|
Category |
Spanish |
English |
|
General |
|
1 |
General |
llamar (puerta) [v]
|
knock |
|
2 |
General |
tirar a puerta [v]
|
shoot at goal |
|
3 |
General |
jornada de puerta abierta [f]
|
open doors day |
|
4 |
General |
puerta abierta [f]
|
open door |
|
5 |
General |
puerta abierta [f]
|
free trade |
|
6 |
General |
puerta accesoria [f]
|
accessory door |
|
7 |
General |
puerta accesoria [f]
|
side door |
|
8 |
General |
puerta blindada [f]
|
armored door |
|
9 |
General |
puerta cochera [f]
|
coach gate |
|
10 |
General |
puerta cochera [f]
|
carriage door |
|
11 |
General |
puerta cortafuego [f]
|
fire door |
|
12 |
General |
puerta cortafuegos [f]
|
fire door |
|
|
13 |
General |
puerta de servicio [f]
|
service door |
|
14 |
General |
puerta escusada [f]
|
blind door |
|
15 |
General |
puerta excusada [f]
|
blind door |
|
16 |
General |
puerta falsa [f]
|
blind door |
|
17 |
General |
puerta franca [f]
|
open door |
|
18 |
General |
puerta franca [f]
|
free entry |
|
19 |
General |
puerta franca [f]
|
boy |
|
20 |
General |
puerta franca [f]
|
bring your own |
|
21 |
General |
puerta giratoria [f]
|
revolving door |
|
22 |
General |
puerta giratoria [f]
|
swivel door |
|
23 |
General |
puerta reglar [f]
|
great door of a convent |
|
24 |
General |
puerta reglar [f]
|
main door of a convent |
|
25 |
General |
puerta secreta [f]
|
blind door |
|
26 |
General |
puerta secreta [f]
|
jib door |
|
27 |
General |
puerta trasera [f]
|
back door |
|
28 |
General |
puerta vidriera [f]
|
glass door |
|
29 |
General |
puerta de embarque [m]
|
boarding gate |
|
30 |
General |
amplificador de puerta común [m]
|
common gate amplifier |
|
31 |
General |
pomo de la puerta [m]
|
doorknob |
|
32 |
General |
chirrido de la puerta [m]
|
creaking of the door |
|
33 |
General |
chirrido de la puerta [m]
|
squeaking of the door |
|
34 |
General |
panel de la puerta [m]
|
door face |
|
35 |
General |
pasatiempo de niños donde llaman a la puerta de una casa con la esperanza de que sus ocupantes corran tras ellos (argot irlandés) [m]
|
dolly knock |
|
36 |
General |
giro de la puerta [m]
|
door pivot and pin |
|
37 |
General |
vendedor de puerta a puerta [m]
|
door salesman |
|
38 |
General |
chirrido de una puerta [m]
|
door creaking/creak |
|
39 |
General |
marco de puerta [m]
|
door face |
|
40 |
General |
pomo de la puerta [m]
|
door knob |
|
41 |
General |
revestimiento interior de puerta [m]
|
door liner |
|
42 |
General |
número de puerta [m]
|
door number |
|
43 |
General |
ancho de la puerta [m]
|
door width |
|
44 |
General |
teléfono de puerta [m]
|
door-phone |
|
45 |
General |
tope de puerta [m]
|
doorstopper |
|
46 |
General |
puerta de la despensa [f]
|
cupboard door |
|
47 |
General |
puerta corredera de dos hojas [f]
|
biparting door |
|
48 |
General |
puerta atrancada [f]
|
barred door |
|
49 |
General |
puerta del armario [f]
|
cabinet door |
|
50 |
General |
puerta de gabinete [f]
|
cabinet door |
|
51 |
General |
puerta del autobús [f]
|
bus door |
|
52 |
General |
puerta para perros [f]
|
dog door |
|
|
53 |
General |
puerta de perros abatible [f]
|
dog flap |
|
54 |
General |
puerta para perros [f]
|
doggie door |
|
55 |
General |
puerta de protección [f]
|
door guard |
|
56 |
General |
faz de la puerta [f]
|
door face |
|
57 |
General |
manilla de la puerta [f]
|
doorhandle |
|
58 |
General |
perilla de la puerta [f]
|
door knob |
|
59 |
General |
puerta chirriante [f]
|
door creaking/creak |
|
60 |
General |
puerta de servicio [f]
|
door service |
|
61 |
General |
puerta de protección [f]
|
door safety |
|
62 |
General |
abertura de la puerta [f]
|
door aperture |
|
63 |
General |
cámara de puerta [f]
|
door cam |
|
64 |
General |
unidad de control de la puerta [f]
|
door control unit |
|
65 |
General |
cadena de seguridad de la puerta [f]
|
door chain |
|
66 |
General |
puerta de entrada [f]
|
door entrance |
|
67 |
General |
puerta de la justicia [f]
|
door of justice |
|
68 |
General |
puerta trasera [f]
|
door service |
|
69 |
General |
bisagra y pin de la puerta [f]
|
door pivot and pin |
|
70 |
General |
puerta de seguridad [f]
|
door safety |
|
71 |
General |
puerta de piedra (arco de piedra que rodea la puerta) [f]
|
door stone |
|
72 |
General |
puerta estándar [f]
|
door standard |
|
73 |
General |
