mark - Französisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

mark

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau


Bedeutungen von dem Begriff "mark" im Französisch Englisch Wörterbuch : 104 Ergebniss(e)

Englisch Französisch
Common
mark limiter [v]
mark barbouiller [v]
mark repérer [v]
mark coter [v]
mark marquer [v]
mark insigne [m]
mark tache [f]
mark marque [f]
mark raie [f]
General
mark déterminer [v]
mark corriger [v]
mark distinguer [v]
mark estampiller [v]
mark marquer [v]
mark indiquer [v]
mark définir [v]
mark assigner [v]
mark signer [v]
mark dénoter [v]
mark poinçonner [v]
mark repérer [v]
mark désigner [v]
mark article [m]
mark signe [m]
mark point [m]
mark objectif [m]
mark vestige [m]
mark trait [m]
mark cachet [m]
mark indice [m]
mark mark [m]
mark symptôme [m]
mark accent [m]
mark but [m]
mark signal [m]
mark stigmate [m]
mark repère [m]
mark terme [m]
mark sot [adj]
mark coche [f]
mark marque [f]
mark ornière [f]
mark mention [f]
mark désignation [f]
mark trace [f]
mark raie [f]
mark ligne [f]
mark balise [f]
mark empreinte [f]
mark indication [f]
mark moelle [f]
mark piste [f]
mark enseigne [f]
mark cible [f]
mark tache [f]
mark note [f]
mark marquez [v.p./der.]
mark marquons [v.p./der.]
mark marquent [v.p./der.]
Business
mark marquer [v]
mark noter [v]
mark marque [f]
mark estampille [f]
Governmental Terms
mark marque [f]
Passport Terms
mark marquer [v]
Urbanism
mark repère [m]
mark cachet [m]
Education
mark note [f]
Computer
mark marquer [v]
mark symbole [m]
mark label [m]
mark signe [m]
mark coche [f]
mark copier le message
Construction
mark repère [m]
mark empreinte [f]
Lighting
mark marque [f]
Mechanics
mark marquer [v]
Technical
mark marque [f]
Automotive
mark marque [f]
Aeronautics
mark cocher [v]
mark annoter [v]
mark marquer [v]
mark graphiter [v]
mark marque [f]
Nautical
mark marque (signal)
Maritime
mark marque [f]
mark marque (bouée)
Logistics
mark marquer [v]
mark marque [f]
Aquaculture
mark marque [f]
Meteorology
mark marque [f]
Military
mark marquer un objectif
Sports
mark note [f]
Football
mark marquer [v]
Mountaineering
mark balisage [m]
Sailing
mark marque de course
Bicycle Racing
mark baliser [v]
Hockey
mark marquage [m]
Yachting
mark marque de parcours
mark marque de course
Arts
mark chiffre [m]
mark marque [f]
Drawing
mark trait [m]

Bedeutungen von dem Begriff "mark" im Englisch Französisch Wörterbuch : 2 Ergebniss(e)

Französisch Englisch
General
mark [m] mark
Shooting
mark [m] low house

Bedeutungen, die der Begriff "mark" mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Französisch
Common
brand (someone's skin with a mark) marquer [v]
mark down marquer [v]
mark with lines rayer [v]
mark (to feature as a highlight) marquer [v]
mark (to place a mark) marquer [v]
mark with a stamp timbrer [v]
mark with arrows flécher [v]
mark [uk] note [f]
scratch mark griffe [f]
General
below the mark sous la barre [adv]
stress-mark appuyer [v]
mark (a player) marquer [v]
be wide of the mark être loin du compte [v]
be up to the mark être à la hauteur [v]
cause to hit the mark frapper dans le mille [v]
get a bad mark avoir une mauvaise note [v]
get a high mark avoir une note élevée [v]
get a mark recevoir une note [v]
get a poor mark avoir une mauvaise note [v]
get bad mark avoir une mauvaise note [v]
get low mark avoir une mauvaise note [v]
stress-mark stress [m]
water-mark filigrane [m]
stress-mark accent [m]
word mark mot servant de marque [m]
assay mark teneur [m]
call mark marquage utilisé dans les bibliothèques [m]
cue mark repère de changement [m]
deletion mark témoin de suppression [m]
demerit mark signe de démérite [m]
diacritical mark signe diacritique [m]
diacritical mark accent diacritique [m]
exclamation mark (i) point d'exclamation [m]
finnish mark mark finlandais [m]
german mark mark allemand [m]
beside the mark rien à voir [adj]
beside the mark hors sujet [adj]
question mark note [f]
sea-mark balise [f]
a bad mark une mauvaise note [f]
a bad mark mauvaise note [f]
bite mark morsure [f]
scent mark marque olfactive [f]
clearly descriptive mark marque clairement descriptive [f]
official mark marque officielle [f]
skid mark marque de freinage [f]
