo! it's my shout!
le puedo sustituir yo i can take over for him
manolo y yo nos llevamos bien i'm on good terms with manolo
invito yo it’s my treat
como yo so do i
invito yo it’s on me
yo tampoco nor/neither do i
que yo sepa as far as i know
hasta donde yo sé as far as we know
en tanto como yo pueda as far as i can
como lo veo yo as i see it
que yo sepa to the best of my knowledge
que yo sepa to my knowledge
yo diría más to be precise
yo no digo ahora (que) i'm not saying now
yo, por otro lado I, on the other hand
yo, por otra parte I, on the other hand
hasta donde yo sé to the best of my belief
yo digo i say
yo diría I would say
que yo sepa as far as I am concerned
yo, por otra parte me, no the other hand
yo mismo myself
yo, por otro lado me, no the other hand
ella se ríe de mis sueños pero yo sueño con su sonrisa she laughs at my dreams, but i dream about her laughter
no que yo sepa not that i know of
en mi casa mando yo my house my rules
yo que tú if I were in your shoes
si yo estuviese en tu lugar if I were in your shoes
y qué sé yo and many other things
y qué sé yo and whatnot
y qué sé yo and several other things
qué sé yo and so on
hasta donde yo sé as far as i know
qué sé yo whatever
mejor tú que yo better you than me
haz lo que yo digo y no lo que yo hago do as i say, not as i do
que yo sepa my knowledge
yo me apunto I’m in
yo me apunto sign me up
yo me apunto count on me
ni yo tampoco neither do
ni yo tampoco I don’t either
(yo) tampoco neither do
(yo) tampoco I don’t either
ni yo tampoco nor I
(yo) tampoco nor I
yo soy británica i am english
yo soy británico i am english
yo no hablo español i don't speak spanish
yo no hablo inglés i don't speak english
yo que tú if i were you
si yo te contara don't get me started
yo no he sido it wasn't me
yo también me too
por lo que yo sé all i know
que yo sepa all i know
o tú o yo either you or me
tan alto como yo as tall as me
que yo recuerde as far as I can remember
que yo recuerde as far as I can recall
que yo recuerde to the best of my recollection
hasta donde yo sé so far as I know
hasta donde yo sé as far as I know
que yo sepa as far as I know
que yo sepa so far as I know
hasta yo even I
incluso yo even i
doble que yo twice as much as I do
incluso yo including me
hasta yo myself included
hasta yo including me
donde yo quisiera wherever I wanted
pero si yo... but if i...
sin saberlo yo without my knowledge
sin saberlo yo without my knowing it
sólo yo only i
como lo fui yo as I was
como yo like me
por lo que yo sé as far as I know
por lo que yo veo I see
por lo que yo sé so far as I know
por lo que yo veo I see that
porque lo digo yo because I say so
antes que yo before I do
ni yo tampoco neither do i
que yo as I am
que yo supiera as far as I knew
no que yo sepa not that I know of
que yo sepa, no not that I know of
no que yo sepa not as far as I know
que yo sepa, no not as far as I know
yo también so am i
yo también so do i
yo no not i
obras vea yo; palabras, no actions speak louder than words
como yo lo entiendo in my understanding
mientras yo viva as far as I live
mientras yo viva as long as I live
yo pienso personally I think
Speaking
y qué sé yo [m] whatnot
yo tengo [cont] i've
incluso yo even i
no digo que yo debería hacerlo i'm not saying they should do it
tú y yo me and you
yo también so do I
yo también same here
yo era un tipo común i was just a regular guy
yo solito all by myself
incluso yo even me
yo me comí seis de estos I ate six of them
yo no lo hice i didn't do that
yo no sabía eso i didn't know this
yo no lo tengo i don't have it
yo no sé de lo que estás hablando i don't know what you're talking about
yo no lo recuerdo en absoluto i don't remember that at all
yo no quiero que improvisar i don't want to improvise
yo no quiero morir i don't want to die
yo no quiero quedarme aquí i don't want to stay here
yo tengo unas preguntas i have a few questions
yo sólo quiero que sepas... i just want you to know
yo sabía quién era i knew who it was
sé que yo amo eso i know i love that
yo era escritor i was a writer
yo terminaré lo que usted empezó i'll finish what you started
yo conduciré desde ahora i'll take her now
yo voy a vomitar i'm gonna throw up
yo no soy policía i'm not a cop
yo aún intento resolver esto i'm still trying to solve this
¡soy yo! it’s me!
yo tengo clases i've got class
yo me comí seis de estos i've eaten six of these
yo dije eso primero i've been told that before
yo también me, too
pensaban que lo hacía todo yo sola they thought that i was doing it all myself
esto es porque yo no bebo this is why i don't drink
no fui yo wasn't me
¿qué le hace pensar que yo no lo soy? what makes you think I am not?
