pass - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

pass

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "pass" in German English Dictionary : 72 result(s)

Anglais Allemand
General
pass Passage (überdachte Ladenstraße) [f]
pass Rolle [f]
pass Durchlauf [m]
pass Arbeitsgang [m]
pass Durchlassschein [m]
pass Pass [m]
pass Durchgang [m]
pass Ausweis [m]
pass Passierschein [m]
pass Ausgang [m]
pass Urlaubsschein [m]
pass passieren [v]
pass durchleiten [v]
pass herreichen [v]
pass bestehen [v]
pass vorbeigehen [v]
pass vorbeifahren [v]
pass annehmen
pass gutheißen
pass genehmigen
pass verabschieden
pass übertragen
pass weitergeben
pass überstreichen
pass überfahren
pass überqueren
pass sterben
pass durchlaufen
pass Prüfung bestehen
Business
pass Reisepass [m]
pass Passierschein [m]
pass Ausweis [m]
pass annehmen [v]
pass verlaufen [v]
pass genehmigen [v]
pass verabschieden [v]
pass überholen [v]
pass Passierschein
Technical
pass Raupe (Schweißen) [f]
pass Raupe [f]
pass Durchlauf [m]
pass Stich [m]
pass Arbeitsvorgang [m]
pass Wasserweg [m]
pass Durchlaß [m]
pass Zug (Kesselbau) [m]
pass Durchgang [m]
pass Zug [m]
pass Walzspalt [m]
pass Kaliber [n]
Mechanics
pass Schweißlage [f]
Construction
pass vorbeigehen [v]
pass durchströmen [v]
Geography
pass Gebirgspass [m]
Engineering
pass durchfließen [v]
pass überholen [v]
Aeronautics
pass Umströmung [f]
pass weitergeben [v]
Automotive
pass umströmen [v]
pass weitergehen [v]
pass passieren [v]
Computer
pass Durchlauf [m]
pass Arbeitsgang [m]
pass ablaufen [v]
Software Testing
pass bestanden
Sports
pass Pass [m]
pass Abspiel [n]
Football
pass Pass [m]
pass Zuspiel [n]
Mountaineering
pass Paß [m]
Military
pass Ausgeherlaubnis [f]
pass Urlaub [m]

Meanings of "pass" with other terms in English German Dictionary : 13 result(s)

Allemand Anglais
General
Pass [m] col
Pass [m] pass
Pass [m] passport
Pass [m] chitty
Business
Pass [m] passport
Pass passport
Administration
Pass [m] pass (for using a service)
Education
Pass [m] passport
Geography
Pass [m] saddle
Automotive
Pass [m] passport
Sports
Pass [m] pass
Football
Pass [m] pass
Mountaineering
Paß [m] pass

Meanings of "pass" in English German Dictionary : 500 result(s)

Anglais Allemand
General
one-pass Einpass... [adj]
low-pass Tiefpass... [adj]
(pass) fast so schnell es nur geht [adv]
(pass) fast sehr schnell [adv]
boarding pass Bordkarte [f]
pass road Passstraße [f]
pass-through time Durchlaufzeit [f]
mountain pass road Passstraße [f]
half-price pass Halbpreiskarte [f]
free pass Freifahrkarte [f]
free pass Freikarte [f]
by-pass Ortsumgehung [f]
pass (for using a service) Karte [f]
fish pass Fischwanderhilfe [f]
mountain pass Passstraße [f]
by-pass Umgehung [f]
fish pass Fischtreppe [f]
by-pass Entlastungsstraße [f]
by-pass Umgehungsstraße [f]
automated ticket and boarding pass automatische Fahrkarte und Bordkante [f]
bus pass Busfahrkarte [f]
pass (for using a service) Ausweis [m]
narrow pass Hohlweg [m]
misdirected pass Fehlpass [m]
misplaced pass Fehlpass [m]
heating gas pass Heizzug [m]
game pass Wildwechsel [m]
fish pass Fischweg [m]
death pass Todesstreifen [m]
disabled person's pass Schwerbehindertenausweis [m]
alpine pass Alpenpass [m]
week-long ski pass Wochenskipass [m]
ski pass Skipass [m]
pass-key Hauptschlüssel [m]
security pass Sicherheitsausweis [m]
first-time pass Direktpass [m]
pass key Hauptschlüssel [m]
visitor pass Besucherausweis [m]
pass band Durchlassbereich [m]
mountain pass Gebirgspass [m]
