basis - Español Inglés Diccionario
Historia

basis

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Significados de "basis" en diccionario español inglés : 43 resultado(s)

Inglés Español
Common
basis base [f]
basis basa [f]
basis fundamento [m]
General
basis soporte [m]
basis marco [m]
basis dato [m]
basis fundamento [m]
basis fuste [m]
basis pie [m]
basis basa [f]
basis fundamentación [f]
basis piedra fundamental [f]
basis cimientos [m/pl]
basis cimiento [m]
basis asidero [m]
basis punto de partida [m]
basis fuente [f]
basis premisa [f]
basis fundamentación [f]
basis nidal [m]
basis principio [m]
basis pie [m]
basis madre [f]
basis cimentación [f]
basis pedestal [m]
basis estribo [m] fig.
basis basa [f] fig.
basis basis [m/f] disused
Colloquial
basis miga [f]
Business
basis base [f]
Economy
basis base [f]
Law
basis criterio [m]
basis motivo [m]
Philosophy
basis supuesto [m]
Engineering
basis base [f]
basis base [f]
Math
basis la base
Geology
basis base [f]
Medicine
basis base [f]
basis basis
Petrol
basis base [f]
Energy
basis fundamento [m]
basis base [m]

Significados de "basis" en diccionario inglés español : 3 resultado(s)

Español Inglés
General
basis [m/f] disused basis
basis [m/f] disused foundation
Medicine
basis basis

Significados de "basis" con otros términos en diccionario español inglés : 482 resultado(s)

Inglés Español
Common
build the basis for fundamentar [v]
General
on the basis of en función de [prep]
on the basis of partir (de) [v]
logical basis presupuesto [m]
factual basis fundamento [m]
balance sheet basis hoja de balance general [f]
with no basis or reason infundado [adj]
related to the foundation or basis fundamental [adj]
without basis carente de fundamento [adj]
put on a professional basis profesionalizar [v]
serve as a basis of subyacer [v]
be a basis ser la base [v]
be a basis to ser la base para [v]
be a basis for ser la base para [v]
be taken as a basis basarse en algo [v]
be the basis of servir como fundamento para [v]
be a basis ser un fundamento [v]
be a basis ser una base [v]
be a basis for servir de base para [v]
be a basis to ser una base sobre [v]
be a basis conformar un fundamento [v]
(on a) regular basis de forma regular [adv]
on a daily basis cotidianamente [adv]
without basis gratuitamente [adv]
as a basis como base [adv]
as a basis como base [adv]
as a basis como fundamento [adv]
on the basis of con base en [prep]
on the basis of en base a [prep]
balance sheet basis fundamentos del balance general [m/pl]
best effort basis con el mejor empeño
a sound basis una sólida base
a sound basis una base firme
a sound basis una base sólida
logical basis fundamento lógico
basis and procedures bases y procedimientos
legal basis base legal [f]
lay a basis fundamentar [v]
establish on a basis fundamentar [v]
put on a basis of equity nivelar [v]
on a timely basis de manera oportuna [adv]
on a timely basis de manera puntual [adv]
test (a basis for evaluation or judgment) criterio [m]
on a daily basis a diario [adv]
on the basis of a causa de [prep]
basis in which something is supported asidero [m] CU CO VE CL UY
theoretical basis piso [m] CL
saying or act that is not believable and lacks basis chantada [f] AR UY derog.
be given the basis fincarse [v] DO BO AR
give the basis fincar [v] MX DO BO
paid on a job-by-job basis al destaje [adv] HN
Idioms
be on a first-name basis with someone conocer muy bien a alguien [v]
be on a first-name basis with someone ser buenos amigos con alguien [v]
be on a first-name basis with someone tener una relación de amistad con alguien [v]
deny the basis negar la mayor [v]
get on a first-name basis with someone tener familiaridad con alguien
get on a first-name basis with someone tutearse con alguien
get on a first-name basis with someone ser muy amigo de alguien
get on a first-name basis with someone ser muy cercano a alguien
get on a first-name basis with someone tener confianza con alguien
first come, first served basis por riguroso orden de llegada
on an arm's length basis en condiciones de igualdad
have no basis ser un baracutey [v] CU
have no basis ser un baracutey [v] CU
Speaking
are you on a first name basis? ¿os tuteáis?
