Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Historia
corriente
Play ENESESes
Play ENESESmx
Significados de
"corriente"
en diccionario inglés español : 121 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
Common
1
Common
corriente
[f]
current
2
Common
corriente
[adj]
current
3
Common
corriente
[f]
stream
General
4
General
corriente
[f]
flow
5
General
corriente
[f]
draft [us]
6
General
corriente
[f]
draught [uk]
7
General
corriente
[f]
tendency
8
General
corriente
[f]
trend
9
General
corriente
[adj]
ordinary
10
General
corriente
[adj]
usual
11
General
corriente
[adj]
common
12
General
corriente
[adj]
running (flowing)
13
General
corriente
[adj]
customary
14
General
corriente
[f]
stream
15
General
corriente
[f]
flow
16
General
corriente
[f]
current
17
General
corriente
[f]
electric current
18
General
corriente
[f]
current month
19
General
corriente
[f]
current year
20
General
corriente
[f]
hallway
21
General
corriente
[f]
course
22
General
corriente
[adj]
regular
23
General
corriente
[adj]
common
24
General
corriente
[adj]
frequent
25
General
corriente
[adj]
trending
26
General
corriente
[adj]
in style
27
General
corriente
[adj]
current
28
General
corriente
[adj]
present
29
General
corriente
[adj]
latest
30
General
corriente
[adj]
recent
31
General
corriente
[adj]
running
32
General
corriente
[adj]
familiar
33
General
corriente
[adj]
well known
34
General
corriente
[adj]
usual
35
General
corriente
[adj]
customary
36
General
corriente
[adj]
easy going
37
General
corriente
[adv]
current
38
General
corriente
[f]
mainstream
39
General
corriente
[f]
electricity
40
General
corriente
[f]
draftiness
41
General
corriente
[f]
draughtiness
42
General
corriente
[f]
power (electricity)
43
General
corriente
[f]
groundswell (a surge of feelings among the general public)
44
General
corriente
[adj]
general
45
General
corriente
[adj]
standard
46
General
corriente
[adj]
having no refinement
47
General
corriente
[adj]
commonplace (ordinary; common)
48
General
corriente
[adj]
current
49
General
corriente
[adj]
mainstream
50
General
corriente
[adj]
unexceptional
51
General
corriente
[adj]
average
52
General
corriente
[adj]
commonplace (usual)
53
General
corriente
[adj]
unremarkable (ordinary)
54
General
corriente
[adj]
prevalent
55
General
corriente
[adj]
stock (common; usual)
56
General
corriente
[adj]
prevailing (common at the present time)
57
General
corriente
[f]
course
58
General
corriente
[adj]
instant (present; current)
59
General
corriente
[adj]
present (week/month/year or century)
60
General
corriente
[adj]
admitted
61
General
corriente
[adj]
acknowledged generally
62
General
corriente
[adj]
easy or flowing (style)
63
General
corriente
[adj]
middling (quality)
64
General
corriente
[adj]
fluent (style)
65
General
corriente
[adj]
agreed
66
General
corriente
[adv]
all right
67
General
corriente
[adj]
fair (easy, flowing)
68
General
corriente
[adj]
natural
69
General
corriente
[adj]
rife (of common or frequent occurrence; prevalent; widespread)
70
General
corriente
[adv]
afloat (in circulation; prevailing)
71
General
corriente
[m]
PR
gully
72
General
corriente
[m]
PR
watercourse
73
General
corriente
[f]
drift
74
General
corriente
[f]
wave (stream, flood, surge, spate, current)
75
General
corriente
[f]
fig.
