Spanish - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Español
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
About Us
Resources
Contact
Login / Register
EN-ES
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English
French - English
Spanish - English
German - English
History
at ease
Meanings of
"at ease"
with other terms in English Spanish Dictionary : 350 result(s)
Category
English
Spanish
Common
1
Common
ease
facilidad
[f]
2
Common
ease
aliviar
[v]
3
Common
ease
soltura
[f]
4
Common
ease
suavizar
[v]
General
5
General
ease
abandono
[m]
6
General
ease
desahogo
[m]
7
General
ease
desembarazo
[m]
8
General
ease
holganza
[f]
9
General
ease of use
manejabilidad
[f]
10
General
ease of use
maniobrabilidad
[f]
11
General
ease of movement
versatilidad
[f]
12
General
ease
desenvoltura
[f]
13
General
ill-at-ease
cohibido
[adj]
14
General
ease
distenderse
[v]
15
General
ease
aflojar
[v]
16
General
ease up
aflojar
[v]
17
General
ease
sobrellevar
[v]
18
General
ease
aliviarse
[v]
19
General
ease
rebajar
[v]
20
General
ease
mitigar
[v]
21
General
ease
moderar
[v]
22
General
ease
descargar
[v]
23
General
ease
facilitar
[v]
24
General
at ease
a gusto
[adv]
25
General
at ease
tranquilo
[adj]
26
General
chapel of ease
anejo
[m]
27
General
ease
desembarazo
[m]
28
General
ease
desempacho
[m]
29
General
ease
desenfado
[m]
30
General
ease
expediente
[m]
31
General
person of the popular classes of madrid distinguished by their dress and ease, in the 18th century
manolo
[m]
32
General
chapel of ease
ayuda de parroquia
[f]
33
General
ease
desenvoltura
[f]
34
General
ease
distracción
[f]
35
General
ease of expression
donosidad
[f]
36
General
ease
habilidad
[f]
37
General
ease
libertad
[f]
38
General
ease of use
maniobrabilidad
[f]
39
General
person of the popular classes of madrid distinguished by their dress and ease, in the 18th century
manola
[f]
40
General
ease
soltura
[f]
41
General
ease
vaselina
[f]
42
General
ease in understanding
aprehensivo
[adj]
43
General
at ease
desahogado
[adj]
44
General
ill at ease
incómodo
[adj]
45
General
at ease
suelto
[adj]
46
General
ease
aligerar
[v]
47
General
ease off
amainar (catalán)
[v]
48
General
ease
apaciguar
[v]
49
General
ease
aquietar
[v]
50
General
ease
ceder
[v]
51
General
ease up
ceder
[v]
52
General
be at ease
descansar
[v]
53
General
ease
desencolerizar
[v]
54
General
ease
desenconar
[v]
55
General
ease
deshacer
[v]
56
General
ease
facilitar
[v]
57
General
ease
resollar
[v]
58
General
ease
sobrellevar
[v]
59
General
ease
confort
[m]
60
General
ease
anchura
[f]
61
General
ease of
tranquilidad
[f]
62
General
ease
expedición
[f]
63
General
ease of mind
paz mental
[f]
64
General
ill at ease
violento
[adj]
65
General
ill at ease
incómodo
[adj]
66
General
ease of handling and storage
fácil de manejar y almacenar
[adj]
67
General
ease of handling and storage
fácil de manipular y almacenar
[adj]
68
General
ease
amainar
[v]
69
General
ease up
tumbarse
[v]
70
General
ease
endulzar
[v]
71
General
ease
suavizarse
[v]
72
General
ease