are you on a first name basis with him? ¿ya lo llamas por su nombre?
are you on a first name basis? ¿ya se llaman por el nombre?
are you on a first name basis with him? ¿ya se tutean?
are you on a first name basis? ¿ya tienen confianza entre ustedes?
are you on a first name basis? ¿se tutean?
Phrases
from the basis that… partir de la base de que ... [v]
(on a) regular basis regularmente [adv]
on an individual basis a título personal [adv]
on a personal basis a título personal [adv]
on the basis of a partir de [prep]
on the basis of basándose en [prep]
on the basis of partiendo de [expr]
on the basis of sobre la base de
on a regular basis con carácter periódico
on the same basis en las mismas condiciones
on a commercial basis con criterio comercial
per diem basis base por día
on a grant basis a título de donación
on the basis of these data a partir de estos datos
on a bid basis basado en presupuestos
on an annual basis por año
on a first-name basis tutearse
in regular basis con regularidad
justice is the basis of the state la justicia es la base del gobierno
like for like-basis base comparable
on a first name basis tutearse
on space available basis de acuerdo al espacio disponible
on conditional basis de carácter condicional
on a complimentary basis de carácter gratuito
on a complimentary basis de forma gratuita
on space available basis según la disponibilidad de espacio
on a market by market basis mercado por mercado
on space available basis dependiendo del espacio disponible
on this basis sobre esta base
on this basis sobre esta premisa
on the basis of mutual respect sobre la base del respeto mutuo
on a sound basis sobre una base sólida
on sound-by-sound basis sobre una base sólida
on space available basis en base al espacio disponible
on a market by market basis en base a cada mercado
on a non-exclusive basis en carácter no exclusivo
on a country basis en el plano nacional
on space available basis en función al espacio disponible
on the basis of de acuerdo con
on a weekly basis de forma semanal
on a monthly basis de forma mensual
on a trial basis a prueba
without basis sin son
without basis sin razón
on the basis of en base a
on the basis of con base a
on a full-time basis en régimen de tiempo completo
on a full-time basis en régimen de dedicación exclusiva
on the basis of a la luz de [prep]
Colloquial
be judged on the basis of ser juzgado sobre la base de [v]
Business
worker on a weekly basis semanero [m]
tax assessment basis base imponible [f]
tax basis base gravable [f]
assessment basis base imponible [f]
tax basis base imponible [f]
on a short-term basis a corto plazo [adv]
on an annual basis anualmente [adv]
cash basis accounting contabilidad de caja
annual basis base anual
accrual basis principio del devengo
actual basis gastos reales
accrual basis base de devengados
accrual basis accounting contabilidad de devengo
on the basis of en base a
accrual basis base acumulativa
basis of assessment base de evaluación
cash-basis accounting contabilidad de caja
accrual basis base de acumulación
actuarial basis base actuarial
adjusted basis base ajustada
adjusted tax basis base impositiva ajustada
cost basis base de costo
credit basis base de crédito
prohibited basis base prohibida
basis of accounting base de contabilidad
basis of assessment base de imposición
basis price precio base
unadjusted basis base no ajustada
quarterly basis base trimestral
rate basis base de tasa
depreciable basis base depreciable
valuation basis base de valuación
income basis base de ingresos
index basis base del índice
cash basis base de efectivo
yearly basis base anual
yield basis base de rendimiento
basis of estimates base de las estimaciones
funding basis base de financiamiento
depreciation basis base de amortización
cost basis base de coste
acb (adjusted cost basis) base de coste ajustada
adjusted cost basis base de coste ajustada
acb (adjusted cost basis) base de costo ajustada
accrual basis accounting contabilidad de base de acumulación
semi-annual basis base semianual
cost basis base de costo
gross basis en cifras brutas
adjusted cost basis base de costo ajustada
after-tax basis base después de impuestos
depreciation basis base de depreciación
gross basis en cifras aproximadas
insurance premium basis base de prima de seguros