progression (progress)
76
General
corriente
[adj]
habitual
77
General
corriente
[adj]
cursive (flowing)
78
General
corriente
[adj]
glib (fluent and easy)
Colloquial
79
Colloquial
corriente
[adj]
cheap
80
Colloquial
corriente
[adj]
tasteless
Slang
81
Slang
corriente
[f]
juice (electric current)
Business
82
Business
corriente
[f]
trend
83
Business
corriente
[adj]
marketable
84
Business
corriente
[adj]
merchantable
85
Business
corriente
[adj]
current
86
Business
corriente
[adj]
present
87
Business
corriente
[adj]
liquid
88
Business
corriente
[adj]
actual
89
Business
corriente
[adj]
running
Law
90
Law
corriente
[adj]
liquid
91
Law
corriente
[adj]
prevailing
92
Law
corriente
[adj]
present
Electricity
93
Electricity
corriente
[f]
power
94
Electricity
corriente
[f]
current
95
Electricity
corriente
[f]
electric current
96
Electricity
corriente
[f]
input (to machine)
Engineering
97
Engineering
corriente
[f]
efflux
98
Engineering
corriente
[f]
flowage
99
Engineering
corriente
[f]
flow
100
Engineering
corriente
[f]
electric current
101
Engineering
corriente
[f]
current
102
Engineering
corriente
[f]
CU
roof slope
103
Engineering
corriente
[f]
flux
104
Engineering
corriente
[adj]
normal
105
Engineering
corriente
[adj]
conventional
106
Engineering
corriente
[adj]
standard
107
Engineering
corriente
[adj]
plain
108
Engineering
corriente
[adj]
common
109
Engineering
corriente
[adj]
regular
Physics
110
Physics
corriente
[f]
blast
111
Physics
corriente
[adj]
classic
Geology
112
Geology
corriente
[f]
flow
113
Geology
corriente
[adj]
flowing
114
Geology
corriente
[v]
stream
Technical
115
Technical
corriente
[f]
current
Maritime
116
Maritime
corriente
[f]
streaming
Geography
117
Geography
corriente
[f]
race (a strong or swift current of water)
118
Geography
corriente
[f]
(ocean) tide
119
Geography
corriente
[f]
(river) watercourse
Literature
120
Literature
corriente
[adj]
conversational
Archaic
121
Archaic
corriente
[adj]
in order
Significados de
"corriente"
con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
Common
1
Common
al corriente
[adv]
abreast
2
Common
corriente a chorro
[m]
jet stream
General
3
General
cuenta corriente
[f]
current account
4
General
estar al corriente
[v]
know
5
General
al corriente
[adv]
up to date
6
General
estar al corriente
[v]
be up to date
7
General
agua corriente
[f]
tap water
8
General
formón de punta corriente
[m]
needle-nose pliers
9
General
torpedo de corriente
[m]
current torpedo
10
General
corriente alterna
[f]
alternating current
11
General
agua corriente
[f]
running water
12
General
corriente eléctrica
[f]
electric current
13
General
cuenta corriente
[f]
checking account
14
General
moneda corriente
[f]
currency
15
General
aceite corriente
[m]
ordinary oil
16
General
toma corriente
[m]
socket
17
General
ecocentrismo (corriente filosófica sobre desarrollos sostenible)
[m]
ecocentrism
18
General
un ser humano normal y corriente
[m]
an ordinary human being
19
General
periodo corriente
[m]
current period
20
General
salida de corriente
[f]
outlet
21
General
corriente eléctrica
[f]
electrical current
22
General
corriente continua
[f]
direct current
23
General
cuenta corriente
[f]
checking account [us]
24
General
cuenta corriente
[f]
operating account
25
General
corriente azul
[f]
blue stream
26
General
corriente californiana
[f]
california current
27
General
corriente de aire
[f]
draughting
28
General
corriente de aire
[f]
draughtiness
29
General
corriente de (oceánica) de agulhas
[f]
agulhas current
30
General
corriente de las agujas (corriente marina cálida)
[f]
agulhas current
31
General
al corriente
[adj]
up-to-date
32
General
común y corriente
[adj]
common
33
General
común y corriente
[adj]
typical
34
General
corriente y moliente
[adj]
run-of-the-mill
35
General
corriente y moliente
[adj]
standard
36
General
común y corriente
[adj]
pertaining to average
37
General
común y corriente
[adj]
meat and potatoes
38
General
común y corriente
[adj]
run-of-the-mill
39
General
normal y corriente
[adj]
run-of-the-mill
40
General
