much - Alemán Inglés Diccionario
Historia

much

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "much" in German English Dictionary : 13 result(s)

Inglés Alemán
General
much viele [adj]
much sehr [adv]
much weit [adv]
much bei weitem [adv]
much viel [adv]
much weitaus [adv]
much oft [adv]
much viel [adj/adv]
much beinahe
much weit
much sehr
much weitaus
much bei Weitem

Meanings of "much" with other terms in English German Dictionary : 335 result(s)

Inglés Alemán
General
very much liked by children sehr beliebt bei Kindern [adj]
very much bigger sehr viel größer [adj]
much traveled viel gereist [adj]
much-lauded viel gepriesen [adj]
much-lauded vielgepriesen [adj]
much discussed viel diskutiert [adj]
very much advanced in years hochbejahrt [adj]
much-discussed vieldiskutiert [adj]
much-cited viel zitiert [adj]
much-hated viel gehasst [adj]
much courted viel umgarnt [adj]
much-cited viel genannt [adj]
much-traveled weitgereist [adj]
much-admired vielbewundert [adj]
much-quoted vielzitiert [adj]
much courted viel umworben [adj]
much prettier sehr viel hübscher [adj]
much-praised vielgelobt [adj]
much-vaunted viel gepriesen [adj]
much discussed viel erörtert [adj]
much imitated oft kopiert [adj]
much-cited vielzitiert [adj]
much purchased viel gekauft [adj]
much-vaunted vielgepriesen [adj]
much bigger viel größer [adj]
much longed-for heißersehnt [adj]
much embarrassed sehr verlegen [adj]
far too much viel zu viel [adj]
very much sehr [adv]
too much zu sehr [adv]
too much allzuviel [adv]
too much zu viel [adv]
thus much so viel [adv]
too much allzu viel [adv]
simply too much einfach zu viel [adv]
a deal too much sehr viel [adv]
a deal too much allzu viel [adv]
a deal too much viel zu viel [adv]
a bit much ein bisschen viel [adv]
a bit much ein wenig zu viel [adv]
a bit much etwas zu viel [adv]
as much as half of etwa die Hälfte von [adv]
as much as half of halb soviel wie [adv]
as much as half of bis zur Hälfte von [adv]
as much as possible so viel wie möglich [adv]
as much as possible möglichst viel [adv]
as much as possible weitestgehend [adv]
as much as possible soweit wie möglich [adv]
ever so much recht viel [adv]
ever so much schon viel [adv]
every bit as much genauso viel wie [adv]
for as much as für so viel wie [adv]
for as much as für nicht weniger als [adv]
for as much as für soviel wie [adv]
too much regulation Überregulierung [f]
much frequented seaside resort vielbesuchtes Seebad [n]
not to be up to much nichts hermachen [v]
indulge too much einen über den Durst trinken [v]
launch a product with much fanfare ein Produkt mit großem Trara vorstellen [v]
leave much to be desired viel zu wünschen übrig lassen (übriglassen[alt]) [v]
not set much store by something wenig auf etwas geben [v]
not pay much attention to something wenig auf etwas geben [v]
not pay much attention to something nicht viel auf etwas geben [v]
not set much store by something nicht viel auf etwas geben [v]
pay too much überbezahlen [v]
pay too much zu viel bezahlen [v]
cost so-and-so much soundso viel kosten [v]
expect too much überfordern [v]
expect too much zu viel erwarten [v]
have too much pride to do something zu stolz sein, um etwas zu tun [v]
ask too much zu viel verlangen [v]
be (very) much in line with the philosophy of someone ganz im Sinne von jemandem sein [v]
bite off too much sich zu viel zumuten [v]
bite off too much sich übernehmen [v]
burden someone too much jemandem zu viel zumuten [v]
take much pleasure in viel Freude haben an [v]
take on too much sich zu viel vornehmen [v]
earn ten times as much das Zehnfache verdienen [v]
be not much known wenig bekannt sein [v]
to count for much viel gelten [v]
be much more the case mehr oder weniger die Sache sein [v]
be much sought after heißbegehrt sein [v]
be much sought after sehr begehrt sein [v]
be much sought after sehr beliebt sein [v]
be much sought after viel umworben sein [v]
be much sought after sehr gesucht sein [v]
be much too tight viel zu eng sein [v]
be much too tight viel zu eng sitzen [v]
