ihr - Alemán Inglés Diccionario

ihr

Play ENDEDEde

Meanings of "ihr" in English German Dictionary : 13 result(s)

Alemán Inglés
General
ihr [pron] her
ihr [pron] hers
Ihr [pron] your
Ihr [pron] yours
ihr [pron] their
ihr [pron] theirs
ihr [pron] its
ihr [pron] you
ihr [pron] it
ihr ya'll
Ihr your
Speaking
ihr you-all
Colloquial
ihr y'all

Meanings of "ihr" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

Alemán Inglés
General
widmete ihr Leben ihrer Karriere [adj] devoted her life to her career
ihr Alter [n] her age
System, in dem Fahrer ihr Auto parken und mit dem Bus ins Stadtzentrum fahren [n] incentive parking
ihr Vertrauen gewinnen [v] earn their trust
auch wenn es ein Risiko für Ihr Leben beinhaltet [v] even if it involves a risk your life
um ihr Leben kämpfen [v] fight for their lives
um ihr Überleben kämpfen [v] fight for their lives
ihr zweites Kind zur Welt bringen [v] give birth to her second child
ihr zweites Kind bekommen [v] give birth to her second child
ihr Baby abtreiben lassen [v] have her baby aborted
zum Teufel mit ihr! [interj] damn her!
zum Kuckuck mit ihr! [interj] damn her!
na ihr [interj] hi there
jeder außer ihr [pron] anybody else
jeder außer ihr [pron] anyone else
ihr (euer/euch/euch) [pron/pl] ye
ihr (euer/euch/euch) [pron/pl] you
praktische Tipps für Ihr Kleinkind practical tips for your infant
Freude erfüllte ihr Herz. Joy filled her heart.
Ihr zuzuhören ist manchmal eine Qual. Listening to her can be torture.
ihr Kleid her dress
ihr Herzenswunsch her fondest wish
ihr sehnlichster Wunsch her fondest wish
ihr Galan her man
ein Freund von ihr a friend of hers
Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht. A smile flitted across her face.
ihr alle ya'll
ihr habt you've
Bei dem Geruch wurde ihr übel. The smell nauseated her.
das Blut schoss ihr ins Gesicht the blood rushed into her head
Kaffee bekommt ihr nicht coffee doesn't agree with her
ihr seid you're
ihr selbst yourselves
wegen ihr because of her
ihr verstorbener Ehegatte her late husband
ihr selbst herself
Idioms
all ihr Hab und Gut bag and baggage
aber ich habe nicht mit ihr geschlafen but not in the biblical sense
Phrases
Er kam ihr zu Hilfe he came to her aid
Ihr neuer Hut steht ihr gut her new hat becomes her
Ist das Ihr Ernst? are you in earnest?
Ich kann ihr nichts abschlagen i can't refuse her anything
Auf Ihr Wohl! here's to you!
Ihr ist übel she feels sick
Das ist ihr völlig schnuppe she doesn't care a hang
Wo ist Ihr ständiger Wohnsitz? where is your permanent residence?
Sie verlangten ihr Geld zurück they claimed their money back
Es liegt ihr in der Natur it's in her nature
Sie erleichterte ihr Herz she disburdened her mind
Man sieht ihr ihr Alter nicht an she doesn't look her age
Ihr(e) sehr ergebene(r) (Briefschluss) Respectfully yours (letter closing line)
Ihr(e) sehr ergebene(r) (Briefschluss) [Phrases] Yours respectfully
(und) sie lebten glücklich bis an ihr Lebensende (and) they lived happily ever after
(und) sie waren glücklich bis an ihr Lebensende (and) they lived happily ever after
(und) sie lebten glücklich bis an ihr seliges Ende (and) they lived happily ever after
(und) sie lebten glücklich miteinander bis an ihr Lebensende (and) they lived happily ever after
(und) sie lebten glücklich zusammen bis an ihr Lebensende (and) they lived happily ever after
(und) sie lebten vergnügt bis an ihr seliges Ende (and) they lived happily ever after
und sie lebten glücklich bis an ihr Lebensende and they lived happily ever after
wegen ihr because of him/her
Proverb
Jede Kette ist nur so stark wie ihr schwächstes Glied. A chain is only as strong as its weakest link.
Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert. (John Ray) Beauty is power, a smile is its sword. (John Ray)
Speaking
Ist das Ihr Ernst? Are you in earnest?
Seid Ihr soweit? Are you ready to start?
Ist das Ihr Ernst? Are you serious?
Bestellen Sie ihr schöne Grüße von mir. Give her my regards.
Sag ihr einen schönen Gruß! Give my regards to her!
Wart ihr auch alle brav? Have you been good this year?
Er hat ihr viel zu verdanken. He owes a lot to her.
Er hat ihr Honig ums Maul geschmiert. He soft soaped her.
Er glaubt ihr mehr als mir. He will take her word over mine.
Auf Ihr Wohl! Here's to you!
Zu wievielt seid ihr? How many of you are there?
Ich kann mit ihr reden, wenn du willst. I can talk to her if you want.
Ich werde aus ihr einfach nicht schlau. I can't figure her out at all.
Ich kann ihr nichts abschlagen. I can't refuse her anything.
Bei ihr blicke ich nicht durch. I can't suss her out.
Ich habe kein Mitleid mit ihr. I have no sympathy for her.
Ich hoffe auf Ihr baldiges Kommen! I hope to see you soon!
Ich habe euch mehrmals gesagt, dass ihr das lassen sollt. I told you more than once to let it be.
Ich habe Euch beiden doch gesagt, ihr sollt damit aufhören. I told you two kids to knock it off!
Ich habe versucht, ihr das auszureden. I tried to argue her out of it.
Ich versuchte, ihr ein Lächeln abzugewinnen. I tried to get a smile out of her.
Ich würde (so) gern mit ihr ausgehen. I'd like (so) to ask her out.
Ich würde gern mit ihr ausgehen. I'd like to ask her out.
Ich bin bei ihr unten durch. I'm out of favor with her.
Ich bin Ihr Nachbar. I'm your neighbor.
Das sieht ihr überhaupt nicht ähnlich. It isn't anything like her.
Es steht ihr zu. It's her due.
Ich bin für morgen mit ihr verabredet. I've arranged to meet her tomorrow.
Dürfte ich Ihr Telefon benutzen? Might I use your phone?
Vielen Dank für Ihr Entgegenkommen. Thank you for being so cooperative.
Wir bitten um (Ihr) Verständnis. Thank you for your understanding!
Danke für Ihr Verständnis. Thank you for your understanding.
Das muss ihr belassen bleiben. That must be left up to her.
Sie verlangten ihr Geld zurück. They claimed their money back.
Sie haben ihr eigenes Badezimmer. They have a separate bathroom.
Ihr ist übel. she feels sick.
Es geht ihr gut. she is doing well.
Ihr fehlt es an Talent she lacks talent.
Es wurde ihr klar, dass ... she realized that ...
Sie gab ihm ihr Jawort. she said yes.
Worüber habt ihr zuletzt gesprochen? What did you last talk about?
Was wäre Ihr Vorschlag? What would you propose?
Was ist denn heute mit ihr los? What's eating her today?
Was ist mit ihr? What's up with her?
Wo seid Ihr alle? Where is everyone?
Wo ist ihr ständiger Wohnsitz? Where is your permanent residence?
Hört Ihr jetzt auf zu streiten? Will you stop arguing/quarrelling with each other?
ihr alle you all
ihr seid you are
ihr könnt you are able
Ihr seid beide meine Freunde You are both my friends
ihr kamt you came
ihr könnt you can
ihr fliegt you fly
ihr habt you have
Sie haben Ihr Ziel erreicht. You have arrived at your destination.
ihr seid/wart gewesen you have/had been
ihr heiratet you marry
Das ist ja wohl nicht Ihr Ernst! You must be kidding!
Ihr drei kommt erst später dran. You three aren't up yet.
ihr wollt you want
ihr wart you were
ihr werdet you will
ihr alle you-all
ihr werdet you'll
ihr seid you're
seid ihr fertig? are you guys ready?
alles, was ihr wollt anything you want
ihr alle all of you
habt ihr was gehört? anybody hear anything?
bist du ein Freund von ihr? are you a friend of his/hers?
bist du eine Freundin von ihr? are you a friend of his/hers?
seid ihr gute Freunde? are you good friends?
seid ihr gut befreundet? are you good friends?
seid ihr in der gleichen Klasse? are you in the same class?
kommst du gut mit ihr zurecht? are you on good terms with him/her ?
sprecht ihr euch mit euren Vornamen an? are you on a first name basis?
seid ihr per du? are you on a first name basis?
lassen Sie Ihr Motorrad hier? are you leaving your bike here?
seid ihr getrennt oder geschieden? are you separated or divorced?
ist das Ihr Ernst? are you serious?
verhütet ihr? are you using protection?
schützt ihr euch? are you using protection?
wie ihr wisst as you know
um wieviel Uhr trefft ihr euch? at what time will you meet?
wann trefft ihr euch? at what time will you meet?
seid das, was ihr sein wollt be all that you can be
jemanden fragen wie es ihr geht ask somebody how he is