French - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Français
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
Resources
About Us
Contact
Login / Register
EN-FR
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
Turkish - English
French - English
Spanish - English
German - English
Hide
Details
Clear
History :
fall-
fall-
History
Meanings of
"fall-"
with other terms in English French Dictionary : 500 result(s)
Category
English
French
Irregular Verb
1
Irregular Verb
fall
fell - fallen
[v]
Common
2
Common
fall
baisser
[v]
3
Common
fall back down
retomber
[v]
4
Common
fall
tomber
[v]
5
Common
fall apart
défaire
[v]
6
Common
fall silent
taire
[v]
7
Common
fall apart
basculer
[v]
8
Common
fall again
retomber
[v]
9
Common
fall for
craquer
[v]
10
Common
fall out
fâcher
[v]
11
Common
fall
tombe
[v]
12
Common
bring down (cause to fall)
terrasser
[v]
13
Common
fall down
abattre
[v]
14
Common
fall
chuter
[v]
15
Common
fall asleep
endormir
[v]
16
Common
fall down or sink and disappear in to depth
abîmer
[v]
17
Common
fall
choir
[v]
18
Common
fall through
échouer
[v]
19
Common
fall
recul
[m]
20
Common
fall
chute
[f]
General
21
General
fall
incomber
[v]
22
General
fall
décliner
[v]
23
General
fall
atténuer
[v]
24
General
fall
retomber
[v]
25
General
fall
tomber
[v]
26
General
fall
chuter
[v]
27
General
fall
dégringoler
[v]
28
General
fall
s'abaisser
[v]
29
General
fall
échoir
[v]
30
General
fall
baisser
[v]
31
General
fall
rouler
[v]
32
General
fall
rappliquer
[v]
33
General
fall
s'abattre
[v]
34
General
fall
diminuer
[v]
35
General
fall
réduire
[v]
36
General
fall
culbuter
[v]
37
General
fall
modérer
[v]
38
General
fall
affaler
[v]
39
General
fall
renverser
[v]
40
General
fall
choir
[v]
41
General
fall
déchoir
[v]
42
General
let fall
abaisser
[v]
43
General
let fall
abattre
[v]
44
General
fall inruin
s’abîmer
[v]
45
General
fall
s’abattre
[v]
46
General
fall from something
tomber
[v]
47
General
fall from something
faire une chute
[v]
48
General
(one's price) fall
baisser
[v]
49
General
(one's profit) fall
baisser
[v]
50
General
(burden) fall on somebody
augmenter le fardeau
[v]
51
General
(plan) fall through
échouer (plan)
[v]
52
General
(one's price) fall
diminuer (prix)
[v]
53
General
(one's profit) fall
diminuer (profit)
[v]
54
General
(for night) to fall
tomber (nuit)
[v]
55
General
(burden) fall on somebody
être un lourd fardeau
[v]
56
General
fall flat on the ground
(s') étaler par terre
[v]
57
General
fall
chuter
[v]
58
General
fall flat on one's face
chuter
[v]
59
General
be riding for a fall
courir à un échec
[v]
60
General
cause to fall
faire tomber
[v]
61
General
darkness to fall
descendre l'obscurité
[v]
62
General
doesn't fall within one's area of expertise
ne pas faire partie d'un domaine d'expertise
[v]
63
General
fall in with
accepter
[v]
64
General
fall into
appartenir à
[v]
65
General
fall upon ear
apprendre
[v]
66
General
fall into one's lap
arriver tout cuit
[v]
67
General
fall afoul
avoir des ennuis avec quelqu'un
[v]
68
General
fall by 1.0 percent
baisser de 1%
[v]
69
General
fall by half
baisser de moitié
[v]
70
General
fall in price
baisser le prix
[v]
71
General
fall back
battre en retraite
[v]
72
General
fall steeply
chuter brutalement
[v]
73
General
fall into decrease
commencer à diminuer
[v]
74
General
fall ill
contracter quelque chose
[v]
75
General
fall from
déchoir de
[v]
76
General
fall on
découvrir
[v]
77
General
fall from
descendre de
[v]
78
General
fall away
descendre en pente
[v]
79
General
fall prey to
devenir la proie de
[v]
80
General
fall vacant
devenir vacant
[v]
81
General
fall away
diminuer
[v]
82
General
fall in importance
diminuer l'importance
[v]
83
General
fall away
disparaître
[v]
84
General
fall short
échouer