be too much zu viel sein [v]
be too much (for) zu viel sein [v]
be too much for zu viel sein für [v]
be very much distressed by someone sehr traurig sein wegen jemandem [v]
be very much distressed by someone sehr bekümmert sein wegen jemandem [v]
be very much upset by someone sehr traurig sein wegen jemandem [v]
be very much upset by someone sehr bekümmert sein wegen jemandem [v]
become too much for (someone) to take zu viel für jemanden sein [v]
come to much zu viel werden [v]
consider (something) to be too much (etwas) für zu viel halten [v]
cost much viel kosten [v]
cost too much zu viel kosten [v]
cost very much sehr viel kosten [v]
do as much harm as possible möglichst viel Schaden anrichten [v]
do as much harm as possible so viel wie möglich Schaden anrichten [v]
drink too much coke zu viel Cola trinken [v]
eat too much zu viel essen [v]
have a drop too much zu tief ins Glas geschaut haben [v]
have a drop too much zu viel getrunken haben [v]
have a little too much to drink etwas zu viel zu trinken haben [v]
have become much worse viel schlechter werden [v]
have become much worse viel schlimmer werden [v]
increase much stark ansteigen [v]
increase much viel zunehmen [v]
too much zu viel [adj/adv]
in much of in großen Teilen [prep]
in much of in weiten Teilen [prep]
in much of in einem Großteil [prep]
much obliged zu Dank verpflichtet
much bigger viel größer
much more viel mehr
thank you very much ! Vielen Dank!
so much so viel
Parents often expect too much from their offspring. Eltern erwarten oft zu viel von ihren Sprösslingen.
much indented coast buchtenreiche Küste
Methinks thou dost protest too much. Da spricht wohl das schlechte Gewissen.
half as much halb so viel
a dress that exposes too much of cleavage ein Kleid, das zu viel Busen enthüllt
a little too much ein bisschen viel
Will it take much longer? Dauert das noch lange?
The two cars are much alike. Die beiden Autos sind ziemlich ähnlich.
too much zuviel [alt]
too much ein Zuviel an
all too much allzusehr
so much the worse umso schlimmer
all too much allzu sehr
just as much ebensosehr
five times as much fünfmal so viel
much longed-for lang ersehnt
eight times as much achtmal so viel
much sought-after vielbegehrt
all that much allzu sehr
all that much allzu gern
much to the regret of sehr zum Bedauern
as much as is humanly possible soweit menschenmöglich
nine times as much neunmal so viel
Idioms
without taking too much time angemessen schnell [adv]
to count for much viel zählen [v]
can take just so much nur so viel ertragen können [v]
can take only so much nicht mehr ertragen können [v]
have had a drop too much etwas zu tief ins Glas geschaut haben
so much for the theory soweit die Theorie
as common as much einfach
as common as much minderwertig
as common as much verachtenswert
as common as much verächtlich
as much as the next man genauso sehr wie jeder andere
as much as the next man genauso viel wie jeder
as much fun as a barrel of monkeys sehr lustig
as much fun as a barrel of monkeys sehr spaßig
be able to take just so much nu so viel einstecken können
be able to take only so much nu so viel einstecken können
be nothing much to write home about nichts Besonderes sein
be nothing much to write home about nichts Weltbewegendes sein
Phrases
much-reviled vielgeschmäht [adj]
much-vaunted vielgepriesen [adj]
much-vaunted vielgerühmt [adj]
as much ebensoviel (wie) [alt] [adv]
as much as gleichermaßen [adv]
as much as fast [adv]
as much as soviel (wie) [conj]
i owe him much Ich verdanke ihm viel
he's not much of a dancer Er ist kein guter Tänzer
i'm very much in favor of it Ich bin sehr dafür
unless i'm very much mistaken Wenn ich mich nicht sehr irre
much like a child ganz wie ein Kind
it's much the same thing Das ist ziemlich dasselbe
there isn't much fear of it Das ist kaum zu befürchten
it's not much use Es nützt nicht viel
much as i would like so gern ich auch möchte
you've much to answer for Du hast viel auf dem Kerbholz
it isn't much good Es taugt nicht viel
that's a bit much! Das ist ja ein dicker Hund!