¿qué le hace pensar que yo no lo soy? what makes you think I’m not?
yo tampoco i don’t, either
que yo sepa for all that i know
raro como yo freaky like me
yo no hice nada no thanks to me
que yo sepa for all i know
yo también me alegro de verte nice to see you too
cuando tú vas, yo ya fui y vine 20 veces don't teach your grandmother how to suck eggs
entre tú y yo between you me and the gatepost
entre usted y yo between you and me
no quieras hacer todo lo que hago yo don't keep up with the joneses
hasta donde yo sé for aught i know
yo tampoco neither do i
no importa lo que yo piense don't matter what I think
para un pecador como yo for a sinner like me
por lo que yo sé for all i know
tanto como yo as much as me
hasta donde yo sé for all i know
que yo sepa for aught i know
ni yo neither do i
lo necesitas más que yo you need this more than i do
no soy yo it's not me
no te gustaría ser como yo you don't wanna be like me
pago yo your money's no good here
mejor que te lo diga yo antes de que lo oigas por boca de otro you'd better you hear it from me now than from somebody else later
el problema no eres tú, sino yo it's not you it's me
no eres tú, soy yo it's not you it's me
¿soy yo? is it just me?
¿solo soy yo? is it just me?
estás en peor forma que yo you are in worse shape than me
estás en una peor situación que yo your situation is worse than mine
tú por tu camino y yo por el mío you go your way i'll go mine
tú por tu lado y yo por el mío you go your way i'll go mine
tú y yo terminamos it's over between us
tú y yo you and me
estás peor que yo you are in worse shape than me
esto es entre tú y yo it's between you and me
usted y yo you and me
sabes tan poco como yo your guess is as good as mine
ve por este camino y yo iré por este you go that way and i'll go this way
vos y yo AR UY you and me
fue exactamente como yo quería it was just the way i wanted it
yo invito it's my treat
yo invito it's on me
yo no se lo dije you didn't hear it from me
yo no fui el que se lo dije you didn't hear this from me
yo opino lo mismo you can say that again
yo pago it's on me
yo pago it's my treat
era yo it was me
haz tu trabajo que yo hago el mío you do your job i do mine
no quieres ser como yo you don't wanna be like me
eres igual que yo you're just like me
a partir de aquí me ocupo yo i'll take it from here
yo me encargo desde aquí i'll take it from here
yo soy el jefe aquí i'm the boss here
yo soy el gerente aquí i'm the manager here
yo tengo 13 años I'm 13 years old
excepto yo except me
siente lo que yo siento feel what I feel
yo y mi torpeza i'm all thumbs today
¿tengo que hacerlo todo yo? do I have to do everything myself?
¿todo tengo que hacerlo yo? do I have to do everything myself?
no preguntes, que yo no voy a contar do not ask, do not tell
yo te acompaño i'm coming with you
yo estoy bien y tú i am fine and you
yo estoy bien ¿y tú? I am fine and you?
haz lo que yo quería do what i wanted
yo estoy en casa i'm home
¿oyes lo que yo oigo? do you hear what i hear?
yo tampoco estoy feliz por eso i'm not happy about it either
yo soy suyo I am yours
¿luce como el tipo de persona con la que saldría yo? does he look like the kind of person i'd go out with?
yo te pregunté primero i asked you first
yo no creo que sea una buena idea i'm not sure this is such a good idea
yo no me sorprendería i'm not surprised
yo no soy la persona que puede ayudarle i'm not the one that can help you
yo me encargo I'm on it
si eres inteligente harás lo que yo hago if you're smart you do what I do
¿tiene pinta de ser el tipo con el que saldría yo? does he look like the kind of person i'd go out with?
yo estoy de tu lado I'm on your side
yo soy uno de ellos i'm one of them
yo solo estoy haciendo esto por ti i'm only doing this for you
esta ronda la pago yo drinks all around
¿quién? ¿yo? who? me?
hasta yo even me
todos fueron a la fiesta y/pero yo preferí quedarme en casa everyone went the party and/but I prefered staying at home
hoy te ayudo yo, mañana me ayudas tú I'll scratch your back if you scratch mine
que yo sepa as far as i'm concerned
pensó que yo no sabía que él estaba ahí he thought i didn't know he was in there
podría yo would i ever
es ligeramente más bajo que yo he is a little shorter than me
es más bajo que yo he is a little shorter than me
yo mismo le doy gracias thank you on behalf of myself
es un poco más petiso que yo he is a little shorter than me
¿estás pensando en lo mismo que yo? are you thinking what i'm thinking?
ese soy yo that is me
ese soy yo that's me
eso es lo que oí yo that's what I heard
sería posible que yo ... would it be possible for me to…
¿te gustaría que yo venga? would you like me to come
¿vas por el mismo camino que yo? are you going my way?
es algo más bajo que yo he is a little shorter than me
es como lo veo yo that's the way i look at it
eso digo yo that's what i say
falleció antes de que yo naciera he passed away before i was born
él siguió su camino y yo el mío he took his road i took mine
también te doy yo las gracias thank you too
yo no lo escuché así that isn't the way I heard it
yo que tú if i were you
yo me apunto count me in
¿qué sé yo? how do i know?
¡qué sé yo! how should i know!
y yo qué sé how should i know?