[v]
85
General
fall about with laughter
éclater de rire
[v]
86
General
fall into step with
emboîter le pas
[v]
87
General
fall foul of the rule
enfreindre la règle
[v]
88
General
fall foul of a rule
enfreindre une règle
[v]
89
General
fall into this category
entrer dans cette catégorie
[v]
90
General
fall to loggerheads
entrer en conflit
[v]
91
General
fall with
être d'accord
[v]
92
General
fall into the category of
être dans la catégorie de
[v]
93
General
fall into one’s area of responsibility
être dans la zone de responsabilité
[v]
94
General
fall into one's remit
être dans le mandat
[v]
95
General
fall on evil days
être dans une mauvaise passe
[v]
96
General
fall short
être en dessous de
[v]
97
General
fall short of the expectations
être en dessous des attentes
[v]
98
General
fall short
être inférieur à
[v]
99
General
fall out of work
être sans emploi
[v]
100
General
fall under suspicion
être soupçonné
[v]
101
General
fall under the hegemony of
être sous l'hégémonie de
[v]
102
General
fall/come under the influence of
être sous l'influence de
[v]
103
General
fall a martyr
être un martyr
[v]
104
General
fall a prey to time
être vaincu face au temps
[v]
105
General
fall a victim
être victime
[v]
106
General
fall a victim to
être victime
[v]
107
General
fall victim to
être victime de
[v]
108
General
fall victim to slander
être victime de diffamation
[v]
109
General
fall victim to another's wrath
être victime de la colère de quelqu'un
[v]
110
General
fall victim to someone's wrath
être victime de la colère de quelqu'un
[v]
111
General
fall victim to bad weather
être victime du mauvais temps
[v]
112
General
fall victim to a stray bullet from a celebratory gunfire
être victime d'une balle tirée lors des célébrations
[v]
113
General
fall victim to an incurable disease
être victime d'une maladie incurable
[v]
114
General
fall short
faillir à
[v]
115
General
fall on
fondre sur
[v]
116
General
fall to
incomber à
[v]
117
General
fall into carelessness
manquer d'attention
[v]
118
General
fall into heedlessness
manquer d'attention
[v]
119
General
fall short of words
manquer de mots
[v]
120
General
fall about laughing
mourir de rire
[v]
121
General
fall short
ne pas être à la hauteur
[v]
122
General
fall on deaf ear
ne pas être entendu
[v]
123
General
fall short of the expectations
ne pas répondre aux attentes
[v]
124
General
fall from favour
ne plus avoir la côte
[v]
125
General
fall off the agenda
ne plus être d'actualité
[v]
126
General
fall from grace
perdre se grâce
[v]
127
General
fall into a vegetative state
plonger dans un état végétatif
[v]
128
General
fall behind with
prendre du retard
[v]
129
General
fall behind in the class
prendre du retard en classe
[v]
130
General
fall behind the schedule
prendre du retard sur le programme
[v]
131
General
fall behind the times
prendre du retard sur l'époque
[v]
132
General
fall heir to something
prendre la succession de
[v]
133
General
fall into a habit
prendre une habitude
[v]
134
General
fall within the remit of someone
relever de la compétence de quelqu'un
[v]
135
General
fall within one's area of expertise
rentrer dans le domaine d'expertise de quelqu'un
[v]
136
General
fall into place
rentrer dans l'ordre
[v]
137
General
fall back upon
retomber
[v]
138
General
fall back upon a thing
retomber dans les habitudes
[v]
139
General
fall loosely
retomber librement
[v]
140
General
fall on one's feet
retomber sur ses pattes
[v]
141
General
fall into a reverie
s'abandonner dans une rêverie
[v]
142
General
fall into line with
s'aligner avec
[v]
143
General
fall afoul
se brouiller avec quelqu'un
[v]
144
General
fall foul
se brouiller avec quelqu'un
[v]
145
General
fall out with somebody
se brouiller avec quelqu'un
[v]
146
General
fall out of touch with
se détacher de
[v]
147
General
fall away
se dissiper
[v]
148
General
fall out with each other
se fâcher avec quelqu'un
[v]
149
General
fall out with somebody
se fâcher avec quelqu'un
[v]
150
General
fall behind with
se faire distancer
[v]
151
General
fall on
se jeter sur
[v]
152
General
fall foul
se mettre à dos
[v]
153
General
fall in with somebody
se mettre à fréquenter quelqu'un
[v]
154
General
fall into place
se mettre en place
[v]
155
General
fall over oneself to do something
se mettre en quatre pour faire quelque chose
[v]
156
General
fall over oneself
se mettre en quatre pour quelque chose
[v]
157
General
fall out of touch with
se perdre de vue
[v]
158
General
fall prostrate
se prosterner
[v]
159
General
fall in with
se ranger à
[v]
160
General
fall in with a strong team
se ranger avec une équipe forte
[v]
161
General
fall into repetition
se répéter
[v]
162
General
fall back
se replier
[v]
163
General
fall back and regroup
se replier et se regrouper
[v]
164
General
fall back upon
se retirer
[v]
165
General
fall about laughing
se tordre de rire
[v]
166
General
fall by the wayside
s'écarter du droit chemin
[v]
167
General
fall apart to pieces
s'effondre en morceaux
[v]
168
General
fall into debt
s'endetter
[v]
169
General
fall asleep at the wheel
s'endormir au volant
[v]
170
General
fall asleep on the bed
s'endormir dans le lit
[v]
171
General
fall asleep the minute one's head hits the pillow
s'endormir dès que la tête touche l'oreiller
[v]
172
General
fall fast asleep
s'endormir rapidement
[v]
173
General
fall asleep at the table
s'endormir sur la table
[v]
174
General
fall faint
s'évanouir
[v]
175
General
fall in a faint
s'évanouir
[v]
176
General
fall in despair
sombrer dans le désespoir
[v]
177
General
fall away
succomber
[v]
178
General
fall on one's knees
tomber à genoux
[v]
179
General
fall onto one's knees
tomber à genoux
[v]
180
General
fall astern
tomber à l'arrière
[v]
181
General
fall to the ground
tomber à terre
[v]
182
General
fall abundantly and continuously
tomber abondamment de façon continue
[v]
183
General
fall in love
tomber amoureux
[v]
184
General
fall head over heels
tomber amoureux
[v]
185
General
fall for somebody
tomber amoureux de quelqu'un
[v]
186
General
fall in the middle
tomber au milieu
[v]
187
General
fall to the level of
tomber au niveau de
[v]
188
General
fall below the critical level
tomber au-dessous du niveau critique
[v]
189
General
fall at somebody's feet
tomber aux pieds de quelqu'un
[v]
190
General
fall to the ground like a sack of spuds
tomber comme un sac à patates
[v]
191
General
fall like a bombshell
tomber comme une bombe
[v]
192
General
fall in a heap
tomber comme une masse
[v]
193
General
fall into
tomber dans
[v]
194
General
fall down an elevator shaft
tomber dans la cage d'ascenseur
[v]
195
General
fall down an open elevator shaft
tomber dans la cage d'ascenseur
[v]
196
General
fall down the elevator shaft
tomber dans la cage d'ascenseur
[v]
197
General
fall into confusion
tomber dans la confusion
[v]
198
General
fall into depression
tomber dans la dépression
[v]
199
General
fall in poverty
tomber dans la pauvreté
[v]
200
General
fall into danger
tomber dans le danger
[v]
201
General
fall into discredit
tomber dans le discrédit
[v]
202
General
fall in the lake
tomber dans le lac
[v]
203
General
fall into trouble
tomber dans le malheur
[v]
204
General
fall for a trick
tomber dans le panneau
[v]
205
General
fall into sin
tomber dans le péché
[v]
206
General
fall for a trick
tomber dans le piège
[v]
207
General
fall into trap
tomber dans le piège
[v]
208
General
fall into a debt trap
tomber dans le piège de la dette
[v]
209
General
fall in the trap of prostitution