narrow pass Engpass [m]
half-price pass Halbpreisausweis [m]
free pass Freifahrschein [m]
pass-key Drücker [m]
pass (for using a service) Schein [m]
half-price pass Ermäßigungsausweis [Ös.] [m]
bus pass Buspass [m]
pass (in an exam) Bestehen [n]
pass book Sparbuch [n]
pass (in an exam) Durchkommen (bei einer Prüfung) [n]
half-price pass Halbtaxabo [Schw.] [n]
card pass system Kartendurchgangssystem [n]
pass into einleiten [v]
let an opportunity pass by eine Gelegenheit ungenutzt vorübergehen lassen [v]
let pass durchlassen [v]
let something pass without comment etwas unkommentiert lassen [v]
make a pass at someone einen Annäherungsversuch bei jemandem machen [v]
make a pass sich an jemanden ranmachen [v]
pass (Verantwortung, Schwierigkeiten) auf jemanden abwälzen [v]
pass durchfließen [v]
pass absolvieren (Prüfung) [v]
pass passieren [v]
pass hinbringen (zeitlich) [v]
pass hinreichen [v]
pass vergehen [v]
pass vorbeikommen [v]
pass überholen (Straßenverkehr) [v]
pass (card game) passen (Kartenspiel) [v]
pass a bill eine Gesetzesvorlage annehmen [v]
pass (the exam) (Prüfung) bestehen [v]
pass (through) durchleiten [v]
pass a sentence ein Strafurteil fällen [v]
pass a dividend eine Dividende ausfallen lassen [v]
pass a law ein Gesetz verabschieden [v]
pass a doüe test einen Dopingtest bestehen [v]
pass a sentence of death on someone gegen jemanden auf Todesstrafe erkennen [v]
pass a vote of censure on the government (Parliament) der Regierung das Misstrauen aussprechen (Parlament) [v]
pass a ship through a lock ein Schiff schleusen [v]
pass a test eine Probe bestehen [v]
pass a test eine Prüfung/einen Test bestehen [v]
pass an act ein Gesetz verabschieden [v]
pass along something etwas weitergeben [v]
pass an interlocutory decision eine Zwischenentscheidung fällen [v]
pass away sterben [v]
pass back zurückgeben [v]
pass by vorüberziehen [v]
pass by (event) vorübergehen [v]
pass each other aneinander vorbeigehen [v]
pass criticism on something an etwas Kritik üben [v]
pass forward vorgeben [v]
pass for gelten als [v]
pass down something etwas überliefern [v]
pass in review Rückschau halten [v]
pass into other hands in andere Hände übergehen [v]
pass in einreichen [v]
pass in mourning vertrauern [v]
pass judgement (on) ein Urteil fällen (über) [v]
pass muster den Anforderungen genügen [v]
pass off (event) verlaufen [v]
pass muster die Qualiätsprüfung bestehen [v]
pass judgement on someone jemanden aburteilen [v]
pass on sterben [v]
pass on weitersagen [v]
pass on something bei etwas passen [v]
pass on (to) vererben (auf) [v]
pass on (information) weiterverbreiten [v]
pass on/give (one's) regards/best wishes to someone jemandem Grüße übermitteln/bestellen [v]
pass on something etwas weitergeben [v]
pass on...something etwas tradieren [v]
pass sentence das Urteil fällen [v]
pass over sterben [v]
pass out ohnmächtig werden [v]
pass something on etwas anstecken [v]
pass sentence on someone jemanden aburteilen [v]
pass something across to someone jemandem etwas herüberreichen [v]
pass something on etwas weiterreichen [v]
pass something to account etwas verrechnen [v]
pass through durchfahren [v]
pass through durchgeben [v]
pass the ball to someone jemandem den Ball zuspielen [v]
pass through durchlaufen [v]
pass through a crisis eine Krise durchmachen [v]
pass through hindurchgehen [v]
pass through durchreisen [v]
pass to someone auf jemanden übergehen [v]
pass up an offer ein Angebot ausschlagen [v]