técnica de puerta en las narices (en psicología, oferta inicial con incentivo o descuento para cerrar un trato) [f]
|
door-in-the-face technique |
|
74 |
General |
puerta del jardín [f]
|
dooryard |
|
75 |
General |
puerta de doble hoja [f]
|
double-leaf door |
|
76 |
General |
puerta de (entrada) de popa [f]
|
aft entry door |
|
77 |
General |
puerta atrancada [f]
|
barred door |
|
78 |
General |
puerta del balcón [f]
|
balcony door |
|
79 |
General |
puerta bloqueada [f]
|
barred door |
|
80 |
General |
puerta bloqueada (seguridad) [f]
|
barred window |
|
81 |
General |
puerta de la terraza [f]
|
balcony door |
|
82 |
General |
sin puerta [adj]
|
doorless |
|
83 |
General |
vender de puerta en puerta [v]
|
peddle |
|
84 |
General |
esperar en la puerta de alguien (los acreedores) [v]
|
(creditors) wait at one's doorstep/door |
|
85 |
General |
estar en la puerta (los acreedores) [v]
|
(creditors) be at the door |
|
86 |
General |
llamar a la puerta de alguien (los acreedores) [v]
|
(creditors) knock on one's door |
|
87 |
General |
tirar la puerta abajo (los acreedores) [v]
|
(creditors) beat one's door down |
|
88 |
General |
acudir a la puerta [v]
|
go to the door |
|
89 |
General |
sacudir (puerta/barco) [v]
|
batter |
|
90 |
General |
golpear (puerta/barco) [v]
|
batter |
|
91 |
General |
estar en la puerta [v]
|
be at the door |
|
92 |
General |
cerrar la puerta a alguien [v]
|
close the door on someone |
|
93 |
General |
cerrar la puerta a algo [v]
|
close the door on something |
|
94 |
General |
llamar a la puerta [v]
|
knock on the door |
|
95 |
General |
abrir la puerta [v]
|
answer the door |
|
96 |
General |
atender la puerta [v]
|
answer the door |
|
97 |
General |
abrir la puerta para [v]
|
open doors for |
|
98 |
General |
abrir la puerta [v]
|
see who's at the door |
|
99 |
General |
abrir la puerta para [v]
|
open doors to |
|
100 |
General |
tirar la puerta [v]
|
slam the door |
|
101 |
General |
atrancar la puerta [v]
|
bar the door |
|
102 |
General |
llamar a la puerta [v]
|
knock at the door |
|
103 |
General |
acompañar a alguien a la puerta [v]
|
see someone home |
|
104 |
General |
acompañar a alguien a la puerta [v]
|
accompany someone to the door |
|
105 |
General |
acompañar a alguien a la puerta [v]
|
see someone out |
|
106 |
General |
acompañar a alguien a la puerta [v]
|
show someone to the door |
|
107 |
General |
darse de narices con la puerta [v]
|
bang into the door |
|
108 |
General |
darse de narices con la puerta [v]
|
bump against the door |
|
109 |
General |
darse de narices con la puerta [v]
|
crash into the door |
|
110 |
General |
darse de narices con la puerta [v]
|
bump into the door |
|
111 |
General |
cerrar una puerta con llave [v]
|
lock a door |
|
112 |
General |
dar golpes en la puerta [v]
|
knock at the door |
|
113 |
General |
dar golpes en la puerta [v]
|
bang on the door |
|
114 |
General |
dejar la puerta abierta [v]
|
leave the door open |
|
115 |
General |
entrar por la puerta chica [v]
|
enter by the back door |
|
116 |
General |
tocar a una puerta [v]
|
knock on a door |
|
117 |
General |
tocar a una puerta [v]
|
knock at a door |
|
118 |
General |
golpear la puerta [v]
|
beat on the door |
|
119 |
General |
golpear la puerta [v]
|
beat at the door |
|
120 |
General |
aporrear una puerta [v]
|
bang away at the door |
|
121 |
General |
llamar a la puerta [v]
|
beat at the door |
|
122 |
General |
hacer propaganda política puerta a puerta [v]
|
canvass door to door |
|
123 |
General |
dejar abierto algo (una puerta) [v]
|
be left ajar |
|
124 |
General |
escuchar detrás de la puerta a [v]
|
eavesdrop on someone |
|
125 |
General |
estar golpeando la puerta [v]
|
be pounding at the door |
|
126 |
General |
estar aporreando a la puerta [v]
|
be pounding at the door |
|
127 |
General |
estar tumbando la puerta [v]
|
be pounding at the door |
|
128 |
General |
golpear la puerta [v]
|
bang away at the door |
|
129 |
General |
dar porrazos a la puerta [v]
|
bang away at the door |
|
130 |
General |
cerrar (por completo) la puerta [v]
|
shut the door |
|
131 |
General |
de puerta en puerta [adv]
|
door to door |
|
132 |
General |
a puerta cerrada [adv]
|
in camera |
|
133 |
General |
puerta de entrada
|
doorway |
|
134 |
General |
puerta de comunicación
|
communicating door |
|
135 |
General |
de puerta a puerta
|
door to door |
|
136 |
General |
tirador de la puerta
|
doorknob |
|
137 |
General |
interfaz de puerta común
|
common gateway interface |
|
138 |
General |
una puerta de esperanza para las rentas bajas
|
a touch of hope for low-incomers |
|
139 |
General |
puerta de acceso
|
gateway |
|
140 |
General |
puerta trasera
|
tailgates |
|
141 |
General |
puerta corredera
|
sliding door |
|
142 |
General |
puerta fría
|
cold calling |
|
143 |
General |
puerta lógica
|
logic gate |
|
144 |
General |
puerta abatible
|
up and over door |
|
145 |
General |
puerta trasera
|
tailgate |
|
146 |
General |
puerta del sótano
|
cellar door |
|
147 |
General |
coche con puerta trasera
|
hatchback |
|
148 |
General |
puerta principal
|
front door |
|
149 |
General |
puerta trasera
|
back door |
|
150 |
General |
timbre de la puerta
|
doorbell |
|
151 |
General |
peldaño de la puerta
|
doorstep |
|
152 |
General |
puerta cortafuegos
|
fire door |
|
153 |
General |
puerta oscilante
|
swing door |
|
154 |
General |
puerta giratoria
|
revolving door |
|
155 |
General |
hay alguien en la puerta
|
there's someone at the door |
|
156 |
General |
jamba de puerta
|
doorjamb |
|
157 |
General |
picaporte de la puerta
|
doorknob |
|
158 |
General |
pomo de la puerta
|
doorknob |
|
159 |
General |
marco de la puerta
|
door frame |
|
160 |
General |
puerta a puerta
|
door to door |
|
161 |
General |
puerta conduce a
|
door leads to |
|
162 |
General |
puerta de atrás
|
backdoor |
|
163 |
General |
puerta de la calle
|
front door |
|
164 |
General |
puerta trasera
|
backdoor |
|
165 |
General |
puerta que comunica con
|
door between |
|
166 |
General |
azotar la puerta
|
slam the door |
|
167 |
General |
tirador de puerta [m]
|
door-knob |
|
168 |
General |
felpudo de puerta [m]
|
door-mat |
|
169 |
General |
pestillo de puerta [m]
|
clicker |
|
170 |
General |
derechos de puerta [m]
|
octroi (duty on goods) |
|
171 |
General |
tirador de puerta [m]
|
doorknob |
|
172 |
General |
tirador (de puerta) [m]
|
pull |
|
173 |
General |
umbral de puerta [m]
|
groundsel |
|
174 |
General |
umbral de puerta [m]
|
groundsil |
|
175 |
General |
umbral de puerta [m]
|
sill |
|
176 |
General |
umbral de puerta [m]
|
step |
|
177 |
General |
tranca de puerta [f]
|
bar |
|
178 |
General |
puerta de dos hojas [f]
|
folding door |
|
179 |
General |
puerta de entrada [f]
|
street door |
|
180 |
General |
puerta falsa [f]
|
blind door |
|
181 |
General |
jamba de puerta [f]
|
door-post |
|
182 |
General |
puerta ventana [f]
|
casement |
|
183 |
General |
puerta plegadiza [f]
|
folding door |
|
184 |
General |
aldaba de puerta [f]
|
clicket |
|
185 |
General |
puerta de entrada [f]
|
front door |
|
186 |
General |
puerta trasera [f]
|
postern |
|
187 |
General |
llamada a la puerta [f]
|
knocking |
|
188 |
General |
hoja (libro/mesa/puerta) [f]
|
leaf |
|
189 |
General |
media puerta [f]
|
harshness |
|
190 |
General |
puerta giratoria [f]
|
swivel-door |
|
191 |
General |
puerta corrediza [f]
|
sliding-door |
|
192 |
General |
puerta de servicio [f]
|
tradesmen's entrance |
|
193 |
General |
aldaba de puerta [f]
|
sneck |
|
194 |
General |
hoja de puerta [f]
|
valve |
|
195 |
General |
cerrarle a uno la puerta [v]
|
bar out |
|
196 |
General |
cerrar una puerta con violencia [v]
|
clap a door to |
|
197 |
General |
atrancar (una puerta) [v]
|
bolt |
|
198 |
General |
llamar (a una puerta) [v]
|
knock |
|
199 |
General |
llamar dando golpecitos a la puerta [v]
|
tap at the door |
|
200 |
General |
acompañar hasta la puerta [v]
|
usher out |
|
201 |
General |
a puerta cerrada [adv]
|
in private |
|
202 |
General |
cadena para la puerta
|
door-chain |
|
203 |
General |
acto de llamar a la puerta
|
knocking |
|
204 |
General |
madrina de puerta iglesia [f]
PA
|
godmother who carries the child to the church |
|
205 |
General |
puerta cancel [f]
PE
AR
UY
|
inner door |
|
206 |
General |
puerta y calle [f]
BO
|
main door |
|
207 |
General |
puerta cancel [f]
PE
AR
UY
|
storm door |
|
208 |
General |
puerta de alambre [f]
HN
NI
|
barbwire door |
|
209 |
General |
puerta de broche [f]
CO
rur.
|
barbwire door |
|
210 |
General |
puerta de golpe [f]
CO
VE
|
swinging door |
|
211 |
General |
puerta de golpe [f]
CU
rur.
|
swinging door |
|
212 |
General |
puerta de golpe [f]
HN
PA
rur.
|
self-closing door |
|
213 |
General |
puerta de trancas [f]
MX
HN
PA
CU
CO:W
rur.