paliar
[v]
73
General
ease up
ceder
[v]
74
General
ease
laxar
[v]
75
General
ease
atenuar (problemas/la tensión)
[v]
76
General
ease
relajarse
[v]
77
General
ease
amainar (lluvia)
[v]
78
General
ease
calmar (el dolor/el dolor)
[v]
79
General
ease
atenuarse (problema)
[v]
80
General
ease
aliviar (el dolor/el dolor)
[v]
81
General
ease
calmarse (dolor)
[v]
82
General
ease something open
abrir algo con cuidado
[v]
83
General
feel at ease
estar a sus anchas
[v]
84
General
ease
agilitar
[v]
85
General
ease a car into a narrow space
aparcar un auto en un espacio angosto
[v]
86
General
ease a car into a narrow space
estacionar un coche en un espacio angosto
[v]
87
General
ease one’s conscience
limpiar la conciencia
[v]
88
General
ease one's burden
aliviar la carga de uno
[v]
89
General
ease one’s suffering
aliviar el propio sufrimiento
[v]
90
General
ease one's pain
aliviar el dolor
[v]
91
General
ease one's distress
aliviar la angustia
[v]
92
General
ease ones's pains
aliviar los dolores
[v]
93
General
ease someone's pain
aliviar el dolor de alguien
[v]
94
General
ease out
sacar con cuidado
[v]
95
General
ease the communication
facilitar las comunicaciones
[v]
96
General
ease the life
facilitar la vida
[v]
97
General
ease worry
aliviar las preocupaciones
[v]
98
General
ease the tension
aliviar la tensión
[v]
99
General
ease one’s suffering
aliviar el dolor
[v]
100
General
ease
atenuar
[v]
101
General
at one’s ease
a sus anchas
[adv]
102
General
perfectly at ease
muy cómodo
103
General
ease with which
facilidad con que
104
General
ease
alivio
[m]
105
General
ease
desempacho
[m]
106
General
ease
desenfado
[m]
107
General
ease
despejo
[m]
108
General
ease
descanso
[m]
109
General
working ease
almohadilla
[f]
110
General
ease
comodidad
[f]
111
General
ease
holgura
[f]
112
General
ease
paz
[f]
113
General
sit at ease
arrellanarse
[v]
114
General
ease
desembarazar
[v]
115
General
ease nature
ciscarse
[v]
116
General
deprive of ease
desacomodar
[v]
117
General
ease pain
desahogar
[v]
118
General
ease the stomach
desbuchar
[v]
119
General
put oneself at ease
descuidarse
[v]
120
General
ease
relajar
[v]
121
General
ease nature
obrar
[v]
122
General
ease oneself
proveerse
[v]
123
General
acquire ease of manner
romperse
[v]
124
General
ease another's burden
sobrellevar
[v]
125
General
ease
ocio
[m]
126
General
ease
reposo
[m]
127
General
chapel of ease
capilla sufragánea
[f]
128
General
ease
quietud
[f]
129
General
ease
naturalidad
[f]
130
General
percipient (characterized by ease and quickness in perceiving)
agudo
[adj]
131
General
ease
ablandar
[v]
132
General
take one's ease
ponerse a sus anchas
[v]
133
General
ease
templar
[v]
134
General
ease
dar alivio
[v]
135
General
at ease
con desahogo
[adv]
136
General
with ease
fácilmente
[adv]
137
General
ease
bienestar
[m]
138
General
wooden ease for mower's whetstone
colodra
[f]
rur.
rare
139
General
significant item obtained with ease
golilla
[f]
VE
140
General
ill-at-ease
amarrado
[adj]
CU
141
General
set at ease
desapretar
[v]
fig.