pass waste (from your body) sein Geschäft erledigen/verrichten [v]
pass water Wasser lassen [v]
pass your driving test at the first attempt die Führerscheinprüfung im ersten Anlauf schaffen [v]
pass with flying colors leicht schaffen [v]
play a square pass to someone einen Querpass zu jdm spielen [v]
come to pass sich ereignen [v]
get a pass (in one's doctoral examination) rite bestehen [v]
get a pass in physics in Physik durchkommen [v]
adopt/pass an amendment einen Abänderungsantrag annehmen [v]
block-pass someone jemanden ausbremsen [v]
test and pass something etwas abnehmen (amtlich prüfen) [v]
to pass water Wasser lassen [v]
pass on verbreiten [v]
to pass away verscheiden [v]
pass into something in etwas übergehen [v]
to pass on assets Vermögenswerte übertragen [v]
pass on weiterleiten [v]
to pass away in one's sleep hinüberdämmern [v]
pass on weitergeben [v]
pass the time away pausieren [v]
pass through in transit im Transit durchfahren [v]
to pass water urinieren [v]
make a pass jemanden anmachen [v]
pass abschieben [v]
pass durchgehen [v]
pass verstreichen [formal] [v]
pass (the exam) erfolgreich ablegen [v]
pass zureichen [v]
pass along...something durchgeben (bei vielen Leuten in einem Raum) [v]
pass back zurückreichen [v]
pass away verscheiden [v]
pass by (event) vorbeigehen (Ereignis) [v]
pass forward nach vorn geben [v]
pass in review Revue passieren lassen [v]
pass in hineinreichen [v]
pass off (event) ablaufen [v]
pass on verscheiden [v]
pass on something auf etwas verzichten (ein Angebot ausschlagen/ sich einer Antwort enthalten) [v]
pass out bewusstlos werden [v]
pass on something weiterleiten (an +Akk) [v]
pass over verscheiden [v]
pass sentence das Urteil verkünden [v]
pass something on eine Krankheit übertragen [v]
pass something on etwas weitergeben [v]
pass the ball to someone den Ball abgeben [v]
pass to someone übertragen werden [v]
pass waste (from your body) seine Notdurft verrichten [formal] [v]
pass with flying colors leicht bestehen [v]
come to pass sich begeben [poetisch] [v]
get a pass in physics die Physikprüfung bestehen [v]
to pass by sterben [v]
to pass away entschlafen [v]
to pass verscheiden [v]
to pass judgement on someone über jemanden urteilen [v]
to pass sterben absolvieren [v]
to pass by vorbeigehen an [v]
pass verrinnen [formal] [v]
pass away dahinscheiden [v]
pass on dahinscheiden [v]
pass off (event) vonstattengehen (Ereignis) [formal] [v]
pass over dahinscheiden [v]
pass waste (from your body) sich erleichtern [formal] [v]
to pass by verfließen [v]
to pass passieren [v]
to pass by dahinscheiden [v]
pass away vergehen [v]
to pass by verscheiden [v]
pass away vorübergehen [v]
to pass away dahinscheiden versterben [v]
to pass away heimgehen [v]
pass on sterben [v]
pass away vorbeigehen [v]
pass verfließen (Zeit) [poetisch] [v]
pass away entschlafen [v]
pass on entschlafen [v]
pass over entschlafen [v]
pass waste (from your body) sich versäubern (Tiere) [Schw.] [v]
pass on weitersagen [v]
to pass by entschlafen [v]
pass reichen [v]
pass by vorbeifahren [v]
pass passen [v]
pass (from/to a place) führen [v]
pass on (to) vererben [v]
pass on costs to someone Kosten auf jemanden umlegen/abwälzen [v]
pass on/give (one's) regards/best wishes to someone someone Grüße übermitteln/bestellen [v]
pass stool defäkieren [v]
pass stool Kot absetzen [v]
pass stool den Darm entleeren [v]
pass stool Kot ausscheiden [v]
pass the ball to someone someone den Ball zuspielen [v]
