dado - Español Inglés Diccionario

dado

Play ENESESes
Play ENESESmx

Significados de "dado" en diccionario español inglés : 14 resultado(s)

Inglés Español
General
dado friso [m]
dado rodapié [m]
Law
dado dado [m]
Engineering
dado zócalo [m]
dado pedestal [m]
dado arrimadillo [m]
dado friso [m]
dado mortaja [f]
dado ranura [f]
dado basa de columna
Architecture
dado cubo [m]
dado dado [m]
dado friso [m]
Aeronautics
dado neto [m]

Significados de "dado" en diccionario inglés español : 44 resultado(s)

Español Inglés
Common
dado [m] (gaming) a die or dice
dado [adj] given
General
dado [m] die
dado [m] canton
dado [adj] inclined
dado [adj] prone
dado [adj] given to
dado [adj] particular
dado [adj] certain
dado [prep] given
dado [m] die (pl. dice)
dado [m] pivot-collar
dado [adj] given
dado [m] sole
dado [m] disused donation
dado [m] PRrur. piece of diestock that provides the cut that forms the thread
dado [m] ES cube
dado [adj] HNteen very in love with someone (person)
dado [adj] HNDO defeated
dado [adj] HNDO lacking strength to continue the fight (person)
Colloquial
dado [adj] PRVEPYARUY sociable and kind
dado [adj] CR aged or physically frail, thin, or drawn (person)
dado [adj] VEPYARUY easily accepting affection from people he or she does not know (child)
dado [adj] CR in low spirits because of an unpleasant experience (person)
Law
dado [m] dado
Engineering
dado [m] ivory
dado [m] capstone
dado [m] jackbit
dado [m] die
Math
dado die (pl.dice)
Medicine
dado [m] dice
Psychology
dado [adj] given or required
Construction
dado [m] small pier
Architecture
dado [m] dado
dado [m] pedestal
Mechanics
dado [m] boss
dado [m] dowel
Machinery
dado [m] boss
Maritime
dado [m] metal rung
Nautical
dado [m] crossbar reinforcing chain-links
Petrol
dado [m] capstone
dado [m] jackbit
dado [m] die
Military
dado [m] shrapnel