|
wooden gate |
|
214 |
General |
puerta y calle [f]
BO
|
front door |
|
215 |
General |
puerta canadiense [f]
ES
|
cattle guard |
|
216 |
General |
puerta cancel [f]
PE
AR
UY
|
inner door |
|
217 |
General |
puerta cancel [f]
PE
AR
UY
|
storm door |
|
218 |
General |
tomar la puerta falsa [v]
MX
|
kill oneself |
|
219 |
General |
tomar la puerta falsa [v]
MX
|
commit suicide |
|
Idioms |
|
220 |
Idioms |
llamar a la puerta de alguien [v]
|
ask someone for support |
|
221 |
Idioms |
abrir la puerta [v]
|
crack the door open |
|
222 |
Idioms |
cerrar la puerta a [v]
|
close the door on |
|
223 |
Idioms |
llamar a la puerta sin ser invitado [v]
|
darken someone's door |
|
224 |
Idioms |
mostrarle la puerta a alguien [v]
|
give somebody the boot |
|
225 |
Idioms |
poner a alguien en la puerta [v]
|
give somebody their marching orders |
|
226 |
Idioms |
mostrarle la puerta a alguien [v]
|
give someone the gate |
|
227 |
Idioms |
darle a alguien puerta [v]
|
expel someone out |
|
228 |
Idioms |
darle a alguien puerta [v]
|
boot someone out |
|
229 |
Idioms |
darle a alguien con la puerta en las narices [v]
|
slam the door in someone's face |
|
230 |
Idioms |
darle a alguien con la puerta en la cara [v]
|
slam the door in someone's face |
|
231 |
Idioms |
darle a alguien puerta [v]
|
kick someone out |
|
232 |
Idioms |
darle a alguien con la puerta en las narices [v]
|
shut the door in someone’s face |
|
233 |
Idioms |
darle a alguien con la puerta en la cara [v]
|
shut the door in someone’s face |
|
234 |
Idioms |
durar menos que un caramelo en la puerta de un colegio [v]
|
last a short time |
|
235 |
Idioms |
durar menos que un bizcocho a la puerta de un colegio [v]
|
last as long as a fart in a windstorm |
|
236 |
Idioms |
durar menos que un caramelo en la puerta de un colegio [v]
|
last as long as a fart in a windstorm |
|
237 |
Idioms |
durar menos que un bizcocho a la puerta de un colegio [v]
|
be a momentary thing |
|
238 |
Idioms |
durar menos que un caramelo en la puerta de un colegio [v]
|
be a momentary thing |
|
239 |
Idioms |
durar menos que un bizcocho a la puerta de un colegio [v]
|
last a minute (shortly) |
|
240 |
Idioms |
durar menos que un caramelo en la puerta de un colegio [v]
|
last a minute (shortly) |
|
241 |
Idioms |
durar menos que un bizcocho a la puerta de un colegio [v]
|
last a short time |
|
242 |
Idioms |
abrir la puerta para [v]
|
pave the way for |
|
243 |
Idioms |
dar con la puerta en las narices [v]
|
slam the door in someone's face |
|
244 |
Idioms |
abrir una nueva puerta a [v]
|
open a new door into |
|
245 |
Idioms |
abrirle la puerta a alguien [v]
|
open the door to someone |
|
246 |
Idioms |
enseñar la puerta a alguien [v]
|
show someone the door |
|
247 |
Idioms |
mostrar la puerta a alguien [v]
|
show someone the door |
|
248 |
Idioms |
estar a la puerta [v]
|
be just around the corner |
|
249 |
Idioms |
estar a la puerta [v]
|
be imminent |
|
250 |
Idioms |
estar a la puerta [v]
|
be about to happen |
|
251 |
Idioms |
estar a la puerta [v]
|
be near at hand |
|
252 |
Idioms |
acompañar a alguien a la puerta [v]
|
see somebody to the door |
|
253 |
Idioms |
acompañar a alguien a la puerta [v]
|
see someone out the door |
|
254 |
Idioms |
escoltar a alguien a la puerta [v]
|
see someone to the door |
|
255 |
Idioms |
acompañar a alguien hasta la puerta [v]
|
see someone to the door |
|
256 |
Idioms |
acompañar a alguien a la puerta [v]
|
see someone to the door |
|
257 |
Idioms |
llamar a la puerta equivocada [v]
|
put the saddle on the wrong horse |
|
258 |
Idioms |
llamar a la puerta equivocada [v]
|
bark up the wrong tree |
|
259 |
Idioms |
llamar a la puerta equivocada [v]
|
be barking up the wrong tree |
|
260 |
Idioms |
llamar a la puerta [v]
|
beg for help |
|
261 |
Idioms |
llamar a la puerta equivocada [v]
|
come to the wrong shop |
|
262 |
Idioms |
meter el pie en la puerta [v]
|
get one's foot in the door |
|
263 |
Idioms |
abrir la puerta a algo [v]
|
open the door to something |
|
264 |
Idioms |
pegar el oído a la puerta [v]
|
put one's ear to the door |
|
265 |
Idioms |
cerrar la puerta al hambre [v]
|
keep the wolf from the door |
|
266 |
Idioms |
saber a qué puerta llamar [v]
|
know the place where you can ask for help |
|
267 |
Idioms |
quedarse a la puerta [v]
|
fall at the last hurdle |
|
268 |
Idioms |
quedarse a la puerta [v]
|
fall at the final hurdle |
|
269 |
Idioms |
quedarse a la puerta [v]
|
fall at the last |