142
General
get something with ease
champurrear
[v]
NI
143
General
bunch handfuls of herb with the hook for ease of cutting
agavillar
[v]
CU
144
General
ease
palear
[v]
CL
145
General
ease
acalugar
[v]
ES
rare
local
146
General
ease
dorar
[v]
rare
147
General
with ease, grace, and efficiency
cancheramente
[adv]
EC
BO
148
General
at ease
en su jugo
[adv]
VE
EC
149
General
at ease
adentro
[interj]
NI
150
General
ease with which
la facilidad con la que
ES
151
General
ill-at-ease
cohibida
[adj/f]
152
General
ill at ease
incómoda
[adj/f]
Idioms
153
Idioms
ease up
aflojar la cuerda
[v]
154
Idioms
feel at ease
sentirse a sus anchas
[v]
155
Idioms
ease off on
bajar el pistón
[v]
156
Idioms
ease off on
subir el pistón
[v]
157
Idioms
ease off on
bajar el diapasón
[v]
158
Idioms
ease off on
subir el diapasón
[v]
159
Idioms
ease off
bajar el pistón
[v]
160
Idioms
ease off
subir el pistón
[v]
161
Idioms
ease off
bajar el diapasón
[v]
162
Idioms
ease off
subir el diapasón
[v]
163
Idioms
ease up
bajar el pistón
[v]
164
Idioms
ease up
subir el pistón
[v]
165
Idioms
ease up
bajar el diapasón
[v]
166
Idioms
ease up
subir el diapasón
[v]
167
Idioms
ease back on
echarse para atrás
[v]
168
Idioms
ease down
ralentizar
[v]
169
Idioms
ease down
reducir la velocidad
[v]
170
Idioms
ease down
desacelerar
[v]
171
Idioms
ease off
relajarse
[v]
172
Idioms
ease off
distenderse
[v]
173
Idioms
ease off
aflojar la tensión
[v]
174
Idioms
ease off
calmarse
[v]
175
Idioms
ease on out of something
salir lentamente de algo (estacionamiento)
[v]
176
Idioms
ease off on someone
aflojar la presión sobre alguien
[v]
177
Idioms
ease someone out
ceder el paso a alguien
[v]
178
Idioms
ease one's mind
apaciguar la mente
[v]
179
Idioms
fly with the greatest of ease
volar como un pájaro
[v]
180
Idioms
be ill at ease (with)
sentirse a disgusto (con)
[v]
181
Idioms
be ill at ease (with)
sentirse preocupado (por)
[v]
182
Idioms
be ill at ease (with)
sentirse incómodo (con)
[v]
183
Idioms
be at one's ease
estar a tus anchas
[v]
184
Idioms
be at one's ease
estar a sus anchas
[v]
185
Idioms
feel at ease
estar a tus anchas
[v]
186
Idioms
set someone's mind at ease
darle un respiro a alguien
[v]
187
Idioms
put at one's ease
recuperarse de las preocupaciones
[v]
188
Idioms
put at ease
ponerse cómodo
[v]
189
Idioms
put at one's ease
relajarse
[v]
190
Idioms
put at one's ease
tranquilizarse
[v]
191
Idioms
put at one's ease
apaciguar el alma
[v]
192
Idioms
put at one's ease
desembarazarse de los problemas
[v]
193
Idioms
put one at ease
relajarse
[v]
194
Idioms
put one at ease
distenderse
[v]
195
Idioms
put one at (one's) ease
relajarse
[v]
196
Idioms
put one at (one's) ease
tranquilizarse
[v]
197
Idioms
put one at ease
tranquilizarse
[v]
198
Idioms
put one at one's ease
distenderse
[v]
199
Idioms
put one at one's ease
tranquilizarse
[v]
200
Idioms
put one at one's ease
relajarse
[v]
201
Idioms
put somebody at ease
aliviar a alguien
[v]
202
Idioms
set at ease
relajarse
[v]
203
Idioms
set at ease
tranquilizarse
[v]
204
Idioms
be at one's ease
estar como las propias rosas
[v]
205
Idioms
find solutions with ease in complicated situations
tener buenas despabiladeras
[v]
206
Idioms
stand at ease
descansar armas
[v]
207
Idioms
stand at ease
descansar las armas
[v]
208
Idioms
stand at ease
descansar sobre las armas
[v]
209
Idioms
ease
poner en razón
[v]
210
Idioms
be at ease on stage