al corriente
[adj]
au courant
41
General
al corriente
[adj]
au fait
42
General
de corriente doble
[adj]
double-current
43
General
puesto al corriente
[adj]
actualised
44
General
puesto al corriente
[adj]
actualized
45
General
estar cortada (la luz/la corriente)
[v]
(power) be out
46
General
irse (la corriente)
[v]
(power) go out
47
General
ir con la corriente
[v]
act as others are acting
48
General
poner a alguien al corriente
[v]
put someone in the picture
49
General
dar/cortar la corriente
[v]
turn the power on/off
50
General
mantenerse al corriente
[v]
keep pace
51
General
ir con la corriente
[v]
go with the flow
52
General
ir con la corriente
[v]
go with the current
53
General
estar al corriente de
[v]
be fully informed about
54
General
estar al corriente de
[v]
be up to date on
55
General
nadar contra corriente
[v]
swim upstream
56
General
nadar contra corriente
[v]
swim against the current
57
General
poner algo al corriente
[v]
bring something up to date
58
General
poner algo al corriente
[v]
updtae something
59
General
ir corriente en los últimos desarrollos
[v]
be up to date with the latest developments
60
General
estar corriente en los últimos desarrollos
[v]
be up to date with the latest developments
61
General
cortar la corriente
[v]
break the current
62
General
romper la corriente
[v]
break the current
63
General
ponerse al corriente
[v]
become current
64
General
estar al corriente
[v]
draw current
65
General
ponerse al corriente
[v]
draw current
66
General
dejarse llevar por la corriente
[v]
drift with the current
67
General
equilibrar la corriente de energía
[v]
balance the flow of energy
68
General
al corriente de
[adv]
abreast of
69
General
de corriente de aire
[adv]
draughtily
70
General
al corriente de
[adv]
abreast with
71
General
cables de corriente
[m/pl]
power cords
72
General
los cables para pasar corriente
[m/pl]
jumper cables
73
General
sistemas de corriente alterna
[m/pl]
alternating-current systems
74
General
alimentado con corriente alterna
ac-powered
75
General
corriente costera
alongshore current
76
General
corriente submarina
underwater current
77
General
corriente revuelta
riptide
78
General
corte de corriente eléctrica
blackout
79
General
corriente de aire
draft
80
General
un tipo corriente
a plain kind of guy
81
General
un chico corriente
a plain kind of guy
82
General
la corriente del golfo
the gulf stream
83
General
corriente de aire
draught
84
General
corriente descendente
air hole
85
General
corriente descendente
air pocket
86
General
común y corriente
mainstream
87
General
toma de corriente
outlet
88
General
corriente descendente
downdraft
89
General
corriente de opinión
school of thought
90
General
toma de corriente
outlet [us]
91
General
toma de corriente
power point
92
General
toma de corriente
power point [uk]
93
General
corte de corriente
power failure
94
General
persona corriente
average person
95
General
la corriente de pensamiento
school of thought
96
General
la corriente de pensamiento
current of thought
97
General
uso corriente
[m]
common use
98
General
(agua) corriente
[f]
current (water)
99
General
corriente de aire
[f]
breeze
100
General
desconectar (la corriente)
[v]
disconnect (the current)
101
General
valor corriente
[m]
legal currency
102
General
valor corriente
[m]
currency
103
General
precio corriente
[m]
market-price
104
General
precio corriente
[m]
market price
105
General
mes corriente
[m]
instant
106
General
activo corriente
[m]
current assets
107
General
corriente de agua
[f]
course (of water)
108
General
moneda corriente
[f]
currency
109
General
moneda corriente
[f]
circulating medium
110
General
corriente de aire caliente
[f]
hot blast
111
General
corriente del golfo de méxico
[f]
gulf stream
112
General
corriente de agua
[f]
watercourse
113
General
corriente submarina
[f]
undercurrent
114
General
moneda corriente
[f]
legal tender
115
General
corriente rápida
[f]
scour
116
General
con escasa corriente
[adj]
bayou
117
General
al corriente
[adj]
posted up
118
General
abundante en agua corriente
