fight - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

fight

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "fight" in Spanish English Dictionary : 185 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
fight lucha [f]
fight pelea [f]
fight luchar [v]
fight pelear [v]
fight combate [m]
fight combatir [v]
fight riña [f]
fight guerrear [v]
fight reñir [v]
fight disputar [v]
Irregular Verb
fight fought - fought [v]
General
fight pleito [m]
fight rifa [f]
fight rija [f]
fight pendencia [f]
fight lid [f]
fight lidia [f]
fight batalla [f]
fight bronca [f]
fight rifar [v]
fight pegarse [v]
fight pelearse [v]
fight darse piñas [v]
fight librar [v]
fight lidiar [v]
fight contender [v]
fight torear [v]
fight trompearse [v]
fight pugnar [v]
fight batirse [v]
fight combate [m]
fight repiquete [m]
fight tope [m]
fight briega [f]
fight chamusquina [f]
fight disensión [f]
fight garata [f]
fight guerra [f]
fight lid [f]
fight liza [f]
fight mohína [f]
fight pendencia [f]
fight pugna [f]
fight quimera [f]
fight reyerta [f]
fight rifa [f]
fight rija [f]
fight tangana [f]
fight tángana [f]
fight batallar [v]
fight batirse [v]
fight bregar [v]
fight chocar [v]
fight contender [v]
fight debatir [v]
fight enzarzarse [v]
fight guerrear [v]
fight librar [v]
fight lidiar [v]
fight litigar [v]
fight luchar [v]
fight pegarse [v]
fight pelear [v]
fight pelotear [v]
fight pendenciar [v]
fight pugnar [v]
fight reñir [v]
fight revolver [v]
fight revolverse [v]
fight rifar [v]
fight tomarse [v]
fight tope [m]
fight esfuerzo [m]
fight refriega [f]
fight pugna [f]
fight reyerta [f]
fight camorra [f]
fight trifulca [f]
fight liza (formal) [f]
fight luchar contra [v]
fight del librar (batalla) [v]
fight luchar (en guerra) [v]
fight luchar en (guerra) [v]
fight pelearse (en pinchado hasta) [v]
fight lidiar contra [v]
fight función [f]
fight guerra [f]
fight sarracina [f]
fight contrapugnar [v]
fight defenderse [v]
fight dirigir una batalla [v]
fight hacer reñir [v]
fight hacer la guerra [v]
fight pleito [m] LAM
fight aluche [m] ES local
fight atracón [m] PA
fight boche [m] EC PE BO CL
fight combatimiento [m] disused
fight macaneo [m] NI
fight miche [m] CR
fight zafacoca [f] AMER AND
fight averiguata [f] SV
fight bola [f] MX NI
fight follisca [f] DO PR
fight puna [f] disused
fight tambarimba [f] ES local
fight griesgo [adj] disused
fight atracarse [v] PR
fight bataholear [v] ANS
fight trenzarse [v] LAM
fight atravesarse [v] rare
fight barajar [v] disused
fight camorrear [v] NI PY SV AR UY AL
fight contrapugnar [v] disused
fight cutir [v] disused
fight derronchar [v] disused
fight escarapelar [v] disused
fight puñar [v] disused
fight refertar [v] disused
Idioms
fight andar a la rebatiña [v]
fight estar a la rebatiña [v]
fight llegar a las manos [v]
fight llegar a la sangre [v]
fight enzarzarse a golpes [v]
fight medir las armas [v]
fight quebrar lanzas (dos o más personas) [v]
fight pegar con alguien [v]
fight andar a vueltas [v]
fight dar batería [v] disused
Colloquial
fight baile [m]
fight fandango [m]
fight pelotero [m]
fight tomate [m]
fight zafarrancho [m]
fight zaragata [f]
fight zurribanda [f]
fight camorra [f]
fight danza de espadas [f]
fight la de dios es cristo [f]
fight fullona [f]
fight peleona [f]
fight pelotera [f]
fight tasquera [f]
fight zalagarda [f]
fight zurribanda [f]
fight andar a golpes [v]
fight agarrarse del moño [v]
fight agarrarse de las mechas [v]
fight andar a tres menos cuartillo [v]
fight andar el pescuezo [v]
fight tajaleo [m] CAR
fight pedo [m] MX
fight cachimbeo [m] HN
fight despije [m] HN derog.
fight molote [m] GT HN CR NI PA CU DO CO
fight pijín [m] HN
fight vergaceo [m] HN SV
fight vergueo [m] HN derog.
fight bronquina [f] disused
fight sampablera [f] VE
fight agarrarse [v] LAM
fight bochinchear [v] LAM
fight acapizarse [v] ARA
fight tener chaqueta con alguien [v] CU
fight agarrarse del chongo [v] MX
fight encacharse [v] CL
fight haberlas con alguien o algo [v] rare
fight haberlo con alguien o algo [v] disused
fight andar al pelo [v] disused
Slang
fight bochinche CR
Business
fight pleito [m]
Law
fight pelotera [f]
Engineering
fight combate aéreo
Aeronautics
fight combate aéreo
Military
fight fregado [m]
fight encuentro [m]
fight choque [m]
fight encarnizarse [v]
Boxing
fight combate [m]
Baseball
fight reperpero [m]
fight cámara húngara [m]
fight tángana [f]
fight pelea [f]
Bullfighting
fight arrimarse [v]
Archaic
fight puñar [v]

Meanings of "fight" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
you fight peleas [v]
Conjugations
you fight batalla [v]
you fight lucha [v]
Common
fight (conflict) contienda [f]
fight a bull torear [v]
General
fight tooth and nail luchar a brazo partido [v]
fight against lidiar con [v]
fight (bulls) torear [v]
fight for pugnar por [v]
fight a duel batirse en duelo [v]
locking up of bulls before a fight apartado [m]
boxer who does not shy away from a fight fajador [m]
supporter of the fight against the bejaranos in badajoz in the time of sancho iv of castile portugalés [m]
loud fight bronca [f]
fist fight cachetina [f]
fight with stones guerrilla [f]
hair-pulling fight pelamesa [f]
easy to fight boyante [adj]
supporting the fight against the bejaranos in badajoz in the time of sancho iv of castile portugalés [adj]
fight with swords acuchillarse [v]
fight with knives acuchillarse [v]
separate people in a fight desapartar [v]
become separated from a fight desapartarse [v]
fight by pulling hair desgreñarse [v]
fight over disputar [v]
fight for disputar [v]
instigate a fight engrescar [v]
get into a fight engrescarse [v]
get into a fight enzarzar [v]
get into a fight enzarzarse [v]
contend in fight luchar [v]
get into a fight matarse [v]
get into a fight pegarse [v]
fight bulls while on horseback rejonear [v]
fight back resistirse [v]
put up a fight resistirse [v]
fight over rifarse [v]
fight bulls with skill and dexterity sortear [v]
fight bulls torear [v]
public festivity where one dresses as moorish and christians pretending to fight moros y cristianos [m/pl]
fight or quarrel reyerto [m]
egg fight combate con huevos (juego de pascua) [m]
fight with young bulls novillada [f]
fight with stones pedrea [f]
a big fight una gran pelea [f]
fight or quarrel reyerta [f]
accidental killing of a person in a fight muerte accidental de alguien en una pelea/contienda [f]
big fight gran pelea [f]
loud fight pelea ruidosa [f]
noisy fight pelea ruidosa [f]
egg fight pelea de huevos [f]
egg fight lucha de huevos [f]
accidental killing of a person in a fight muerte accidental de una persona a consecuencia de una pelea [f]
bar room fight pelea de bar [f]
bar fight pelea de bar [f]
bar room fight pelea de taberna [f]
boxer who does not shy away from a fight fajadora [f]
supporter of the fight against the bejaranos in badajoz in the time of sancho iv of castile portugalesa [f]
of a fight or dispute puñal [adj]
fight- combatiente [adj]
fight over rifarse [v]
have a fight trompearse [v]
fight bulls in the ring torear [v]
fight bitterly encarnizarse [v]
fight bulls while on horseback rejonear [v]
have a fight pelear [v]
fight fiercely encarnizarse [v]
push into a fight enzarzar [v]
get caught up in a fight enzarzarse [v]
fight dirty pelear sucio [v]
fight against pelear [v]
contend in fight batallar [v]
contend in fight luchar [v]
pick a fight with buscar pelea con [v]
put up a fight resistir [v]
put up a fight oponer resistencia [v]
have a fight with pelearse con [v]
look for a fight buscar pelea [v]
fight in a war luchar en una guerra [v]
fight to the finish luchar hasta el final [v]
fight to the finish pelear hasta el final [v]
put up a fight presentar batalla [v]
put up a fight hacer frente [v]
put up a fight dar la batalla [v]
fight tooth and nail defender con uñas y dientes [v]
give up the fight abandonar la lucha [v]
fight with someone batirse con alguien [v]
begin to fight empezar a luchar [v]
fight evil combatir el mal [v]
fight against something luchar con algo [v]
fight something luchar con algo [v]
fight against lidiar contra [v]
fight for lidiar por [v]
fight for the country luchar por la patria [v]
fight side by side luchar codo con codo [v]
fight against luchar contra [v]
fight back dar brega [v]
fight with sword esgrimir [v]
break up the fight separar a personas que están peleando [v]
break up the fight detener el combate [v]
break up a dog fight detener una pelea entre perros [v]
fight two or more people rajarse el ayote [v]
a fight for life una lucha por la vida
a knock-down drag-out fight pelea muy violenta
girl fight pelea de chicas
start a fight iniciar una pelea
snowball fight pelea de bolas de nieve
a fight over a woman una pelea por una mujer
fight to the death duelo a muerte
fight with sticks paloteo [m]
pen for bulls before the fight toril [m]
hand-to-hand fight cachetina [f]
hot fight prisa [f]
bull-fight lidia [f]
sham fight soldadesca [f]
sham fight zalagarda [f]
fight off combatir [v]
fight face to face arropiero [v]
fight with knives/swords acuchillarse [v]
fight (bull) correr [v]
fight one another combatirse [v]
fight for disputar [v]
fight to the death encarnizarse [v]
fight bulls lidiar [v]
fight bulls torear [v]
fight bulls with skill and dexterity sortear [v]
bull-fight toros [m/pl]
close fight combate reñido [m]
prize-fight pugilato [m]
glove-fight boxeo [m]
bull-fight corrida de toros [f]
sea-fight batalla naval [f]
cock-fight riña de gallos [f]
cock-fight pelea de gallos [f]
prize-fight contienda de boxeo [f]
fight a battle dar un combate [v]
fight to a finish luchar hasta el fin [v]
fight shy of evadir [v]
fight with knives andar a puñaladas [v]
fight one's way through abrirse paso con las armas [v]
fight it out terminar una disputa peleando [v]
fight against odds luchar contra una fuerza superior [v]
fight shy of rehuir [v]
nonaggressive rooster in a cock fight arrocero [m] HN
group of feathers on the lower part of a rooster's tail which are typically cut prior to entering the bird in a cock fight arco [m] HN
fleing from a cock fight (rooster) abandono [m] DO PR VE
a fight tapeada [m] NI rare
box of acrylic, wood or other material from where the roosters come out in the ring to start the fight cajón [m] PR
loud fight bochinche [m] NI VE EC BO
fight promoter bofudo [m] VE:W
cock ready to fight gallo amarrado [m] CR PR
pill given to cattle to fight intestinal parasites bolo [m] PR rur.
noisy fight bochinche [m] NI VE EC BO
fuss or argument which can end up in a fight boroló [m] CO
fuss or argument which can end up in a fight bororó [m] CO:N
fist fight cachimbaceo [m] SV
fight between two or more people cachimbeo [m] GT HN NI
loud fight burumbumbún [m] NI
cock fight event in which the best fighters compete and the best fighter cock received an award clásico [m] PR
cock fight deporte de caballeros [m] PR
cock fight desafío [m] PR
breaking of the official agreement in a cock fight by one of the owners descase [m] PR
cancellation of bets made in a cock fight descase [m] PR
ring in the rooster coop where the roosters fight circo [m] PR
violent fight or brawl entrevero [m] CL AR UY
fight, quarrel, or heated argument between several people julepe [m] PR
fight, quarrel, or heated argument between several people escarceo [m] CU DO PR
boxer who does not shy away from a fight fajador [m] MX NI AR
caretaker of the fighter cock during the fight coleador [m] PR
caretaker of the fighter cock during the fight careador [m] HN NI DO PR
caretaker of the fighter cock during the fight careador [m] AR disused
rooster that is only used to provoke another that will fight careador [m] HN NI DO
break typically one minute long during a cock fight careo [m] PR
rock fight between rivals guerrilla [m] CL child
hard blow with the spur to the opponent's neck, making it unable to fight (cockfighting) golpe de cuerda [m] PR
fighter cock similar to a pure breed, used in the test of aptitude for the fight gallo de trapo [m] NI PR
fighter cock tucked into a sack so that its breed and weight is unknown until the fight begins gallo encostalado [m] HN
fighter cock that goes into fight with its neck smeared with some slippery substance gallo sucio [m] PR
fighter cock tucked into a sack so that its breed and weight is unknown until the fight begins gallo tapado [m] HN NI
fighter cock that goes into fight with its neck smeared with some slippery substance so that its opponent's beak cannot grasp it well gallo untado [m] PR
(in cockfights) caretaker who watches over the rooster during the fight coleador [m] PR
fighter cock prepared to lose in the fight pacú [m] PR
fighter cock prepared to lose in the fight juanete [m] PR
blow to the head during a cock fight langosteado [m] PR
large rooster unusable for a fight manilo [m] DO
roster not fit to fight marantoco [m] VE:W rur.
race of roosters that do not fight, they only serves as a halter marrueco [m] PR rur.
bet equal to the one made by the previous cock fight bettor parejo [m] PR
person looking for a fight pelionero [m] MX PR CO
person looking for a fight penqueador [m] SV NI
fight between young people penqueo [m] NI
fighter cock that has not yet had its first fight primerizo [m] MX
cock fight training ring revolcadero [m] HN
list of animals registered for a cock fight registro de lidia [m] PR
place of a fight ring (inglés) [m] VE
owner of a fighting rooster and caretaker during the fight sacador [m] HN
large cage to take care of the fighter cocks for the fight soleador [m] CU PR
person looking for a fight acuchillador [m] disused
breaking out a fight arrancón [m] MX
bull fight participant that takes down the bull by the tail coleador [m] MX VE
a fight or altercation disensión [f] fig.
fight between two or more people agarradera [f] PE
agreement between those betting on a fight (especially a cock fight, in which they agree on the payment terms by word of mouth only) apuesta [f] MX HN NI PA PR VE PE
a table with two holes where the roosters who have tied, fight beak to beak barandilla [f] HN
fist fight cachetiza [f] MX
confrontation between roosters without touching in order to prepare them for the fight (cock fighting) abosadura [f] CU
a seriously injured or dead cock in a cock-fight baja [f] DO
repeated suffering in an accident/fight descañangada [f] CU
suffering of injuries in an accident/fight desmondingada [f] CU
fight or quarrel between women in which they pull each other's hair chasqueadura [f] BO:W,C
intense and very violent fight chamusca [f] EC:S
bet placed with a third party before a cock fight casada [f] GT SV NI
amount of money deposited before a cock fight casada [f] GT NI
bleeding from the rooster's legs caused by injury or accident during the fight (cock fighting) canillera [f] PR
fighter cock that stops attacking during the fight and crows in a sign of cowardice gallina [f] PR
falling onto its back with its feet in the air during a fight (fighter cock) concha [f] PR
fall onto its back with its feet in the air during a fight (fighter cock) pámpana [f] PR
fleeing of a fighter cock in a fight huyilanga [f] PR
fleeing of a fighter cock in a fight juyilanga [f] PR
large hen unusable for a fight manila [f] DO
fight involving machete blows macheteadera [f] HN
fight involving machetes machetera [f] PA
race of roosters that do not fight, they only serves as a halter marrueca [f] PR rur.
