we - Turkish English Dictionary
History

we

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau


Meanings of "we" in Turkish English Dictionary : 4 result(s)

English Turkish
Common Usage
we pron. biz
General
we pron. (bir çocuğu ikna ederken kullanılan) biz
Politics
we pron. (resmi konuşmalarda) hükümdarın ben yerine kullandığı biz zamiri
Media
we pron. editoryal yazılar yazan bir gazetecinin fikir belirtirken kullandığı birinci çoğul şahıs zamiri

Meanings of "we" with other terms in English Turkish Dictionary : 500 result(s)

English Turkish
General
the only thing we can say n. söylenecek tek şey
the only thing we can say n. söyleyebileceğimiz tek şey
where we stand now n. gelinen nokta
hotel we are staying n. kaldığımız otel
the world we live in n. yaşadığımız dünya
we-feeling n. biz duygusu
the companies we represent n. temsil ettiğimiz şirketler
all the questions we asked n. sorduğumuz tüm sorular
all the questions we asked n. sorduğumuz bütün sorular
so say we all n. battlestar galactica evreninde amin
the royal we n. kral veya kraliçe tarafından ben yerine biz zamirinin kullanımı
life as we know it n. bildiğimiz hâliyle yaşam
since we last met adv. görüşmeyeli
as we talked adv. konuştuğumuz gibi
as far as we are concerned adv. anladığımız kadarıyla
as much as we can adv. elimizden geldiğince
until we meet again adv. tekrar buluşuncaya kadar
until we meet again adv. yeniden buluşuncaya kadar
we [dialect] pron. bizi
we [us] pron. (standart olmayan kullanımda) bizi
here we go interj. hadi bakalım
here we go interj. hadi
as we say expr. tabiri caizse
we (wednesday) abrev. çarşamba
Phrases
we're (we are) n. biz
we who labor here seek only the truth v. bizim burada vazifemiz gerçeği bulmak
as we agreed upon expr. anlaştığımız üzere
as we agreed (on) expr. anlaştığımız üzere
as far as we understand expr. anladığımız kadarıyla
as much as we understand expr. anladığımız kadarıyla
we kindly submit expr. arz ederiz
my (founding) father, we follow your footsteps expr. atam izindeyiz
we are from different worlds expr. ayrı dünyaların insanıyız
we haven't corresponded for a while expr. bir süredir yazışmıyoruz
that's all we have time for expr. bize ayrılan sürenin sonuna geldik
we should call it a day expr. bugünlük bu kadar yeter
we are in maintenance expr. bakımdayız
it's been a while since we last wrote to each other expr. bir süredir yazışmıyoruz
as far as we know expr. bildiğimiz kadarıyla
we declare expr. beyan ederiz
it has been a while since we last wrote to each other expr. bir süredir yazışmıyoruz
we haven't been in correspondence for a while expr. bir süredir yazışmıyoruz
as we know expr. biliyoruz ki
if we look closely expr. dikkat edilirse
we can say that expr. denebilir ki
shall we say expr. diyelim
if we pay (close) attention expr. dikkat edilirse
are you one of those who we couldn't make czechoslovakian? expr. çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?
when we look more closely expr. daha yakından baktığımızda
shall we say expr. diyelim ki
shall we say expr. demek ki
we can say that expr. diyebiliriz ki
while we are at it expr. hazır bu iş üzerinde iken
when we look at the present expr. günümüze baktığımızda
as best as we can expr. elimizden geldiği kadar
when we look today expr. günümüze baktığımızda
if we consider expr. göz önünde bulundurduğumuzda
when we consider expr. göz önünde bulundurursak
nothing is so firmly believed as what we least know expr. en çok inandığımız şeyler, en az bildiklerimizdir
we all smile in the same language expr. hepimiz aynı dilde gülümsüyoruz
we must respect differences expr. farklılıklara saygılı olmalıyız
we have one suspect in custody expr. gözaltında bir şüpheli var
when we consider expr. göz önünde bulundurduğumuzda
as much as we can expr. elimizden geldiği kadar
as best as we can expr. elimizden geldiğince
if we consider expr. göz önünde bulundurursak
as we show expr. gösterdiğimiz gibi
we were so close not any more than anyone else expr. hiç kimsenin olmadığı kadar yakındık birbirimize
as we have seen expr. gördüğümüz üzere
we herewith declare expr. işbu belgeyle beyan ederiz
when we first met(meet) expr. ilk görüştüğümüzde
if we expr. isek
we kindly request your contribution expr. katkılarınızı rica ederiz
how do I/we/you know that? expr. ne malum?
