| Turco | Inglés | |||
|---|---|---|---|---|
| Common Usage | ||||
| Common Usage | tolerans | tolerance n. | ||
|
The 0.9% tolerance level is, in itself, on the very margin of detectibility. 0.9'luk tolerans seviyesi, kendi başına, tespit edilebilirliğin çok sınırında. More Sentences |
||||
| General | ||||
| General | tolerans | toleration n. | ||
|
We need research and further development work to be carried out on safety and implant toleration. Güvenlik ve implant toleransı konularında araştırma ve geliştirme çalışmaları yapılmasına ihtiyacımız var. More Sentences |
||||
| Trade/Economic | ||||
| Trade/Economic | tolerans | allowance n. | ||
|
There can be no allowances or half-measures such as have hitherto been conceded in these matters. Bu konularda şimdiye kadar kabul edildiği gibi hiçbir tolerans ya da yarım tedbir söz konusu olamaz. More Sentences |
||||
| Trade/Economic | tolerans | tolerance n. | ||
|
The 0.9% tolerance level is, in itself, on the very margin of detectibility. 0.9'luk tolerans seviyesi, kendi başına, tespit edilebilirliğin çok sınırında. More Sentences |
||||
| Technical | ||||
| Technical | tolerans | tolerance n. | ||
|
The 0.9% tolerance level is, in itself, on the very margin of detectibility. 0.9'luk tolerans seviyesi, kendi başına, tespit edilebilirliğin çok sınırında. More Sentences |
||||
| Technical | tolerans | allowance n. | ||
|
There can be no allowances or half-measures such as have hitherto been conceded in these matters. Bu konularda şimdiye kadar kabul edildiği gibi hiçbir tolerans ya da yarım tedbir söz konusu olamaz. More Sentences |
||||
| Informatics | ||||
| Informatics | tolerans | tolerance n. | ||
|
The 0.9% tolerance level is, in itself, on the very margin of detectibility. 0.9'luk tolerans seviyesi, kendi başına, tespit edilebilirliğin çok sınırında. More Sentences |
||||
| Telecom | ||||
| Telecom | tolerans | tolerance n. | ||
|
The 0.9% tolerance level is, in itself, on the very margin of detectibility. 0.9'luk tolerans seviyesi, kendi başına, tespit edilebilirliğin çok sınırında. More Sentences |
||||
| Construction | ||||
| Construction | tolerans | tolerance n. | ||
|
The 0.9% tolerance level is, in itself, on the very margin of detectibility. 0.9'luk tolerans seviyesi, kendi başına, tespit edilebilirliğin çok sınırında. More Sentences |
||||
| Automotive | ||||
| Automotive | tolerans | tolerance n. | ||
|
The 0.9% tolerance level is, in itself, on the very margin of detectibility. 0.9'luk tolerans seviyesi, kendi başına, tespit edilebilirliğin çok sınırında. More Sentences |
||||
| Automotive | tolerans | allowance n. | ||
|
There can be no allowances or half-measures such as have hitherto been conceded in these matters. Bu konularda şimdiye kadar kabul edildiği gibi hiçbir tolerans ya da yarım tedbir söz konusu olamaz. More Sentences |
||||
| Medical | ||||
| Medical | tolerans | tolerance n. | ||
|
The 0.9% tolerance level is, in itself, on the very margin of detectibility. 0.9'luk tolerans seviyesi, kendi başına, tespit edilebilirliğin çok sınırında. More Sentences |
||||
| General | ||||
| General | tolerans | margin n. | ||
| General | tolerans | forbearance n. | ||
| General | tolerans | complaisance n. | ||
| General | tolerans | latitude n. | ||
| General | tolerans | free play n. | ||
| General | tolerans | head n. | ||
| General | tolerans | breadth n. | ||
| General | tolerans | disregarding n. | ||
| General | tolerans | leeway N. | ||
| Technical | ||||
| Technical | tolerans | margin n. | ||
| Textile | ||||
| Textile | tolerans | highly forgiving n. | ||
| Medical | ||||
| Medical | tolerans | tolerence n. | ||
| Abbreviation | ||||
| Abbreviation | tolerans | tol n. | ||