fecha - Espagnol Anglais Dictionnaire

fecha

Play ENESESes
Play ENESESmx

Sens de "fecha" dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 15 résultat(s)

Espagnol Anglais
Common
fecha [f] date
General
fecha [f] date
fecha [f] full date
fecha [f] present
fecha [f] now
fecha [f] day
fecha [f] date of a letter/writing
fecha [f] time or actual moment
Business
fecha [f] date
Law
fecha [f] time
fecha [f] moment
Engineering
fecha [f] term
Linguistics
fecha [v] third-person singular present indicative of fechar
fecha [v] second-person singular affirmative imperative of fechar
fecha [v] second-person singular formal present indicative of fechar

Sens de "fecha" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 150 résultat(s)

Espagnol Anglais
Common
fecha de nacimiento [f] date of birth
fecha de vencimiento [f] due date
General
poner la fecha [v] date
hasta la fecha [adv] so far
hasta la fecha [adv] to date
larga fecha [f] long ago
sistema autor-fecha [m] author-date system
fin del ramadán (fecha en que se celebra el fin del ramadán) [m] eid ul-fitr
fin del ramadán (fecha en que se celebra el fin del ramadán) [m] eid el-fitr
fecha de nacimiento [f] birthdate
fecha de nacimiento [f] birthday
fecha de nacimiento [f] birth date
fecha y hora de llegada [f] arrival date time
fecha de emisión [f] broadcast date
fecha de retransmisión [f] broadcast date
fecha de reserva [f] booking date
fecha de puja [f] bid date
fecha de oferta [f] bid date
fecha de las elecciones [f] election time
doble fecha [f] double date
fecha límite de solicitud [f] application deadline
fecha tope de solicitud [f] application deadline
fecha de llegada [f] arrival date time
sobrepasar la fecha límite [v] be a bit of a deadline
asignar la fecha equivocada a [v] assign the wrong date to
asignar una fecha [v] assign a date
caer en una fecha distinta cada año [v] be on a different date from year to year
designar una fecha [v] appoint a day
cambiarlo a una fecha anterior [v] amend to an earlier time
acercarse la fecha límite [v] be a bit of a deadline
adelantar la fecha [v] bring forward the date
hasta la fecha [adv] until to date
hasta la fecha [adv] until today
hasta la fecha [adv] heretofore
hasta la fecha [adv] thus far
a partir de esta fecha [adv] as of this date
a partir de la fecha de [adv] as of the date of
preferentemente antes de (fecha de consumo de un producto) [adv] best by
a partir de esta fecha [adv] from that date
a la fecha [adv] up to today
a la fecha [adv] so far
a la fecha [adv] to date
a fecha de hoy [adv] to date
a fecha de hoy [adv] to this day
a fecha de hoy [adv] as of today
a partir de la fecha (del) [prep] as of the date of
desde la fecha (del) [prep] as of the date of
a fecha de [prep] as of
a fecha de [prep] to this day
a fecha de [prep] to date
a fecha de [prep] up until now
logros hasta la fecha [m/pl] achievements to date (until present time)
logros hasta la fecha [m/pl] achievements to date
siglas de fecha de nacimiento [abrev] dob (date of birth)
siglas de fecha de nacimiento [abrev] dob
siglas de fecha de nacimiento [abrev] dob
fecha tope deadline
fecha actual current date
sin fecha undated
fecha a tope dead line
fecha límite due date
fecha posterior after date
fecha fijada target date
fecha de llegada arrival date
sin fecha no time
fecha de publicación publication date
línea internacional de cambio de fecha international date line
fecha tope target date
fecha de salida publication date
después de la fecha after date
fecha de caducidad sell-by date
fecha de caducidad expiry date
fecha límite deadline
fecha de caducidad use-by date
fecha de vencimiento sell-by date
fecha de caducidad sell-by date [uk]
fecha de límite due date
fecha de corte cutoff date
fecha tope due date
fecha de vencimiento expiration date
fecha tope deadline date
fecha tope closing date
fecha de entrada en vigor operative date
fecha de vigencia effective date
fecha de vencimiento maturity date
fecha de emisión release date
poner fecha [v] date (a letter)
poner fecha anterior a [v] date back
a la fecha [adv] by this time
señalar (una fecha) [v] fix
a la fecha [adv] to this day
a la fecha [adv] to the date
a la fecha [adv] to the present
cheque a fecha [m] CL promising person/thing
cheque a fecha [m] CL postdated check
hasta la fecha [adv] until then
hasta la fecha [adv] up until now
Idioms
(a tantos) días fecha [adj] days after sight
anunciar la fecha de tu boda [v] name the day
de la cruz a la fecha [adv] from beginning to end
(a tantos) días fecha [adv] days after sight
poner fecha name the day
fecha importante red-letter day
fecha tope the day of days
Speaking
la fecha de nacimiento de tu madre your mother's date of birth
le fijaron fecha para presentarse en el tribunal mañana he's scheduled to be arraigned tomorrow
¿cuál es la fecha? what is the date?
¿en qué fecha? what is the date?
¿qué fecha es hoy? what date is it today?
¿qué fecha es hoy? what is today's date?
¿qué fecha es hoy? what's today's date?
¿qué fecha es hoy? what's the date today?
¿qué fecha es hoy? what is the date of today?
¿cuál es la fecha de hoy? what's today's date?
¿cuál es la fecha de hoy? what is the date of today?
¿cuál es la fecha de hoy? what's the date today?
pagar en fecha pay on time
¿cuál es la fecha de tu nacimiento? what’s your date of birth?
pagué el alquiler en fecha I paid the rent on time
¿en qué fecha estamos? what's the date today?
la fecha de nacimiento de mi padre my father's birth date
Phrasals
aplazar hasta una fecha posterior (algo) [v] push (something) back
fijar (una fecha, una cantidad de dinero) pin something down
establecer (una fecha, una cantidad de dinero) pin something down
Phrases
hasta la fecha [adv] until the day
a partir de la fecha [adv] as of date
a partir de la fecha [adv] from the date
a partir de esta fecha [adv] from this date
de la cruz a la fecha [adv] fully
de la cruz a la fecha [adv] from the beginning to the end
de la cruz a la fecha [adv] completely
de la cruz a la fecha [adv] entirely
de la cruz a la fecha [adv] totally
de la cruz a la fecha [adv] throughout
de la cruz a la fecha [adv] start to finish
de la cruz a la fecha [adv] from first to last
de la cruz a la fecha [adv] since the begging to the end
hasta la fecha [adv] up to now
hasta la fecha [adv] up to the present
antes de fecha [adv] early
en fecha próxima at an early date
en fecha próxima in the near future
por orden de fecha in chronological order
en fecha ulterior at a later day
en la fecha prevista on the due date
en la fecha prevista on schedule
al menos una semana antes de la fecha de entrega at least one week before the delivery date
en la fecha under the date of…
en la fecha de vencimiento when due
en fecha próxima in the next few days