vivir - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

vivir

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "vivir" in English Spanish Dictionary : 38 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
vivir [v] live
vivir [v] live through
vivir [v] be alive
vivir [v] experience
vivir [v] exist
vivir [v] reside
vivir [m] lifestyle
General
vivir [v] last
vivir [v] live on
vivir [v] go through
vivir [v] dwell
vivir [v] observe
vivir [v] undergo
vivir [v] GT cohabitate
vivir [v] CU look at lasciviously
vivir [v] get by
vivir [v] enjoy life/fame/happiness
vivir [v] have life
vivir [v] enjoy life
vivir [v] keep
vivir [v] continue
vivir [v] lodge
vivir [v] be remembered
vivir [v] be present (in memory)
vivir [v] temporize
vivir [v] go through
vivir [v] linger
vivir [v] sojourn
vivir [m] existence
vivir [m] living
vivir [m] way of life
vivir [v] abide
vivir [v] bide
vivir [v] fig. breathe
Phrasals
vivir [v] get on
Law
vivir [v] live in
vivir [v] endure
Archaic
vivir [v] abide

Meanings of "vivir" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
vivir juntos [v] live together
saber vivir [v] know how to live
vivir del cuento [v] live by one's wits
vivir en la miseria [v] live in poverty
vivir bien [v] live well
vivir a lo grande [v] live in style
vivir del aire [v] live off nothing
base para vivir [f] base for living
vivir lo suficiente [v] (for one´s life) to last long enough
vivir en armonía [v] live in harmony
vivir y dejar vivir [v] be tolerant
vivir sin comodidades [v] rough it
vivir de patrona [v] live in digs
vivir a costa ajena [v] live off other people
vivir a costa ajena [v] live at the expense of others
vivir a costa de otros [v] live off other people
vivir a cuerpo de rey [v] live like a king
vivir a expensas de [v] live at the expense of
vivir algo [v] live through something
vivir al máximo cada día [v] live each day to the fullest
vivir algo [v] experience something
vivir con su pareja [v] cohabit
vivir con desahogo [v] live comfortably
vivir con su pareja [v] live together
vivir de [v] make a living by
vivir de [v] earn one's living by
vivir del cuento [v] live without working
vivir en la mentira [v] live a lie
vivir en otro mundo [v] live in another world
vivir fuera de casa [v] live away from home
vivir la vida al límite [v] live life to the full
vivir la vida al límite [v] live life to the fullest
vivir solo [v] live alone
vivir una experiencia [v] live through an experience
vivir en el exilio [v] live in exile
vivir en el exilio [v] be in exile
vivir con recogimiento [v] live peacefully
vivir de alquiler [v] live in a rented house
vivir de la beneficencia [v] live on charity
vivir de las rentas [v] live off the rent
vivir de milagro en milagro [v] live from miracle to miracle
vivir en el destierro [v] live/be in exile
vivir santamente [v] live piously
vivir santamente [v] lead a saintly life
vivir en el filo de una navaja [v] be on a razor edge
vivir peligrosamente [v] be on the razor's edge
vivir en el filo de una navaja [v] be on the razor's edge
vivir en [v] dwell in
estar harto de vivir [v] be sick of living
lo justo para vivir [m] base for living
un lugar donde vivir [m] a roof over one's head
deseo de vivir a desire to live
renovadas ganas de vivir a new lease of life
sueldo mínimo para vivir living wage
la sed de vivir lust for life
vivir juntos [v] common
vivir a cuerpo de rey [v] live on the fat of the land
vivir estrechamente [v] cabin
vivir en choza [v] cabin
vivir en cabaña [v] cabin
vivir de gorra [v] cadge
vivir en continencia [v] contain
vivir de limosna [v] beg
vivir en la oscuridad [v] be in a cloud
vivir lujosamente [v] live in clover
vivir de [v] live on
vivir juntos como en colmena [v] hive
vivir en hordas [v] horde
vivir en una choza [v] hut
vivir bien [v] lead a good life
vivir con [v] lie with
vivir en conformidad con [v] live up to
vivir dentro de [v] live up to
vivir soñando [v] live in a dream