joint liability on a proportional basis mancomunidad a prorrata
joint liability on a proportional basis mancomunidad simple
interest rate basis base tasa de interés
investment basis base de inversión
basis point una centésima de un por ciento
basis price precio base
premium basis base de prima
bi-annual basis base semestral
biannual basis base semestral
prohibited basis base prohibida
actuarial basis base actuarial
adjusted basis base ajustada
depreciable basis base amortizable
annual basis base anual
net tax basis base contributiva neta
accrual basis base de acumulación
modified accrual basis base de acumulación modificada
basis of accounting base de contabilidad
credit basis base de crédito
cash basis base de efectivo
basis of assessment base de imposición
income basis base de ingresos
income basis base de la renta
valuation basis base de valoración
valuation basis base de valuación
basis of the agreement base del acuerdo
basis of the contract base del contrato
basis of the agreement base del convenio
cost basis base del coste
cost basis base del costo
index basis base del índice
depreciable basis base depreciable
tax basis base impositiva
adjusted tax basis base impositiva ajustada
net tax basis base impositiva neta
unadjusted basis base no ajustada
semiannual basis base semianual
substituted basis base sustituida
tax basis base tributaria
net tax basis base tributaria neta
quarterly basis base trimestral
cash-basis accounting contabilidad de caja
rate basis base de tasa
recovery of basis recuperación de la base
commission basis a comisión
on a commitment basis en base a compromisos
yearly basis base anual
financing basis base de financiamiento
yield basis base de rendimiento
net basis base neta
Social Security Terms
basis for determining benefit base utilizada para calcular las prestaciones
Employment
piece rate basis a base de destajo
pay-as-you-go basis pago según se recibe
Accounting
accrual basis base de valor devengado
accrual basis base de acumulación
basis of accounting base de contabilidad
basis of accounting bases de contabilización
basis of accounting método contable
actuarial basis base actuarial
basis of accounting base contable
on an annual basis en cifras anuales
adjusted tax basis base impositiva ajustada
annual basis base anual
account basis base contable
cash basis base de contado
quarterly basis base trimestral
cost basis base de costo
cost basis base de coste
accrual basis método del devengado
per diem basis base diaria
basis swaps permuta financiera de bases de interés
accrual basis criterio de lo devengado
adjusted basis valor de adquisición para fines impositivos
basis of accounting criterio contable
basis point punto básico
basis price precio base
tax basis costo de adquisición
cash basis criterio contable que se basa en lo percibido
after-tax basis base después de los impuestos
adjusted tax basis base de impuesto ajustada
after-tax basis base posterior a impuestos
as you go basis según se recibe
as you go basis en el origen
cash basis base de efectivo
Finance
basis of assessment base gravable [f]
basis of assessment base imponible [f]
cash basis reporting declaración en valores de caja [f]
on a year-to-year basis interanual [adj]
basis points puntos básicos
accrual basis accounting contabilidad acumulativa
accrual basis accounting contabilidad sobre base de devengados
basis risk riesgo de base
basis risk riesgo de correlación
cash basis accounting (general accounting) contabilidad en valores de caja
accrual basis accounting contabilidad por base devengada
cash basis reporting información basada en transacciones
accrual basis accounting contabilidad con valores devengados
accrued (basis) accounting contabilidad por valores devengados
cash flow basis accounting contabilidad con valores de caja
cash flow basis accounting base de caja (contabilidad sobre)
basis point punto de base
for service basis sistema de honorarios por servicios
accrual basis base devengado
accrual basis for recording registro en base devengado
transaction basis sobre base de transacción
adjustment to cash basis ajuste a base caja
valuation basis base de valoración
borrowing on a pass-through basis préstamo con transferencia inmediata
basis of recording base de registro
basis of reporting base para la declaración de datos