pisar bien las tablas (un actor)
[v]
211
Idioms
ease
chicha fresca
[n]
CL
212
Idioms
living a life of ease
vivir una vida fácil
213
Idioms
be at ease
estar en paz
214
Idioms
be at ease
sentirse bien
215
Idioms
be at ease
sentirse cómodo
216
Idioms
be at ease
sentirse distendido
217
Idioms
be at ease
sentirse relajado
218
Idioms
be at ease
estar a gusto
219
Idioms
feel entirely at ease
estar como las propias rosas
220
Idioms
at ease (person)
como chancho en el barro
[adj]
CL
221
Idioms
walk with ease
caminar bonito
[v]
PA
222
Idioms
have experience and ease
saber dónde ponen las garzas
[v]
CO
223
Idioms
at ease (person)
como chancho en el barro
[adv]
CL
224
Idioms
at ease
a todo lo ancho de la cotonía
[adv]
VE
225
Idioms
at ease
como juan por su casa
[adv]
SV
NI
DO
PR
CL
Speaking
226
Speaking
i'm set at ease
estoy a gusto
227
Speaking
i'm set at ease
estoy satisfecho
228
Speaking
be at ease
relájate
Phrasals
229
Phrasals
ease off
aflojar
[v]
230
Phrasals
ease off
amainar (lluvia)
[v]
231
Phrasals
ease off
atenuarse (problema)
[v]
232
Phrasals
ease off
calmarse (dolor)
[v]
233
Phrasals
ease off up on someone
no ser muy duro con alguien
[v]
234
Phrasals
ease oneself out of something
levantarse despacio de algo
[v]
235
Phrasals
ease off
disminuir gradualmente
[v]
236
Phrasals
ease into
entrar con cuidado
[v]
237
Phrasals
ease off
descomprimir
[v]
238
Phrasals
ease off
relajar
[v]
239
Phrasals
ease off
calmar
[v]
240
Phrasals
ease off
suavizar
[v]
241
Phrasals
ease up
descomprimir
[v]
242
Phrasals
ease up
relajarse
[v]
243
Phrasals
ease up
desentumecer
[v]
244
Phrasals
ease up
calmar
[v]
245
Phrasals
ease up
suavizar
[v]
Phrases
246
Phrases
at ease
a sus anchas
[adv]
247
Phrases
to feel ill-at-ease
sentirse inquieto e incómodo
248
Phrases
with relative ease
con cierta facilidad
249
Phrases
with relative ease
con relativa facilidad
250
Phrases
with ease
de buena gana
251
Phrases
ill at ease
a disgusto
252
Phrases
at ease
a las anchas de uno
253
Phrases
with ease
con facilidad
Colloquial
254
Colloquial
fond of ease and little work
holgachón
[adj]
255
Colloquial
ease off on someone
darle más libertad a alguien
[v]
256
Colloquial
ease off on someone
tratar con menos severidad a alguien
[v]
257
Colloquial
ease off on someone
aflojarle a alguien
[v]
258
Colloquial
ease off on someone
reducir la presión sobre alguien
[v]
259
Colloquial
ease past
pasar con comodidad
[v]
260
Colloquial
ease past
superar con facilidad
[v]
261
Colloquial
ease nature
descomer
[v]
262
Colloquial
ease off on someone
dejar de presionar (a alguien)
263
Colloquial
ease off on someone
reducir la presión sobre alguien
264
Colloquial
every thief has some excuse to ease their conscience
todo ladrón tiene una excusa para aliviar la conciencia
265
Colloquial
perfectly at ease
como pez en el agua
266
Colloquial
ill at ease
intranquilo
267
Colloquial
ill at ease
inquieto
268
Colloquial
ill-at-ease
inquieto
269
Colloquial
ill-at-ease
a disgusto
270
Colloquial
ill-at-ease
molesto
271
Colloquial
ill-at-ease
cohibido
272
Colloquial
ill-at-ease
como sapo de otro pozo
273
Colloquial
ill-at-ease
incómodo
274
Colloquial
ease
aire de taco
[m]
disused
275
Colloquial
with ease, grace, and efficiency
cancheramente
[adv]
AR
UY
276
Colloquial
with ease
de lolita por su hermosura
[adv]
CU
disused
277
Colloquial
at ease
a todo lo ancho de la cotonía
[adv]
VE
278
Colloquial
ease of absolution
absolvederas
[f/pl]
disused
279
Colloquial
fond of ease and little work
holgachona
[adj/f]
Proverbs
280
Proverbs
ease makes thief
en arca abierta, el justo peca
Business
281
Business
act or behave with ease or assurance
desenvolverse
[v]
282
Business
ease
aligerar
[v]
283
Business
ease
relajar
[v]
284
Business
ease
reducir
[v]
285
Business
ease the restrictions
suavizar las restricciones
286
Business
ease the restrictions
aflojar las restricciones
287
Business
ease the restrictions
atenuar las restricciones
288
Business
ease of use
facilidad de uso
Finance
289
Finance
reserve ease
colchón de reservas
[m]
Law
290
Law
ease
tranquilidad
[f]
291
Law
ease
reducir
[v]
292
Law
ease
facilitar
[v]
293
Law
theory of the ease
teoría del caso
Education
294
Education
reading ease
facilidad para la lectura
Electricity
295
Electricity
ease off
amollar
[v]
Engineering
296
Engineering
ease of access
facilidad de acceso
[f]
297
Engineering
ease of operation
facilidad de manejo
[f]
298
Engineering
ease of machining
facilidad de maquinado
[f]
299
Engineering
ease of entry
facilidad de entrada
300
Engineering
ease of handling
facilidad de manejo
Psychology
301
Psychology
ease
atenuante
[m]
302
Psychology
reading ease
facilidad de lectura
Nursing Terms
303
Nursing Terms
at ease
descansadamente
[adv]
304
Nursing Terms
at ease
con descanso
Technical
305
Technical
ease
paso
[m]
306
Technical
ease the helm
levantar la caña
[v]
307
Technical
ease away
amollar
[v]
308
Technical
ease
aminorar la velocidad
[v]
309
Technical
ease
disminuir
[v]
310
Technical
ease away
filar
[v]
311
Technical
ease off
bajar
[v]
312
Technical
ease away
arriar
[v]
313
Technical
ease
arrollar
[v]
314
Technical
ease the burden
aliviar la carga
[v]
315
Technical
ease up
aliviar
[v]
316
Technical
ease away
largar
[v]
317
Technical
ease off
largar
[v]
318
Technical
ease up
disminuir
[v]
319
Technical
ease off
amollar
[v]
320
Technical
ease
lascar
[v]
321
Technical
ease
descimbrar
[v]
322
Technical
ease off
lascar
[v]
323
Technical
ease insertion
facilitar la inserción
[v]
324
Technical
ease off
arriar
[v]
325
Technical
ease off
filar
[v]
326
Technical
ease
bajar
[v]
327
Technical
ease
largar
[v]
Mechanics
328
Mechanics
ease of access
facilidad de acceso
329
Mechanics
ease of operation
facilidad de manejo
Aeronautics
330
Aeronautics
ease
cruce
[m]
331
Aeronautics
ease
aminorar
[v]
332
Aeronautics
ease
aligerar de peso
333
Aeronautics
ease the burden
aliviar la carga
334
Aeronautics
ease
préstamo mediante pago
Maritime
335
Maritime
ease
soltar
[v]
336
Maritime
ease off
tiramollar
[v]
337
Maritime
ease the boom outboard
largar botavara
Nautical
338
Nautical
ease oil
amollar
[v]
339
Nautical
ease off
tiramollar
[v]
340
Nautical
ease a rope
largar
[v]
341
Nautical
ease away
lascar
[v]
Transportation
342
Transportation
ease forward
adelantar con cuidado
[v]
Botanic
343
Botanic
ill at ease
cohibido
[adj]
Petrol
344
Petrol
ease
desahogar
[v]
345
Petrol
ease
aflojar
[v]
346
Petrol
ease
adelgazar los bordes
[v]
Fire Fighting
347
Fire Fighting
ease of ignition
facilidad de ignición
Military
348
Military
at ease
en su lugar, descanso
[expr]
Botany
349
Botany
heart's-ease
pensamiento
[m]
350
Botany
heart's-ease
trinitaria
[f]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of at ease
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
French English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary