falsch - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

falsch

Play ENDEDEde


Meanings of "falsch" in English German Dictionary : 90 result(s)

Allemand Anglais
General
falsch [adj] wrong
falsch [adj] hollow
falsch [adj] improper
falsch [adj] insincere
falsch [adj] factitious
falsch [adj] fake
falsch [adj] faux
falsch [adj] fictitious
falsch [adj] duplicitous
falsch [adj] errant
falsch [adj] deceitful
falsch [adj] artificial
falsch [adj] FALSE
falsch [adj] recreant
falsch [adj] erroneous
falsch [adj] at fault
falsch [adj] truthless
falsch [adj] calumniatory
falsch [adj] two-faced
falsch [adj] hollowhearted
falsch [adj] fallacious
falsch [adj] untrue
falsch [adj] pseudo
falsch [adj] false-hearted
falsch [adj] dissembling
falsch [adj] two-tongued
falsch [adj] double-dealing
falsch [adj] faulty
falsch [adj] snaky
falsch [adj] spurious
falsch [adj] perverse
falsch [adj] inaccurate
falsch [adj] double-faced
falsch [adj] base
falsch [adj] bogus
falsch [adj] abusive
falsch [adj] ersatz
falsch [adj] shifty
falsch [adj] ambidexter
falsch [adj] erring
falsch [adj] snide
falsch [adj] bad
falsch [adj] incorrect
falsch [adj] colourable
falsch [adv] phonily
falsch [adv] insincerely
falsch [adv] wrongly
falsch [adv] faultily
falsch [adv] falsely
falsch [adv] cattishly
falsch [adv] colourably
falsch [adv] duplicitously
falsch [adv] errantly
falsch amiss
Idioms
falsch at fault
Colloquial
falsch [adj] phoney
falsch [adj] phony
falsch [adj] dud
falsch [adj] base
British Slang
falsch boob
Slang
falsch bad
falsch clayton's
Business
falsch [adj] FALSE
falsch [adj] falsified
falsch [adj] counterfeit
falsch [adj] forged
falsch [adj] fake
falsch [adj] inaccurate
falsch [adj] wrong
falsch [adj] incorrect
falsch [adj] mistaken
falsch [adv] falsely
FALSCH FALSE
Banking
falsch [adj] wrong
Technical
falsch [adj] imitated
falsch [adj] feigned
falsch [adj] incorrect
falsch [adj] wrong
falsch [adj] spurious
Medicine
falsch FALSE
Psychology
falsch [adv] deceitfully
Aeronautics
falsch [adj] FALSE
falsch [adj] wrong
Automotive
falsch [adj] wrong
falsch [adj] erroneous
Logistics
falsch [adj] FALSE
Computer
falsch [adj] FALSE
Music
falsch [adj] off-key
Laboratory
falsch [adj] spurious
falsch [adj] FALSE

Meanings of "falsch" with other terms in English German Dictionary : 323 result(s)

Allemand Anglais
General
grammatisch falsch grammarly incorrect
falsch (Musik) [adj] off-key
falsch, nicht richtig erfasst/erkannt/umgesetzt [adj] misconceived
falsch (unecht) [adj] fake
falsch (vorgeblich) [adj] fake
falsch [übertragen] [adj] smooth-tongued
völlig falsch [adj] quite wrong
ganz falsch [adj] all wrong
ganz falsch [adj] quite wrong
absolut falsch [adj] absolutely wrong
schlichtweg falsch [adj] flat wrong
wahr oder falsch [adj] true or false
gänzlich falsch [adj] altogether wrong
absichtlich falsch [adj] deliberately incorrect
ganz falsch [adj] completely wrong
falsch eingestellt [adj] out of tune
völlig falsch [adj] absolutely wrong
ausgesprochen falsch [adj] markedly wrong
falsch genutzt [adv] catachrestically
falsch-positive Reaktion [f] false positive reaction
Verhörer (falsch verstandene Textteile) [m] mondegreen (misheard lyrics)
etwas falsch verstehen [v] interpret something wrongly
etwas falsch interpretieren [v] interpret something wrongly
etwas falsch machen [v] lapse
sich versprechen (falsch sprechen) [v] make a slip (of the tongue)
falsch abbiegen (verkehrswidrig) [v] make an improper turn
sich falsch ernähren [v] malnourish oneself
falsch messen [v] measure incorrectly
etwas falsch adressieren [v] misaddress something
etwas falsch anwenden [v] misapply something
etwas falsch berechnen [v] miscalculate something
etwas falsch einschätzen [v] miscalculate something
falsch nennen [v] miscall
etwas falsch auffassen [formal] [v] misconceive something (formal)
falsch berechnen [v] miscount
sich falsch/regelwidrig/vorschriftswidrig verhalten [v] misconduct oneself
etwas falsch verstehen [v] misconceive something (formal)
falsch ausgeben [v] misdeal
etwas falsch datieren [v] misdate something
falsch ablegen [v] misfile
falsch tun [v] misdo
falsch machen [v] misdo
falsch hören [v] mishear
falsch handhaben [v] mishandle
falsch informieren [v] misinform
etwas falsch verstehen [v] misinterpret something
falsch unterrichten [v] misinform
falsch auswerten [v] misinterpret
etwas falsch interpretieren [v] misinterpret something
falsch benennen [v] mislabel
falsch etikettieren [v] mislabel
falsch bezeichnen [v] mislabel
falsch markieren [v] mislabel
falsch anpassen [v] mismatch
falsch benennen [v] misname
falsch zuordnen [v] mismatch
falsch spielen [v] misplay
falsch lesen [v] misread
falsch zitieren [v] misquote
falsch aussprechen [v] mispronounce
falsch buchstabieren [v] misspell
falsch verwenden [v] misspend
falsch angeben [v] misstate
etwas falsch auffassen [v] mistake something
etwas falsch verstehen [v] mistake something
etwas falsch tippen [v] mistype something
etwas falsch auffassen [formal] [v] misunderstand something
etwas falsch benutzen [v] misuse something
falsch verstehen [v] misunderstand something
falsch parken [v] park wrongly
falsch schwören [v] perjure
sich als falsch herausstellen [v] prove false
sich als falsch herausstellen [v] prove to be false
etwas ganz falsch verstehen [v] get something wrong
die Bestellung falsch aufnehmen [v] get the order wrong
falsch kalkulieren [v] be out in one's calculations
falsch denken [v] believe (wrong)
richtig/falsch intonieren [v] sing in tune/out of tune
falsch singen [v] sing off-pitch
falsch singen [v] sing off-key
falsch singen [v] sing off key
falsch singen [v] sing off pitch
falsch singen [v] sing out of tune
falsch abbiegen (versehentlich) [v] take the wrong turn
etwas falsch tippen [v] type something wrong (word etc.)
falsch wachsen (Ski) [v] wax wrongly
etwas falsch ablegen [v] to misfile something
jemanden falsch beschuldigen [v] falsely accuse someone
falsch geparkt sein [v] be wrongly parked
falsch verstehen [v] to misapprehend
etwas falsch identifizieren [v] misidentify something
falsch angeben [v] to misquote
falsch spielen [v] misplay
falsch handeln [v] act amiss
etwas falsch darstellen [v] mis-state something
jemanden falsch beschuldigen [v] accuse someone falsely
jemanden falsch beschuldigen [v] accuse someone unjustly
jemanden falsch beschuldigen [v] accuse someone wrongly
jemanden falsch beschuldigen [v] accuse wrongly
falsch anwenden [v] apply incorrectly
falsch sein [v] be amiss
falsch sein [v] be erroneous
falsch sein [v] be faulty
falsch sein [v] be invalid
falsch informiert werden [v] be misdirected
falsch adressiert sein [v] be misdirected
falsch liegen [v] be misguided
falsch verstanden werden [v] be misperceived
falsch verstanden werden [v] be misunderstood
sehr falsch liegen [v] be way out in left field
falsch gegen jemanden aussagen [v] bear false witness against someone
sich falsch verhalten [v] behave wrongly
für falsch halten [v] consider wrong
falsch finden [v] controversialize
falsch gestalten [v] design incorrectly
falsch gestalten [v] design wrong
falsch anweisen [v] direct incorrectly
falsch steuern [v] direct incorrectly
nichts falsch machen [v] do no wrong
etwas falsch machen [v] do something wrong
falsch machen [v] do wrong
falsch sein [v] engage in deception
etwas falsch finden [v] find something wrong
falsch finden [v] find unjust
falsch kalkulieren miscalculate
falsch informiert misinformed
falsch anwenden misapply
schwörte falsch perjured
falsch geschworen perjured
falsch schwörend perjuring
schwört falsch perjures
schlecht/falsch eingestellt maladjusted
falsch adressierend misaddressing
falsch adressiert misaddressed
wendet falsch an misapplies
falsch angewandt misapplied
wendete falsch an misapplied
falsch anwendend misapplying
falsch berechnet miscalculated
falsch einschätzend miscalculating
falsch berechnend miscalculating
falsch eingeschätzt miscalculated
berechnet falsch miscalculates
berechnete falsch miscalculated
nannte falsch miscalled
nennt falsch miscalls
falsch genannt miscalled
falsch nennend miscalling
falsch verstanden misconceived
falsch aufgefasst misconceived
falsch auffassend misconceiving
falsch verstehend misconceiving
berechnet falsch miscounts
berechnete falsch miscounted
falsch berechnet miscounted
falsch berechnend miscounting
falsch datiert misdated
datiert falsch misdates
falsch ausgebend misdealing
datierte falsch misdated
falsch datierend misdating
falsch ausgegeben misdealt
falsch zugestellter Brief misdirected mail
falsch zugestellte Briefe misdirected mails
falsch abgelegt misfiled
falsch ablegend misfiling
legte falsch ab misfiled
legt falsch ab misfiles
falsch gehört misheard
falsch hörend mishearing
falsch unterrichtet misinformed
unterrichtete falsch misinformed
unterrichtet falsch misinforms
falsch unterrichtend misinforming
falsch interpretiert misinterpreted
falsch interpretierend misinterpreting
falsch ausgewertet misinterpreted
falsch verstanden misinterpreted
falsch auswertend misinterpreting
falsch verstehend misinterpreting
falsch etikettiert mislabeled
falsch markiert mislabeled
falsch bezeichnet mislabeled
passte falsch an mismatched
falsch angepasst mismatched
falsch zugeordnet mismatched
ordnete falsch zu mismatched
falsch anpassend mismatching
passt falsch an mismatches
ordnet falsch zu mismatches
falsch zuordnend mismatching
falsch benannt misnamed
falsch benennend misnaming
falsch spielend misplaying
falsch ausgesprochen mispronounced
falsch aussprechend mispronouncing
zitiert falsch misquotes
falsch zitierend misquoting
zitierte falsch misquoted
falsch zitiert misquoted
liest falsch misreads
falsch gelesen misread
las falsch misread
falsch lesend misreading
falsch darstellend misrepresentative
falsch buchstabierend misspelling
falsch buchstabiert misspelt
falsch verwendend misspending
falsch verwendet misspent
verwendet falsch misspends
falsch angegeben misstated
verwendete falsch misspent
falsch angebend misstating
falsch aufgefasst mistaken
falsch verstanden mistaken
falsch verstehend mistaking
falsch auffassend mistaking
tippte falsch mistyped
tippt falsch mistypes
falsch getippt mistyped
falsch auffassend misunderstanding
falsch tippend mistyping
falsch verstehend misunderstanding
falsch verstanden misunderstood
falsch aufgefasst misunderstood
falsch benutzt misused
falsch benutzend misusing
falsch interpretiert interpreted wrongly
falsch verstanden interpreted wrongly
falsch interpretierend interpreting wrongly
falsch verstehend interpreting wrongly
falsch zugestellter Brief letter delivered to the wrong address
falsch zugestellte Briefe letters delivered to the wrong addresses
ich/er/sie fasste falsch auf I/he/she misconceived
ich/er/sie verstand falsch I/he/she misconceived
ich/er/sie benannte falsch I/he/she misnamed
ich/er/sie verstand falsch I/he/she misunderstood
ich/er/sie fasste falsch auf I/he/she misunderstood
er/sie versteht falsch he/she misconceives
er/sie fasst falsch auf he/she misconceives
er/sie benennt falsch he/she misnames
er/sie versteht falsch he/she misunderstands
er/sie fasst falsch auf he/she misunderstands
falsch kalkuliert been out in one's calculations
falsch kalkulierend being out in one's calculations
Falsch... bogus
falsch gewachst waxed wrongly
falsch wachsend waxing wrongly
falsch zugestellter Brief stray letter
falsch zugestellte Briefe stray letters
falsch getippt typed wrong
tippte falsch typed wrong
tippt falsch types wrong
falsch tippend typing wrong
richtig oder falsch right or wrong
falsch formulieren misword
falsch klingen ring false
falsch datieren misdate
falsch verstehen misread
falsch darstellen skew
falsch verstehen mistake
falsch benennen misname
Idioms
falsch sein [v] to be off-base
falsch liegen [v] to be off base
falsch starten [v] beat the gun
nichts falsch machen können [v] can't put a foot wrong
falsch spielen [v] cheat at
es ganz falsch verstehen to get it wrong
Wie man's macht macht man's falsch damned if you do damned if you don't
zeigen, dass etwas falsch ist argue against
so falsch wie ein Drei-Dollar-Schein as phony as a three-dollar bill
völlig falsch liegen be all wet
völlig falsch sein be all wet
falsch sein be a double-dealer
falsch sein be off base
je früher man merkt, dass etwas falsch ist, desto besser better lose the saddle than the horse
wenn etwas auch nur falsch gehen kann, geht es immer falsch bread always falls on the buttered side
Phrases
Du verstehst mich falsch you've got me wrong
ganz falsch quite wrong
völlig falsch quite wrong
Proverb
Zweimal falsch ergibt nicht einmal richtig. Two wrongs do not make a right.
Speaking
Du verstehst mich falsch. You've got me wrong.
mache ich etwas falsch? am i doing something wrong?
Colloquial
etwas missverstanden/völlig falsch verstanden haben [v] have got (hold of) the wrong end of the stick
Slang
völlig falsch all wet
Business
falsch angesetzte Werbung misplaced advertising
falsch anwenden misapply
falsch verstehen misconceive
falsch schreiben misspell
falsch informieren misinform
falsch handhaben mishandle
falsch verstehen misapprehend
falsch klassifizieren misclassify
falsch adressieren misdirect
falsch verbuchen misenter
falsch beurteilen misjudge
falsch darstellen misrepresent
falsch berechnen to miscalculate
falsch adressieren to misdirect
Accounting
etwas falsch verbuchen [v] to misenter something
Business Correspondence
falsch in Bezug auf incorrect in regard to
Phrasals
falsch spielen [v] cheat into
Law
falsch beschuldigt [adj] falsely accused
Technical
falsch gebohrt [adj] misdrilled
falsch berechnen [v] miscalculate
falsch eingestellt misadjusted
Linguistics
sprachlich falsch [adj] grammatically incorrect
grammatikalisch falsch sein [v] to be bad grammar
Medicine
Falsch-Positiv-Rate [f] false positive rate
Aeronautics
falsch ausgerichtet misalignment
IOS
E-Mail oder Passwort falsch email or password is incorrect
Telecommunications
falsch verbunden [adj] wrongly-connected
Insurance
falsch beurteilen misjudge
falsch darstellen misrepresent
Printing
falsch drucken [v] to misprint
Sports
falsch landen [v] to land wrong
Football
die Flanke falsch berechnen miss the cross
Statistics
falsch positiv false positive
falsch negativ false negative
Music
falsch singen [v] to sing out of tune
falsch singen [v] to sing off-key
Card Games
falsch spielen [v] to cheat
Production
falsch beschneiden [v] mistrim