(yo) te quiero i love you
yo pensaba lo mismo i thought the same thing
yo en tu caso if i were you
yo en tu lugar if i were you
yo soy el jefe i'm the boss
yo también same with me
¡yo no tengo la culpa! it's not my fault!
invito yo it's on me
yo he pensado lo mismo i thought the same thing
invito yo my treat
¡yo lo cojo! I’ll get it! (phone)
¡yo contesto! I’ll get it! (phone)
¡yo no! not me!
yo también tengo algunos de esos I've got a few of those myself
yo también tuve un día bastante duro i've had a bit of a hard day myself
yo también tuve un día bastante complicado i've had a bit of a rough day myself
si no tienes las agallas para hacerlo, yo lo haré if you don't have the nerve to do it i'll do it
si no quieres terminar como yo if you don’t want to end up like me
si no quieres hacer esto, yo mismo lo haré if you don't want to do this i'll do it myself
ha pasado un tiempo desde que hablamos tú y yo it’s been a while since you and i talked
yo he hecho lo que me tocaba i've done my do
¡abre, soy yo! open up
¡abre, soy yo! it's me!
yo soy británica i am english
yo soy británico i am english
yo estoy bien i'm fine
no eres tú, soy yo it's not you, it's me
yo nací en ... i was born in ...
yo mismo myself
lo hice yo solo I did it myself
soy yo it's me
¿y yo qué? what about me?
a menos que yo lo diga unless I say so
sabes tanto como yo you know as much as I do
haz como yo do like me
incluso yo myself included
si yo fuera él if I were he
¡Yo te puedo! I can beat you!
sólo yo I was the only one who
¿cómo iba yo a saberlo? how was I supposed to know?
¿cómo iba yo a saberlo? how was I to know?
yo tampoco lo creo I don't think so, either
Te amo-Y yo a ti I love you.-I love you, too
¡lo cojo yo! ES I'll get it!
¡te lo digo yo! I'm telling you!
lo hago yo mismo I do it myself
lo hago yo mismo I'll do it myself
lo haré yo mismo I'll do it myself
lo hice yo I did (it)
voy yo now it's my turn
¿por qué yo? why me?
yo me ocuparé de ello I'll take care of it
voy yo it's my go
voy yo it's my turn
¡eso digo yo! that's what I say!
cuando yo me haya ido when i'm gone
entre tú y yo this is between you and me
que, como yo who, like me
ni yo tampoco I don't either
¡qué sé yo! how would I know?
¡qué sé yo! how should I know?
¡qué sé yo! search me!
¡yo qué sé! how would I know?
¡yo qué sé! search me!
¡yo qué sé! how should I know?
que yo than I do
que yo than I am
que yo supiera that I knew of
que yo sepa that I know of
yo soy así that's the way I am
¡no he sido yo! I did not!
¡yo lo cojo! I'll get it!
¡yo contesto! I'll get it!
¡y aquí estoy yo! and here I am today!
Lo hice yo mismo I did it myself
Yo mismo lo hice I did it myself
ya lo decía yo I told you
ya lo decía yo I told you so
yo también that makes two of us
yo en mi caso I personally
yo habitualmente... I routinely...
yo en tu lugar if I were in your place
yo en tu lugar if I were in your shoes
yo soy yo y mi circunstancia I am myself and my circumstances
yo me ocuparé I'll take care of it
yo mero I myself
yo contesto I'll get it
yo me ocupo I'll take care of it
yo no sé tú, pero... I don't know about you, but...
yo también I do, too
yo qué tú if I were you
yo también puedo I can, too
si yo fuera tú if I were you
yo sabía que vendrías I knew you would come
yo en tu lugar if I were you
yo sabía que vendrías I knew you'd come
yo sí que I certainly do
yo sí I certainly do
deja que lo haga yo let me do it
y yo qué sé qué más and what have you
y/excepto yo and/but me
los animales son mis amigos y yo no me visto de mis amigos animals are my friends and i don’t wear my friends
¿es alguien que yo conozco? anybody I know?
¿es alguien que yo conozco? anyone I know?
porque lo/la conoces mejor que yo because you know him/her better than i do
porque tú lo/la entiendes mejor que yo because you know him/her better than i do
porque tú lo/la comprendes mejor que yo because you know him/her better than i do
tanto él como yo both he and i
haz lo que yo digo pero no lo que yo hago do as i say not as i do
¿le importa si yo…? do you mind if I…?
¿te molesta si yo…? do you mind if I…?
¿tú ves lo que yo veo? do you see what i see?
¿quiere que yo siga hablando? do you want me to keep talking?
¿puedo entrar yo también? can I come too?
¿puede guardar esta caja hasta que yo la reclame la semana que viene? can you keep this box until i call for it next week?
entre tú y yo between you and me
que sepa yo for all i know
entre usted y yo in private
no que yo sepa not to my knowledge
sin saberlo yo without my knowledge
yo no quería que eso terminara I didn't want it to end
yo no quería que eso terminase I didn't want it to end
tal vez yo pueda ayudar maybe I can help
tal vez yo estoy equivocado maybe i'm wrong