vivir mal [v] pig
vivir como cochinos [v] pig
vivir con lujo [v] luxuriate
vivir de trampas [v] trick
vivir con economía [v] spare
vivir con economía [v] retrench
volver a vivir [v] revive
vivir desenfrenadamente [v] riot
vivir de gorra [v] sponge
vivir con gran lujo [v] roll
vivir en el establo [v] stable
vivir en duras condiciones [v] rough it
privarse de lo necesario para vivir [v] starve oneself
vivir en el campo [v] rusticate
tener con que vivir [v] subsist
modo de vivir [m] living
estado de vivir en el campo rustication
Idioms
vivir al día [v] live from hand mouth
vivir del cuento [v] live in a fairy tale world
vivir de ilusiones [v] live in a fool's paradise
vivir en las calles [v] live in the streets
vivir en el quinto pino [v] live in the boondocks
vivir la vida a plenitud [v] live life the fullest
vivir en la luna [v] be on cloud nine
ganar lo suficiente para vivir [v] keep the wolf from the door
vivir en las nubes [v] be chasing rainbows
vivir en las nubes [v] be in a dream world
vivir en las nubes [v] chase rainbows
vivir en las nubes [v] daydream
vivir en las nubes [v] have one's head in the sky
vivir en las nubes [v] live in a dream world
vivir en las nubes [v] live in an ivory tower
vivir en las nubes [v] be away with the fairies
vivir en las nubes [v] be daydreaming
vivir en las nubes [v] be living in a dream world
vivir en las nubes [v] be living in a fantasy world
vivir en las nubes [v] be living in cloud-cuckoo-land
vivir en las nubes [v] be living in nevernever land
vivir en las nubes [v] have one’s mind on other things
vivir de gorra [v] batten upon
vivir de gorra [v] piggyback off
vivir de gorra [v] batten on
vivir de gorra [v] bludge
vivir de gorra [v] bum
vivir de gorra [v] freeload
vivir de gorra [v] leech off of
vivir de gorra [v] live at somebody's expense
vivir de gorra [v] scrounge
vivir de gorra [v] sponge on
vivir de gorra [v] sponge on another
vivir de la sopa boba [v] freeload
vivir de la sopa boba [v] live at someone's expense
vivir de la sopa boba [v] live on others
vivir de la sopa boba [v] scrounge one's meals
vivir de la sopa boba [v] sponge a living
vivir de la sopa boba [v] sponge on
vivir un amor platónico [v] carry a torch
vivir un amor platónico con alguien [v] carry a torch for someone
vivir con arreglo a las posibilidades de uno [v] cut one's coat according to one's cloth
vivir de ilusiones [v] chase rainbows
luchar para vivir de acuerdo con las reglas religiosas [v] fight the good fight
quejarse de vivir al día [v] complain about living hand to mouth
vivir cómodamente [v] be comfortably off
vivir al día [v] take each day as it comes
vivir según las posibilidades (de uno) [v] cut one's coat according to one's cloth
vivir sin estrecheces [v] be comfortably off
vivir de ilusiones [v] clutch at straws
vivir de ilusiones [v] clutching at straws
vivir el día a día [v] take it one day at a time
vivir el momento [v] take it one day at a time
vivir sin planificación [v] take it one day at a time
vivir del cuento [v] skimp off others
vivir del cuento [v] go through life without working
vivir en tiempos difíciles [v] fall on hard times
vivir en el lujo [v] eat high on the hog
vivir a lo grande [v] eat high on the hog
vivir un periodo muy desafortunado [v] be down on one's luck
vivir y dejar vivir [v] live and let live
vivir en la miseria [v] be on the breadline
vivir los momentos finales [v] head for the last roundup
vivir de ilusiones [v] have one's head in the clouds
vivir en un mundo de sueños [v] have one's head in the clouds
vivir en una torre de marfil [v] have one's head in the clouds
vivir un mundo de fantasía [v] have one's head in the clouds
vivir momentos felices [v] have one's moments
dejar a la familia para vivir por su cuenta [v] go flatting
tener un lugar donde vivir [v] have a roof over one's head
dar a alguien nuevos bríos para vivir [v] give somebody a new lease of life
vivir en buenos términos con alguien [v] have a way with someone
tener un lugar para vivir [v] have somewhere to hang up one's hat
tener un lugar para vivir [v] have somewhere to hang one's hat
vivir un infierno [v] go through hell
vivir experiencias difíciles [v] go through the mill
vivir a todo tren [v] ride the gravy train
vivir a todo tren [v] live a life of luxury
vivir a todo tren [v] lead a life of luxury
vivir a todo tren [v] sit pretty
vivir a todo tren [v] live in luxury
vivir a todo tren [v] live off the fat of the land
vivir a todo tren [v] live high off the hog
vivir a todo tren [v] live high on the hog
vivir a todo tren [v] live in opulence
vivir en la luna [v] live in a dream world
vivir en la luna [v] live in a fool's paradise
vivir en la luna [v] be living in a dream world
vivir en la luna [v] be in a dream world
vivir como un rajá [v] live like a king
vivir al día [v] live from hand to mouth
vivir como un rey [v] live like a king
vivir como dios [v] live like a king
vivir del aire [v] live off the fat of the land
vivir en las nubes [v] have one's head in the clouds
vivir del cuento [v] live off the fat of the land
vivir por encima de sus posibilidades [v] live beyond one's means
vivir en una torre de marfil [v] be in a dream world
vivir en un mundo de sueños [v] be in a dream world
vivir a cuerpo de rey [v] be in clover
vivir en la abundancia [v] be on easy street
vivir un periodo muy exitoso [v] be on the crest of a wave
vivir bajo su salvaguardia [v] be highly protected
vivir en el limbo [v] remain in limbo
vivir en el limbo [v] be in limbo
vivir en el limbo [v] be confused/distracted
vivir de manera frugal [v] rough it
vivir con lo justo [v] scrape by
vivir en una carpa [v] be raised in a barn
vivir en la abundancia [v] ride the gravy train
no dejar vivir a alguien [v] not to give a minute's peace
no dejar vivir a alguien [v] not to give a minute’s rest
no dejar vivir a alguien [v] not to give someone any peace
vivir su manera [v] stuff one's arse
vivir en las nubes [v] be up in the clouds
vivir con desahogo [v] be well off
no tener ganas de vivir [v] have a death wish
no tener ganas de vivir [v] have no desire to live
vivir a la briba [v] piddle around
vivir a la briba [v] bum around
vivir a la briba [v] fiddle around
vivir a la briba [v] loaf around
vivir a la briba [v] wander around
ganar bastante para vivir [v] keep the pot boiling
vivir de invenciones [v] live by one's wits
vivir de gorra [v] live by one's wits
vivir a sablazos [v] live by one's wits
vivir como un gerifalte [v] live like fighting cocks
vivir como un gerifalte [v] live like the kings
vivir en precario [v] manage one's existence barely
vivir en precario [v] scrape a living
vivir en precario [v] scratch along
vivir en precario [v] scrape by
vivir en el quinto infierno [v] live in the back of beyond
vivir en la quinta puñeta [v] live in the back of beyond
vivir donde el diablo perdió el poncho [v] live in the back of beyond
vivir en el quinto infierno [v] live in the boondocks
vivir donde el diablo perdió el poncho [v] live in the boondocks
vivir en la quinta puñeta [v] live in the boondocks
vivir en el quinto pino [v] live in the back of beyond
vivir como un sultán [v] live like a king
vivir como un sultán [v] live high on the hog
vivir como un sultán [v] live off the fat of the land
vivir como un sultán [v] lead the life of riley
vivir como un sultán [v] live high off the hog
vivir como un sultán [v] live the life of riley
vivir con recogimiento [v] seclude oneself
vivir de la mano a la boca [v] live hand to mouth
vivir a la gran dumón [v] live high on the hog
vivir a cuenta de alguien [v] live at someone's expense
vivir de la mano a la boca [v] have just enough money to live on
vivir de la mano a la boca [v] scrape a living
vivir de la mano a la boca [v] live from hand to mouth
vivir de la mano a la boca [v] barely make both ends meet
vivir a la gran dumón [v] lead the life of riley