basis point punto básico
accrual basis valores devengados
adjustment to cash basis ajuste a valores de caja
adjustment to cash basis ajuste de las cifras a valores de caja
cash basis accounting contabilidad en valores de caja
cash basis accounting contabilidad base caja
cash basis reporting registro en base de caja
on a cash basis en base caja
cash basis accounting registro base caja
commitment basis accounting contabilidad en base a compromisos
commitment basis base compromiso
cash basis reporting información basada en transacciones de caja
basis of assessment base de liquidación del impuesto
basis point centésimo de punto porcentual
valuation basis criterio de valoración
on a year-to-year basis de un año a otro
accrual basis of recording registro en base devengado
due-for-payment basis of recording registro en base vencimiento de pago
net cash basis en valores netos de caja
actuarial basis base actuarial
annual basis base anual
adjusted basis base ajustada
accrual basis base acumulada
account basis base contable
basis of accounting base contable
accrual basis base de acumulación
cash basis base de contado
basis of accounting base de contabilidad
cost basis base de coste
cost basis base de costo
income basis base de ingresos
cash basis base de efectivo
basis of assessment base de imposición
income basis base de la renta
cash basis base de valor en efectivo
accrual basis base de valor devengado
valuation basis base de valuación
maturity basis base de vencimiento
tax basis base del impuesto
per diem basis base diaria
adjusted tax basis base impositiva ajustada
unadjusted basis base no ajustada
quarterly basis base trimestral
actual basis bases reales de gastos
accrual basis of accounting sistema contable del devengado
accrual basis of accounting acumulaciones básicas en contabilidad
delivery basis determinación de resultados en base a entregas
on an annual basis en cifras anuales
basis of apportionment unidad de distribución
basis of apportionment unidad de reparto
new basis accounting contabilidad con nueva base
adjusted basis valor base
cash basis accounting contabilidad en base al efectivo
cash-basis accounting contabilidad por lo percibido AR
cash basis accounting contabilidad por lo percibido AR
cash-basis accounting contabilidad sobre la base de efectivo
basis of accounting método contable
accrual basis método del devengado
Economy
contribution basis base de cotización [f]
basis points puntos básicos
accrual basis principio del devengo
due for payment basis principio de la fecha de vencimiento
cash basis principio de caja
Insurance
taxable basis base imponible [f]
Law
canon (law, rule, or code; basis for judgment; criterion) criterio [m]
worker on a weekly basis semanero [m]
a person working on a commission basis comisionista [m/f]
year-to-year basis anual [adj]
work on a commission basis trabajar en base a comisión [v]
on a long-term basis a largo plazo [adv]
on a short term basis a corto plazo [adv]
on the basis of a tenor de [prep]
tax basis base contributiva
tax basis base de tributación
on a trial basis a prueba
accrual basis basado en el criterio de lo devengado
pay as you go basis pago según se recibe
accrual basis por acumulación
basis points puntos base
year-to-year basis régimen de renovación
year-to-year basis régimen anual
on a commitment basis en base a compromisos
actuarial basis base actuarial
adjusted basis base ajustada
depreciable basis base amortizable
basis of bargain garantía explícita
rate basis base de tasa
rational basis fundamento razonable
legal basis fundamento jurídico
cash basis fondos en efectivo
cash basis dinero en efectivo
International Law
on a consignment basis en consignación
Estate Law
on an agreed basis de mutuo acuerdo
Education
basic achievement skills individual screener (basis) evaluación individual del aprovechamiento académico básico
theoretical basis bases teóricas
biological basis base biológica
conceptual basis bases conceptuales
Computer
orthonormal basis base ortonormal
Radio
on a per call basis por llamadas [adv]
Electricity
factual basis base factual [f]
design basis accident accidente básico de diseño
Engineering
operate on party-line basis funcionar en forma compartida [v]
maximum-fee basis base de cuota máxima
straight-line basis método lineal
cash basis a base de efectivo