based on what we talked expr. konuştuklarımıza istinaden
no matter if we win or lose expr. kazansak da kaybetsek de
we don't know his whereabouts expr. nerede olduğunu bilmiyoruz
we are what we eat expr. ne yiyorsak oyuz
we salute the rank not the man expr. kişiye değil, makama (rütbeye) saygı duyarız
where do we go from here? expr. şimdi ne olacak?
we need hardly mention that expr. söylemeye gerek yoktur ki
we must also think more expr. şunu da gözönüne almalıyız ki
we need hardly mention that expr. söylemeye gerek yoktur ki
we must also think more expr. şunu da düşünmeliyiz ki
we must also think more expr. şunu da gözönüne atmalıyız ki
we are all equal in the sight of god expr. tanrının nazarında hepimiz eşitiz
in god we trust expr. tanrıya güveniriz
If we take into account all of these expr. tüm bunları dikkate alacak olursak
If we take into account all of these factors expr. tüm bu unsurları dikkate alacak olursak
we hope our offer meets your expectations expr. teklifimizin ihtiyaçlarınızı karşılayacağını ümit ederiz
we condemn terrorism expr. terörü kınıyoruz
we condemn terrorism expr. terörü lanetliyoruz
we are kindly waiting for your confirmation expr. teyidinizi rica ederiz
we must be on our way expr. yolcu yolunda gerek
we apologize for any inconvenience caused expr. verdiğimiz geçici rahatsızlıktan dolayı özür dileriz
we mustn't forget (that) expr. unutmamak gerekir ki
no matter if we win or lose expr. yensek de yenilsek de
we sincerely apologize for the temporary inconvenience we have caused expr. verdiğimiz geçici rahatsızlıktan ötürü özür dileriz
we apologize for the temporary inconvenience we may have caused expr. verdiğimiz geçici rahatsızlıktan dolayı özür dileriz
we apologize for any inconvenience caused expr. verdiğimiz geçici rahatsızlıktan ötürü özür dileriz
we apologize for the temporary inconvenience we may have caused expr. verdiğimiz geçici rahatsızlıktan ötürü özür dileriz
we sincerely apologize for the temporary inconvenience we have caused expr. verdiğimiz geçici rahatsızlıktan dolayı özür dileriz
while we are at it expr. (hazır) başlamışken
we got intel recently that expr. ...bilgisini aldık
we apologise for any temporary inconvenience caused expr. verdiğimiz geçici rahatsızlıktan ötürü özür dileriz
as we have noted before expr. yukarıda değindiğimiz gibi
we musn't forget expr. unutmamamız gerekir ki
we apologise for any temporary inconvenience caused expr. verdiğimiz geçici rahatsızlıktan dolayı özür dileriz
Proverb
united we stand united we are stronger birlikten kuvvet doğar
eat, drink, and be merry, for tomorrow we die ye, iç, eğlen; yarın yokuz
eat, drink, and be merry, for tomorrow we die ye, iç, eğlen şu üç günlük dünyada
we must learn to walk before we can run koşmadan önce yürümeyi öğrenmeliyiz
times change and we with time zamanla beraber biz de değişiriz
times change and we with time zaman değişir insanlar değişir
united we stand divided we fall birlikten kuvvet doğar
united we stand divided we fall birlik olmadan dirlik olmaz
united we stand divided we fall nerde birlik orda dirlik
the worst lies are the lies we tell ourselves en kötü yalanlar kendimize söylediğimiz yalanlardır
the worst lies are the lies we tell ourselves en kötü yalanlar kendimize söylediklerimizdir
give us the tools, and we will finish the job siz malzemeleri gönderin, yeter; gerisini biz hallederiz
give us the tools, and we will finish the job sen alet edevattan haber ver, işi biz yaparız
united we stand birlikten kuvvet doğar
united we stand nerde birlik orda dirlik
united we stand birlik olmadan dirlik olmaz
we (all) have to eat a peck of dirt before we die ufak tefek sağlıksız şeylerden/kaçamaklardan zarar gelmez/ölmeyiz
we (all) have to eat a peck of dirt before we die azıcık kirden/pislikten zarar gelmez/ölmeyiz
we never miss the water till the well runs dry kuyu kurumadan suyun kıymeti bilinmez
we never miss the water until the well runs dry kuyu kurumadan suyun kıymeti bilinmez
Colloquial
are we away? expr. gitmeye/çıkmaya hazır mıyız?