vivir de la pluma [v] make a living by writing
vivir a la gran dumón [v] live off the fat of the land
vivir a salto de mata [v] live hand to mouth
vivir de las rentas [v] live on past earnings
vivir de las rentas [v] live on one's private means
vivir a salto de mata [v] live from hand to mouth
vivir a salto de mata [v] scrape a living
vivir a salto de mata [v] have just enough money to live on
vivir a salto de mata [v] barely make both ends meet
vivir de renta [v] live on past earnings
vivir a tope [v] fully enjoy one's life
vivir a tope [v] live life to the fullest
vivir en precario [v] live hand to mouth
vivir de renta [v] live on one's private means
vivir al tres y al cuatro [v] have just enough money to live on
vivir al tres y al cuatro [v] live hand to mouth
vivir al tres y al cuatro [v] live from hand to mouth
vivir al tres y al cuatro [v] scrape a living
vivir en precario [v] have just enough money to live on
vivir arrejuntados [v] live together
vivir al tres y al cuatro [v] barely make both ends meet
vivir algo en carne propia [v] see something with one's own eyes
vivir en precario [v] live from hand to mouth
vivir algo en carne propia [v] experience something personally
vivir arrimado a alguien [v] copulate with someone
vivir arrimado a alguien [v] live off someone (depend on someone)
vivir en precario [v] barely make both ends meet
vivir como dios en francia [v] lead the life of riley
vivir la vida plenamente [v] fully enjoy one's life
vivir muy justo [v] live hand to mouth
vivir arrimado a alguien [v] have sex with someone
vivir como dios en francia [v] live high on the hog
vivir la vida plenamente [v] live life to the fullest
vivir como un canónigo [v] live high on the hog
vivir como un canónigo [v] lead the life of riley
vivir como dios en francia [v] live off the fat of the land
vivir como un canónigo [v] live off the fat of the land
vivir muy justo [v] live from hand to mouth
vivir muy justo [v] scrape a living
vivir muy justo [v] have just enough money to live on
vivir como un maharajá [v] live like a king
vivir como un canónigo [v] live high off the hog
vivir muy justo [v] barely make both ends meet
vivir como un maharajá [v] live high on the hog
vivir como un maharajá [v] lead the life of riley
vivir como un maharajá [v] live off the fat of the land
vivir como un maharajá [v] live the life of riley
vivir como un marqués [v] live high on the hog
vivir como un marqués [v] live like a king
vivir como un marqués [v] lead the life of riley
vivir como un marqués [v] live off the fat of the land
vivir como un marqués [v] live the life of riley
vivir como un pachá [v] live like a king
vivir como un pachá [v] live high on the hog
vivir como un pachá [v] lead the life of riley
vivir como un pachá [v] live the life of riley
vivir como un pachá [v] live off the fat of the land
vivir como un príncipe [v] live like a king
vivir como un pachá [v] live high off the hog
vivir como un príncipe [v] live high on the hog
vivir como un príncipe [v] lead the life of riley
vivir como un príncipe [v] live the life of riley
vivir como un príncipe [v] live off the fat of the land
vivir como un príncipe [v] live high off the hog
vivir sin rumbo [v] ride the wind
vivir como chivo sin ley [v] DO live without paying attention to rules or restrictions
vivir de choto [v] GT HN SV sponge
vivir por la chindada grande [v] GT HN SV NI live far away
vivir de choña [v] NI scrounge
vivir de choto [v] GT HN SV scrounge
vivir de guagua [v] GT sponge off someone
vivir de grolis [v] GT sponge off someone
vivir de grolis [v] GT freeload
vivir de guagua [v] GT scrounge
vivir de grolis [v] GT scrounge off someone
vivir de guagua [v] GT sponge
ser solo las gana de vivir y el mosquero atrás [v] HN be on one's death bed
vivir de guagua [v] GT cadge
vivir de grolis [v] GT be supported by someone
quedarle solo las ganas de vivir [v] NI be ill due to old age or health problems