fist fight ñequiza [f] EC
planned fight of a gang against another pegada [f] HN child
falling feet up in the middle of the fight pámpana [f] PR
scheduled cock fight pelea armada [f] NI PR
scheduled cock fight pelea casada [f] NI DO PR rur.
fight in which a fighter cock conserves its energy pelea de fondo [f] PR rur.
unscheduled cock fight pelea suelta [f] DO PR rur.
person looking for a fight pelionera [f] MX PR CO
person looking for a fight penqueadora [f] SV NI
fist fight piñata [f] UY
fight test (cock fighting) prueba de aptitud [f] PR
fist fight trompeadera [f] NI PE
punching fight trompiza [f] MX EC
fist fight trompiza [f] MX EC
board with two holes for determining the winner in beak to beak competition between two fighter cocks that tied in the fight zaranda [f] HN
public cock fight ring valla [f] MX:Se
board with two holes where two fighter cocks who are tied in a fight perform the beak-to-beak test to declare the winner tabla de gallos [f] HN
unfair fight pelea de tíguere y burro [f] PR
street fight trinqueta [f] NI
loud crowded fight trocatinta [f] PE disused
person looking for a fight acuchilladora [f] disused
gun-fight balacera [f] LA
gun-fight baleadura [f] BO
street fight coñamentazón [f] VE derog.
fight with stones drea [f] child
bull fight fiesta nacional [f] ES
machete fight macheteadera [f] NI
ongoing fight peleadera [f] MX SV DO
cowering in the fight (a cock) acriollado [adj] CU
nonaggressive (rooster in a cock fight) arrocero [adj] HN
that backs away from a fight in cock fighting (rooster) arriado [adj] PR
that backs away from a fight in cock fighting (rooster) aparranado [adj] PR
that backs away from a fight in cock fighting (rooster) ñangotado [adj] PR
fight promoter bofudo [adj] VE:W
intimidated after losing a fight (rooster) corrido [adj] HN
intimidated after losing a fight (rooster) despichado [adj] HN
intimidated after losing a fight (rooster) achacado [adj] HN
in a bad mood and looking for a fight cabrero [adj] AR UY
lacking strength to continue the fight (person) dado [adj] HN DO
unable to fight despite its large size (rooster) fatulo [adj] DO PR
looking for a fight fullero [adj] PR
taking advantage of a fight to punish one of the participants or get even guaiquero [adj] BO rur.
looking for a fight guapetón [adj] CU DO PR BO derog.
looking for a fight guapo [adj] CU PR
looking for a fight guaposo [adj] CU derog.
looking for a fight agallado [adj] CU
looking for a fight ambientoso [adj] CU
looking for a fight guaposo [adj] CU
looking for a fight jaquetón [adj] PR
intimidated or frightened after losing a fight (person) corrido [adj] HN rur.
