pass - French English Dictionary

pass

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau

Meanings of "pass" in French English Dictionary : 85 result(s)

English French
Common
pass franchir [v]
pass passer [v]
pass doubler [v]
pass écouler [v]
pass passe [f]
General
pass venir [v]
pass envoyer [v]
pass voter [v]
pass déléguer [v]
pass transmettre [v]
pass outrepasser [v]
pass remettre [v]
pass surpasser [v]
pass dépasser [v]
pass donner [v]
pass marcher [v]
pass repasser [v]
pass réussir à [v]
pass doubler [v]
pass franchir [v]
pass rendre [v]
pass couler [v]
pass arriver [v]
pass expédier [v]
pass passer avec succès [v]
pass écouler [v]
pass passer [v]
pass adopter [v]
pass enfreindre [v]
pass parcourir [v]
pass enjamber [v]
pass traverser [v]
pass excéder [v]
pass dépasser [v]
pass sauf-conduit [m]
pass détroit [m]
pass laissez-passer [m]
pass lancement [m]
pass col [m]
pass passage [m]
pass défilé [m]
pass passe [f]
pass permission [f]
pass passons [v.p./der.]
pass passent [v.p./der.]
pass passez [v.p./der.]
Business
pass approuver [v]
Law
pass adopter [v]
Politics
pass laissez-passer [m]
Governmental Terms
pass laissez-passer
Library
pass passer [v]
Electricity
pass laissez-passer de transport en commun [m]
Computer
pass passer [v]
pass col [m]
Construction
pass col [m]
Fencing
pass dépasser [v]
pass dépassement [m]
Aeronautics
pass passer [v]
pass traverser [v]
pass survol [m]
pass passe [f]
pass passe d'outil
pass passer au radar de la defense aérienne
Traffic
pass dépasser [v]
Art
pass réussir [v]
Sports
pass passer [v]
Football
pass passer [v]
pass faire une passe [v]
pass Une passe
Tennis
pass passer [v]
Mountaineering
pass col [m]
Volleyball
pass manchette [f]
Cycling
pass dépasser [v]
pass doubler [v]
Sports and Organizations
pass carte d'abonnement [f]
Athleticism
pass dépasser [v]
pass doubler [v]
pass passer [v]
pass passe [f]
Diving
pass passage étroit [m]
pass chatière [f]
Bicycle Racing
pass dépasser [v]
pass doubler [v]
Gliding
pass dépasser [v]
pass col [m]

Meanings of "pass" in English French Dictionary : 2 result(s)

French English
E-Learning
pass [m] sport science support program
pass [m] sssp

Meanings of "pass" with other terms in English French Dictionary : 150 result(s)