Significados de "dado" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Español Inglés
General
tumbo de dado [m] imminent danger
dado de baja [adj] decommissioned
ser dado a hacer algo [v] be given to doing something
ser dado a algo [v] be given to something
ser dado de alta de un hospital [v] be released from a hospital
ser dado una tarea [v] be set to a task
ser dado por desaparecido [v] be reported missing
en un momento dado [adv] at a given time
en cualquier momento dado [adv] any given time
dado que [conj] given that
dado que [conj] since
nombre dado a los miembros de la universidad de cambridge cantab
nombre despectivo dado a los canadienses canucks
nombre despectivo dado a los canadienses canuck
nombre dado a viento que sopla en africa del sur cape doctor
dado a [adj] addicted
dado en fianzas [adj] cautionary
dado de antemano [adj] anticipated
dado al estudio [adj] bookish
dado con la mano izquierda [adj] left-handed
dado con la mano derecha [adj] right-handed
dado en préstamo [adj] borrowed
dado que [conj] provided that
dado que [conj] provided
dado que [prep] if
dado con el revés de la mano backhanded
puñetazo dado en la cara facer
dado a la meditación ruminative
dado compuesto [m] HNDO die rigged so that a certain number comes up
dado falso [m] disused fulham
dado al cuas [adj] MX broken (thing)
dado al catre [adj] MX broken (thing)
dado al catre [adj] MX ill or very tired (person)
dado al catre [adj] MX deteriorated
dado al cuas [adj] MX deteriorated
dado al catre [adj] MX damaged
dado al cuas [adj] MX damaged
Idioms
dado de baja [adj] out of circulation
correr el dado [v] be lucky
correr el dado [v] be in luck
correr el dado [v] be on a roll
correr el dado [v] have the luck of the devil
llegar a un sitio habiendo dado vueltas [v] go all around robin hood's barn
ser dado por muerto [v] be left for dead
estar como un dado [v] look bright
estar como un dado [v] go very well
estar como un dado [v] be promising
en un momento dado [adv] at a given time
en un momento dado [adv] at any given moment
a vuelco de dado [adv] by a roll of the dice
dado que [conj] whenever
dado que [conj] every time
dado que [conj] each time
dado que [conj] given that
dado que [conj] since
dado que [conj] as
dado que [conj] so
a vuelta de dado [prep] hanging by a thread
dado por muerto taken for dead
ser dado por sentado taken for granted
ser dado por descontado taken for granted
se fue al garete (por una sola acción o paso dado) flew out the window with one step
permiso dado por los maestros a los estudiantes hall pass
ponerse el dado malo [v] CU become serious
ponerse el dado malo [v] CU go from bad to worse
dado y no concedido [expr] disused admitted but not agreed
Speaking
me has dado un susto de muerte you scared me out of my wits
me has dado un susto you scared me
me has dado un susto de muerte you scared me to death
me has dado un susto de muerte you scared the crap out of me
me has dado un susto de muerte you scared the dickens out of me
me has dado un susto de muerte you scared the hell out of me
me has dado un susto de muerte you scared the devil out of me
me has dado un susto de muerte you scared the life out of me
me has dado un susto de muerte you scared the shit out of me
ahí le has dado you make a good point
luego de ser dado de alta en el hospital ARMXDO after being discharged from the hospital
le ha dado una sacudida that's given him a bit of a shake up
me ha dado un vuelo el corazón my heart skipped a beat
¿te has dado cuenta alguna vez...? have you ever noticed...?
ahí le has dado you've got a point
¡me han dado! they got me!
¡me han dado ! they got me!
Te había dado por perdido I had given you up
¡qué susto me has dado! you scared me!
¿quién te ha dado permiso para...? who gave you permission to...?
¿quién te ha dado vela en este entierro? what business is it of yours?
¿quién te ha dado vela en este entierro? who asked you?
no me había dado cuenta I hadn't noticed
ya me he dado cuenta I realize it
ya me he dado cuenta I realize that
¿aún no ha dado señales de vida? any sign of the him yet?
dado caso que supposing that
dado que lo/la conoces mejor que yo since you know him/her better than i do
hubiera dado cualquier cosa i'd have given anything
no deberíamos haberte dado este puesto de trabajo we should not have given you this job
no sé si te has dado cuenta i don't know if you noticed
me ha dado por la jardinería i got into gardening
¿qué te ha dado ella/él? what did she/he give you?
Phrasals
ser dado de baja del servicio militar [v] muster out of
ser dado de baja de (un programa o actividad) [v] wash out of
Phrases
dado que [conj] by virtue of the fact that
dado que [conj] by reason of the fact that
dado que [conj] due to
en cualquier momento dado at any given time
has dado en el clavo you hit the nail on the head
¡me has dado un susto de muerte! you scared the daylights out of me!
invertido (dado la vuelta) upside down
por si te has dado cuenta in case you have noticed
en caso que te hayas dado cuenta in case you have noticed
se acepta como dado accepted as given
como te habrás dado cuenta as you may have noticed...
a golpe dado no hay quite what's done cannot be undone
a golpe dado no hay quite you can't unscramble an egg
dado que... seeing as how...
a un momento dado at a given moment
en un momento dado at a given moment
en un momento dado at any given moment
a un momento dado at any given moment
en un momento dado at any given time
a un momento dado at any given time
dado el caso given the circumstances
dado el caso in that case
dado el caso under the circumstances
dado el caso in this case
dado que... given (the fact) that...
dado la vuelta end-for-end
dado el caso if applicable
dado el caso where necessary
dado el caso where appropriate
dado el caso if necessary
dado lo anterior given the above
Colloquial
dado por muerto [v] taken for dead
¡ahí le has dado! good point!
dado mi respeto due to my respect
en caso de que no te hayas dado cuenta in case you haven't noticed
por si no te has dado cuenta in case you haven't noticed
me ha dado un escalofrío it makes me shiver
jabón dado [m] CO cube of soap for cleaning tiles
dar dado falso [v] disused trick
dar dado falso [v] disused fool
dar dado falso [v] disused deceive
dar dado falso [v] disused mislead
dar dado falso [v] disused cheat
dar dado falso [v] disused con
echar dado falso [v] disused trick
echar dado falso [v] disused fool
echar dado falso [v] disused deceive
echar dado falso [v] disused mislead
echar dado falso [v] disused cheat