just as much (as) ebenso viel
just as much ebenso gern
just as much ebensogern [alt]
just as much (as) ebensoviel (wie) [alt]
just as much as genauso viel wie
much about him viel an ihm
much better viel besser
much frequented viel befahren
much embarrassed sehr verlegen
much less und schon gar nicht
much less geschweige denn
much less ganz zu schweigen von
much frequented stark frequentiert
much less gar nicht zu reden von
much more difficult viel schwieriger
much more difficult viel schwerer
Much obliged! Herzlichen Dank!
much sought after vielgefragt
much sought after viel umworben
much that ... vieles, dass ...
much to my astonishment sehr zu meinem Erstaunen
much to my regret sehr zu meinem Bedauern
much to someone's chagrin sehr zu jemandes Ärger
not all that much nicht allzu sehr
not get so much as a thank you nicht mal ein Dankeschön bekommen
not too much nicht allzu sehr
There is much to be said for (against) it. Vieles spricht dafür (dagegen).
There is too much emphasis on research. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.
There isn't much fear of it. Das ist kaum zu befürchten.
twice as much doppelt so viel
twice as much noch einmal soviel
so much derart
So much for our holiday. Mit unserem Urlaub ist es jetzt aus/vorbei.
so much so sehr
so much so viel
so much the better desto besser
So much the worse! Umso schlimmer!
so much that ... dermaßen, dass ...
Unless I'm very much mistaken ... Wenn ich mich nicht sehr irre ...
unless I'm much mistaken wenn ich mich nicht täusche
without much fuss ohne viel Umstände
without much ado ohne langes Federlesen
without much ado ohne viel Federlesen(s)
without thinking too much (WTTM) ohne viel nachzudenken
a good portion of something (much of something) ein Gutteil
a good portion of something (much of something) ein größerer Teil
as much ebenso viel
as much again noch einmal so viel
as much as so gut wie
As much as I love you So sehr ich dich auch liebe
in as much as denn
after much effort on our part nach langen Bemühungen unsererseits
as much as we understand so viel, wie wir verstehen
as much as he/she likes so oft er/sie möchte
as much as he/she likes so sehr er/sie mag
as much as he/she likes so viel er/sie will
as much as one can so gut die Kraft reicht
as much as one can so gut wie man kann
as much as one can so viel wie man kann
as much as one wants so viel man möchte
as much as we can so gut wir können
as much as we can so viel wir können
at least as much as you wenigstens so viel wie Sie
at least as much as you mindestens so viel wie du
Speaking
how much is this? Wieviel kostet das?
He's not much of a dancer. Er ist kein guter Tänzer.
how much wie viel
how much wieviel (nicht zählbar) [alt]
How much do I owe you? Was bin ich schuldig?
How much do I owe you? Was schulde ich dir?
How much do you charge for it? Was kostet das bei Ihnen?
How much do you charge for it? Wieviel verlangen Sie dafür?
How much do you weigh? Wie schwer bist du?
How much does it cost? Was kostet das?
How much is it? Was kostet das?
How much is left? Wie viel ist übrig?
How much it is? Wie viel macht es?
How much? Wie viel?
I don't socialize much these days Ich komme momentan nicht viel unter (die) Leute.
I don't want that much. Ich möchte nicht so viel.
I expected as much. Das habe ich erwartet.
I like it very much. Es gefällt mir sehr gut.
I miss you so much. Du fehlst mir so sehr.
I miss you so much. Ich vermisse dich so sehr.
I missed you so much. Ich habe dich so sehr vermisst.
I must put up with much. Ich muss viel einstecken.
I owe him much. Ich verdanke ihm viel.
I surmised as much. Das hatte ich vermutet.
I thought as much! Das habe ich mir schon gedacht!
I'd be much obliged. Ich wäre Ihnen sehr verbunden.
It isn't much good. Es taugt nicht viel.
It isn't sensible to spend so much. Es ist nicht sinnvoll, so viel auszugeben.
It looks very much like Easter. Es sieht sehr österlich aus.
It won't take much longer Es dauert nicht mehr lange.
It's much the same thing. Das ist ziemlich dasselbe.
It's not expecting too much of him. Das ist durchaus zumutbar für ihn.
More than enough is too much. Mehr als genug ist zu viel.
Thank you very much for your reply. Vielen Dank für Ihre Antwort.
Thank you very much indeed! Vielen herzlichen Dank!
Thank you very much indeed. Ich danke Ihnen vielmals.
Thank you very much! Danke schön!
Thank you very much! Danke sehr!
That doesn't mean much. Das will nicht viel sagen.
You're very much mistaken there! Da irrst du dich aber gewaltig!
a father can only do so much at the birth ein Vater kann während der Geburt nur so viel tun
a pretty lady like you shouldn't drink that much eine hübsche Lady wie Sie, sollte nicht so viel trinken
am i asking for too much? erwarte ich zu viel
am i asking for too much? verlange ich etwa zu viel
as much as i would like to so gern ich auch möchte
as much as i would like to so gerne ich auch würde
as much as me genauso wie ich
as much as me so sehr wie ich
as much as me so oft wie ich
as much as me so viel wie ich
as much as you like so viel du möchtest
as much as she/he could tell so viel er/sie erzählen konnte
as much as you like so viel du wünschst
as much as you like so viel Sie wollen
as much as you like so viel wie du magst
as much as you wish so viel Sie wollen
as much as you wish so viel du wünschst
as much as you wish so viel du möchtest
as much as you wish so viel wie du magst
Colloquial
say too much sich den Mund verbrennen [übertragen] [v]
That's a bit much! So eine Unverschämtheit!
That's a bit much! Das ist ein starkes Stück!
That's a bit much! Das ist ein dicker Hund!
That's expecting a bit much (of) ... Das ist doch nicht zumutbar (für) ...
That's much too sweeping a statement. So pauschal kann man das nicht sagen.
That's not much use to me. Damit ist mir nicht gedient.
That's not much good. Das war wohl nichts.
That's really too much. Das ist wahrhaftig zu viel.
(very) much of a muchness einer wie der andere
(very) much of a muchness gehupft wie gesprungen
(very) much of a muchness zum Verwechseln ähnlich
Business
much asked for sehr gefragt
to attach much importance to something einer Sache großen Wert beilegen
as much ... as ebenso sehr ... wie auch
Banking
as much ... as eben sosehr ... wie auch
Business Correspondence
much to our surprise we found Mit großem Erstaunen stellten wir fest
much as we expected so sehr wir erwarteten
much to our regret we must inform you Mit Bedauern müssen wir mitteilen (dass...)
the quality leaves much to be desired Die Qualität lässt viel zu wünschen übrig
the result leaves much to desired Das Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig
the goods are available here much cheaper Ware ist hier viel billiger zu haben
how much time would you require to Wie lange werden Sie brauchen um
much as we should like to so gerne wir möchten
much as we hoped to so viel wir hofften
Automotive
how much wie viel
Tourism
much frequented seaside resort viel besuchtes Seebad [n]
Zoology
much-desired flabellina Flammenfarben-Fadenschnecke
Literature
Much Ado about Nothing' (by Shakespeare/work title) Viel Lärm um Nichts' (von Shakespeare/Werktitel)
Much Ado about Nothing' (Shakespeare) Viel Lärm um Nichts' (Shakespeare)
Shakespeare
Much Ado about Nothing Viel Lärm um Nichts