|
270 |
Idioms |
salir por la puerta de los carros [v]
|
run hastily for fear of some punishment |
|
271 |
Idioms |
salir por la puerta de los perros [v]
|
run hastily for fear of some punishment |
|
272 |
Idioms |
salir por la puerta grande [v]
|
exit triumphantly |
|
273 |
Idioms |
salir por la puerta de los carros [v]
|
go in a hurry |
|
274 |
Idioms |
salir por la puerta de los perros [v]
|
go in a hurry |
|
275 |
Idioms |
salir por la puerta grande [v]
|
make a victorious exit |
|
276 |
Idioms |
salir por la puerta de los carros [v]
|
run away |
|
277 |
Idioms |
salir por la puerta de los perros [v]
|
run away |
|
278 |
Idioms |
coger a alguien detrás de la puerta [v]
|
catch someone bending |
|
279 |
Idioms |
cerrarle la puerta en las narices a alguien [v]
|
shut to door in front of someone |
|
280 |
Idioms |
abrir la puerta [v]
|
pave the way for |
|
281 |
Idioms |
abrir puerta [v]
|
pave the way for |
|
282 |
Idioms |
cerrar la puerta [v]
|
close the door on |
|
283 |
Idioms |
cerrar la puerta [v]
|
close the door to |
|
284 |
Idioms |
cerrar la puerta [v]
|
shut someone out |
|
285 |
Idioms |
coger alguien la puerta [v]
|
leave |
|
286 |
Idioms |
coger alguien la puerta [v]
|
hit the road |
|
287 |
Idioms |
estar a la puerta algo [v]
|
be just around the corner |
|
288 |
Idioms |
llamar a la puerta algo [v]
|
be just around the corner |
|
289 |
Idioms |
tomar alguien la puerta [v]
|
leave |
|
290 |
Idioms |
tomar alguien la puerta [v]
|
hit the road |
|
291 |
Idioms |
por la puerta grande [adv]
|
held in great honour |
|
292 |
Idioms |
a puerta cerrada [adv]
|
behind closed doors |
|
293 |
Idioms |
a puerta cerrada [adv]
|
in private |
|
294 |
Idioms |
de puerta a puerta [adv]
|
door-to-door |
|
295 |
Idioms |
de puerta en puerta [adv]
|
begging |
|
296 |
Idioms |
en puerta [adv]
|
first |
|
297 |
Idioms |
en puerta [adv]
|
on deck |
|
298 |
Idioms |
por la puerta grande [adv]
|
triumphantly |
|
299 |
Idioms |
ser vecino puerta con puerta (de alguien)
|
live off of someone |
|
300 |
Idioms |
cuando dios cierra una puerta, abre una ventana
|
if god closes one door he opens a thousand new ones |
|
301 |
Idioms |
puerta a puerta
|
door to door |
|
302 |
Idioms |
meter un pie en la puerta
|
get one's foot in the door |
|
303 |
Idioms |
no golpees la puerta al salir
|
don’t let the door hit you on the way out |
|
304 |
Idioms |
¡cierra la puerta!
|
were you born in a barn? |
|
305 |
Idioms |
¡cierra la puerta!
|
were you born in a field? |
|
306 |
Idioms |
más agarrado que puerta de submarino (avaro)
|
as tight as a drum |
|
307 |
Idioms |
la puerta está siempre abierta
|
latch string is always out |
|
308 |
Idioms |
dejar la puerta abierta para
|
lay the way open for |
|
309 |
Idioms |
amontonarse en la puerta de alguien
|
beat a path to someone's door |
|
310 |
Idioms |
la puerta al cielo
|
door to the sky |
|
311 |
Idioms |
hablando del rey de roma que por la puerta asoma
|
talk of the devil and you'll see his hoofs |
|
312 |
Idioms |
por la puerta trasera
|
through the back door |
|
313 |
Idioms |
cuando una puerta se cierra, ciento se abren
|
every cloud has a silver lining |
|
314 |
Idioms |
la puerta de entrada a una nueva era
|
the door to a new age |
|
315 |
Idioms |
la pobreza golpea la puerta
|
the wolf is at the door |
|
316 |
Idioms |
reunión a puerta cerrada
|
smoke-filled room |
|
317 |
Idioms |
puerta de agua [f]
VE
|
service entrance |
|
318 |
Idioms |
puerta giratoria [f]
CL
|
revolving door |
|
319 |
Idioms |
puerta de agua [f]
VE
|
side entrance |
|
320 |
Idioms |
dar puerta [v]
NI
|
release someone from prison |
|
321 |
Idioms |
dar puerta [v]
SV
|
show something |
|
322 |
Idioms |
darse puerta [v]
NI
|
try to become well-known |
|
323 |
Idioms |
dar puerta [v]
GT
SV
|
flirt |
|
324 |
Idioms |
cogerse el culo con la puerta [v]
CU
|
not get what one expected |
|
325 |
Idioms |
coger el dedo la puerta [v]
GT
|
be fashionably late |
|
326 |
Idioms |
coger el dedo la puerta [v]
GT
|
be running late |
|
327 |
Idioms |
poner la escoba tras la puerta [v]
GT
|
hope someone leaves soon |
|
328 |
Idioms |
tirar la puerta por la ventana [v]
DO
PR
CO
UY
|
spend money |
|
329 |
Idioms |
verle la puerta [v]
MX
|
guess someone's intentions |
|
330 |
Idioms |
por la puerta ancha [adv]
PA
PR
EC
BO
UY
|
triumphantly |
|
Speaking |
|
331 |
Speaking |
dejamos la puerta abierta sin querer
|
we accidentally left the door open |
|
332 |
Speaking |
¿cerraste la puerta?