[adj]
streamy
119
General
ponerse al corriente de
[v]
acquaint oneself with
120
General
ponerse al corriente
[v]
catch up
121
General
tener al corriente
[v]
post
122
General
estar al corriente de
[v]
know
123
General
ir con la corriente
[v]
go down stream
124
General
ir con la corriente
[v]
swim
125
General
seguir con la corriente
[v]
swim with the tide
126
General
ir con la corriente
[v]
swim with the tide
127
General
estar al corriente
[v]
be in the swim
128
General
moverse (corriente)
[v]
set
129
General
fluir (una corriente)
[v]
set
130
General
seguir la corriente
[v]
go zeith the tide
131
General
estar al corriente de
[v]
be well up in
132
General
contra la corriente
[adv]
against the stream
133
General
al corriente de
[adv]
up to date
134
General
contra corriente
[adv]
upstream
135
General
corriente hacia fuera
excurrent
136
General
corriente de vientre
lax
137
General
perro corriente
MX
mongrel
Idioms
138
Idioms
camarón que se duerme, se lo lleva la corriente
[m]
you snooze, you lose
139
Idioms
ciudadano corriente
[m]
joe blow (us)
140
Idioms
ciudadano corriente
[m]
joe bloggs (uk)
141
Idioms
el ciudadano corriente
[m]
the average man
142
Idioms
moneda corriente
[f]
commonplace
143
Idioms
moneda corriente
[f]
a common thing
144
Idioms
normal y corriente
[adj]
regular
145
Idioms
al corriente
[adj]
in the know
146
Idioms
al corriente
[adj]
updated
147
Idioms
estar al corriente
[v]
be in the know
148
Idioms
poner al corriente
[v]
bring up date
149
Idioms
seguir la corriente
[v]
come along for the ride
150
Idioms
llegar a tierra firme dejándose llevar por la corriente
[v]
cast away
151
Idioms
seguir la corriente
[v]
climb on the bandwagon
152
Idioms
ponerse al corriente
[v]
find one's feet
153
Idioms
seguirle la corriente a alguien
[v]
dance to someone's tune
154
Idioms
seguirle la corriente a alguien
[v]
dance to the tune of someone
155
Idioms
dejarse llevar por la corriente
[v]
drift with the tide
156
Idioms
ir contra la corriente
[v]
go against the tide
157
Idioms
seguir la corriente
[v]
go with it
158
Idioms
seguir la corriente
[v]
go along for the ride
159
Idioms
seguir la corriente
[v]
go with the grain
160
Idioms
seguir la corriente
[v]
go with the times
161
Idioms
poner al corriente a alguien
[v]
bring someone up to speed
162
Idioms
poner a alguien al corriente de
[v]
bring someone up-to-date on
163
Idioms
seguir la corriente
[v]
humor
164
Idioms
seguir la corriente
[v]
humour
165
Idioms
dejarse llevar de la corriente
[v]
swim with the tide
166
Idioms
dejarse llevar por la corriente
[v]
swim with the tide
167
Idioms
dejarse llevar de la corriente
[v]
go with the tide
168
Idioms
dejarse llevar por la corriente
[v]
go with the tide
169
Idioms
dejarse llevar de la corriente
[v]
go with the crowd
170
Idioms
dejarse llevar por la corriente
[v]
go with the crowd
171
Idioms
dejarse llevar de la corriente
[v]
go with the flow
172
Idioms
dejarse llevar por la corriente
[v]
go with the flow
173
Idioms
dejarse llevar de la corriente
[v]
follow the crowd
174
Idioms
dejarse llevar por la corriente
[v]
follow the crowd
175
Idioms
dejarse llevar de la corriente
[v]
drift with the tide
176
Idioms
dejarse arrastrar por la corriente
[v]
follow the crowd
177
Idioms
dejarse arrastrar por la corriente
[v]
go with the tide
178
Idioms
dejarse arrastrar por la corriente
[v]
drift with the tide
179
Idioms
dejarse llevar por la corriente
[v]
follow the stream stream
180
Idioms
dejarse arrastrar por la corriente
[v]
swim with the tide
181
Idioms
dejarse arrastrar por la corriente
[v]
follow the stream stream
182
Idioms
dejarse arrastrar por la corriente
[v]
go with the flow
183
Idioms
ir contra la corriente
[v]
go against the grain
184
Idioms
ir contra corriente
[v]
go against the grain
185
Idioms
ir contra corriente
[v]
go against the tide
186
Idioms
ir contra la corriente
[v]
go against the current
187
Idioms
seguir la corriente
[v]
jump on the bandwagon
188
Idioms
estar al corriente
[v]
be in the loop
189
Idioms
no estar al corriente de las cosas
