contener - Español Inglés Diccionario
Historia

contener

Play ENESESes
Play ENESESmx


Significados de "contener" en diccionario inglés español : 53 resultado(s)

Español Inglés
Common
contener [v] contain
General
contener [v] hold
contener [v] include
contener [v] hold back
contener [v] restrain
contener [v] curb
contener [v] check
contener [v] control
contener [v] repress
contener [v] retain
contener [v] refrain
contener [v] hold inside
contener [v] halt
contener [v] limit
contener [v] suppress
contener [v] quell
contener [v] stop
contener [v] stifle
contener [v] keep down
contener [v] stem (stop the bleeding, flow)
contener [v] subdue
contener [v] comprise
contener [v] embrace
contener [v] enclose
contener [v] comprehend
contener [v] staunch
contener [v] coerce
contener [v] detain
contener [v] close
contener [v] inhibit
contener [v] have
contener [v] rein
contener [v] rule
contener [v] stay (to stop or restrain; check)
contener [v] withhold
contener [v] bridle (to control or restrain)
Idioms
contener [v] hold in check
contener [v] keep at bay
contener [v] engulf in
Phrasals
contener [v] hold in
contener [v] fight back
contener [v] choke back
contener [v] choke down
contener [v] choke off
contener [v] keep in
Business
contener [v] keep down
contener [v] contain
Engineering
contener [v] enclosure
Geology
contener [v] dam
contener [v] dam up
contener [v] restrain
Environment
contener [v] dike
Archaic
contener [v] compesce (to curb or restrain)

Significados de "contener" con otros términos en diccionario español inglés : 38 resultado(s)

Español Inglés
General
contener la respiración [v] hold one's breath
contener el aliento [v] hold one's breath
contener el aliento [v] hold your breath
no poder contener la curiosidad [v] can't restrain one's curiosity
contener mucho de algo [v] be littered with
contener por medio de represa [v] dike
contener (agua) con diques [v] bank
contener el agua con diques [v] dam up
contener en sí [v] hold
contener la cólera [v] hold oneself in
contener la risa [v] hold oneself in
contener las lágrimas [v] refrain from weeping
Idioms
contener las emociones [v] hold something in
contener las lágrimas [v] blink one's tears back
contener la risa [v] keep a straight face
contener algo [v] fight something down
contener algo [v] gulp something back
contener la risa [v] have a straight face
contener las lágrimas [v] choke back one's tears
contener el llanto [v] choke back one's tears
contener las lágrimas [v] stop oneself from crying
contener el llanto [v] keep yourself from crying
contener las lágrimas [v] keep yourself from crying
contener el llanto [v] stop oneself from crying
contener el llanto [v] hold back one's tears
contener las lágrimas [v] hold back one's tears
contener las lágrimas [v] gulp something back
contener el llanto [v] gulp something back
Speaking
no se podía contener (de la alegría) he could not contain himself
no hay manera de contener a alguien there is no holding somebody
Phrasals
contener algo [v] dam something up
Phrases
esta crítica puede contener spoilers this review may contain spoilers
esta crítica puede contener información reveladora this review may contain spoilers
Colloquial
contener la risa [v] keep one's countenance
Insurance
dice contener said to contain
Computer
la carpeta de destino no puede contener mensajes. the targeted destination folder cannot hold messages.
Maritime
dice contener según el cargador [m] said by shipper to contain
Energy
contener (caudal) [v] stem