speak - Alemán Inglés Diccionario

speak

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau

Meanings of "speak" in German English Dictionary : 7 result(s)

Inglés Alemán
General
speak sprechen [v]
speak reden [v]
speak reden
speak sprechen
Irregular Verb
speak spoke - spoken [v]
Colloquial
speak Jargon [m]
Business
speak sprechen [v]

Meanings of "speak" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

Inglés Alemán
General
request to speak Wortmeldung [f]
speak sprechen [v]
not to speak of und schon gar nicht [v]
not to speak of gar nicht zu reden von [v]
not to speak of ganz zu schweigen von [v]
not to speak of geschweige denn [v]
rise to speak das Wort ergreifen [v]
get a chance to speak zu Wort kommen [v]
get someone to speak jemanden zum Sprechen bringen [v]
ask for permission to speak um Wortmeldung bitten [v]
be allowed to speak das Wort erhalten [v]
speak aussprechen [v]
speak äußern [v]
speak sagen [v]
speak a prayer ein Gebet sprechen [v]
speak (in) broken German gebrochen Deutsch sprechen [v]
speak (about) reden (über/von) [v]
speak (about) sprechen [v]
speak (things indicating something) sprechen (Dinge, die etwas aussagen) [v]
speak broken German gebrochen Deutsch sprechen [v]
speak broken ... radebrechen [v]
speak fluent German fließend Deutsch sprechen [v]
speak broken English auf Englisch radebrechen [v]
speak ad lib unvorbereitet reden [v]
speak evil of someone von jemandem schlecht reden [v]
speak all at once durcheinander reden [v]
speak fluent English flüssig Englisch sprechen [v]
speak ad lib aus dem Stegreif reden [v]
speak German Deutsch sprechen [v]
speak French with a heavy accent Französisch mit starkem Akzent sprechen [v]
speak idiomatic German idiomatisches Deutsch sprechen [v]
speak fluently flüssig sprechen [v]
speak freely frisch von der Leber weg reden [v]
speak ill of someone (formal) jemanden heruntermachen [v]
speak impromptu aus dem Stegreif reden [v]
speak ill of someone (formal) über jemanden/etwas herziehen [v]
speak in a singsong (voice) in einem Singsang (eintönig) sprechen [v]
speak ill of someone (formal) jemandem etwas Schlechtes nachsagen [v]
speak impromptu unvorbereitet reden [v]
speak in support/favour of the government sich regierungsfreundlich äußern [v]
speak in Swabian dialect den schwäbischen Dialekt nachmachen [v]
speak in Saxon dialect sächseln [v]
speak in Swabian dialect schwäbeln [v]
speak in Saxon dialect den sächsischen Dialekt nachmachen [v]
speak in a subdued voice mit gedämpfter Stimme sprechen [v]
speak in dialect Dialekt sprechen [v]
speak in tongues sich gelehrt ausdrücken [v]
speak languorously mit schläfriger Stimme sprechen [v]
speak off the cuff unvorbereitet reden [v]
speak off the top of your head aus dem Stegreif reden [v]
speak off the cuff aus dem Stegreif reden [v]
speak off the top of your head unvorbereitet reden [v]
speak plain English sich klar und deutlich ausdrücken [v]
speak on behalf of sprechen für (als Vertreter) [v]
speak on weiterreden [v]
speak something (recite) etwas sprechen [v]
speak one's mind Tacheles reden (offen sprechen) [v]
speak under breath flüstern [v]
speak too soon es beschreien [v]
speak to someone on the phone mit jemandem telefonieren [v]
speak to someone on the phone mit someone telefonieren [v]
speak the words of oath die Eidesformel sprechen [v]
speak to each other on the phone miteinander telefonieren [v]
speak too soon es verschreien [Ös.][Schw.] [v]
speak with a slur undeutlich sprechen [v]
speak with a slur lallen [v]
speak up lauter sprechen [v]
speak with a slur unartikuliert sprechen [v]
speak with a burr mit einem gerollten R sprechen [v]
speak without notes frei sprechen [v]
waive your right to speak auf das Wort verzichten [v]
speak face to face direkt miteinander sprechen [v]
speak accent-free English akzentfrei Englisch sprechen [v]
speak English with each other miteinander Englisch sprechen [v]
speak louder lauter sprechen [v]
speak from conviction aus Überzeugung sprechen [v]
speak with a lisp lispeln [v]
speak in riddles in Rätseln sprechen [v]
to speak low leise sprechen [v]
ask for permission to speak um Erlaubnis zum Sprechen bitten [v]
ask to speak um das Wort bitten [v]
begin to speak anfangen zu sprechen [v]
begin to speak zu reden beginnen [v]
begin to speak das Wort ergreifen [v]
begin to speak mit der Rede beginnen [v]
call upon someone to speak jemandem das Wort geben [v]
have the opportunity to speak die Möglichkeit haben, zu sprechen [v]
have the opportunity to speak die Gelegenheit haben, zu sprechen [v]
have the right to speak das Wort haben [v]
request to speak Wortmeldungen [pl]
speak about something über etwas sprechen
speak from experience aus Erfahrung sprechen
speak up lauter sprechen
I/he/she would speak ich/er/sie redete
I/he/she would speak ich/er/sie spräche
getting a chance to speak zu Wort kommend
got a chance to speak zu Wort gekommen
from someone competent/qualified to speak aus berufenem Mund
speak one's mind seine Meinung sagen
the floor (right to speak in a formal meeting) das Wort (Rederecht bei einer förmlichen Zusammenkunft)
risen to speak das Wort ergriffen
rises to speak ergreift das Wort
rising to speak das Wort ergreifend
rose to speak ergriff das Wort
speak of sprechen über
speak of verraten
speak to ansprechen [v]
Idioms
speak under breath flüstern [v]
to speak up for oneself seine Ansichten verteidigen [v]
to rise to speak das Wort ergreifen
speak of the devil and the devil shows up Wenn man vom Teufel spricht dann ist er nicht weit
speak of the devil Wenn man vom Teufel spricht!
action speak louder than words die Tat wirkt mächtiger als das Wort
action speak louder than words es gibt nichts Gutes außer man tut es
action speak louder than words Handlungen sprechen lauter als Wörter
action speak louder than words Taten sagen mehr als Worte
action speak louder than words Worten müssen auch Taten folgen
Phrases
actions speak louder than words Es gibt nichts Gutes außer man tut es
nothing to speak of nicht der Rede wert
so to speak gleichsam
so to speak quasi
so to speak wenn man so sagen will/darf
so to speak sozusagen
Speak of the devil and the devil shows up! Mal den Teufel nicht an die Wand! [übertragen]
speak of sprechen von
speak of zeugen von
Proverb
actions speak louder than words Lass Taten sprechen!
actions speak louder than words Die Tat wirkt mächtiger als das Wort
Actions speak louder than words. Taten sagen mehr als Worte.
Actions speak louder than words. Die Tat wirkt mächtiger als das Wort.
Children and fools speak the truth. Kinder und Narren sagen die Wahrheit.
Speaking
do you speak english? Sprichst du Englisch? [informal] [v]
do you speak german? Sprechen Sie Deutsch? [formal] [v]
do you speak english? Sprechen Sie Englisch? [formal] [v]
do you speak german? Sprichst du Deutsch? [informal] [v]
please speak more slowly Können Sie bitte langsamer sprechen?
Do you speak German? Sprechen Sie Deutsch?
Don't speak too soon! Beschreie/Verschreie es nicht!
He can speak English. Er kann Englisch.
I only speak a little German. Ich spreche nur ein bisschen Deutsch.
I speak from personal experience. Ich spreche aus eigener Erfahrung.
I'm not qualified to speak for him. Ich bin nicht kompetent, in seinem Namen zu sprechen.
May I speak to him? Darf ich ihn sprechen?
Speak up! Lauter!
Speak! Gib Laut!
speak! rede!
speak! sprich!
You have to speak loudly. Du musst laut sprechen.
You have to speak up. Du musst lauter sprechen.
you speak du redest