are we having fun yet? expr. ne eğleniyoruz ama!
there we are expr. işte
are we having fun yet? expr. hiç de eğlenceli değil!
there we are expr. işte buldum
there we are expr. bak burada ne varmış
we are on the outs expr. aramız açık
here we go again expr. al işte yine
we are on the outs expr. aramız bozuk
can't we just stay here? expr. burada kalsak olmaz mı?
compared to what we lost today expr. bugün kaybettiklerimizle kıyaslandığında
we’ll be safe as long as we stay together expr. birlikte olduğumuz sürece güvende olacağız
we have all been there expr. bu yollardan hepimiz geçtik
sometimes we may be selfish expr. bazen bencil olabiliriz
here we go again! expr. buyur, buradan yak!
according to what we have heard expr. duyduğumuza göre
have we met? expr. daha önce tanıştık mı?
from the moment we are born expr. dünyaya geldiğimiz andan itibaren
have we ever met anywhere? expr. daha önce bir yerde karşılaşmış mıydık?
at least we tried expr. en azından denedik
have we ever met in real life? expr. gerçek hayatta karşılaştık mı hiç?
every single time we get back expr. her dönüşümüzde
have we ever met in real life? expr. gerçek hayatta tanıştık mı hiç?
but you did not say so the last time we talked expr. en son konuştuğumuzda öyle demiyordun ama
in these days we are going through expr. içinde bulunduğumuz bu günlerde
can't we do something for him? expr. onun için bir şeyler yapamaz mıyız?
then we have nothing more to talk about expr. öyleyse konuşacak bir şey kalmadı
now where was I?, where were we?, where was I? expr. nerede kalmıştım?
best thing we ever did expr. şu ana kadar yaptığımız en iyi şey
we have to call the police expr. polisi aramalıyız
here we go expr. şimdi oldu
once again we meet expr. tekrar karşılaştık
just like we always wanted expr. tıpkı her zaman istediğimiz gibi
all we need to do expr. tek yapmamız gereken
here we go again expr. yine başlıyoruz
sorry we are closed expr. üzgünüz kapalıyız
we just clicked expr. çok iyi anlaştık
let's not and say (that) we did expr. yaptık sayalım
let's not and say (that) we did expr. yapmamayı tercih ederim
let's not and say (that) we did expr. gel vazgeçip yaptık sayalım
let's not and say (that) we did expr. yapmasak da yaptık desek
let's not and say (that) we did expr. yapmış gibi gösterelim
we should get together (sometime) expr. (bir ara) buluşmalıyız/buluşalım
we should get together (sometime) expr. (bir ara) görüşmeliyiz/görüşelim
we should get together (sometime) expr. (bir ara) buluşup beraber bir şeyler yapmalıyız/yapalım
we should get together (sometime) expr. (bir ara) bir araya gelmeliyiz/gelelim
are we away? expr. gidelim mi?
are we away? expr. artık çıkalım mı?
are we away? expr. gitmeye hazır mıyız?
are we away? expr. hadi gidelim artık
awhfy (are we having fun yet?) expr. (alay yollu) ne eğlenceli ama değil mi?
awhfy (are we having fun yet?) expr. (alay yollu) ne eğleniyoruz ama değil mi?