[v]
be out of the swim of things
190
Idioms
seguir la corriente dominante
[v]
be in the mainstream of something
191
Idioms
ir contra la corriente
[v]
swim against the tide
192
Idioms
ir contra la corriente
[v]
row against the tide
193
Idioms
ir contra la corriente
[v]
rub against the grain
194
Idioms
estar nadando contra la corriente
[v]
be spitting in the wind
195
Idioms
estar nadando contra la corriente
[v]
be spitting into the wind
196
Idioms
seguir la corriente
[v]
ride with the tide
197
Idioms
llevar la corriente a alguien
[v]
give someone his head
198
Idioms
seguir la corriente a alguien
[v]
give someone his head
199
Idioms
llevar la corriente a alguien
[v]
humor someone
200
Idioms
llevar la corriente a alguien
[v]
dance to someone's tune
201
Idioms
seguir la corriente a alguien
[v]
dance to someone's tune
202
Idioms
seguir la corriente a alguien
[v]
play along with someone
203
Idioms
llevar la corriente a alguien
[v]
play along with someone
204
Idioms
seguir la corriente a alguien
[v]
humor someone
205
Idioms
llevar la corriente a alguien
[v]
stay on the good side of someone
206
Idioms
seguir la corriente a alguien
[v]
stay on the good side of someone
207
Idioms
nadar contra corriente
[v]
go against the tide
208
Idioms
nadar contra corriente
[v]
swim against the tide
209
Idioms
nadar contra la corriente
[v]
swim against the current
210
Idioms
ir contra la corriente
[v]
swim against the current
211
Idioms
remar contra la corriente
[v]
swim against the current
212
Idioms
navegar contra la corriente
[v]
swim against the current
213
Idioms
surcar contra la corriente
[v]
swim against the current
214
Idioms
remar contra la corriente
[v]
swim against the tide
215
Idioms
estar al corriente
[v]
be up to speed
216
Idioms
enfrentar la corriente
[v]
stem the tide
217
Idioms
estar al corriente de un asunto
[v]
know how the land lies
218
Idioms
poner a alguien al corriente
[v]
keep someone posted
219
Idioms
poner a alguien al corriente
[v]
inform someone about something
220
Idioms
llevarle a alguien la corriente
[v]
humor someone
221
Idioms
seguirle la corriente a alguien
[v]
agree to cooperate with someone's plan
222
Idioms
llevarle a alguien la corriente
[v]
comply with the humor or mood of someone
223
Idioms
seguirle a alguien la corriente
[v]
comply with the humor or mood of someone
224
Idioms
seguirle a alguien la corriente
[v]
humor someone
225
Idioms
seguirle la corriente a alguien
[v]
play along with someone
226
Idioms
llevarle a alguien la corriente
[v]
comply with someone's mood
227
Idioms
seguirle a alguien la corriente
[v]
comply with someone's mood
228
Idioms
seguirle la corriente a alguien
[v]
go along with someone
229
Idioms
seguir la corriente
[v]
swim with the tide
230
Idioms
ir a favor de la corriente
[v]
swim with the current
231
Idioms
ir a favor de la corriente
[v]
swim with the tide
232
Idioms
seguir la corriente
[v]
go with the tide
233
Idioms
ir a favor de la corriente
[v]
go with the tide
234
Idioms
seguir la corriente
[v]
go with the flow
235
Idioms
ir a favor de la corriente
[v]
go with the flow
236
Idioms
mantener a alguien al corriente
[v]
keep someone posted
237
Idioms
seguir la corriente
[v]
swim with the stream
238
Idioms
ir a favor de la corriente
[v]
swim with the stream
239
Idioms
mantener a alguien al corriente
[v]
keep someone up to date
240
Idioms
seguir la corriente
[v]
swim with the current
241
Idioms
navegar contra la corriente
[v]
swim against the tide
242
Idioms
navegar contra corriente
[v]
swim against the current
243
Idioms
navegar contra corriente
[v]
swim against the tide
244
Idioms
tener a alguien al corriente
[v]
keep someone up to date
245
Idioms
tener a alguien al corriente
[v]
keep someone posted
246
Idioms
tener a alguien al corriente
[v]
keep someone informed
247
Idioms
tomar la corriente desde la fuente
[v]
get to the bottom of things
248
Idioms
andar corriente
[v]
have diarrhea
249
Idioms
dejarse llevar de la corriente
[v]
go with the flow
250
Idioms
dejarse llevar del corriente
[v]
go with the flow