pass up a chance/opportunity sich eine Gelegenheit entgehen lassen [v]
adopt/pass/carry a resolution eine Entschließung verabschieden [v]
block-pass someone (with a motorcycle, bicycle) (racing) jemanden (mit einem Motorrad/Fahrrad) ausbremsen [v]
test and pass something etwas abnehmen [v]
(be forced) pass time idly Zeit totschlagen [v]
(be forced) pass time idly seine Zeit untätig verbringen [v]
(be forced) pass time idly Zeit vertreiben [v]
(danger) pass (Gefahr) vorübergehen [v]
(danger) pass (Gefahr) durchstehen [v]
(time) pass inexorably (Zeit) erbarmungslos ablaufen [v]
allow someone to pass jemanden vorbeilassen [v]
allow someone to pass jemanden durchlassen [v]
bring something to pass etwas bewirken [v]
bring something to pass etwas herbeiführen [v]
bring something to pass etwas zustande bringen [v]
bring to pass zustandebringen [v]
bring to pass zustande bringen [v]
bring to pass bewirken [v]
bring to pass herbeiführen [v]
cannot pass the class nicht versetzt werden [v]
cannot pass the class die Klasse nicht schaffen können [v]
cannot pass the class durchfallen [v]
can't pass nicht bestehen können [v]
can't pass nicht durchgehen können [v]
can't pass nicht passieren können [v]
pass roads Passstraßen [pl]
pass partition plates Trennbleche [pl]
mountain pass roads Passstraßen [pl]
Pass it/them on, please! Bitte weitergeben!
let pass durchgelassen
let pass ließ durch
letting pass durchlassend
high-pass Hochpass...
Fashions pass. Die Mode kommt und geht.
come to pass sich ereignet
coming to pass sich ereignend
pass through durch ... führen
pass the chair den Vorsitz abgeben
pass oneself off as sich ausgeben als
pass criticism on Kritik üben an
pass through stecken
pass down weitergeben
pass sentence Urteil sprechen
pass through schleusen
pass a river einen Fluss überqueren
pass over entschlafen
pass up verpassen
pass by vergehen
pass out hinausfließen
pass out hinausgehen
pass up versäumen
pass through leiten
come to pass sich begeben
coming to pass sich begebend
pass by verstreichen
pass over hinüberführen
pass away versterben
pass away entschlafen
pass away verscheiden
pass over hinübergehen überleiten
pass over überqueren
half-price pass Halbtaxabonnement [Schw.]
pass over übergehen
by-pass vorbeifließen
by-pass umgehen
by-pass umfahren
pass over in übergehen in
Idioms
to pass with flying colors mit Bravour bestehen [v]
pass away dahinscheiden [v]
bring to a pretty pass etwas herbeiführen [v]
bring to a pretty pass etwas zustande bringen [v]
bring to a pretty pass zu etwas Traurigem Anlass geben [v]
bring to a pretty pass an einer traurigen Sache Schuld sein [v]
bring to a pretty pass die Schuld von einer traurigen Sache tragen [v]
bring to such a pass herbeiführen [v]
bring to such a pass zustande bringen [v]
bring to such a pass bewirken [v]
to pass a sentence ein Urteil fällen
as days pass wie die Tage vergehen
Phrases
if you don't pass the exam bei nicht bestandener Prüfung
fashions pass Die Mode kommt und geht
Speaking
I'll have to pass on that one. Da muss ich passen.
lets pass lässt durch
Please pass the bread. Bitte, reichen Sie mir das Brot.
You shouldn't pass up this opportunity. Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.
Your paper is a borderline pass. Deine Arbeit ist ein knappes Genügend.
can you pass me the salt kannst du mir das Salz geben
can you pass me the salt gibst du mir das Salz
can you pass the salt please? kannst du mir das Salz geben?
can you pass the salt please? gibst du mir bitte das Salz?
Colloquial
pass the buck den schwarzen Peter weitergeben [übertragen] [v]
to pass wind furzen [v]
to allow someone  to pass jemanden vorbeilassen [v]
to pass through something etwas durchmachen [v]
pass the buck die Verantwortung abschieben [übertragen] [v]
to pass wind pupsen [v]
to pass water Wasser abschlagen veraltet) [v]
pass hinlangen [v]
pass out umkippen [v]
pass out umkippen
Slang
pass gas furzen
bush pass der Ausbruch
bush pass die Flucht
Business
fair pass Messeausweis [m]
pass sheets Kontoauszug [m]
pass book Sparbuch [n]
pass on weitergeben [v]
pass an expert opinion begutachten [v]
pass through durchmachen [v]
pass by vorbeigehen [v]
pass on abwälzen [v]
pass a resolution beschließen [v]
pass a bill ein Gesetz verabschieden
when the goods pass the ship's rail wenn die Ware die Schiffsreling überschreitet
the risk of the goods shall pass die Gefahr der Ware geht über
pass an examination eine Prüfung bestehen
Employment
pass an examination eine Prüfung bestehen
Law
to pass sentence on someone jemanden verurteilen [v]
pass a bill ein Gesetz verabschieden
Patent
by-pass stage of steam engine plant Bypass-Stufe der Dampfkraftanlage
by-pass stage Bypass-Stufe
pass indicator Spaltanzeiger
fuel pump by-pass Brennstoffpumpen-Bypass
into rolling pass in den Walzenspalt
by-pass filter Nebenwegfilter
by-pass valve Sperrventil
Administration
pass (for using a service) Pass (Benutzungsberechtigung) [m]
half-price pass Ermäßigungsausweis [m]
hall pass Toilettenschein [m]
hall pass Pausenraumschein [m]
pass (for using a service) Pass [m]
half-price pass Halbtax [n]
half-price pass Halbtaxabo [n]
pass/fall to someone jemandem anheimfallen (in den Besitz übergehen) [v]
Technical
pass-through Durchgangsschleuse [f]
pass sequence Stichfolge [f]
pass reduction Stichabnahme [f]
root pass Wurzellage [f]
weld pass Schweißlage [f]
by-pass Nebenleitung [f]
by-pass pipe Umgehungsleitung [f]
by-pass Umführung [f]
by-pass Umgehung [f]
by-pass line Umgehungsleitung [f]
by-pass system Abblaseeinrichtung [f]
by-pass Umleitung [f]
centre pass Flanke [f]
final pass Decklage (Schweißen) [f]
pass-fail testing Gut-Schlecht-Prüfung [f]
final pass Decklage [f]
pass/fail decision Gut-/ Schlecht-Entscheidung [f]
finishing pass Feinzug [m]
flue gas pass Rauchgaszug [m]
differential by-pass pressure regulator Abblaseverhältnisdruckregler [m]
by-pass channel Umgehungskanal [m]
by-pass Bypass [m]
boiler pass Kesselzug [m]
by-pass Nebenstrom [m]
by-pass duct Umgehungskanal [m]
low-pass filter output Tiefpaßausgang [m]
boarding pass stub Bordkartenabschnitt [m]
by-pass solenoid-type controller Abblasetauchspulregler [m]
multiple pass Mehrfachdurchlauf [m]
low-pass filter Tiefpass [m]
double-pass boiler zweiflutiger Kessel [m]
double-pass heat exchanger zweiflutiger Kühler [m]
oil by-pass valve Ölumleitventil [n]
blooming pass Blockkaliber [n]
calculator by-pass description Kalkulationsgruppenverzeichnis [n]
by-pass valve Entlastungsventil [n]
all-pass response Allpassverhalten [n]
by-pass valve Abblaseventil [n]
turbine by-pass blow-off valve Abblaseabsperrventil [n]
by-pass valve Umleitventil [n]
pass partition plate Trennblech [n]
by-pass valve Umgehungsventil [n]
by-pass stop valve Abblaseschnellschlussventil [n]
slabbing pass Brammenkaliber [n]
by-pass stop valve Abblaseschnellschlußventil [alt] [n]
by-pass valve Überströmventil [n]
box pass Kastenkaliber [n]
box pass geschlossenes Kaliber [n]
bullhead pass (rolling mill) Flachbahnkaliber [n]
closed pass Kastenkaliber [n]
closed pass geschlossenes Kaliber [n]
open pass offenes Kaliber [n]
pass over überleiten [v]
pass inspection abnehmen [v]
pass a test Prüfung bestehen [v]
pass through hindurchtreten [v]
pass in einleiten [v]
pass durchfließen [v]
pass einleiten [v]
pass billigen [v]
pass vorbeifahren [v]
pass through hindurchleiten [v]
pass by verstreichen [v]
by pass umgehen [v]
by-pass überfahren [v]
by-pass überbrücken [v]
by-pass roads Entlastungsstraßen [pl]
turbine by-pass blow-off valves Abblaseabsperrventile [pl]
by-pass stop valves Abblaseschnellschlußventile [pl]
by-pass filter Bypassfilter [m/n]
low-pass filter Tiefpaßfilter [m/n]
high-pass filter Hochpaßfilter [m/n]
low-pass filter Tiefpassfilter
single-pass welding einlagiges Schweißen
single-shell heating gas pass einschaliger Heizzug
Bearing
skin pass mill Dressierstraße [f]
band pass filter Bandpassfilter [m/n]
high-pass filter Hochpassfilter [m/n]
Machinery
blank pass Leerzug (Kessel) [m]
boiler convection pass Kesselheizflächenzug [m]
boiler pass Kesselzug [m]
convection pass Heizflächenzug (Kessel) [m]
cross pass Querzug (Kesselbau) [m]
flue gas pass Rauchgaszug (Kessel) [m]
horizontal pass Dackelzug (Kesselquerzug) [m]
multi-pass boiler Vielzugkessel [m]
open pass Leerzug (Kessel) [m]
two-pass boiler Zweizugkessel [m]
single-pass boiler Turmkessel [m]
blank pass Leerzug [m]
convection pass Heizflächenzug [m]
cross pass Querzug [m]
flue gas pass Rauchgaszug [m]
horizontal pass Dackelzug [m]
open pass Leerzug [m]
multi-pass boilers Vielzugkessel [pl]
two-pass boilers Zweizugkessel [pl]
single-pass boilers Turmkessel [pl]
Mechanics
root pass erste Lage Y-Schweißnaht
Automation
band-pass amplifier Bandpassverstärker [m]
all-pass filter Allpassfilter [m/n]
all-pass filter Breitbandfilter [m/n]
low-pass filter Tiefpassfilter [m/n]
band-pass filter Bandfilter [m/n]
Physics
high-pass filter Hochpassfilter [n]
low-pass filter Tiefpassfilter [n]
Biotechnics
welding pass Schweißnaht [f]
light pass Lichtweg [m]
Education
pass mark Mindestpunktzahl [f]
to pass a test einen Test bestehen [v]
(to) pass an exam Prüfung bestehen
to pass an exam Prüfung bestehen
pass an exam Prüfung bestehen
pass (fail) bestehen (nicht bestehen)
Medicine
by-pass operation Bypass-Operation [f]
pass on übertragen [v]
by-pass operations Bypass-Operationen [pl]
pass facilitation Erleichterung der Beurlaubung
Construction
by-pass Umgehung [f]
game pass (road building) Grünbrücke [f]
game pass (road building) Wildtierpassage [f]
tunnel for amphibians (game pass) Amphibienschutzanlage [f]
tunnel for amphibians (game pass) Amphibiendurchlass [m]
tunnel for amphibians (game pass) Amphibientunnel [m]
pass over überführen [v]
pass through durchsickern [v]
pass under unterführen [v]
Piping Terms
by-pass Überbrückung [f]
Environment
by-pass road Umgehungsstraße [f]
pass-by level Vorbeifahrtpegel [m]
low-pass filter Tiefpassfilter [m/n]
Geology
band pass filter Durchlaßfilter [m]
Geography
Grand St. Bernhard Pass Großer St. Bernhard-Pass [m]
Great St. Bernhard Pass Großer St. Bernhard-Pass [m]
Petit St. Bernhard Pass Kleiner St. Bernhard-Pass [m]
Alpine pass Alpenpass [m]
Engineering
high pass Hochpass [m]
low pass Tiefpass [m]
pass through durchströmen [v]
high pass filter Hochpassfilter [m/n]
low pass filter Tiefpassfilter [m/n]
Satellite Engineering
satellite pass Satellitendurchgang [m]
Agriculture
single-pass ploughing and sowing Pflugsaat [f]
Aeronautics
boarding pass Bordkarte [f]
boarding pass control Bordpasskontrolle [f]
boarding pass Einstiegskarte [f]
boarding pass Bordpass [m]
low-pass Tiefpass [m]
Automotive
by-pass Umgehung [f]