are we having fun yet? expr. (alay yollu) ne eğlenceli ama değil mi?
are we having fun yet? expr. (alay yollu) ne eğleniyoruz ama değil mi?
there we go expr. işte bu
there we go expr. işte ihtiyaç duyulan bu
there we go expr. işte gereken bu
there we go expr. işte aranan bu
there we go expr. işte bulduk/bulundu
there we go expr. işte burada
there we go expr. al bakalım
there we go expr. işte istediğin şey
there we go expr. işte ihtiyacın olan şey
there we go expr. durum bu
there we go expr. yapacak bir şey yok
there we go expr. böyle işte
there we go expr. böyle gelmiş böyle gider
there we go expr. işte oldu
there we go expr. işte yaptın
there we go expr. işte başardın
there we go expr. oley, yaptın!
there we go expr. yaşasın, başardın!
there we go expr. ne bekliyordun ki?
there we go expr. işte yine yaptın
there we go expr. işte yine aynı şeyi tekrarladın
there we go expr. buyurun
there we go expr. işte buyurun
there we go expr. işte siparişleriniz
as we know it expr. bildiğimiz gibi
as we know it expr. şu anda olduğu gibi
as we know it expr. uzun zamandır olduğu gibi
as we know it expr. bilindiği gibi
as we know it expr. anlaşılacağı gibi
as we know it expr. alışılageldiği gibi
as we know it expr. bildiğimiz anlamda
as we know it expr. bilinen anlamda
as we know it expr. şu anki haliyle
we got the gist of it expr. kabaca anladık
we must do lunch sometime expr. bir ara mutlaka görüşelim
we must do lunch sometime expr. bir ara mutlaka birlikte bir öğlen yemeği yiyelim
we must do lunch sometime expr. bir ara mutlaka buluşalım
today, we are all (some group of people) expr. bugün hepimiz (zor durumda olan o bir grup insandan biriyiz)
today, we are all (some group of people) expr. bugün hepimiz (zor durumda olan o bir grup insanla) özdeşiz
today, we are all (some group of people) expr. bugün hepimiz (zor durumda olan o bir grup insanın) acısını/yaşadıklarını hissediyoruz
we, you can/could/might do worse (than...) expr. bir şeyi yapmak iyi fikir
we, you can/could/might do worse (than...) expr. iyi/yerinde bir karar
are we away expr. gitmeye hazır mıyız
are we away expr. çıkmaya hazır mıyız
are we away expr. gidelim mi
are we away expr. çıkalım mı
are we away expr. hazırsak gidelim
are we away expr. hazırsak çıkalım
are we having fun yet expr. ne eğleniyoruz ama
are we having fun yet expr. hiç de eğlenceli değil
are we having fun yet expr. ne eğlence ama
are we having fun yet expr. aman ne eğleniyoruz
as we speak, (even) expr. tam şu anda (biz konuşurken)
can you/we say (something)? expr. (bir şey) desek yeridir
can you/we say (something)? expr. (bir şey) de denebilir
can you/we say (something)? expr. bir bakıma (bir şey)
can you/we say (something)? expr. başka bir deyişle (bir şey)
can you/we say (something)? expr. (bir şey) desek/dense yalan olmaz
ding, ding, ding, we have a winner! [cliché] expr. ve işte kazanan!
ding, ding, ding, we have a winner! [cliché] expr. yarışmanın kazananı belli oldu!
ding, ding, ding, we have a winner! [cliché] expr. ve doğru cevap!
ding, ding, ding, we have a winner! [cliché] expr. doğru cevap, kazandınız!
ding, ding, ding, we have a winner! [cliché] expr. soruyu bildiniz ve kazandınız!
do we have to go through all that again? expr. tekrar baştan mı başlayalım?
do we have to go through all that again? expr. hepsini tekrar baştan tartışmak/konuşmak zorunda mıyız?
do we have to go through all that again? expr. başa mı dönelim?
this is where we came in [dated] expr. bunu daha önce de duyduk
this is where we came in [dated] expr. bu kısmı biliyoruz zaten
this is where we came in [dated] expr. bu yollardan daha önce geçtik
this is where we came in [dated] expr. bu filmi daha önce de izledik
we don't need no stinkin' (something)! expr. kıytırık (bir şeye) ihtiyacımız yok/gerek yok
we don't need no stinkin' (something)! expr. kıçı kırık (bir şeye) ihtiyacımız yok/hacet yok
we don't need no stinkin' (something)! expr. kokuşmuş (bir şeye) ihtiyacımız yok/gerek yok
we have to (learn to) walk before we (can) run expr. koşmadan önce yürümeyi öğrenmeliyiz
we have to do lunch sometime expr. bir ara bir öğle yemeği yiyelim
we have to do lunch sometime expr. bir ara mutlaka görüşelim
we have to do lunch sometime expr. bir ara mutlaka birlikte bir öğlen yemeği yiyelim
we have to do lunch sometime expr. bir ara mutlaka buluşalım
we haven't got all day expr. (çabuk ol) bütün gün bekleyemem
what are we waiting for? expr. neyi bekliyoruz?
what are we waiting for? expr. neden bekliyoruz?
what are we waiting for? expr. ne bekliyoruz?
what are we waiting for? expr. daha ne bekliyoruz?
here we go again expr. tekrar başlıyoruz
till we meet again exclam. yine görüşürüz
till we meet again exclam. görüşürüz
till we meet again exclam. şimdilik hoşça kal
till we meet again exclam. şimdilik güle güle
wdc (we don't care) abrev. umrumuzda değil
wdc (we don't care) abrev. bize ne
Idioms
the end of civilization as we know it n. bir devrin sonu
the end of civilization as we know it n. birden her şeyin değişmesi
the end of civilization as we know it n. birden alışılanın dışına çıkılması
the end of civilization as we know it n. toplum düzeninin tamamen yıkılması
the end of civilization as we know it n. dünyanın sonu gelmiş gibi davranma
the end of civilization as we know it n. felaket tellalı
the end of civilization as we know it n. kıyamet kopmuş gibi davranma
the end of the world as we know it n. bir devrin sonu
the end of the world as we know it n. birden her şeyin değişmesi
the end of the world as we know it n. birden alışılanın dışına çıkılması
the end of civilization as we know it expr. dünyanın sonu
the end of civilization as we know it expr. toplumun/yaşamın çöküşü
the end of civilization as we know it expr. kıyamet senaryosu/alameti/habercisi
the end of the world as we know it expr. artık/şimdi böyle
the end of civilization as we know it expr. kıyametin olması/gelmesi/kopması
the end of civilization as we know it expr. uygarlığın/medeniyetin sonu/çöküşü
the end of the world as we know it expr. o bildiğiniz (şeyler) yok artık/şimdi
this is why we can't have nice things expr. işte bu yüzden bizim hiç güzel bir şeyimiz yok
this is why we can't have nice things expr. işte böyle, bizde hiçbir şeyin değeri bilinmez
this is why we can't have nice things expr. işte böyle, bizde her şeyin içine ederler
we will call it square expr. anlaştık
we aim to please expr. işimiz bu! (görevimiz sizi mutlu etmek)
whether we live or whether we die expr. ölsek de kalsak da
let's cross that bridge when we come to it expr. olmamış bir şey için endişelenmeyelim
we will call it square expr. mutabıkız
the end of the world as we know it expr. her şey değişir
the end of the world as we know it expr. hiçbir şey bildiğimiz gibi/aynı kalmaz
how are we off for coffee? expr. ne kadar kahvemiz var?
how are we off for coffee? expr. kahve durumumuz nedir?
houston, we have a problem [cliché] expr. bir sorunumuz var
houston, we have a problem [cliché] expr. bir sıkıntımız var
houston, we have a problem [cliché] expr. beklenmedik bir problemimiz/sıkıntımız var
houston, we have a problem [cliché] expr. öngöremediğimiz bir problemimiz/sıkıntımız var
teotwawki (the end of the world as we know it) expr. bir devrin sonu
teotwawki (the end of the world as we know it) expr. birden her şeyin değişmesi
teotwawki (the end of the world as we know it) expr. birden alışılanın dışına çıkılması
teotwawki (the end of the world as we know it) expr. artık/şimdi böyle
Speaking
we are busy now n. biz şimdi meşgulüz
they know we are here n. burada olduğumuzu biliyorlar
since we got married n. evlendiğimizden beri
we all pron. hepimiz
we are partners now expr. artık ortak olduk
we broke up expr. ayrıldık
I thought we had a deal expr. anlaştık sanıyordum
I thought we were friends expr. arkadaş olduğumuzu sanıyordum
are we friends? expr. arkadaş mıyız?
can we be friends? expr. arkadaş olabilir miyiz?
could we be friends? expr. arkadaş olabilir miyiz?
would we be friends? expr. arkadaş olabilir miyiz?
can we drop this? expr. artık bu konuyu kapatabilir miyiz?
can we just drop it? expr. artık bu konuyu kapatsak?
we shouldn't eat junk food expr. abur cubur yememeliyiz
I wonder if we have something in common? expr. acaba ortak yönlerimiz var mıdır?
we are waiting for your quick reply expr. acele cevabınızı bekliyoruz
we are waiting for your prompt reply expr. acele cevabınızı bekliyoruz
we must hurry expr. acele etmeliyiz
it's we who suffer expr. acı çeken bizleriz
we are awaiting your immediate reply expr. acil cevap bekliyoruz
we are awaiting your urgent reply expr. acil cevap bekliyoruz
we are awaiting your prompt reply expr. acil cevap bekliyoruz
we made an emergency landing expr. acil iniş yaptık
we hope you get well soon expr. acil şifalar dileriz
we wish you a quick recovery expr. acil şifalar dileriz
we wish you a quick recovery expr. acil şifalar diliyoruz
we hope you get well soon expr. acil şifalar diliyoruz
if we look from the viewpoint of expr. açısından bakarsak
we went on a family vacation expr. ailecek tatile gittik
are we hanging out tonight? expr. akşam takılıyor muyuz?
we are having dinner expr. akşam yemeği yiyiyoruz
we are having dinner expr. akşam yemeğimizi yiyoruz
we have a guest for dinner expr. akşam yemeğine misafirimiz var
we don't have time to shop expr. alışverişe çıkmaya zamanımız yok
are we going to shopping? expr. alışverişe gidiyor muyuz?
we had a deal expr. anlaşmıştık
we good? expr. anlaştık mı?
do we have a deal? expr. anlaştık mı?
so we have a deal expr. anlaştık o halde
then we have a deal expr. anlaştık o halde
so we have a deal expr. anlaştık o zaman
then we have a deal expr. anlaştık o zaman
we kindly ask you for your understanding that expr. anlayışınıza sığınarak
sometimes we may be selfish expr. ara sıra bencil olabiliriz
shall we have a break? expr. ara verelim mi?
we will call you expr. arayacağız sizi
we who are left behind expr. arkada kalan bizleriz
we got your back expr. arkanda biz varız
can we be friends now? expr. artık arkadaş olabilir miyiz?
can we just drop the subject now expr. artık bu konuyu kapatsak
we can't make it here any more expr. artık burada yapamayız
we can't make it here any more expr. artık burada yapamıyoruz
what we need now is change expr. artık değişikliğe ihtiyacımız var
we need to look to the future expr. artık geleceğe bakmamız lazım
can we go now? expr. artık gidebilir miyiz?
we shouldn't see each other anymore expr. artık görüşmemeliyiz
we don't talk anymore expr. artık konuşmuyoruz
i don't think we have the same size foot expr. ayak numaramızın aynı olduğunu sanmıyorum
are we talking about the same guy? expr. aynı adamdan mı bahsediyoruz?
we live in the same flat [uk] expr. aynı dairede yaşıyoruz
we live in the same apartment expr. aynı dairede yaşıyoruz
we live in the same apartment expr. aynı evde yaşıyoruz
we live in the same flat [uk] expr. aynı evde yaşıyoruz
we go to the same school expr. aynı okula gidiyoruz
we go to the same school expr. aynı okuldayız
we could be the same expr. aynı olabiliriz
we are in the same class expr. aynı sınıftayız
we live across the street from each other expr. aynı sokakta karşılıklı evlerde oturuyoruz
we are on the same side expr. aynı taraftayız
we were on the verge of colliding expr. az daha çarpışacaktık
can we just drop the subject now? expr. bu konuyu kapatsak artık?
you said that we didn't know each other expr. birbirimizi tanımadığımızı söylemiştin
we came here when i was little expr. buraya ben küçükken geldik
we came to work here expr. buraya çalışmaya geldik
what we saw today expr. bugün gördüğümüz şey
we will always love each other expr. birbirimizi daima seveceğiz
we complete each other expr. birbirimizi tamamlıyoruz
we said a lot of things expr. birçok şey söyledik
what are we doing tonight? expr. bu gece ne yapacağız?
that's all we saw expr. bütün gördüğümüz bu
we married twenty years ago expr. biz 20 yıl önce evlendik
we don't know who's living here expr. burada kimin yaşadığını bilmiyoruz
we have had this product for only fifteen days expr. bu ürüne sadece on beş gündür sahibiz
why are we having this conversation? expr. bu konuşmayı niye yapıyoruz?
we are two brothers expr. biz iki erkek kardeşiz
maybe we can learn from each other expr. birbirimizden bir şeyler öğrenebiliriz
we don't belong here expr. buraya ait değiliz
we were young too expr. biz de gençtik
we grew up together expr. birlikte büyüdük
we are together expr. biz birlikteyiz
we could work something out expr. bir çıkış yolu bulabiliriz
could you turn it down a bit so we could have a word? expr. biraz kıssan da iki laf etsek?
can we sit here? expr. buraya oturabilir miyiz?
that's what we were talking about expr. biz de bundan konuşuyorduk
we got a problem expr. bir sorunumuz var
we aren't immortal expr. biz ölümsüz değiliz
what are we doing here? expr. burada ne işimiz var?
how did we end up here? expr. buraya nasıl geldik?
I think we can cut a deal expr. bence anlaşabiliriz (fiyatta vb)
things we saw today expr. bugün gördüğümüz şeyler
we apologize for the inconvenience expr. bu aksaklıktan dolayı özür dileriz
we always go to alanya on holidays expr. biz tatillerde daima alanya'ya gideriz
we have a problem expr. bir sorunumuz var
what would you say if we went a little early expr. biraz erken gitsek ne dersiniz?
we made a mistake expr. bir hata yaptık
why did we move here? expr. buraya neden taşındık?
you know what we say around here? expr. burada bir laf vardır
can we have a picture together? expr. bir fotoğraf çekilebilir miyiz?
we will be there in five minutes expr. beş dakika içinde oradayız
can we just drop this? expr. bu konuyu artık kapatsak?
we can't afford this expr. bunu karşılayamayız
we found something expr. bir şey bulduk
we went to school together expr. birlikte okula gitmiştik
we broke up a few months ago expr. birkaç ay önce ayrıldık
we are learning english expr. biz ingilizce öğreniyoruz
we talked sweet nothings all day long expr. bütün gün havadan sudan konuştuk
I think that we should get lunch sometime expr. bir ara öğle yemeği yiyelim
we wish you a prosperous business expr. bol kazançlı günler dileriz
we were attracted to each other expr. birbirimizden etkilendik
we hooked up expr. bir dönem takıldık
we have no friends in common expr. bizim ortak arkadaşımız yok
how did you know we were here? expr. burada olduğumuzu nereden bildiniz?
we can't let that happen expr. buna izin veremeyiz
can we drop this expr. bu konuyu kapatibilir miyiz artık
all we have said expr. bütün söylediklerimiz
we are going to the cinema today expr. bugün sinemaya gideceğiz
we will consider this expr. bunu dikkate alacağız
we are not together expr. beraber değiliz
we ran a business together expr. birlikte iş yapıyorduk
we will always love each other expr. birbirimizi her zaman seveceğiz
what we saw today expr. bugün gördüğümüz şeyler
we need you here expr. burada sana ihtiyacımız var
that is not how we talk to each other in this house expr. bu evde birbirimizle bu şekilde konuşmayız
we are not together expr. birlikte değiliz
I hardly see the relevance of this to what we do expr. bizim yaptığımız şeyle bunun ne alakası var anlamıyorum
we talked about it a hundred times expr. bunu yüzlerce kez konuştuk
we are good friends expr. biz iyi arkadaşız
I think we should go back expr. bence geri dönmeliyiz
can we take a photo together? expr. bir fotoğraf çekilebilir miyiz?
we need some kind of relief expr. bir şekilde rahatlamalıyız
we will never mention this again expr. bundan bir daha asla söz etmeyeceğiz
we need to start figuring things out expr. bir şeyler düşünmeye başlamalıyız
we can talk this out expr. bunu konuşabiliriz
we got married twenty years ago expr. biz 20 sene önce evlendik
we can’t be here all day expr. bütün gün burada olamayız
we are together expr. biz beraberiz
we must do this again (sometime) expr. bunu başka bir zaman yine yapalım
we have a problem expr. bir problemimiz var
we barely know each other expr. birbirimizi daha yeni tanıyoruz
we can help each other out expr. birbirimize yardımcı olabiliriz
how the hell did we get here? expr. bu hallere nasıl düştük?
we will chat any other day expr. bir başka gün sohbet ederiz
what do you think we are? expr. bizi ne zannettin?
we married twenty years ago expr. biz yirmi sene önce evlendik
we are at the end of the chain expr. biz zincirin son halkasındayız
we weren't born yesterday expr. biz kaçın kurasıyız
we had one chance to make this deal expr. bu anlaşmayı yapmak için tek şansımız vardı
we can go out tonight expr. bu gece dışarı çıkabiliriz
we were just talking about you expr. biz de senin hakkında konuşuyorduk
tonight we have him expr. bu gece aramızda
we were just talking about you expr. biz de senden konuşuyorduk
we stayed up all night making this expr. bunu yapmak için bütün gece uyumadık
we are a large faimly expr. biz büyük bir aileyiz
I remember everything we did together expr. beraber yaptığımız her şeyi hatırlıyorum
we got married twenty years ago expr. biz yirmi sene önce evlendik
what are we going to do while we wait? expr. beklerken ne yapacağız?
what are we doing here? expr. burada ne yapıyoruz?
we don't do anything illegal expr. biz yasadışı hiçbir iş yapmıyoruz
we have owned this product for only fifteen days expr. bu ürüne sadece on beş gündür sahibiz
there's no we expr. biz diye bir şey yok
we have a system here expr. burada bir sistemimiz var
shall we go for a drink? expr. bir şeyler içmeye gidelim mi?
are we done here? expr. burada işimiz bitti mi?
we can't do this without you expr. bunu sensiz yapamayız
haven't we been over this? expr. bunu daha önce konuşmamış mıydık?
we didn't order these expr. bunları biz sipariş etmedik
we have to do this on our own expr. bunu kendi başımıza yapmak zorundayız
we came out here just to relax expr. buraya rahatlamak için geldik
we know where this is heading expr. bunun sonunun nereye varacağını biliyoruz
we are so glad you're here expr. burada olduğun için çok mutluyuz
we have to get out of here expr. buradan çıkmalıyız
we accept all major credit cards expr. belli başlı tüm kredi kartlarını kabul ediyoruz
we don't know who this guy is expr. bu adamın kim olduğunu bilmiyoruz
we did a terrible thing expr. berbat bir şey yaptık
we resemble each other expr. birbirimize benziyoruz
we complement each other expr. birbirimizi tamamlıyoruz
can we have another go? expr. bir kere daha deneyebilir miyiz?
I can see we are very much alike expr. birbirimize çok benzediğimizi görebiliyorum
we got married twenty years ago expr. biz yirmi yıl önce evlendik
we can work this out expr. bunu halledebiliriz