token - Español Inglés Diccionario
Historia

token

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Significados de "token" en diccionario español inglés : 51 resultado(s)

Inglés Español
Common
token divisa [f]
token prenda [f]
General
token indicio [m]
token estrena [f]
token prueba [f]
token fineza [f]
token simbólico [adj]
token testimonial [adj]
token símbolo [m]
token muestra [f]
token tanto [m]
token estrena [f]
token mascota [f]
token prenda [f]
token peón [m]
token ficha [f]
token muestra símbolo
token asomo [m]
token argumento [m]
token rastro [m]
token presagio [m]
token síntoma [m]
token indicación [f]
token nota [f]
token seña [f]
token señal [f]
token tésera [f]
token rasgo característico [m]
token testimonio [m]
token significar [v]
token hacer conocer [v]
token gaje [m] disused
token perro [m] CL
token petaco [m] ES local
token simbólica [adj/f]
Business
token símbolo [m]
token vale [m]
token ficha [f]
token señal [f]
token simbólico [adj]
token nominal [adj]
Law
token vale [m]
Computer
token lexema [m]
Engineering
token peaje [m]
token símbolo [m]
token testigo [m]
token marca [f]
Informatics
token testigo [m]
token señal [f]
Construction Machinery
token distintivo [m]
Technical
token testigo [m]

Significados de "token" con otros términos en diccionario español inglés : 125 resultado(s)

Inglés Español
General
by the same token igualmente [adv]
bride token excrex [m]
bride token donación de la familia del novio a la de la novia [f]
bride token dote (de la familia del novio a la de la novia) [f]
by the same token del mismo modo [expr]
token ring anillo con paso de testigo
book token vale para comprar libros
gift token vale para regalo
love token favor [m]
token of good marks given schoolboys vale [m]
token of love/friendship prenda [f]
love-token regalo en señal de amor [m]
love-token prenda de amor [f]
love-token estrena [f]
as a token of en señal de [adv]
token (an indication, warning, or sign of something) signo [m]
phone token rin (inglés rim) [m] PE disused
telephone token rin (inglés rim) [m] PE disused
token or coin with no value used for counting getón [m] disused
token or coin with no value for counting gitón [m] disused
token payment seña [f] AR UY
Idioms
by the same token de la misma manera [adv]
by the same token igualmente [adv]
by the same token por igual [adv]
by the same token por un igual [adv]
by the same token a la iguala [adv]
by the same token así mismo [adv]
by the same token por el mismo rasero [adv]
by the same token por un mismo rasero [adv]
by the same token asimismo
by the same token en ese mismo sentido
by the same token por esa misma razón
by the same token de igual modo
by the same token por el mismo motivo
in token of como muestra de
in token of como prueba de
in token of como señal de
token gesture gesto simbólico
by the same token iguanas ranas [adv] MX GT teen
Phrases
in token of en señal de [prep]
by the same token por la misma razón
as a token of (my) thanks en señal de agradecimiento
by the same token en el mismo orden de ideas
in token of en prenda de
by the same token por el mismo caso
by the same token por esa regla de tres
as a small token of our gratitude como pequeño obsequio de gratitud
Colloquial
by the same token eso mesmo [pron] disused
Business
token charge precio simbólico
token strike huelga de advertencia
token payment pago simbólico
token money moneda fiduciaria
token payment pago nominal
token payment pago parcial
token money moneda fiduciaria
token of gratitude muestra de agradecimiento
token payment pago parcial
false token documento falso
token payment abono parcial
token payment pago nominal
Economy
token coin moneda divisionaria [f]
token coin moneda fraccionaria [f]
Law
by the same token por contrapartida [expr]
false token muestra falsa
token charge precio simbólico
token payment pago simbólico
token strike huelga simbólica
false token documento falso
token payment pago nominal
token money moneda fiduciaria
token of gratitude muestra de agradecimiento
token payment pago parcial
Computer
token pass contraseña de paso [f]
slot or token is already logged in. el canal o la señal ya están conectados.
token ring network red de anillo de señales
token failed startup tests. la señal no ha superado las pruebas de arranque.
token bus bus del testigo
token passing paso de señales
token ring red token ring
token-passing network red de paso de testigo
initialize token inicializar señal
token bus conductor común de la ficha
slot or token does not require a login. el canal o la señal no requieren una conexión.
token ring anillos de bytes en memoria
permanent token not present. la señal permanente no está presente.
token ring anillo de fichas
no slot or token was selected. no se ha seleccionado ningún canal o señal.
Engineering
token bucket cubo de testigos [m]
token ring anillo de símbolo de paso
token strike huelga simbólica
token coin moneda divisionaria
token ring red en anillo
token money moneda fiduciaria
token value valor simbólico
token bus token bus
token-ring network red anular señalizada
token force fuerza representativa
token passing bus paso de testigo en bus
token reader lector de fichas
token ring anillo con paso de testigo
token bus bus de paso
token bus network red de bus de contraseña
token bus bus de contraseña
token bus network red de bus de paso
token passing paso por contraseña
token ring anillo de contraseña
token ring network red en anillo con contraseñas de paso
Informatics
token passing relevo de ficha [m]
token bus conductor común de la ficha [m]
multi-point demand token claim demanda de testigo de mando multipunto [f]
token ring red en anillo [f]
token ring network red de ficha circulante [f]
token-passing network red para alcanzar las fichas [f]
token passing network red de paso de testigo [f]
token ring red token ring [f]
token ring red en anillo [f]
Communication
token ring token ring
Medicine
token economy economía simbólica
Psychology
token reward recompensa de fichas
Telecom
telephone token ficha telefónica [f]
Telecommunication
telephone token ficha telefónica
Aeronautics
token bombing bombardeo de advertencia [m]
token force fuerza representativa
token value valor simbólico
Transportation
token passing pase de testigo [m]