English French
Common
pass by again repasser [v]
pass (a test) réussir [v]
pass away (die) expirer [v]
pass through parcourir [v]
a pass forfait [m]
pass (passageway) passe [f]
pass (document allowing entry) passe [f]
General
(pass) fast rapidement [adv]
pass over passer sur qch [v]
pass to the centre centrer [v]
pass (exam) réussir [v]
pass (on) transmettre [v]
pass by passer [v]
hit someone so hard they pass out mettre quelqu’un [v]
(time) pass inexorably s'écouler inoxerablement (temps) [v]
(be forced) pass time idly passe le temps à rien faire [v]
(danger) pass passer (danger) [v]
(danger) pass écarter (danger) [v]
pass away trépasser [v]
pass away (s') éteindre [v]
pass out (s') évanouir [v]
allow someone to pass laisser passer quelqu'un [v]
bring something to pass réaliser quelque chose [v]
bring something to pass exécuter quelque chose [v]
bring to pass réaliser quelque chose [v]
bring to pass exécuter quelque chose [v]
can't pass ne pas pouvoir passer [v]
cannot pass the class ne pas pouvoir passer la classe [v]
come to pass concrétiser [v]
come to pass se réaliser [v]
band-pass système passe-bande [m]
card pass system système d'entrée par carte [m]
free pass laissez-passer [m]
free-pass laissez-passer [m]
a pass passe [f]
diagonal (pass) diagonale [f]
automated ticket and boarding pass billet automatique et carte d'embarquement [m/f]
to pass an exam réussir à un examen
to pass muster être bon pour le service
to pass an exam être reçu à un examen
Phrasals
pass something up refuser [v]
pass away mourir [v]
pass out distribuer [v]
pass around faire circuler (document) [v]
pass round faire circuler (document) [v]
pass out tomber en syncope
pass something out Donner des choses à qqn
Idioms
as the years pass au fil des années
To pass the buck jetter la responsabilité sur quelqu'un d'autre
pass a check faire un chèque en bois
To pass the time of day causer de choses insignifiantes
To pass the time of day parler à bâtons rompus
to pass out Tomber dans les pommes
To pass the buck se renvoyer la balle
Proverbs
All things must pass Tout a une fin
Business
give (pass) donner [v]
to pass judgement on the merits juger sur le fond
pass an exam être reçu à un examen
boarding pass carte d'embarquement
pass an exam réussir un examen
Social Security
Coronary By-pass Pontage coronarien
Finance
pass on rétrocéder [v]
loan pass-through certificate certificat de transfert de prêts
exchange rate pass-through répercussion des variations du taux de change
pass-through security titre de participation
pass-through certificate titre de participation
pass-through security certificat de transfert de prêts
exchange rate pass-through répercussion des variations des taux de change sur les prix
pass-through security titre de participation à un pool de prêts
pass-through certificate titre de participation à un pool de prêts
borrowing on a pass-through basis emprunt avec rétrocession immédiate
pass-through of international prices répercussion des prix internationaux
full cost pass-through répercussion intégrale du coût
pass-through certificate certificat de transfert de prêts
Economy
pass an exam réussir à un examen [v]
pass through répercuter [v]
full cost pass-through répercussion totale du coût
to pass a sentence prononcer un jugement
to pass an invoice liquider une facture
Law
pass a law against réprimer [v]
official pass coupe-file
pass an act voter une loi
pass the dividend passer le dividende
pass sentence prononcer une condamnation
State Law
pass in transit transiter [v]
to pass by-laws prendre des règlements administratifs
to pass the accounts examiner les comptes
to pass the accounts approuver les comptes
application to pass accounts requête en approbation des comptes
to pass sentence prononcer la peine
to pass the final account effectuer la dernière reddition de comptes
to pass a by-law prendre un règlement administratif
to pass one's accounts faire une reddition des comptes
to pass current avoir cours légal
to pass an account rendre compte
pass-through supply fourniture intermédiaire
to pass title transférer la propriété
to be effectual in law to pass and transfer avoir pour effet de transférer
appointment to pass accounts convocation à l'approbation des comptes
bank pass-book livret de banque
pass-book or statement of account livret de banque ou relevé de compte
to determine and pass prendre fin et cesser
to pass a resolution adopter une résolution
to introduce and pass présenter et adopter
to pass accounts procéder à une homologation de comptes
bus pass laissez-passer d'autobus
Contract Law
transferable transit pass carte d'abonnement transférable [f]
Governmental Terms
pass accounts approuver les comptes [v]
pass accounts rendre compte [v]
pass over a land traverser une terre [v]
successfully pass an examination réussir à un examen [v]
application to pass accounts requête en approbation des comptes
temporary absence pass laissez-passer d'absence temporaire
notice of application to pass accounts avis de requête en approbation des comptes
pass-book or passbook livret de banque
order to pass accounts ordonnance de reddition de comptes
by-pass acreage benefit indemnité de superficie omise
travel pass carte de circulation
weekly ticket (pass) carte hebdomadaire
Parliamentary Terms
pass an order ordonner [v]
pass a bill adopter un projet de loi [v]
pass a bill voter la loi [v]
pass a bill adopter un projet de loi
Urbanism
Under pass Passage souterrain
Education
bus pass carte d'abonnement d'autobus
E-Learning
monthly pass laissez-passer mensuel [m]
pass mark note de passage [f]
Electricity
band-pass filter filtre passe-bande [m]
low-pass filter filtre passe-bas [m]
high-pass filter filtre passe-haut [m]
transit pass laissez-passer de transport en commun [m]
all-pass element élément passe-tout [m]
pass-band bande passante [f]
high-pass filter filtre passe-haut
band-pass filter filtre passe-bande
low-pass filter filtre passe-bas
pass-band ripple ondulation dans la bande passante
pass bandwidth largeur de bande passante
pass band bande passante
by-pass arm bras de shuntage
by-pass feeder ligne de pontage
Computer
by-pass contourner [v]
high pass passe-haut [adj]
pass-through passe-système [adj]
pass-through intercommunication [f]
by-pass déviation [f]
by-pass dérivation [f]
high pass filter filtre passe-haut
low pass filter filtre passe-bas
band pass filter filtre passe-bande