tomber dans le piège de la prostitution
[v]
210
General
fall into the prostitution trap
tomber dans le piège de la prostitution
[v]
211
General
fall into the trap of prostitution
tomber dans le piège de la prostitution
[v]
212
General
fall into silence
tomber dans le silence
[v]
213
General
fall into error
tomber dans l'erreur
[v]
214
General
fall into one's arm
tomber dans les bras
[v]
215
General
fall into instability
tomber dans l'instabilité
[v]
216
General
fall on deaf ear
tomber dans l'oreille d'un sourd
[v]
217
General
fall into a coma
tomber dans un coma
[v]
218
General
fall into a trap
tomber dans un piège
[v]
219
General
fall into a hole
tomber dans un trou
[v]
220
General
fall into a hollow
tomber dans un trou
[v]
221
General
fall into a pit
tomber dans un trou
[v]
222
General
fall off a horse
tomber de cheval
[v]
223
General
fall off the horse
tomber de cheval
[v]
224
General
fall from
tomber de haut
[v]
225
General
fall from high
tomber de haut
[v]
226
General
fall out of a window
tomber de la fenêtre
[v]
227
General
fall off the stage
tomber de la scène
[v]
228
General
fall from the top shelf
tomber de l'étagère du haut
[v]
229
General
fall off motorbike
tomber de moto
[v]
230
General
fall of one's chair
tomber de sa chaise
[v]
231
General
fall of the bike
tomber de vélo
[v]
232
General
fall for it
tomber dedans
[v]
233
General
fall off the monkey bars
tomber des barres
[v]
234
General
fall down stairs
tomber des escaliers
[v]
235
General
fall down the stairs
tomber des escaliers
[v]
236
General
fall out of a helicopter
tomber d'hélicoptère
[v]
237
General
fall into someone's lap
tomber du ciel
[v]
238
General
fall out of bed
tomber du lit
[v]
239
General
fall from the sixth floor
tomber du sixième étage
[v]
240
General
fall to
tomber en
[v]
241
General
fall back
tomber en arrière
[v]
242
General
fall down in a fit
tomber en convulsions
[v]
243
General
fall into decay
tomber en décadence
[v]
244
General
fall into decline
tomber en décadence
[v]
245
General
fall into decay
tomber en décrépitude
[v]
246
General
fall into dispute
tomber en désaccord
[v]
247
General
fall into desuetude
tomber en désuétude
[v]
248
General
fall into disrepute
tomber en désuétude
[v]
249
General
fall into disuse
tomber en désuétude
[v]
250
General
fall from grace
tomber en disgrâce
[v]
251
General
fall from someone's grace
tomber en disgrâce
[v]
252
General
fall in disfavor
tomber en disgrâce
[v]
253
General
fall into disfavor
tomber en disgrâce
[v]
254
General
fall out of favor
tomber en disgrâce
[v]
255
General
fall out of favor with
tomber en disgrâce
[v]
256
General
fall to bits
tomber en morceaux
[v]
257
General
fall to pieces
tomber en morceaux
[v]
258
General
fall to one's lot
tomber en partage
[v]
259
General
fall to one's share
tomber en partage
[v]
260
General
fall into ruin
tomber en ruines
[v]
261
General
fall to pieces
tomber en ruines
[v]
262
General
fall into a trance
tomber en transe
[v]
263
General
fall pregnant
tomber enceinte
[v]
264
General
fall into the hands of
tomber entre les mains de
[v]
265
General
fall into the hands of an expert
tomber entre les mains d'un expert
[v]
266
General
fall into someone's lap
tomber entre ses mains
[v]
267
General
fall desperately in love
tomber éperdument amoureux
[v]
268
General
fall flat on one's face
tomber la tête la première
[v]
269
General
fall headlong
tomber la tête la première
[v]
270
General
fall ill
tomber malade
[v]
271
General
fall sick
tomber malade
[v]
272
General
fall overboard
tomber par-dessus bord
[v]
273
General
fall among
tomber parmi
[v]
274
General
fall under domination
tomber sous la domination
[v]
275
General
fall under domination
tomber sous la puissance
[v]
276
General
fall under someone's rule
tomber sous le coup de
[v]
277
General
fall on
tomber sur
[v]
278
General
fall down into one's knees
tomber sur ses genoux
[v]
279
General
fall on all fours
tomber sur ses pattes
[v]
280
General
fall on monday
tomber un lundi
[v]
281
General
fall head over heels
avoir le coup de foudre
[v]
282
General
fall
effondrement
[m]
283
General
fall
plongeon
[m]
284
General
fall
automne
[m]
285
General
fall
cas
[m]
286
General
fall
crépuscule
[m]
287
General
fall
écroulement
[m]
288
General
rock fall
éboulis
[m]
289
General
fall irrigation
arrosage d'automne
[m]
290
General
fall guy
bouc émissaire
[m]
291
General
fall budding
bourgeonnement
[m]
292
General
fall-board
couvercle de piano
[m]
293
General
fall guy
dindon de la farce
[m]
294
General
fall guy
pigeon
[m]
295
General
fall tournament
tournoi d'automne
[m]
296
General
fall wind
vent d'automne
[m]
297
General
fall
automnal
[adj]
298
General
fall
décrue
[f]
299
General
fall
baisse
[f]
300
General
fall
déchéance
[f]
301
General
fall
capitulation
[f]
302
General
fall
dégringolade
[f]
303
General
fall
déclivité
[f]
304
General
fall
chute
[f]
305
General
fall
inclinaison
[f]
306
General
fall
descente
[f]
307
General
fall
pente
[f]
308
General
big fall
grande chute
[f]
309
General
causing to fall
chute
[f]
310
General
dew-fall
tombée de la rosée
[f]
311
General
fall of man
chute de l'homme
[f]
312
General
fall leaf
chute des feuilles
[f]
313
General
fall of an empire
chute d'un empire
[f]
314
General
fall of darkness
tombée de l'obscurité
[f]
315
General
fall
tombez
[v.p./der.]
316
General
fall
tombent
[v.p./der.]
317
General
fall
choyons
[v.p./der.]
318
General
fall
croissez
[v.p./der.]
319
General
fall
tombons
[v.p./der.]
320
General
fall
chois
[v.p./der.]
321
General
fall out with
se brouiller
322
General
fall out with
se quereller avec
323
General
dust fall
pluie de poussière
Phrasals
324
Phrasals
fall out
tomber
[v]
325
Phrasals
fall behind
être en arrière
[v]
326
Phrasals
fall off
tomber de
[v]
327
Phrasals
fall through
échouer
[v]
328
Phrasals
fall behind
prendre du retard
[v]
329
Phrasals
fall out
se fâcher
[v]
330
Phrasals
fall in
venir à échéance (dette)
[v]
331
Phrasals
fall in
s'effondrer (plafond)
[v]
332
Phrasals
fall out
se brouiller
[v]
333
Phrasals
fall through
échouer
[v]
334
Phrasals
fall in
rencontrer
[v]
335
Phrasals
fall in love with
tomber amoureux
[v]
336
Phrasals
fall for
tomber amoureux
[v]
337
Phrasals
fall off
tomber
[v]
338
Phrasals
fall off
faire une chute
[v]
339
Phrasals
fall for
tomber sous le charme de quelqu’un
[v]
340
Phrasals
fall in love with
tomber sous le charme de quelqu’un
[v]
341
Phrasals
fall apart
tomber en pièces
342
Phrasals
fall down
tomber sur le sol
Idioms
343
Idioms
fall into bad ways
filer un mauvais coton
344
Idioms
fall flat on one’s back
tomber les quatre fers en l'air
345
Idioms
to fall over oneself to do something
tout faire pour aider quelqu'un
346
Idioms
to fall asleep
tomber de sommeil
347
Idioms
to fall through
tomber à l'eau
348
Idioms
to fall over oneself to do something
se mettre en quatre pour quelque chose
349
Idioms
to fall apart at the seams
branler dans le manche
350
Idioms
fall in love with
tomber amoureuse de
351
Idioms
fall off one’s chair
tomber des nues
352
Idioms
to fall apart at the seams
marcher mal
353
Idioms
to fall through
qui finalement subit un échec
354
Idioms
to fall for something; hook; line and sinker
être très suggestible
355
Idioms
to fall flat on one's face
se casser la figure
356
Idioms
to fall flat on one's face
échouer misérablement
357
Idioms
to fall for something; hook; line and sinker
être le dindon de la farce
Expressions
358
Expressions
to fall into disuse
tomber dans les oubliettes
359
Expressions
to have a fall
prendre une bûche
360
Expressions
to fall sprawling on one’s back
avoir les quatre fers en l'air
Proverbs
361
Proverbs
the apple does not fall far from the tree
la pomme ne tombe jamais loin de l'arbre
362
Proverbs
better go about than fall into the ditch
qui se détourne évite le danger
363
Proverbs
the highest tree has the greatest fall
plus on tombe de haut; plus la chute est dure
364
Proverbs
united; we stand; divided; we fall
l'union fait la force
365
Proverbs
pride goes before a fall
plus on est fier; plus dure est la chute
366
Proverbs
the bigger they are; the harder they fall
plus on tombe de haut; plus la chute est dure
367
Proverbs
the apple doesn't fall far from the tree
tel père; tel fils
368
Proverbs
pride comes before a fall
plus on est fier; plus dure est la chute
369
Proverbs
ıf the blind lead the blind; both shall fall into the ditch
si un aveugle guide un aveugle; tous les deux tomberont dans un trou
370
Proverbs
one may sooner fall than rise
ıl est plus facile de tomber que de s'élever
371
Proverbs
united we stand; divided we fall
l'union fait la force
Business
372
Business
fall due
venir à échéance
[v]
373
Business
fall through
échouer
[v]
374
Business
fall
chuter
[v]
375
Business
fall
diminuer
[v]
376
Business
fall into arrears
arriérer
[v]
377
Business
fall in value
se dévaloriser
[v]
378
Business
fall off
diminuer
[v]
379
Business
fall
baisser
[v]
380
Business
fall off
chuter
[v]
381
Business
fall behind
se laisser distancer
[v]
382
Business
fall into arrears
s'arriérer
[v]
383
Business
fall
tomber
[v]
384
Business
fall
décroître
[v]
385
Business
fall
effondrement
[m]
386
Business
fall in value
dévalorisation
[f]
387
Business
fall
baisse
[f]
388
Business
fall due
venir à échéance
389
Business
fall in prices
baisse des prix
390
Business
to fall due
arriver à échéance
391
Business
to fall into abeyance
tomber en désuétude
392
Business
fall behind
prendre du retard
393
Business
fall in prices
chute des prix
Commerce
394
Commerce
fall back on
avoir recours à
[v]
395
Commerce
fall-back
plan de secours
[n]
396
Commerce
fall through
tomber à l'eau
397
Commerce
fall behind
être à la traîne
398
Commerce
fall short of
être inférieur à
399
Commerce
fall apart
tomber à l’eau
Consumer Terms
400
Consumer Terms
a drop/fall
une baisse
Work Safety
401
Work Safety
fall arrester
dispositif antichute
402
Work Safety
fall arresting device
parachute mécanique
403
Work Safety
fall arrester
parachute mécanique
404
Work Safety
fall arrester
antichute
405
Work Safety
fall arresting device
antichute
406
Work Safety
fall from heights
chute de hauteur
407
Work Safety
fall arresting device
dispositif antichute
408
Work Safety
fall on the level
chute de plain-pied
Insurance
409
Insurance
fall back on
avoir recours à
[v]
Finance
410
Finance
fall short by
accuser un déficit de
411
Finance
fall-back method
méthode de dernier recours
412
Finance
free fall regime
régime de chute libre
Economy
413
Economy
fall off
décliner
[v]
414
Economy
fall off
péricliter
[v]
415
Economy
fall off
s'affaisser
[v]
416
Economy
fall off
dépérir
[v]
417
Economy
fall
baisser
[v]
418
Economy
fall off
faiblir
[v]
419
Economy
fall off
s'effriter
[v]
420
Economy
fall off
fléchir
[v]
421
Economy
fall
baisse
[f]
422
Economy
fall
chute
[f]
423
Economy
to fall by to
diminuer de jusqu'à
424
Economy
to fall to
se mettre à
425
Economy
to fall to
être confié à
426
Economy
shortfall-fall in income
manque à gagner
427
Economy
to fall due
venir à échéance
428
Economy
revenue shortfall-fall
perte de recettes
429
Economy
to fall behind
être en régression
430
Economy
to fall within the scope
être de la compétence exclusive de
431
Economy
to fall behind
perdre du terrain
Law
432
Law
fall upon
incomber
[v]
433
Law
fall within
tomber sous le coup de
434
Law
fall within the scope of
tomber dans le champ d’application de
435
Law
fall within the jurisdiction of
ressortir à la compétence de
436
Law
fall into abeyance
tomber en désuétude
437
Law
fall outside the jurisdiction of
échapper à la compétence de
438
Law
fall foul of
se heurter à
439
Law
fall under the jurisdiction of
ressortir de
440
Law
fall under
relever de
State Law
441
State Law
to fall within the terms
répondre aux conditions
442
State Law
rise or fall
hausse ou baisse
443
State Law
to fall on a day that is a non-working day
coïncider avec un jour normalement chômé
Politics
444
Politics
fall-back position
position de repli
Contract Law
445
Contract Law
fall of the hammer
coup du marteau
[m]
Governmental Terms
446
Governmental Terms
fall due
venir à échéance
[v]
UN Terms
447
UN Terms
fall-back provision
disposition de repli
Urbanism
448
Urbanism
water fall
chutes
[pl/f]
449
Urbanism
fall
chutes
[pl/f]
Informatics
450
Informatics
fall performance package
documents sur le rendement de l'automne
Telecommunications
451
Telecommunications
nominated reserved circuit fall back circuit
circuit de secours
Electricity
452
Electricity
fall time
temps de décroissance
[m]
453
Electricity
fall time
temps de descente
Computer
454
Computer
fall
tomber
[v]
455
Computer
fall-off
tomber
[v]
456
Computer
fall flat
tomber à plat
Biology
457
Biology
fall out
retombées
[v.p./der.]
Nature Science
458
Nature Science
fall
automne
[m]
Physics
459
Physics
fall
chute
[f]
Medicine
460
Medicine
to fall flat on the ground
tomber de tout son long
First Aid
461
First Aid
water fall
cascade
[f]
462
First Aid
stone fall
chute de pierres
463
First Aid
fall factor
facteur de chute
Construction
464
Construction
rock fall
éboulement
[m]
465
Construction
fall in water level
décrue
[f]
466
Construction
rain fall
pluie
[f]
467
Construction
fall
inclinaison
[f]
468
Construction
fall
pente
[f]
469
Construction
natural fall
pente naturelle
470
Construction
fall on the same level
chute de plain pied
471
Construction
fall in temperature
abaissement de la température
472
Construction
single fall profile
profil à simple dévers
473
Construction
double fall profile cross section
profil à double dévers
474
Construction
fall of objects
chute d'objets
475
Construction
fall from height
chute de hauteur
476
Construction
free fall weir
déversoir dénoyé
Lighting
477
Lighting
rise and fall pendant
lustre à suspension réglable
478
Lighting
abnormal cathode fall
chute cathodique anormale
479
Lighting
rise and fall pendant
luminaire à suspension réglable
480
Lighting
normal cathode fall
chute cathodique normale
481
Lighting
cathode fall
chute de tension cathodique
482
Lighting
fall time
temps de décroissance
483
Lighting
fall time
temps de descente
Textile
484
Textile
drop or fall in price
baisse de prix
Mechanics
485
Mechanics
fall over
renverser
[v]
486
Mechanics
snow fall
chute de neige
487
Mechanics
temperature fall
abaissement de température
Photography
488
Photography
rise and fall
décentrement vertical
Electromechanics
489
Electromechanics
free fall winch
treuils à chute libre
Technical
490
Technical
fall
chute
[f]
491
Technical
to allow to fall
laisser tomber
492
Technical
rock fall
éboulement de rocher
493
Technical
free fall winch
treuils à chute libre
494
Technical
fall time
temps de descente
495
Technical
cathode fall
chute cathodique
496
Technical
to fall into ruins
tomber en ruine
497
Technical
pressure fall
chute de pression
498
Technical
to fall into disuse
tomber en désuétude
499
Technical
fall of snow
chute de neige
500
Technical
total fall
hauteur totale
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of fall-
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary