cogerse - Spanish English Dictionary
History

cogerse

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "cogerse" in English Spanish Dictionary : 10 result(s)

Spanish English
General
cogerse [v] take
cogerse [v] grab
cogerse [v] catch
cogerse [v] be taken
cogerse [v] get caught
cogerse [v] DO PR get along
cogerse [v] DO commit a crime or felony
cogerse [v] DO PR get used to
cogerse [v] GT be under the effects of alcohol
cogerse [v] DO make a mistake

Meanings of "cogerse" with other terms in English Spanish Dictionary : 242 result(s)

Spanish English
General
cogerse una borrachera [v] get drunk
cogerse de la mano [v] ES hold hands
cogerse la cabeza [v] ES hold one's head
Idioms
cogerse los dedos [v] burn one's fingers
cogerse los dedos [v] get one's fingers burnt
cogerse los dedos [v] get one's fingers burned
cogerse una rabieta [v] lose it
cogerse una rabieta [v] become suddenly enraged
cogerse una rabieta [v] hit the roof
cogerse una rabieta [v] hit the ceiling
cogerse una rabieta [v] lose one's cool
cogerse una rabieta [v] lose one's rag
cogerse una rabieta [v] blow one's top
cogerse una rabieta [v] pop one's cork
cogerse una rabieta [v] fly off the handle
cogerse una rabieta [v] fly into a rage
cogerse una rabieta [v] lose one's temper
cogerse una rabieta [v] get very angry
cogerse una rabieta [v] flip one's lid
cogerse una rabieta [v] throw a tantrum
dar una uña y cogerse hasta el codo [v] PR abuse of someone's trust and generosity
dar una uña y cogerse hasta el codo [v] PR take advantage of someone's trust and generosity
cogerse un guayo [v] PR get hammered
cogerse un guayo [v] PR become intoxicated
cogerse un guayo [v] PR get drunk
cogerse de las mechas [v] CO VE PE get into a girl fight
cogerse un guayo [v] PR get trashed
cogerse el culo con la puerta [v] CU not get what one expected
cogerse el mandado [v] NI take advantage of someone
cogerse de las mechas [v] CO VE PE physically assault another woman by pulling her hair (woman)
Phrasals
cogerse a/agarrarse a [v] hold on to
Colloquial
cogerse una castaña [v] soak
cogerse una castaña [v] see double
cogerse una castaña [v] get drunk
cogerse una castaña [v] be intoxicated
cogerse una castaña [v] have a jag on
cogerse una castaña [v] be drunk
cogerse una castaña [v] be loaded
cogerse una castaña [v] be well away
cogerse una castaña [v] hit the bottle
cogerse una castaña [v] have a buzz on
cogerse una castaña [v] have a glow on
cogerse una castaña [v] be tired and emotional
cogerse una castaña [v] hang one on
cogerse una castaña [v] be out of one's skull
cogerse una castaña [v] belly up
cogerse una castaña [v] get loaded
cogerse una castaña [v] get wasted
cogerse una castaña [v] go out of one's skull
cogerse una castaña [v] tie it on
cogerse una castaña [v] be pissed
cogerse una castaña [v] get paralytic
cogerse una castaña [v] get drunk as a skunk
cogerse una castaña [v] get pissed out of one's mind
cogerse una castaña [v] belt the grape
cogerse una castaña [v] be out of one's brain
cogerse una castaña [v] be in one's cups
cogerse una castaña [v] burn with a low blue flame
cogerse una castaña [v] take one's fill
cogerse una castaña [v] get pissed as a skunk
cogerse una castaña [v] be as full as a boot
cogerse una castaña [v] be three sheets to the wind
cogerse una castaña [v] get too sauced
cogerse una castaña [v] get hammered
cogerse una castaña [v] be off one's tits
cogerse una castaña [v] have got a load on
cogerse una trompa [v] be half-cut
cogerse una trompa [v] be hepped
cogerse una trompa [v] be hepped up
cogerse una trompa [v] be in orbit
cogerse una trompa [v] be out of one's skull
cogerse una trompa [v] be tired and emotional
cogerse una trompa [v] be well away
cogerse una trompa [v] burn with a low blue flame
cogerse una trompa [v] get drunk
cogerse una trompa [v] get hepped up
cogerse una trompa [v] get legless
cogerse una trompa [v] get liquored up
cogerse una trompa [v] get loaded
cogerse una trompa [v] get pissed
cogerse una trompa [v] get sloshed
cogerse una trompa [v] get smashed
cogerse una trompa [v] get stoned
cogerse una trompa [v] get tight
cogerse una trompa [v] get wasted
cogerse una trompa [v] get well oiled
cogerse una trompa [v] hang one on
cogerse una trompa [v] have a buzz on
cogerse una trompa [v] have a glow on
cogerse una trompa [v] have a jag on
cogerse una trompa [v] have a snootful
cogerse una trompa [v] have one's brain on a leash
cogerse una trompa [v] hit the booze
cogerse una trompa [v] hit the bottle
cogerse una trompa [v] lay one on
cogerse una trompa [v] tie it on
cogerse una trompa [v] tie one on
cogerse una trompa [v] get canned
cogerse un mámeos [v] be hepped
cogerse una castaña [v] be hepped
cogerse una moña [v] be hepped
cogerse un mámeos [v] hit the bottle
cogerse una moña [v] hit the bottle
cogerse una trompa [v] wig out
cogerse un mámeos [v] wig out
cogerse una castaña [v] wig out
cogerse un mámeos [v] have a jag on
cogerse una moña [v] have a jag on
cogerse una moña [v] wig out
cogerse una trompa [v] shot full of holes
cogerse un mámeos [v] shot full of holes
cogerse una castaña [v] shot full of holes
cogerse una moña [v] shot full of holes
cogerse una trompa [v] have a few too many
cogerse un mámeos [v] be out of one's skull
cogerse un mámeos [v] have a few too many
cogerse una castaña [v] have a few too many
cogerse una moña [v] be out of one's skull
cogerse una moña [v] have a few too many
cogerse un mámeos [v] get liquored up
cogerse una castaña [v] get canned
cogerse una castaña [v] get liquored up
cogerse una moña [v] get liquored up
cogerse una moña [v] get canned
cogerse un colocón [v] feel buzzed
cogerse un mámeos [v] get smashed
cogerse una castaña [v] get smashed
cogerse una moña [v] get smashed
cogerse una trompa [v] have a load on
cogerse un mámeos [v] have a load on
cogerse una castaña [v] have a load on
cogerse una trompa [v] have one too many
cogerse una moña [v] have a load on
cogerse un mámeos [v] have one too many
cogerse una castaña [v] have one too many
cogerse una moña [v] have one too many
cogerse una trompa [v] belly up
cogerse un mámeos [v] belly up
cogerse una moña [v] belly up
cogerse un colocón [v] be tanked
cogerse un mámeos [v] be hepped up
cogerse una trompa [v] be up the pole
cogerse una castaña [v] be hepped up
cogerse un mámeos [v] be up the pole
cogerse una moña [v] be hepped up
cogerse una castaña [v] be up the pole
cogerse una moña [v] be up the pole
cogerse un mámeos [v] hit the booze
cogerse una castaña [v] hit the booze
cogerse una moña [v] hit the booze
cogerse un mámeos [v] have a buzz on
cogerse un mámeos [v] get pissed
cogerse una moña [v] have a buzz on
cogerse un colocón [v] get high
cogerse un mámeos [v] get drunk
cogerse una moña [v] get drunk
cogerse una castaña [v] get pissed
cogerse una moña [v] get pissed
cogerse un mámeos [v] get loaded
cogerse una moña [v] get loaded
cogerse un mámeos [v] get stoned
cogerse una castaña [v] get stoned
cogerse una moña [v] get stoned
cogerse un mámeos [v] have a glow on
cogerse una moña [v] have a glow on
cogerse un mámeos [v] tie one on
cogerse un mámeos [v] be well away
cogerse una castaña [v] tie one on
cogerse una moña [v] tie one on
cogerse una moña [v] be well away
cogerse un mámeos [v] get wasted
cogerse una moña [v] get wasted
cogerse una trompa [v] have got a glow on
cogerse un mámeos [v] have got a glow on
cogerse una castaña [v] have got a glow on
cogerse una moña [v] have got a glow on
cogerse un mámeos [v] be in orbit
cogerse una castaña [v] be in orbit
cogerse una moña [v] be in orbit
cogerse un mámeos [v] get hepped up
cogerse una castaña [v] get hepped up
cogerse una moña [v] get hepped up
cogerse un colocón [v] trip out
cogerse un colocón [v] be tiddly
cogerse un colocón [v] be potty
cogerse un mámeos [v] be tired and emotional
cogerse una moña [v] be tired and emotional
cogerse un mámeos [v] get legless
cogerse una castaña [v] get legless
cogerse una moña [v] get legless
cogerse un mámeos [v] lay one on
cogerse una castaña [v] lay one on
cogerse una moña [v] lay one on
cogerse una moña [v] hang one on
cogerse un mámeos [v] have one's brain on a leash
cogerse una castaña [v] have one's brain on a leash
cogerse una moña [v] have one's brain on a leash
cogerse un mámeos [v] burn with a low blue flame
cogerse una moña [v] burn with a low blue flame
cogerse una trompa [v] go out of one's skull
cogerse un mámeos [v] go out of one's skull
cogerse una moña [v] go out of one's skull
cogerse una castaña [v] have a snootful
cogerse un mámeos [v] have a snootful
cogerse una moña [v] have a snootful
cogerse un mámeos [v] get sloshed
cogerse una castaña [v] get sloshed
cogerse una castaña [v] get well oiled
cogerse una moña [v] get sloshed
cogerse un mámeos [v] get well oiled
cogerse un mámeos [v] be half-cut
cogerse un colocón [v] be crocked
cogerse una moña [v] be half-cut
cogerse una castaña [v] be half-cut
cogerse una trompa [v] have got a load on
cogerse un mámeos [v] have got a load on
cogerse una moña [v] have got a load on
cogerse un mámeos [v] get tight
cogerse una moña [v] get tight
cogerse una castaña [v] get tight
cogerse un mámeos [v] hang one on
cogerse una moña [v] tie it on
cogerse un mámeos [v] tie it on
cogerse una castaña [v] get hepped
cogerse una trompa [v] get hepped
cogerse un colocón [v] be heady
cogerse un mámeos [v] get hepped
cogerse una moña [v] get hepped
cogerse un mámeos [v] get canned
cogerse un colocón [v] get stoned
cogerse una trompa [v] get plastered
cogerse una castaña [v] get plastered
cogerse una moña [v] get plastered
cogerse un mámeos [v] get plastered
cogerse una moña [v] get well oiled
cogerse alguien los dedos [v] lose one's shirt
cogerse alguien los dedos [v] lose everything
dar a alguien la mano y cogerse el brazo [v] give someone an inch and they'll take a mile
dar a alguien la mano y cogerse el codo [v] give someone an inch and they'll take a mile
dar a alguien la mano y cogerse el pie [v] give someone an inch and they'll take a mile
Slang
cogerse un globo [v] get high
cogerse a alguien AR UY hump