looking for a fight embochinchado [adj] VE
large but unusable for a cock fight manilo [adj] PR DO
looking for a fight enguerillado [adj] VE
looking for a fight enguerrillado [adj] VE
typical of a fight mochero [adj] CL
looking for a fight perequero [adj] PA
looking for a fight pleitero [adj] MX GT NI CR PR CO:C EC BO:E,W UY
looking for a fight pleitisto [adj] GT NI CR EC
put up a fight roncero [adj] HN
repeating the same moves during the cock fight repetidor [adj] CU
tending to fight vergueador [adj] GT HN SV CR
looking for a fight acuchillador [adj] disused rare
unable to fight (rooster) fatulo [adj] PR
hand to hand fight by cavalry troops entreverarse [v] AR
have a fight trenzarse [v] LAM
encourage someone to fight achujar [v] CU
cower in a fight (cock) acriollarse [v] CU
fight between two or more people agarrarse [v] MX HN CR PA PR VE EC PE BO CL UY
simulate a knife fight vistear [v] AR UY
punish a rooster that refuses to fight in a cock fight by cutting its feathers aplicar la tijera [v] PR
fall down during a fight/brawl apuchar [v] DO
play fight abarajar [v] AR:Ne
fight someone abayuncar [v] CU
get deeply involved in a fight/discussion atrincarse [v] VE
get into a fight/discussion atrabancarse [v] CU
fight the seas barloventar [v] PR
bruise somebody in a fight azulear [v] NI
fight someone bochear [v] BO:E
charge the opponent when starting a fight brincar [v] CU BO
hit with artificial spurs during a cock fight cachear (inglés) [v] BO
fight between two or more people abruzar [v] DO
fight to obtain something to meet basic needs buscar [v] EC
dodge fight cabrear [v] GT
cause roosters to confront one another without touching in order to prepare them for the fight (cock fighting) abosar [v] CU
hug someone in a fight or during a game abracar [v] CU
be injured in an accident/fight desmondingarse [v] CU
get involved in a fight (two or more people) deflecarse [v] DO
cut the ears of a fighting cock in preparation for a fight desorejar [v] PR
be injured in an accident/fight despaletillarse [v] CU
separate two or more people in a fight desapartar [v] MX HN NI CR CU DO VE
seriously injure or kill someone, particularly in a fight desgraciarse [v] DO AR CL rare
fight (two or more people) deflecarse [v] DO
not fight the fighter cocks that had been promised (cock fighting) descasar [v] PR
back out of a bet that has already been made on a cock fight descasar [v] PR
fight between women deschongarse [v] MX
fight, pulling each other's hair (two women) chasquearse [v] BO:W,C
encourage someone to fight chuchar [v] PR
become involved in a fight or discussion (two or more people) entreverarse [v] BO CL AR
get into a fist fight with another person entromparse [v] VE
get into a fist fight (two people) fajarse [v] EC rare
get read to fight someone fajarse [v] EC
fight aggressively and continuously throughout the entire fight (fighter cock) fondear [v] PR
select two fighter cocks as contenders in a cock fight casar [v] NI CU PR
arrange a cock fight casar [v] NI CU DO PR
fight two fighter cocks with a bet on the outcome casar [v] NI
select two fighter cocks to fight in the next round casar [v] NI CU
incite someone to fight ajuchar [v] MX HN NI VE
put face to face two fighter cocks that have stopped fighting due to fatigue or wounds in order to continue the fight or decide the winner carear [v] DO PR BO
evaluate and treat fighter cocks during breaks of the fight carear [v] PR
train a horse for a race or a fighter cock for a fight componer [v] AR UY
incite someone to fight coquear [v] GT
initiate a fight cuadrarse [v] NI DO PR VE
test fighter cocks to see how they'll fight colear [v] PR
fight against something or someone corajear [v] BO AR
prepare roosters for a fight colear [v] PR
put oneself in a position to fight cuadrarse [v] NI
set up a fight between two fighter cocks ligar [v] CU
clear a fighter cock's throat after a fight using a feather desvasar [v] PR
get in a fight engarranchinarse [v] SV
get in a fight engarrucharse [v] SV
start a drunken fight ensurucarse [v] PR rur.
grab during a fight encalambrar [v] PR
incite to fight embochinchar [v] DO VE
get into a fist fight embolillarse [v] PA
get close to a bull in a bull fight embraguetarse [v] MX rur.