confusing mark marque créant de la confusion [f]
sound mark marque auditive [f]
skid mark trace de freinage [f]
an identifying mark on the suspect marque identificatrice sur le suspect [f]
birth mark marque de naissance [f]
black mark marque noire [f]
bullet mark marque de balle [f]
d mark marque allemande [f]
exam mark note d'examen [f]
figurative mark marque figurative [f]
finger mark empreinte de doigt [f]
black-and-blue mark marques de morsure [pl/f]
question mark point d'interrogation
Idioms
he was wide of the mark hors du sujet
he was wide of the mark il a tapé à côté
Proverbs
envy always shooteth at a high mark l'envie s'attache à la gloire
envy always shoots at a high mark l'envie s'attache à la gloire.
Business
put a classification mark on a document coter [v]
mark down baisser [v]
mark up augmenter on majorer [v]
trade-mark symbole [m]
mark-down rabais [m]
classification mark cote [f]
mark-up majoration [f]
kite mark [uk] label de qualité
mark-up marge bénéficiaire
post-mark cachet de la poste
trade-mark image de marque
mark down an article réduire le prix d'un article
mark-down réduction de prix
mark up marge bénéficiaire
bench mark price prix de référence
mark and initial cote et paraphe
Foreign Trade
well-known mark marque notoirement connue
Commerce
deutsche mark deutsche mark [n]
check mark marque de contrôle [n]
wide of the mark loin du but
Patents
combined mark marque combinée [n]
registered mark marque déposée [n]
well-known mark marque notoire [n]
collective mark marque collective [n]
service mark marque de service [n]
device mark marque figurative
Work Safety
electrocution mark marque de courant
electric current mark marque électrique
electric current mark marque de courant
electrocution mark marque électrique
current mark marque électrique
current mark marque de courant
mark of conformity marque de conformité
Accounting
check mark marque de pointage [n]
tick mark marque de pointage [n]
mark-up surmarquage [m]
trade mark marque [f]
mark-down démarque [f]
mark-up marge [f]
registered trade mark marque déposée
Finance
trade mark marque de fabrique
mark-up pricing tarification coût-plus-marge
mark-to-market loss perte de valeur de marché
mark to market évaluation à la valeur de marché
mark-to-market loss perte au cours du marché
mark-up marge bénéficiaire
mark-up marge brute
mark-up taux de marque
mark-up brute majoration de prix
class mark valeur caractéristique de la classe
classification mark indication de classification
Economy
question mark dilemme [m]
off the mark qui s'écarte de la réalité
typographical mark-up indication typographique
Law
apply a mark without authority appliquer une marque sans autorisation [v]
remove a mark without authority enlever une marque sans autorisation [v]
registered mark marque déposée [n]
trade mark marque [f]
bite mark morsure [f]
prohibited mark marque interdite [f]
certification mark marque de certification [f]
descriptive mark marque de produit
well-known trade mark marque notoire
registration of a trade mark dépôt d'une marque
quality mark marque-label
well-known trade mark marque notoirement connue
registered trade mark marque déposée
low-water mark limite des basses eaux
famous trade mark marque de haute renommée
counterfeiting mark contrefaçon d’une marque
service mark marque de service
State Law
boundary mark borne [f]
to mark the ballot inscrire son suffrage
to forge a trade-mark contrefaire une marque de commerce
copyright and trade-mark droit d'auteur et marque de commerce
proprietor of the mark propriétaire de la marque
to mark a boundary of surveyed lands marquer une limite de terres arpentées
standard mark marque de conformité
counterfeit mark marque contrefaite
distinguishing mark marque distinctive
national safety mark marque nationale de sécurité
timber mark register registre des marques de bois
ordinary high water mark or boundary line laisse de haute mer ou ligne de démarcation
trade-mark or trade name marque de commerce ou nom commercial
quality mark marque de qualité
safety mark indication de danger
national trade-mark marque de commerce nationale
price mark-ups majoration des prix
design mark dessin-marque
bench mark or permanent level borne repère ou cote de niveau permanente
word mark mot servant de marque
certification mark marque de certification
registered trade-mark marque de commerce déposée
registered timber mark marque de bois enregistrée
Family Law
check mark coche [f]
Governmental Terms
mark-up marge bénéficiaire [f]
mark-up majoration [f]
national safety mark marque nationale de sécurité
low water mark ligne des basses eaux
safety mark indication de sécurité
high water mark ligne des hautes eaux
permit to mark fine cut tobacco permis de marquage de tabac haché fin
service mark marque de service
mark-to-market property bien évalué à la valeur du marché
permit to mark cigarettes permis de marquage de cigarettes
mark-point station de marquage
mark of guarantee marque de garantie
inspection mark marque de contrôle
trade union mark label syndical
deceptive mark marque de nature à induire en erreur
origin mark marque d'origine
discriminatory mark-up majoration discriminatoire
certification mark marque de certification
collective mark marque collective
mark of origin marque d'origine
conformity mark marque de conformité
service mark marque de service
Parliamentary Terms
mark off émarger [v]
Passport Terms
distinctive mark marque distinctive [f]
Immigration
to make one's mark laisser sa marque
Urbanism
mark up signaliser [v]
boundary mark bornes [pl/f]
Education
academic mark note d'examen
academic mark note scolaire
E-Learning
check mark marque [f]
pass mark note de passage [f]
Library
book mark marque-page [m]
shelf mark cote [f]
ownership mark marque de propriété [f]
Telecommunications
mark condition travail [m]
Electricity
biometric mark identificateur biométrique [m]
electric mark marque électrique
Computer
end-of-file mark marque de fin de fichier [n]
hash mark croisillon [m]
quotation mark guillemet [m]
accent mark accent [m]
head mark repère de début
mark remaining headers as read mention lu pour les en-têtes restants
byte order mark indicateur d'ordre des octets
ımplicit directional mark marque directionnelle ponctuelle
mark messages read up to: mention lu pour les messages jusqu'au :
mark messages read mention lu pour les messages
mark category read mention lu pour la catégorie
supertending mark signe sus-tendant
trade mark marque déposée
unframed mark repère infrarouge
question mark point d'interrogation
nonspacing mark signe à chasse nulle
vowel mark signe de voyelle
mark it as deleted le marquer comme supprimé
cantillation mark signe de cantilation
mark thread as read mention lu pour les fils de discussion
mark read mention lu
mark as unread mention non lu
subtending mark signe sous-tendant
mark newsgroup read mention lu pour le forum
spacing mark signe avec chasse
crop mark repère de coupe
mark as read mention lu
tone mark signe de ton
exclamation mark point d'exclamation
mark messages temporarily as read mention lu temporaire pour les messages
mark all read mention lu pour tous
(left) quotation mark guillemet ouvrant
(right) quotation mark guillemet fermant
Chemistry
chatter mark facette [f]
grinding mark marque de meulage
joint mark marque de joint
brush mark marque de brosse
burn mark marque de brûlure
chatter mark marque de broutage
Mathematics
mark-up rate taux de majoration [m]
mark-up majoration [f]
Statistics
class mark indice de classe
Medicine
scuff mark écrasure [f]
scrape mark écrasure [f]
scrub mark écrasure [f]
pock mark cicatrice gaufrée
Health Research
biometric mark marque biométrique [f]
Construction
mark out repérer [v]
mark out baliser [v]
mark a level line along a wall cingler [v]
mark with a chalk line ligner [v]
identification mark estampille [f]
bench mark borne-repère [f]
temporary bench mark repère de nivellement
bench mark repère de niveau
registered trade mark marque déposée
survey mark indication topographique
bench mark repère de nivellement
reference mark marque de repère
Fencing
control mark marque de contrôle
Lighting
lateral mark marque latérale
cardinal mark marque cardinale
Architecture
mason’s mark marque de tâcheron [f]
Textile
mark off déteindre [v]
mark off se décolorer
wrinkle mark faux pli
crease mark faux pli
reed mark trace du peigne
Mechanics
mark off cocher [v]
punch-mark repère [m]
bench mark point de repère
exclamation mark point d'exclamation
paint mark marque de peinture
question mark point d'interrogation
Photography
unframed mark repère infrarouge
lens attachment mark repère de fixation de l'objectif
infinity compensation mark repère de l'infini
Typing
printer’s mark marque d’imprimeur [f]
Woodworking
tooth mark trait de scie
stick mark trace de baguette
gum mark trace de gomme
Cold Rolling
skid mark ripeur [m]
Technical
quotation mark guillemet [m]
index mark repère [m]
skid mark ripeur [m]
index mark index [m]
centre punch mark coup de pointeau
grinding mark trace de rectification
ıdentification mark repère d'identification
mark point point de repère
deflection mark repère de flèche
center mark coup de pointeau
mark window fenêtre d'observation
tool mark trace d'outil
guiding mark point de repère
registered trade mark marque de fabrique déposée
maker’s mark poinçon de garantie
saw mark marque de scie
chalk mark marque à la craie
top-mark buoy bouée à voyant
exclamation mark (!) point d'exclamation (!)
trade mark simplement marque
degassing mark marque de dégazage
mark scanning lecture optique de marques
punch mark repère poinçonné
paint mark marque de peinture
high-water mark laisse de haute mer
registered trade-mark marque déposée
reference mark marque de référence
trade mark marque de fabrication
mark sensing lecture de marques
timing mark marque de distribution
question mark point d'interrogation (?)
question mark (?) point d'interrogation (?)
reference mark marque de repéré
alignment mark repère d'alignement
hall mark poinçon de garantie
low water mark laisse de basse mer
trade mark marque de fabrique
tool mark marque d'outil
depth mark repère de profondeur
proof test mark marque de contrôle
Packaging
manufacturer's mark marque du fabricant
Paper and Printing
felt mark marque de feutre
border mark index latéraux
Gyroscopic
hypertext mark-up language langage hypertexte [m]
hypertext mark-up language html [m]
Automotive
reference mark repère de référence [m]
ignition mark repère d'allumage [m]
reference-mark sensor capteur de repère de référence [m]
mark of approval marque d'homologation [f]
proof test mark marque de contrôle
timing mark repère de calage
trade mark marque de fabrique
reference mark trait-repère
grinding mark coup de meule
reference mark point de repère
paint mark marque de peinture
grinding mark trace de rectification
surface mark rayure superficielle
degassing mark marque de dégazage
deflection mark repère de flèche
Aeronautics
mark-sense graphiter [v]
drill mark pointer [v]
spot-mark repérer [v]
spot mark repérer [v]
match-mark repérer [v]
punch-mark repère [m]
position mark repère [m]
scribe mark repère [m]
reference mark repère [m]
datum mark repère [m]
aiming mark réticule [m]
punch mark marque à la frappe
land mark repère au sol
colored mark repère colore
end-of-file mark marque de fin de fichier
wear mark trace d'usure
bench-mark essai comparatif de performances
scriber mark marquage au burin
bench mark point de repère
question mark point d'interrogation
color mark repère colore
draught mark repère de tirant d'eau
end of reel mark marque de fin de bobine
timing mark check contrôle des marques de synchronisation
mark position position de marquage
nationality mark marque de nationalité
aircraft mark plate plaque de marque d'aeronef
mark-buoy bouée de marquage
scale mark repère de l'échelle
land mark repère caractéristique au sol
optical mark reader lecteur optique de marques
timing mark marque de synchronisation
address mark marqueur d'adresses
leveling mark repère de niveau horizontal
registration mark marque d'immatriculation
range mark generator générateur de marqueurs de distance
ground mark repère au sol
punched mark marquage au poincon
phasing index mark repère de mise en phase
end-of-reel mark marque de fin de bobine
continuous mark courant de repos
end of file mark marque de fin de fichier
end mark marque terminale
balance mark repère d'équilibrage ou de balourd
exclamation mark point d'exclamation
white spiral-shaped mark spirale blanche
trade mark marque déposée
bench mark repère de nivellement
Nautical
plimsoll mark ligne internationale de charge
isolated danger mark marque de danger isolé
Maritime