|
did you lock the door? |
|
333 |
Speaking |
puerta del ascensor
|
elevator doors |
|
334 |
Speaking |
vigila la puerta
|
watch the door |
|
335 |
Speaking |
cierra la puerta detrás de mí
|
lock the door behind me |
|
336 |
Speaking |
no cierres la puerta
|
don't shut the door |
|
337 |
Speaking |
cerrar la puerta
|
close the door |
|
338 |
Speaking |
¿podrías cerrar la puerta?
|
could you please close the door? |
|
339 |
Speaking |
no salgas de la puerta principal
|
don't step outside the front gate |
|
340 |
Speaking |
¿no sabes llamar a la puerta?
|
don't you knock? |
|
341 |
Speaking |
¿cerraron la puerta al salir?
|
close the door on the way out? |
|
342 |
Speaking |
cierre la puerta
|
close the door |
|
343 |
Speaking |
cierren la puerta
|
close the door |
|
344 |
Speaking |
cierra la puerta
|
close the door |
|
345 |
Speaking |
de puerta en puerta
|
from door to door |
|
346 |
Speaking |
cerrar la puerta mosquitera
|
close the screen door |
|
347 |
Speaking |
no cierres la puerta
|
don't close the door |
|
348 |
Speaking |
cerremos la puerta
|
close the door |
|
349 |
Speaking |
mantenga la puerta cerrada
|
hold the door shut |
|
350 |
Speaking |
estoy tomando la puerta principal
|
i'm taking the front door |
|
351 |
Speaking |
no voy a abrir la puerta
|
i'm not opening the door |
|
352 |
Speaking |
¡no cierren la puerta de golpe, por favor!
|
do not slam the door, please! |
|
353 |
Speaking |
contestas (a la puerta o al teléfono)
|
get it |
|
354 |
Speaking |
vigila la puerta
|
guard the door |
|
355 |
Speaking |
¿le importaría cerrar la puerta?
|
would you mind closing the door? |
|
356 |
Speaking |
¿les importaría cerrar la puerta?
|
would you mind closing the door? |
|
357 |
Speaking |
me despertó un golpe fuerte en la puerta
|
a hard knock on the door woke me up |
|
358 |
Speaking |
¿te importaría cerrar la puerta?
|
would you mind closing the door? |
|
359 |
Speaking |
hay alguien a la puerta
|
there's someone at the door |
|
360 |
Speaking |
llaman a la puerta
|
someone's knocking at the door |
|
361 |
Speaking |
hay alguien en la puerta
|
there's someone at the door |
|
362 |
Speaking |
hay alguien en la puerta
|
someone's at the door |
|
363 |
Speaking |
hay alguien a la puerta
|
someone's at the door |
|
364 |
Speaking |
¡puerta!
|
get out! |
|
365 |
Speaking |
¿dijiste que la puerta estaba abierta?
|
did you say the door was open? |
|
366 |
Speaking |
¿te importa cerrar la puerta?
|
do you mind closing the door? |
|
367 |
Speaking |
¿podrías cerrar la puerta?
|
do you mind closing the door? |
|
368 |
Speaking |
¿puedes cerrar la puerta?
|
do you mind closing the door? |
|
369 |
Speaking |
¿serías tan amable de cerrar la puerta?
|
do you mind closing the door? |
|
370 |
Speaking |
¿por qué estás trancando la puerta?
|
why are you locking the door? |
|
371 |
Speaking |
la puerta está firmemente cerrada
|
the door is sealed shut |
|
372 |
Speaking |
cierren la puerta
|
shut the door |
|
373 |
Speaking |
cierra la puerta
|
shut the door |
|
374 |
Speaking |
cierre la puerta con llave
|
keep the door locked |
|
375 |
Speaking |
cierra la puerta con llave
|
keep the door locked |
|
376 |
Speaking |
cierre su puerta con llave
|
keep your door locked |
|
377 |
Speaking |
cierre tu puerta con llave
|
keep your door locked |
|
378 |
Speaking |
retírate de la puerta
|
step away from the door |
|
379 |
Speaking |
deja mi puerta abierta un poquito
|
leave my door open just a crack |
|
380 |
Speaking |
deja la puerta apenas abierta
|
leave the door open a little |
|
381 |
Speaking |
pega el oído a la puerta
|
put your ear to the door |
|
382 |
Speaking |
debe haber una puerta trasera
|
there must be a back door here |
|
383 |
Speaking |
abrí la puerta
|
i opened the door |
|
384 |
Speaking |
esto debe tener una puerta trasera
|
there's got to be a back door here |
|
385 |
Speaking |
asegúrese de no dejar la puerta abierta
|
make sure you don't leave the door open |
|
386 |
Speaking |
mi puerta está siempre abierta para ti
|
my door is always open to you |
|
387 |
Speaking |
encontraron la puerta abierta
|
they found the door open |
|
388 |
Speaking |
me apreté el dedo en la puerta
|
my finger got jammed in the door |
|
389 |
Speaking |
me pillé el dedo en la puerta
|
my finger got jammed in the door |
|
390 |
Speaking |
cuando abrí la puerta
|
when I opened the door |
|
391 |
Speaking |
abre esa puerta
|
open that door |
|
392 |
Speaking |
abre la puerta
|
open the door |
|
393 |
Speaking |
abra la puerta
|
open the door |
|
394 |
Speaking |
abra la puerta por favor
|
please open the door |
|
395 |
Speaking |
¿estaba trancada la puerta?
|
was the door locked? |
|
396 |
Speaking |
¿quién te dio el derecho a entrar en mi casa sin llamar a la puerta?
|
who granted you license to enter my house without knocking? |
|
Phrasals |
|
397 |
Phrasals |
acompañar a la puerta [v]
|
see out |
|
398 |
Phrasals |
acompañar a la puerta [v]
|
show out |
|
399 |
Phrasals |
acompañar a alguien hasta la puerta [v]
|
usher someone out |
|
400 |
Phrasals |
dejar fuera al cerrar accidentalmente la puerta [v]
|
lock out |
|
401 |
Phrasals |
cerrarle la puerta a alguien [v]
|
close someone out |
|
402 |
Phrasals |
cerrarle la puerta de algo a alguien [v]
|
close someone out of something |
|
403 |
Phrasals |
cerrar algo (puerta/ventana) [v]
|
pull something to |
|
Phrases |
|
404 |
Phrases |
dar con la puerta en las narices [v]
|
slam the door in one's face |
|
405 |
Phrases |
a la puerta
|
around the corner |
|
406 |
Phrases |
a cada puerta, su dueña
|
mind your own business |
|
407 |
Phrases |
a puerta cerrada
|
behind closed doors |
|
408 |
Phrases |
golpee la puerta antes de entrar
|
knock on the door before entering |
|
409 |
Phrases |
golpea la puerta antes de entrar
|
knock on the door before entering |
|
Colloquial |
|
410 |
Colloquial |
puerta trasera [f]
|
anus |
|
411 |
Colloquial |
puerta trasera [f]
|
backdoor |
|
412 |
Colloquial |
coger la puerta [v]
|
leave |
|
413 |
Colloquial |
coger la puerta [v]
|
hit the road |
|
414 |
Colloquial |
dar a alguien con la puerta en la cara [v]
|
slam the door in someone’s face |
|
415 |
Colloquial |
dar a alguien con la puerta en los hocicos [v]
|
slam the door in someone’s face |
|
416 |
Colloquial |
dar a alguien con la puerta en las narices [v]
|
slam the door in someone’s face |
|
417 |
Colloquial |
dar a alguien con la puerta en los ojos [v]
|
slam the door in someone’s face |
|
418 |
Colloquial |
dar a alguien con la puerta en las narices [v]
|
shut the door in someone’s face |
|
419 |
Colloquial |
dar a alguien con la puerta en la cara [v]
|
shut the door in someone’s face |
|
420 |
Colloquial |
dar a alguien con la puerta en los ojos [v]
|
shut the door in someone’s face |
|
421 |
Colloquial |
dar a alguien con la puerta en los hocicos [v]
|
shut the door in someone’s face |
|
422 |
Colloquial |
dar puerta a alguien [v]
|
give someone the gate |
|
423 |
Colloquial |
dar puerta a alguien [v]
|
chuck someone out |
|
424 |
Colloquial |
dar puerta a alguien [v]
|
fire someone |
|
425 |
Colloquial |
dar puerta a alguien [v]
|
throw someone out |
|
426 |
Colloquial |
dar puerta a alguien [v]
|
kick someone out |
|
427 |
Colloquial |
dar puerta a alguien [v]
|
give someone the boot |
|
428 |
Colloquial |
dar puerta a alguien [v]
|
boot someone out |
|
429 |
Colloquial |
dar puerta a alguien [v]
|
give someone the push |
|
430 |
Colloquial |
dar puerta a alguien [v]
|
send someone packing |
|
431 |
Colloquial |
dar puerta a alguien [v]
|
bump someone out |
|
432 |
Colloquial |
dar puerta a alguien [v]
|
show someone the door |
|
433 |
Colloquial |
tirar abajo la puerta [v]
|
break down the door |
|
434 |
Colloquial |
tirar la puerta abajo [v]
|
break the door down |
|
435 |
Colloquial |
tirar la puerta abajo [v]
|
break down the door |
|
436 |
Colloquial |
tirar abajo la puerta [v]
|
break the door down |
|
437 |
Colloquial |
coquetear fumando en la puerta [v]
|
smirting |
|
438 |
Colloquial |
cerrar una puerta de golpe [v]
|
slamshut |
|
439 |
Colloquial |
cerrar la puerta de un portazo [v]
|
slamshut |
|
440 |
Colloquial |
cerrar una puerta de golpe [v]
|
slam the door |
|
441 |
Colloquial |
cerrar la puerta de un portazo [v]
|
slam the door |
|
442 |
Colloquial |
hacer el puerta a puerta [v]
|
sell door to door |
|
443 |
Colloquial |
dar puerta [v]
|
flirt |
|
444 |
Colloquial |
dar a alguien con la puerta en la cara [v]
|
slam the door in someone's face |
|
445 |
Colloquial |
dar a alguien con la puerta en las narices [v]
|
slam the door in someone's face |
|
446 |
Colloquial |
dar a alguien con la puerta en los hocicos [v]
|
slam the door in someone's face |
|
447 |
Colloquial |
dar a alguien con la puerta en los ojos [v]
|
slam the door in someone's face |
|
448 |
Colloquial |
enseñarle a alguien la puerta de la calle [v]
|
show someone the door |
|
449 |
Colloquial |
poner a alguien en la puerta de la calle [v]
|
boot out |
|
450 |
Colloquial |
poner a alguien en la puerta de la calle [v]
|
kick out |
|
451 |
Colloquial |
poner a alguien en la puerta de la calle [v]
|
throw out |
|
452 |
Colloquial |
poner a alguien en la puerta de la calle [v]
|
put out on the street |
|
453 |
Colloquial |
salir por la puerta de los carros [v]
|
run with one's tail between one's legs |
|
454 |
Colloquial |
salir por la puerta de los perros [v]
|
run with one's tail between one's legs |
|
455 |
Colloquial |
a esotra puerta [expr]
|
nothing can persuade me to the contrary |
|
456 |
Colloquial |
a esotra puerta [expr]
|
excuse me? |
|
457 |
Colloquial |
a esotra puerta [expr]
|
could you repeat that? |
|
458 |
Colloquial |
a la otra puerta [expr]
|
nothing can persuade me to the contrary |
|
459 |
Colloquial |
a la otra puerta [expr]
|
excuse me? |
|
460 |
Colloquial |
a la otra puerta [expr]
|
could you repeat that? |
|
461 |
Colloquial |
a otra puerta [expr]
|
nothing can persuade me to the contrary |
|
462 |
Colloquial |
a otra puerta [expr]
|
excuse me? |
|
463 |
Colloquial |
a otra puerta [expr]
|
could you repeat that? |
|
464 |
Colloquial |
a otra puerta, que esta no se abre [expr]
|
you're barking up the wrong tree |
|
465 |
Colloquial |
detrás de la puerta [expr]
|
right under one's nose |
|
466 |
Colloquial |
cada vez que salgo a la puerta
|
every time i step out my door |
|
467 |
Colloquial |
a la puerta
|
at someone's doorstep |
|
468 |
Colloquial |
por favor cierra la puerta
|
shut the door please |
|
469 |
Colloquial |
cierra la puerta por favor
|
shut the door please |
|
470 |
Colloquial |
mantener la puerta cerrada
|
keep the door shut |
|
471 |
Colloquial |
a puerta cerrada
|
behind closed doors |
|
472 |
Colloquial |
cierra la puerta al salir
|
close the door on your way out |
|
473 |
Colloquial |
cierra la puerta por favor
|
close the door please |
|
474 |
Colloquial |
por favor cierra la puerta
|
close the door please |
|
475 |
Colloquial |
el vecino de puerta con puerta
|
one's next-door neighbor |
|
476 |
Colloquial |
golpear la puerta principal
|
knock at the front door |
|
477 |
Colloquial |
el inverno está en la puerta (literal)
|
winter is at the doorstep |
|
478 |
Colloquial |
hablando del rey de roma (por la puerta asoma)
|
talk of the devil (and he is sure to appear) |
|
479 |
Colloquial |
galán de puerta falsa [m]
PE
|
man who courts domestic employees |
|
Proverbs |
|
480 |
Proverbs |
cuando una puerta se cierra, ciento se abren [old-fashioned]
|
when one door closes another opens |
|
481 |
Proverbs |
en casa de carpintero; puerta de cuero
|
the shoemaker's son always goes barefoot |
|
482 |
Proverbs |
hablando del rey de roma (por la puerta asoma)
|
talk of the devil (and he is sure to appear) |
|
483 |
Proverbs |
cuando una puerta se cierra
|
otra se abre |
|
484 |
Proverbs |
cuando una puerta se cierra, otra se abre
|
when one door shuts, another opens |
|
485 |
Proverbs |
puerta abierta al santo tienta
|
opportunity makes the thief |
|
486 |
Proverbs |
tanto peca el que roba la huerta como el queda a la puerta
|
there's no such thing as an innocent bystander |
|
487 |
Proverbs |
tanto peca el que roba la huerta como el que vigila la puerta
|
there's no such thing as an innocent bystander |
|
Slang |
|
488 |
Slang |
aparecerse en la puerta [v]
|
lob |
|
489 |
Slang |
quedar en puerta (tener chance inminente de entrar) [v]
|
foot in the door |
|
490 |
Slang |
puerta del acompañante que abre hacia adelante (coche)
|
suicide door |
|
491 |
Slang |
puerta suicida (coche)
|
suicide door |
|
492 |
Slang |
puerta del acompañante con bisagras en la parte de atrás (coche)
|
suicide door |
|
Business |
|
493 |
Business |
de puerta a puerta [adj]
|
door-to-door |
|
494 |
Business |
de puerta en puerta
|
door-to-door |
|
495 |
Business |
venta puerta a puerta
|
door-to-door selling |
|
496 |
Business |
política de puerta abierta
|
open door policy |
|
497 |
Business |
transporte de puerta a puerta
|
door-to-door delivery |
|
498 |
Business |
ventas de puerta en puerta
|
door-to-door selling |
|
499 |
Business |
política de puerta abierta
|
open-door policy |
|
500 |
Business |
puerta abierta
|
open door |
|