technical basis bases técnicas
standard basis base natural
standard basis base canónica
rate basis base tarifaria
legal basis base jurídica
design basis accident máximo accidente previsible
basis service servicio básico
circuit worked on up-and-down basis circuito banalizado
orthogonal basis base ortogonal
orthonormal basis base ortonormal
ring-down operation on a no-delay basis servicio sin espera con llamada por llave
technical basis for regulation bases técnicas para regulación
time basis base de tiempos
Physics
design basis event incidente de base de diseño [m]
basis vector vector base
Chemistry
basis metal metal base
genetic basis base genética
Astronomy
design basis case marco de diseño básico [m]
Math
hamel basis la base de hamel
dual basis la base dual
Medicine
design basis accident accidente base de diseño
physiological basis base fisiológica
design basis base de diseño
narcosis basis narcosis basal
basis cerebri base del cerebro
basis cochleae base del caracol
basis cordis base del corazón
basis cranii externa base craneal externa
basis cranii interna base craneal interna
basis mandibulae base de la mandíbula
basis modioli base de la columela
basis ossis metacarpalis base del hueso metacarpiano
basis ossis metatarsalis base del hueso metatarsiano
basis ossis sacri base del hueso sacro
basis patellae base de la rótula
basis pedunculi base peduncular
basis phalangis base de la falange
basis prostatae base de la próstata
basis pulmonis base pulmonar
basis pyramidis renis base de la pirámide renal
basis stapedis base del estribo
Psychology
genetic basis base genética
Dentistry
cranial basis base craneal
Construction
basis of design bases de diseño [f/pl]
Real Estate
basis point centésima de punto porcentual
basis point punto base
Construction Machinery
made-as-ordered basis base de pedido especial
accommodation basis en operación de crédito
Paper
basis weight profile perfil de gramaje
Telecom
pay-by-use basis base de pago por uso [f]
Telecommunication
on a per call basis por llamadas [adv]
on a secondary basis sobre una base secundaria
Television
pawl by use basis base de pago por uso [f]
Aeronautics
basis of supply justificación del abastecimiento
engineering basis principio técnico
basis of issue tabla de distribución de equipo
Gastronomy
basis weight gramaje [m]
Petrol
green basis base verde [f]
green basis base húmeda [f]
electrode basis base del electrodo
electrode basis base de electrodo
Environment
design basis base de diseño
licensing basis base para concesión de licencias
within design basis accident accidente dentro del de base de diseño
design basis external events sucesos externos base de diseño
design basis accident accidente base de diseño
Energy
dry basis base seca
wet basis base húmeda
beyond design basis accident (bdba) accidente fuera de las bases de diseño
design basis accident (dba) accidente base de diseño
licensing basis accident accidente base de licencia
operating basis earthquake (obe) terremoto base de operación
design basis base de diseño
license basis base de licenciamiento
technical specification basis base de las especificaciones técnicas
beyond design basis accident accidente más allá del base de diseño
design basis accident accidente base de diseño
design basis event suceso base de diseño
design basis loss of coolant accident accidente con pérdida de refrigerante base de diseño
licensing design basis bases de diseño de licenciamiento
maximum design basis accident máximo accidente base de diseño
operation basis earthquake seísmo base de funcionamiento
technical specification basis bases de las especificaciones técnicas
design basis earthquake (dbe) sismo base de diseño
license basis bases de licencia
licensing basis base de licenciamiento
structural design basis bases de diseño de estructuras
design basis event (dbe) suceso base de diseño
design basis limit límite base de diseño
design basis earthquake (dbe) sismo base de proyecto
design basis phenomena fenómenos base de diseño
beyond design basis accident (bdba) accidente que supera el de base de diseño como base para el diseño
design basis accident accidente de base de un proyecto
Botany
stems of this plant that are intertwined to form a frame that serves as the basis for the walls of rustic houses jalacate [m] SV