sea mark amer [m]
leading mark alignement [m]
round a mark passer une bouée
plimsoll mark marque de franc-bord
round (mark) passer une bouée
Transportation
high-water mark laisse de haute mer [n]
approval mark marque d'homologation
Logistics
trade mark marque de fabrique
Broadcasting
trade-mark marque de commerce
Agriculture
mark of origin appellation d'origine
mark of origin indication de provenance
Beekeeping
to mark (queen) marquer une reine
Aquaculture
bench-mark point de repère
temporary bench mark point de repère temporaire
parr mark marque de parr
Animal Breeding
brand-mark marque de feu
code mark numéro de code
Geology
bench mark point fixe
ripple mark ride de fond
calibration mark repère de calibrage
ripple mark ride de plage
Geography
ripple-mark ride de sable
Forest Engineering
stick mark trace de baguette
mark of conformity marque de conformité
tooth mark trait de scie
gum mark trace de gomme
Petroleum
mark buried pipe marquage d'une conduite enfouie [v]
high water mark laisse de hautes eaux
Environment
lip mark marque à la lèvre
Meteorology
high mark faire de la montée à la verticale [v]
high mark faire de la montée de pente raide [v]
certification mark label [m]
mark of conformity marque de conformité
high mark point le plus haut
Military
hypertext mark-up language langage de balisage hypertexte [m]
collimating mark repère de fond de chambre
reference mark trait de repère
aiming mark repère de visée
index mark repère d'indexation
floating mark or dot marque repère
fiducial mark repère de cliché
reference mark repère d'alignement
Glazing
tong mark point de suspension
Arts Administration
shelf mark cote [f]
location mark cote [f]
Bookbinding
printers mark marque d'imprimeur
Art
dirty mark salissure [f]
Sports
mark dropped note barrée
mark an opponent marquer l'adversaire
mark maintained note retenue
Swimming
seven-metre green mark ligne des sept mètres
yellow mark marque jaune
Equestrianism
artistic mark note artistique
Canoeing
starting line mark ligne de bouées de départ
mark the course jalonner le parcours
Mountaineering
mark out baliser [v]
Gymnastics
composition mark note de composition
total mark for each round total à chaque passage
execution mark note d'exécution
middle mark note intermédiaire
composition mark note de jury a
lowest mark note la plus basse
highest mark note la plus haute
Cycling
security mark bande de sécurité
Athleticism
takeover mark marque de la zone de passage
takeover mark limite de zone de passage
Riding
white mark on the limb balzane [f]
artistic mark note artistique
Sailing
round a mark contourner une marque [v]
sea mark amer [m]
course mark marque de parcours
windward mark marque au vent
mark missing or shifted marque manquante ou déplacée
missing mark marque manquante
round a to mark contourner une marque
starting mark marque de départ
leeward mark marque sous le vent
number of mark numéro de marque
mark vessel bateau de contrôle
mark signal pavillon de marque
Taekwondo
blue contestant's mark marque au sol du combattant bleu
blue contestant's mark place du combattant bleu
referee's mark position de l'arbitre
referee's mark place de l'arbitre
red contestant's mark marque au sol du combattant rouge
Hockey
mark an opponent marquer un adversaire [v]
Yachting
round a mark contourner une marque [v]
sea mark amer [m]
round a mark contourner une marque
next mark la marque suivante
isolated danger mark marque de danger isolé
starboard lateral mark marque latérale tribord
course mark marque de parcours
leeward mark marque sous le vent
to leave a mark on port laisser à bâbord
mark missing or shifted marque manquante ou déplacée
mark vessel bateau de contrôle
to touch a mark toucher la bouée
number of mark numéro de marque
safe water mark marque d'eau saine
windward mark marque au vent
to touch a mark aborder une marque
missing mark marque manquante
north cardinal mark marque cardinale nord
mark signal pavillon de marque
starting mark marque de départ
Shooting
signal to mark marquer [v]
signal mark marquer [v]
Wrestling
bad mark point de pénalisation
Archery
mark the holes cocher [v]
mark the holes marquer les points d'impact
nose mark repère pour le nez
mark the holes marquer les impacts