quedarle solo el moño del pelo y las ganas de vivir [v] NI be ill due to old age or health problems
ser solo las ganas de vivir y el mosquero atrás [v] HN be on the brink of dying
vivir de la sinhueso [v] HN derog. be a gossip
vivir a la pura quien vive [v] GT freeload
vivir de choña [v] NI freeload
vivir de choto [v] GT HN SV freeload
vivir de grolis [v] GT freeload
vivir de guagua [v] GT freeload
vivir de hache [v] GT freeload
vivir de rancho y gancho [v] NI freeload
vivir de viva la flor [v] GT freeload
vivir mal [v] EC live together
vivir con el moco caído [v] NI be down
vivir de la sinhueso [v] HN derog. be nosy
vivir a la pura quien vive [v] GT sponge
vivir de choña [v] NI sponge
vivir de choto [v] GT HN SV sponge
vivir de grolis [v] GT sponge
vivir de guagua [v] GT sponge
vivir de hache [v] GT sponge
vivir de rancho y gancho [v] NI sponge
vivir de viva la flor [v] GT sponge
vivir a la pura quien vive [v] GT mooch
vivir como chivo sin ley [v] DO live outside of the law
vivir como escopeta de hacienda [v] NI rur. be pregnant often
vivir como un bacán [v] AR UY CO live beyond one's means
vivir con el moco caído [v] NI be sad
vivir coyol quebrado coyol comido [v] HN,NI have just enough to survive
vivir de choña [v] NI mooch
vivir de choto [v] GT HN SV mooch
vivir de grolis [v] GT mooch
vivir de guagua [v] GT mooch
vivir de hache [v] GT mooch
vivir de la caza [v] GT do what one can with what one has
vivir de la manga [v] BO AR take advantage of someone
vivir de la pera [v] BO live high on the hog
vivir de la sinhueso [v] HN derog. be a busy body
vivir de rancho y gancho [v] NI mooch
vivir de viva la flor [v] GT mooch
vivir del invento [v] CU do everything one can to survive
vivir las del perro [v] HN go without
vivir lejos [v] GT have a large penis
vivir mal [v] EC cohabitate
vivir por la chindada grande [v] GT HN SV NI live in the middle of nowhere
vivir una casa [v] live in a house
vivir como un bacán [v] AR UY CO live opulently
vivir en conocimiento de algo [v] come to one's attention
vivir y dejar vivir live and let live
vivir (los sueños/las fantasías) live out one's dreams/fantasies
vivir lujosamente a costa de otro live like fighting cocks
vivir en la tierra del nunca jamás live in cloud-cuckoo land
vivir en un mundo de fantasía live in a fantasy world
vivir de la basura live out of cans
vivir en un castillo imaginario live in a dream world
vivir con el trabajo de las manos live hand to mouth
vivir a cuerpo de rey live off the fat of the land
vivir al límite live dangerously
vivir la vida temiendo de live in fear of
vivir en condiciones lujosas live in the lap of luxury
vivir como un cerdo live like a pig
vivir el resto de la vida live out one's life
vivir a costillas de otro live off someone
vivir fichado live like a marked man
vivir dentro de sus posibilidades live within one's means
vivir mucho tiempo live to a ripe old age
vivir por encima de las posibilidades live beyond one's means
vivir una mentira live a lie
vivir con cierta cantidad de dinero live on an amount of money
vivir a costa de otros live off the backs of others
vivir al borde del hambre live on the breadline
vivir del cuento live by one's wits
vivir en otro planeta live under a rock
vivir penurias todo el tiempo live a dog's life
vivir como un rey live high off the hog
vivir cómodamente live on the fat of the land
vivir a costillas de alguien live off the backs of somebody
vivir con miedo a live in fear of
vivir un infierno live a dog's life
vivir más que matusalén live to a ripe old age
vivir de prestado (persona enferma) live on a borrowed time
vivir de arriba live high on the hog
vivir al día live from hand to mouth
vivir mucho tiempo live to the ripe old age
vivir rodeado de lujos live in the lap of luxury
vivir a cuerpo de rey live on the fat of the land
vivir a expensas de otros live off the backs of others
vivir en una torre de marfil live in an ivory tower
vivir a expensas de alguien live off someone
vivir al límite live on the edge
vivir de desgracia en desgracia live a dog's life
vivir el tiempo de descuento living on borrowed time
vivir una vida falsa live a lie
vivir en la abundancia live off the fat of the land
vivir con comodidad (dinero) live off the fat of the land
vivir de ilusiones live in a fool's paradise
vivir al día live for the moment
vivir atemorizado de live in fear of
vivir con todo tipo de lujos live in the lap of luxury
vivir a lo grande live large
vivir como un duque live high off the hog
vivir como un rajá live high off the hog
vivir tirando manteca al techo live high on the hog
vivir a lo grande live high on the hog
vivir de la caridad live from hand to mouth
vivir la vida loca live it up
vivir de lo que produce la tierra live off the land
vivir en las nubes live in a fool's paradise
vivir en medio de la nada live in the boonies
vivir en una casa de caridad live in the poorhouse
vivir en una torre de cristal live in an ivory tower
vivir en la ruina live in the poorhouse
vivir cirujeando AR live out of cans
vivir en un mundo de sueños live in a dream world
vivir en el quinto pino live in the boondocks
vivir en grande live large
vivir a costa de alguien live off someone
vivir debajo de una piedra live under a rock
vivir de prestado living on borrowed time
vivir de acuerdo a sus principios live up to one's principles
vivir de la pluma live by one's pen
vivir en un asilo (de huérfanos/pobres) live in the poorhouse
vivir lo que nos quede por delante live out one's life
vivir de la caridad live in the poorhouse
vivir en la abundancia live on the fat of the land
vivir a costillas de otro live off of someone
vivir a expensas del padre live off one's father's money
vivir al lado de alguien live next door to someone
vivir en la miseria live on the breadline
vivir con lo que gana live within one's budget
vivir del cuento live on one's wits
vivir bajo un mismo techo con live under the same roof with
vivir a todo trapo live high on the hog
vivir a costa de alguien live off of someone
vivir separados live apart
vivir la vida que le queda live out one's life
vivir en una nube live under a rock
vivir fuera del sistema live off the grid
vivir para pelear otro día live to fight another day
vivir como un hombre marcado live like a marked man
vivir una vida fácil living a life of ease
vivir con lo mínimo live hand to mouth
vivir sólo para algo live and breathe something
vivir como un niño rico live off one's parents' money
vivir precariamente live from hand to mouth
vivir en un castillo imaginario live in cloud-cuckoo land
vivir para contarlo live to tell the tale
vivir el resto de sus días live out one's days
vivir en una misma casa live under the same roof
vivir con un presupuesto limitado live on an amount of money
vivir sin las comodidades más básicas live rough
vivir el tiempo de descuento live on borrowed time
vivir bajo un mismo techo live under the same roof
vivir a expensas de alguien live off of someone
vivir como un rey live like kings
vivir como locos live it up
vivir apartado de todo live off the grid
vivir con los pies sobre la tierra keep one's both feet on the ground
acostumbrarse a vivir en el mar get one's sea legs
vivir con keep company with
vivir con lo puesto keep the wolf from the door
vivir al límite living on the edge
ganas de vivir zest for life
adelantado a la época que te toca vivir ahead one's your time
adelantado al momento que te toca vivir ahead one's your time
vivir una vida de ensueño lead a charmed life
vivir una vida encantadora lead a charmed life
vivir una vida muy dura lead a dog's life
vivir una vida muy sacrificada lead a dog's life
vivir una vida fácil lead a charmed life
vivir una vida placentera lead a charmed life
(vivir) en las nubes a fool's paradise
vivir mendigando beg one's bread
un techo donde vivir a roof over your head
vive y deja vivir live and let live