251
Idioms
estar al corriente de algo
[v]
be up to speed
252
Idioms
estar al corriente de algo
[v]
be in the know how
253
Idioms
ir contra corriente
[v]
swim against the current
254
Idioms
ir contra la corriente
[v]
swim against the tide
255
Idioms
irse con la corriente
[v]
go with the flow
256
Idioms
irse tras la corriente
[v]
go with the flow
257
Idioms
navegar contra corriente
[v]
swim against the current
258
Idioms
navegar contra la corriente
[v]
swim against the current
259
Idioms
poner a alguien al corriente de algo
[v]
bring up to speed
260
Idioms
seguir la corriente
[v]
go with the flow
261
Idioms
ponerse al corriente
[v]
catch up
262
Idioms
ponerse al corriente
[v]
bring oneself up to date
263
Idioms
estar al corriente de
keep abreast of
264
Idioms
estar al corriente de
know what's going on
265
Idioms
mantenerse al corriente de algo
keep an eye out (for something)
266
Idioms
seguir la corriente
get on the bandwagon
267
Idioms
no remangarse los pantalones antes de llegar a la corriente
don't roll up your trousers before reaching the stream
268
Idioms
incorporarse a la corriente principal
get into the mainstream of something
269
Idioms
mantener/poner al corriente de
keep abreast of
270
Idioms
corriente y moliente
run-of-the-mill
271
Idioms
seguirle la corriente
play along with
272
Idioms
dejarse llevar por la corriente
go with the flow
273
Idioms
común y corriente
as common as an old shoe
274
Idioms
común y corriente
as common as dirt
275
Idioms
como nadar contra la corriente (literal)
like trying to swim upstream
276
Idioms
poner al corriente
lay on the line
277
Idioms
común y corriente
run of the mill
278
Idioms
mantenerse al corriente de
keep abreast of
279
Idioms
nadar contra corriente
go against the grain
280
Idioms
corriente y moliente
very ordinary
281
Idioms
corriente y moliente
nickel-and-dime
282
Idioms
corriente y moliente
as common as an old shoe
283
Idioms
corriente y moliente
common-or-garden
284
Idioms
corriente y moliente
as common as dirt
285
Idioms
corriente y moliente
two a penny
286
Idioms
corriente y moliente
ten a penny
287
Idioms
común y corriente
common or garden
288
Idioms
común y corriente
common-or-gardens
289
Idioms
común y corriente
common-or-garden
290
Idioms
un chico corriente
the boy next door
291
Idioms
llevar/seguir la corriente a alguien
take a page from someone's book
292
Idioms
llevar/seguir la corriente a alguien
to dance to someone’s tune
293
Idioms
llevar/seguir la corriente a alguien
take a leaf out of someone's book
294
Idioms
llevar/seguir la corriente a alguien
follow in someone's wake
295
Idioms
llevar/seguir la corriente a alguien
dance to the tune of someone
296
Idioms
común y corriente
garden-variety
297
Idioms
corriente y moliente
run of the mill
298
Idioms
mujer común y corriente
jane q. citizen (us)
299
Idioms
mujer común y corriente
jane q. public (us)
300
Idioms
mujer común y corriente
jane q. taxpayer (us)
301
Idioms
persona común y corriente
joe (or jane) public (uk)
302
Idioms
hombre común y corriente
joe bloggs (uk)
303
Idioms
hombre común y corriente
joe blow (us)
304
Idioms
hombre común y corriente
john doe (us)
305
Idioms
hombre común y corriente
john q public
306
Idioms
ciudadana corriente
jane q. citizen (us)
307
Idioms
ciudadana corriente
jane q. taxpayer (us)
308
Idioms
ciudadano corriente
joe (or jane) public (uk)
309
Idioms
ciudadana corriente
jane q. public (us)
310
Idioms
común y corriente
run-of-the-mill
311
Idioms
tipo común y corriente
regular guy
312
Idioms
botar corriente
[v]
CO
dedicate time to leisure
313
Idioms
coger la corriente
[v]
CU
DO
get an electric shock
314
Idioms
tirar corriente
[v]
HN
SV
flirt with
315
Idioms
tirar corriente
[v]
HN
SV
woo
316
Idioms
tirar corriente
[v]
HN
SV
court
Speaking
317
Speaking
¡miren lo que trajo la corriente!
look what the cat dragged in!
318
Speaking
camarón que se duerme, se lo lleva la corriente
you snooze, you lose
319
Speaking
¡ponme al corriente!
catch me up!
320
Speaking
¡ponme al corriente!
bring me up to date!
321
Speaking
mantenme al corriente
keep me posted
322
Speaking
esta casa no tiene agua corriente
this house doesn't have running water
323
Speaking
somos todos gente común y corriente
we are all ordinary people
Phrasals
324
Phrasals
seguir la corriente a
[v]
play along with
325
Phrasals
poner a alguien al corriente de
[v]
put someone in on
326
Phrasals
poner a alguien al corriente de algo (información)
[v]
acquaint someone with something
327
Phrasals
mantenerse al corriente
[v]
keep abreast
328
Phrasals
pasar a través de alguien (alimentación/corriente)
[v]
pulse through someone
329
Phrasals
poner a alguien al corriente de alguien o algo
[v]
update someone about someone or something
330
Phrasals
poner a alguien al corriente de alguien o algo
[v]
update someone on someone or something
Phrases
331
Phrases
al corriente
[adj]
up to speed
332
Phrases
al corriente
[adj]
in the picture
333
Phrases
al corriente
[adj]
up to date
334
Phrases
al corriente
[adj]
in the loop
335
Phrases
estar al corriente de
[v]
be up to date
336
Phrases
poner al corriente
[v]
acquaint
337
Phrases
dejarse llevar por la corriente
to go with the flow
338
Phrases
ir contra corriente
to swim against the tide
339
Phrases
del corriente
of this month
340
Phrases
como cosa corriente y normal
as a matter of course
341
Phrases
durante la corriente
during the tide
Colloquial
342
Colloquial
al corriente
[adj]
in the loop
343
Colloquial
corriente y moliente
[adj]
run-of-the-mill
344
Colloquial
moliente y corriente
[adj]
run-of-the-mill
345
Colloquial
ponerse al corriente
[v]
bring oneself up to date
346
Colloquial
salirse delo corriente
[v]
be out of the ordinary
347
Colloquial
salirse delo corriente
[v]
be exceptional
348
Colloquial
salirse delo corriente
[v]
be unusual
349
Colloquial
salirse delo corriente
[v]
be uncommon
350
Colloquial
estar corriente
[v]
have diarrhea
351
Colloquial
llevarle la corriente a alguien
[v]
go with the flow
352
Colloquial
seguirle a alguien al corriente
[v]
go with the flow
353
Colloquial
ser algo moneda corriente
[v]
be admitted
354
Colloquial
ser algo moneda corriente
[v]
be no big surprise
355
Colloquial
corte de corriente electrica
power cut
[uk]
356
Colloquial
corte de corriente electrica
power failure
[us]
357
Colloquial
seguir la corriente
go with the flow
358
Colloquial
común y corriente
common or garden
359
Colloquial
gente común y corriente
ordinary people
360
Colloquial
común y corriente
middle-of-the-road
361
Colloquial
de baja corriente
[adj]
HN
laidback person
362
Colloquial
de baja corriente
[adj]
HN
calm person
Proverbs
363
Proverbs
agua corriente no mata a la gente
a rolling stone gathers no moss
364
Proverbs
camarón que se duerme, se lo lleva la corriente.
time and tide wait for no man
365
Proverbs
camarón que se duerme se lo lleva la corriente
don't rest on your laurels
366
Proverbs
camarón que se duerme se lo lleva la corriente
you snooze you lose
Slang
367
Slang
ciudadano común y corriente
[m]
joe citizen
Business
368
Business
activo corriente
[m]
circulating asset
369
Business
gasto corriente
[m]
current expense
370
Business
activo no corriente
[m]
non-current asset
371
Business
activo corriente
[m]
operating assets
372
Business
activo corriente
[m]
current assets
373
Business
activo corriente
[m]
liquid assets
374
Business
gasto corriente
[m]
current expenditure
375
Business
activo corriente neto
[m]
net current assets
376
Business
activo corriente
[m]
actual assets
377
Business
déficit por cuenta corriente
[m]
capital balance deficit
378
Business
activo no corriente
[m]
non-current assets
379
Business
gasto corriente
[m]
current expenditure
380
Business
balanza de pagos por cuenta corriente
[f]
current account
381
Business
balanza de pagos por cuenta corriente
[f]
balance of payments on current account
382
Business
cuenta corriente
[f]
checking account
383
Business
cuenta corriente
[f]
running account
384
Business
cuenta corriente
[f]
drawing account
385
Business
cuenta corriente
[f]
current account
386
Business
cuenta corriente
[f]
account current
387
Business
balanza de pagos corriente
[f]
actual balance of payments
388
Business
cartera de valores corriente
[f]
actual portfolio
389
Business
cuenta corriente bancaria
[f]
checking account
390
Business
asunción corriente
[f]
current assumption
391
Business
balanza de pagos corriente
[f]
current balance of payments
392
Business
cartera de valores corriente
[f]
current portfolio
393
Business
cuenta corriente
[f]
running account
394
Business
muy al corriente
[adj]
well-informed
395
Business
en contra de la corriente
[adj]
contrarian
396
Business
al corriente
[adj]
up to date
397
Business
conforme a la corriente dominante
[adj]
mainstream
398
Business
común y corriente
[adj]
run-of-the-mill
399
Business
mantenerse al corriente
[v]
keep current
400
Business
activos por impuesto corriente
[m/pl]
current tax assets
401
Business
precio corriente
market-price
402
Business
pasivo corriente
current liability
403
Business
corriente financiera
financial flow
404
Business