get into a fight macanearse [v] GT HN SV
look for a fight emburujarse [v] DO
fight each other with machetes machetear [v] HN SV NI PA BO
fight each other madrearse [v] GT SV
fight aggressively encacharse [v] CL
unite two fighter cocks by the wattle when exhausted in a fight pescuecear [v] VE
look for a fight perequear [v] PA
put fighter cocks together to work them up before a fight picar [v] PR
fight with punches rebulear [v] PR
get into a fist fight rebulear [v] PR
get into a fight with each other rifarse [v] HN NI
get into a fight with each other romper [v] GT SV BO:W
fight each other rifarse [v] HN NI
hit someone in a fight ripear [v] CU
fight one's way through a crowd rejender [v] PR rur.
fight each other romper [v] GT SV BO:W
dig at the ground during a cock fight reñir [v] PR
claim the money from a cock fight bet tapar [v] PR
simulate a knife fight vistear [v] AR rur.
start a fight trenzarse [v] MX NI CU EC PE BO:W CL PY AR UY
fight each other abatanarse [v] rare
get into a fight darse alguien un agarrón [v] MX PA
fight suddenly derrancar [v] disused
stop a fight despartir [v] disused
fight with ingenuity engeñar [v] disused
fight with machines engeñar [v] disused
get in a fight fajarse [v] CU
simulate a knife fight vistear [v] AR UY rur.
fight! ¡ucha! [interj] DO CO
fight! ¡uchú! [interj] HN NI
short aluminum spurs about 6 cm long that are put on a fighter cock before a fight escarpines [m/pl] PR
pair of fighter cocks meeting the requirements for the judge to authorize the fight casados [m/pl] NI PR
parry an opponent during a fight with knives abarajar [v]
that backs away from a fight in cock fighting (rooster) ñangotada [adj/f] PR
that backs away from a fight in cock fighting (rooster) aparranada [adj/f] PR
Idioms
fight to the finish batalla sin cuartel [f]
fight to the death batalla sin cuartel [f]
fight on to the last ditch batalla sin cuartel [f]
live to fight another day no darse por vencido [v]
fight tooth and nail defender a capa y espada [v]
fight like cats and dogs llevarse como el perro y el gato [v]
fight down one’s tears beberse las lágrimas [v]
look for a fight buscar camorra [v]
fight like cat and dog andar a palos [v]
invite someone to argue or fight arrojar el guante a alguien [v]
fight a rearguard action resistir en lo posible [v]
fight a losing battle luchar una guerra perdida [v]
fight a losing battle librar una batalla perdida [v]
fight a losing battle pelear una batalla perdida [v]
fight against time correr contra el tiempo [v]
fight fire with fire pagar con la misma moneda [v]
fight an uphill battle librar una batalla difícil [v]
fight fire with fire luchar con las mismas armas [v]
fight for survival luchar por la supervivencia [v]
fight hand to hand luchar mano a mano [v]
fight hand to hand pelear mano a mano [v]
fight like cat and dog pelear como perro y gato [v]
fight like cat and dog llevarse como perro y gato [v]
fight it out competir [v]
fight like cats and dogs pelear como perros y gatos [v]
fight like kilkenny cats pelear a muerte [v]
fight like cats and dogs llevarse mal [v]
fight like kilkenny cats pelear hasta morir [v]
fight one's corner defender las ideas de uno [v]
fight like kilkenny cats pelear con fiereza [v]
fight like kilkenny cats pelear encarnizadamente [v]
fight one's corner cuidar de sí mismo [v]
fight one's corner protegerse contra los demás [v]
fight one's corner sostener las ideas de uno [v]
fight one's way out abrirse paso a la fuerza [v]
fight one's way out of something salir de algo a la fuerza [v]
fight one's corner hablar por uno mismo [v]
fight out something resolver algo (a golpes) [v]
fight shy of evitar [v]
fight shy of no interferir [v]
fight someone hammer and tongs luchar a brazo partido con alguien [v]
fight shy of mantenerse alejado [v]
fight shy of luchar a la distancia [v]
fight someone hammer and tongs discutir acaloradamente con alguien [v]
fight someone or something tooth and nail luchar a brazo partido con alguien o por algo [v]
fight someone or something hammer and tongs discutir acaloradamente con alguien o por algo [v]
fight someone or something hammer and tongs luchar a brazo partido con alguien o por algo [v]
fight someone or something tooth and nail discutir acaloradamente con alguien o por algo [v]
fight something down contener algo [v]
fight someone tooth and nail pelear con alguien con uñas y dientes [v]
fight someone tooth and nail pelear a muerte con alguien [v]
fight something down reprimir algo [v]
fight something down dominar algo [v]
fight something down aplacar algo [v]
fight the good fight luchar para vivir de acuerdo con las reglas religiosas [v]
fight the good fight luchar para cumplir con los requisitos de la religión [v]
fight something down superar algo [v]
fight something down apaciguar algo [v]
fight to a finish pelear hasta el final [v]
fight the good fight pelear por una causa justa y bien intencionada [v]
fight to a standstill luchar hasta quedar paralizados [v]
fight to a finish luchar hasta el final [v]
fight to a standstill luchar hasta la extenuación [v]
fight to survive luchar para sobrevivir [v]
fight to the last drop of blood luchar hasta la última gota de sangre [v]
fight tooth and claw luchar con fiereza [v]
fight tooth and claw luchar con uñas y dientes [v]
fight tooth and claw luchar arduamente [v]
fight tooth and nail luchar a muerte [v]
fight tooth and nail luchar con uñas y dientes [v]
fight tooth and nail luchar con fiereza [v]
fight tooth and nail pelear con uñas y dientes [v]
fight tooth and nail luchar arduamente [v]
fight tooth and nail pelear a brazo partido [v]
fight/battle for one's life luchar/batallar por la vida de uno [v]
fight with someone pelear con alguien [v]
fight tooth and nail pelear a muerte [v]
could fight a circle saw (and it a runnin') podría luchar con desesperación [v]
could fight a circle saw (and it a runnin') sería capaz de pelear hasta el final [v]
couldn't fight one's way out of a paper bag no es capaz de hacer nada [v]
couldn't fight one's way out of a paper bag no sirve ni para avisar quién viene [v]
fight tooth and nail andar a la greña [v]
fight tooth and nail estar a la greña [v]
fight hammer and tongs andar a la greña [v]
fight hammer and tongs estar a la greña [v]
prepare for a fight mostrar las garras/las uñas [v]
prepare for a fight enseñar las garras/las uñas [v]
prepare for a fight sacar las garras/las uñas [v]
prepare for a fight afilar las garras/las uñas [v]
fight like cats and dogs andar como perros y gatos [v]
pick a fight armarse la de san quintín [v]
pick a fight armarse la gorda [v]
start a fight armarse la de san quintín [v]
start a fight armarse la gorda [v]
give up the fight dejar de luchar [v]
give up the fight renunciar a la pelea [v]
give up the fight tirar la esponja [v]
have a fight with someone tener una disputa con alguien [v]
give up the fight tirar la toalla [v]
fight tooth and nail to protect something defenderse como un gato panza arriba [v]
fight tooth and nail to protect something defenderse con uñas y dientes [v]
fight tooth and nail to protect something defender algo a capa y espada [v]
fight tooth and nail to protect something defenderse como un león [v]
fight tooth and nail to protect something defender algo como gato boca arriba [v]
fight tooth and nail to protect something defender algo con uñas y dientes [v]
fight tooth and nail to protect something defenderse bien [v]
be a fight to the finish ser una lucha hasta el final [v]
fight for one's life debatirse entre la vida y la muerte [v]
fight like cat and dog estar zarpa a la greña [v]
fight like cats and dogs estar zarpa a la greña [v]
look for a fight haber comido gallo [v]
ask for fight haber comido gallo [v]
be spoiling for a fight haber comido gallo [v]
put up a fight hacerse de rogar [v]
be spoiling for a fight estar deseando pelear [v]
be spoiling for a fight estar deseando discutir [v]
fight someone hammer and tongs liarse a golpes [v]