lenguaje corriente
plain language
405
Business
rosca esmerilada corriente
commercial-ground thread
406
Business
no corriente
non-current
407
Business
artículo de existencia corriente
stock item
408
Business
corriente de extinción
extinction current
409
Business
crédito corriente
current receivable
410
Business
pasivo no corriente
non-current liabilities
411
Business
actual o corriente
current
412
Business
calidad corriente
average quality
413
Business
precio corriente
prevailing price
414
Business
precio corriente
average price
415
Business
talla corriente
stock size
416
Business
seguro corriente de vida
ordinary life insurance
417
Business
corriente (actual)
current
418
Business
moneda corriente
circulating medium
419
Business
a la cotización corriente
at the market
420
Business
no corriente
fixed
421
Business
corriente de trabajos
job stream
422
Business
tamaño corriente
stock size
423
Business
precio corriente
current price
424
Business
precio corriente
market price
425
Business
índice corriente
current ratio
426
Business
limitador de corriente
demand limiter
427
Business
calidad corriente
fair quality
428
Business
venta en cuenta corriente
sale on account
429
Business
obligación corriente
current liability
430
Business
moneda corriente
legal currency
431
Business
balanza por cuenta corriente
current account balance
432
Business
inversión corriente
short term investment
433
Business
seguro corriente de vida
whole-life insurance
434
Business
precio corriente
present price
435
Business
saldo en cuenta corriente
current account balance
436
Business
presupuesto corriente
current budget
437
Business
capital corriente
current capital
438
Business
deuda corriente
current debt
439
Business
costo corriente
current cost
440
Business
entrega corriente
current delivery
441
Business
tasa de interés corriente
current interest rate
442
Business
interés corriente
current interest
443
Business
pasivo corriente
current liabilities
444
Business
valor corriente de mercado
current market value
445
Business
vencimiento corriente
current maturity
446
Business
producción corriente
current production
447
Business
razón corriente
current ratio
448
Business
rendimiento corriente
current return
449
Business
valor corriente
current value
450
Business
rendimiento corriente
current yield
451
Business
corriente de ingresos
income stream
452
Business
moneda corriente
current currency
453
Business
adelanto en cuenta corriente
overdraft
454
Business
precio corriente
current price
455
Business
precio corriente
market price
456
Business
precio corriente
actual price
457
Business
producción corriente
current production
458
Business
inversión en contra de la corriente
contrarian investing
459
Business
contabilidad de coste corriente
current cost accounting
460
Business
contabilidad de costo corriente
current cost accounting
461
Business
contabilidad de valor corriente
current value accounting
462
Business
razón de activo disponible y pasivo corriente
acid-test ratio
463
Business
tasa corriente
going rate
464
Business
proporción corriente
current ratio
465
Business
presupuesto corriente
actual budget
466
Business
presupuestación corriente
actual budgeting
467
Business
ejercicio anual corriente
actual business year
468
Business
capital corriente
actual capital
469
Business
deuda corriente
actual debt
470
Business
demanda corriente
actual demand
471
Business
desembolso corriente
actual disbursement
472
Business
tipo de cambio corriente
actual exchange rate
473
Business
seguro corriente
actual insurance
474
Business
interés corriente
actual interest
475
Business
tasa de interés corriente
actual interest rate
476
Business
pasivo corriente
actual liabilities
477
Business
licencia corriente
actual licence
478
Business
licencia corriente
actual license
479
Business
liquidez corriente
actual liquidity
480
Business
precio corriente de mercado
actual market price
481
Business
valor corriente de mercado
actual market value
482
Business
vencimiento corriente
actual maturity
483
Business
oferta corriente
actual offer
484
Business
dueño corriente
actual owner
485
Business
póliza corriente
actual policy
486
Business
producción corriente
actual production
487
Business
tasa de producción corriente
actual production rate
488
Business
ratio corriente
actual ratio
489
Business
rendimiento corriente
actual return
490
Business
estado corriente
actual state
491
Business
estado corriente
actual status
492
Business
valor corriente
actual value
493
Business
rendimiento corriente
actual yield
494
Business
ratio corriente
current ratio
495
Business
razón corriente
current ratio
496
Business
presupuestación corriente
current budgeting
497
Business
ejercicio anual corriente
current business year
498
Business
tasa de interés corriente
current coupon
499
Business
bono con tasa de interés corriente
current coupon bond
500
Business
indicador corriente
current indicator
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of corriente
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario