Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Quellen
Über uns
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf Ausblenden
Velaufsdetails
Verlauf Löschen
Verlauf :
you changed
¡ha!
Play ENESESes
Play ENESESmx
Verlauf
Bedeutungen von dem Begriff
"¡ha!"
im Englisch Spanisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
¡ha!
[interj]
ahoy!
Bedeutungen, die der Begriff
"¡ha!"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
Common
1
Common
ha
[v]
third-person singular present indicative of haber
2
Common
ha
[v]
second-person singular formal present indicative of haber
General
3
General
ha
[interj]
oh!
4
General
ha-sido
[m]
has-been
5
General
material que ha sido censurado
[m]
bowdlerization
6
General
dinero que se ha ganado con facilidad
[m]
easily gotten money
7
General
dinero que se ha obtenido fácilmente
[m]
easily gotten money
8
General
persona que nunca se ha cortado el cabello
[f]
acersecomic
9
General
que se ha hecho referencia con anterioridad
[adj]
above-referred
10
General
que no se ha casado
[adj]
unmarried
11
General
como se ha mostrado
[adj]
as shown
12
General
que ha sido traído
[adj]
brought about
13
General
que se ha presentado a una audición
[adj]
auditioned
14
General
que ha hecho propaganda electoral
[adj]
electioneered
15
General
que ha hecho campaña electoral
[adj]
electioneered
16
General
que ha pasado el verano
[adj]
aestivated
17
General
preguntar dónde no se ha estudiado
[v]
ask from where one hasn't studied
18
General
tiempo ha
[adv]
long ago
19
General
y colorín colorado, este cuento se ha acabado
[adv]
happily ever after
20
General
tal como se ha dicho
[adv]
as already implied
21
General
como se ha indicado con anterioridad
[adv]
as stated previously
22
General
como ya ha sido especificado
[adv]
as already implied
23
General
como ya se ha mencionado
[adv]
as aforesaid
24
General
como ha sido proyectado
[adv]
as projected
25
General
como ha sido propuesto
[adv]
as proposed
26
General
como se ha mencionado
[adv]
as mentioned
27
General
como se ha informado
[adv]
as informed
28
General
como se ha mencionado antes
[adv]
as aforesaid
29
General
tal y como se ha mencionado
[adv]
as mentioned
30
General
tal y como se ha previsto
[adv]
as projected
31
General
tal y como se ha mencionado
[adv]
as aforesaid
32
General
tal y como ya se ha insinuado
[adv]
as already implied
33
General
tal y como se ha dicho
[adv]
as it is said
34
General
tal y como se ha proyectado
[adv]
as projected
35
General
tal y como se ha previsto
[adv]
as proposed
36
General
ha transcurrido mucho
a lot of water has flowed beneath the bridge
37
General
una canción que se ha pedido
a song request
38
General
ha perdido el significado
lost its meaning
39
General
hombre que se ha hecho a sí mismo
self-made man
40
General
persona que no se ha cortado nunca el cabello
acersecomic
41
General
poco ha
[adv]
just
42
General
poco ha
[adv]
now
43
General
lo que se ha obtenido por fuerza
extortion
44
General
¿cuánto ha?
how long ago?
45
General
el que ha estado encarcelado
jailbird
46
General
tierra que se ha derramado
landslide
47
General
tierra que se ha derramado
landslip
48
General
que ha comido demasiado
gorged
49
General
vaca joven que no ha parido
quey
50
General
vaca que no ha parido
heifer
51
General
que no ha sido intentado
unattempted
52
General
que no ha sido ensayado
unattempted
53
General
que no ha sido experimentado
unattempted
54
General
que no ha nacido todavía
unborn
55
General
que no ha cambiado
unchanged
56
General
que no se ha amilanado
undismayed
57
General
que ha hecho testamento
testate
58
General
que no ha sido navegado
unnavigated
59
General
que no ha sido plantado
unplanted
60
General
que no se ha sondeado
unsounded
61
General
que no ha viajado
untravelled
62
General
que ha viajado mucho
travelled
63
General
que ha visto tierras
travelled
64
General
persona que ha visto mundo
traveller
65
General
persona que ha visto mundo
traveler [us]
66
General
mucho tiempo ha
[adv]
disused
once upon a time
67
General
poco ha
[adv]
outdated
late
68
General
poco ha
[adv]
outdated
lately
69
General
no ha mucho
[adv]
outdated
lately
70
General
mucho tiempo ha
[adv]
disused
long since
71
General
tiempo ha
[adv]
outdated
since
72
General
ha
[interj]
disused
ah
73
General
ha
[interj]
disused
oh
74
General
mucho tiempo ha
disused
long ago
Idioms
75
Idioms
cosechar lo que uno ha sembrado
[v]
reap what one has sown
76
Idioms
asumir que alguien ha muerto
[v]
take someone for dead
77
Idioms
pensar que alguien ha muerto
[v]
take someone for dead
78
Idioms
limpiar lo que ha ensuciado alguien
[v]
clean up after someone
79
Idioms
comprar una entrada para un espectáculo que ha sido pospuesto (concierto/partido)
[v]
take a rain check on
80
Idioms
dar crédito (a alguien por algo que ha hecho)
[v]
do (someone) credit
81
Idioms
no se le ha visto el pelo
[v]
haven't seen hide nor hair of
82
Idioms
predecir algo que ya ha ocurrido
[v]
prophesy after the event
83
Idioms
mirar alguien para lo que ha nacido
[v]
don't do that
84
Idioms
mirar alguien para lo que ha nacido
[v]
stop it
85
Idioms
mirar alguien para lo que ha nacido
[v]
keep your hands to yourself
86
Idioms
cómo ha de ser
[interj]
as it should be
87
Idioms
lo ha dicho el escardillo
[expr]
a little birdie told me
88
Idioms
¿qué se le ha de hacer?
[expr]
what can you do?
89
Idioms
¿qué se le ha de hacer?
[expr]
there's nothing I can do about it
90
Idioms
ha perdido la luz de sus ojos
the light has gone out of one's eyes
91
Idioms
la luz se ha ido de sus ojos
the light has gone out of one's eyes
92
Idioms
lo mejor que se ha hecho hasta ahora
the greatest thing since sliced bread
93
Idioms
atacar a alguien que nos ha ayudado
bite the hand that feeds one
94
Idioms
algo bueno que alguien ha hecho
a feather in somebody's cap
95
Idioms
parecer que uno no ha roto un plato
look as if butter wouldn't melt in one's mouth
96
Idioms
!me ha dejado alucinado!
it blows my mind!
97
Idioms
todo ha acabado con
it is all up with
98
Idioms
se me ha pasado
it escapes me
99
Idioms
!me ha dejado anonadado!
it blows my mind!
100
Idioms
ha llovido mucho desde entonces
water under the bridge
101
Idioms
nos lo ha puesto en bandeja
his nuts are on the block
102
Idioms
¿en qué se ha convertido el mundo?
what's the world coming to?
103
Idioms
solucionar los problemas que otro ha dejado
mop up after someone
104
Idioms
ha corrido mucha agua debajo del puente
a lot of water has gone under the bridge
105
Idioms
ha llovido mucho desde entonces
a lot of water has flowed beneath the bridge
106
Idioms
ha llovido mucho desde entonces
a lot of water has gone under the bridge
107
Idioms
ha pasado mucha agua bajo el puente
a lot of water has flowed beneath the bridge
108
Idioms
lo mejor que se ha inventado (en mucho tiempo)
best thing since sliced bread
109
Idioms
criticar u opinar cuando algo ya ha ocurrido
a monday morning quarterback
110
Idioms
no importa lo que pase ahora pues así ha sido
a miss is as good as a mile
111
Idioms
¿te ha comido la lengua el gato?
cat got your tongue?
112
Idioms
se ha vuelto la tortilla
now the tide has turned
113
Idioms
se ha vuelto la tortilla
the winds have changed
114
Idioms
por hoy se ha terminado
time to call it a day
115
Idioms
¿qué ha dicho ?
come again?
116
Idioms
(algo) ha salido mal
dead cat on the line
117
Idioms
olor a chamusquina (algo malo ha sucedido)
dead cat on the line
118
Idioms
lo mejor de lo que se ha hecho hasta ahora
greatest thing since indoor plumbing
119
Idioms
el juego ha terminado
game is over
120
Idioms
el juego ha terminado
game is up
121
Idioms
se me ha ido
I lost my train of thought
122
Idioms
se me ha ido (de la cabeza)
I lost my train of thought
123
Idioms
se me ha ido el santo al cielo
I lost my train of thought
124
Idioms
ha llegado la hora de uno
one's number is up
125
Idioms
ha pasado un ángel
everyone lapsed into silence
126
Idioms
ha pasado un ángel
everyone has gone quiet
127
Idioms
ha pasado un ángel
an angel has passed
128
Idioms
¡la fiesta ha terminado!
party's over!
129
Idioms
¡nos ha jodido mayo (con sus flores)!
over-egging the pudding
130
Idioms
¡nos ha jodido mayo con sus flores!
over-egging the pudding
131
Idioms
la mano se ha vuelto del revés
the shoe is on the other foot
132
Idioms
el amor no se ha perdido entre ellos
there is no love lost between them
133
Idioms
lo mejor que se ha inventado (en mucho tiempo)
the best thing since sliced bread
134
Idioms
ha corrido mucha agua bajo el puente
that's all water over the dam
135
Idioms
señal de que el peligro ha pasado
the all clear
136
Idioms
para quien se ha extraviado, el ladrido de un perro es más dulce que el canto de un ruiseñor
to one who has lost his way, a dog's bark is sweeter than the song of the nightingale
137
Idioms
nos ha salido redondo
It has come round (it's perfect/great)
138
Idioms
nos ha salido redondo
couldn't be better
139
Idioms
ha pasado el peligro
the coast is clear
140
Idioms
la cosa ha fracasado
the game is up
141
Idioms
se ha vuelto la tortilla
now the shoe’s on the other foot
142
Idioms
se le ha pasado el arroz
he's no spring chicken
143
Idioms
se ha vuelto la tortilla
now the boot's on the other foot
144
Idioms
se le ha pasado el arroz
she/he's over the hill
145
Idioms
se le ha pasado el arroz
she's no spring chicken
146
Idioms
se le ha pasado el arroz
he/she past his/her prime
147
Idioms
le ha llegado la hora a alguien
someone's time has come
148
Idioms
buscar lo que no se ha perdido
[v]
DO
PR
VE
try to find something impossible
149
Idioms
buscar lo que no se ha perdido
[v]
PR
CO
VE
interfere in a topic one isn't involved in and expose oneself to consequences as a result
150
Idioms
buscar lo que no se ha perdido
[v]
DO
PR
VE
try to find something difficult
151
Idioms
ponerse ha hecho un pedo
[v]
NI
dress elegantly
152
Idioms
alegrar la sangre (a quien ha tenido que curarse con un sangría)
[v]
disused
give someone a gift
153
Idioms
alegrar la sangre (a quien ha tenido que curarse con un sangría)
[v]
disused
light up someone's day
Speaking
154
Speaking
últimamente se ha trabajado realmente duro
[v]
been working really hard lately
155
Speaking
ha
[cont]
it's
156
Speaking
¿se ha inyectado contra el tétano?
have you had a tetanus shot?
157
Speaking
¿ha tenido algún problema del corazón?
have you had heart problems?
158
Speaking
ha estado preguntando por ti desde que llegó
he's been asking for you since he came to
159
Speaking
esto es lo peor que nos ha pasado
this is the worst thing that's ever happened to us
160
Speaking
el juego ha terminado
the game is over
161
Speaking
el mayor talento que ha visto este país
the greatest talent this country's seen
162
Speaking
todo ha terminado
the game is over
163
Speaking
nadie lo ha visto
no one's seen him
164
Speaking
mira lo que me ha hecho
look at what she/he has done to me
165
Speaking
¡miren quién ha vuelto!
look who's back
166
Speaking
parece que no ha pasado el tiempo
long time no see
167
Speaking
ha llegado el momento de irse
better hit the road
168
Speaking
pero se ha terminado
but it's over
169
Speaking
no se ha escatimado ningún esfuerzo
no stone has been left unturned
170
Speaking
sólo se ha usado una vez
it's only been worn once
171
Speaking
¡ha sido un gusto!
it's been a slice!
172
Speaking
¡ha venido al lugar indicado!
you've come to the right place!
173
Speaking
¡ha sido un placer!
it's been a slice!
174
Speaking
de verdad tienes que reconocérselo, ha hecho un buen trabajo
you've really got to hand it to him he has done a fine job
175
Speaking
me ha costado adaptarme a este lugar
it's been difficult for me to adapt here
176
Speaking
es que alguien te ha dicho que no
it's just someone told you not to
177
Speaking
¿ha habido algún progreso?
is there any progress on the
178
Speaking
¿ha habido algún avance?
is there any progress on the
179
Speaking
tu tiempo se ha terminado
your time is up
180
Speaking
¿ya ha regresado?
is he back yet?
181
Speaking
no ha sido tan difícil encontrarte
it wasn't that hard to find you
182
Speaking
no ha sido mi culpa
it was not my fault
183
Speaking
no ha sido tan rápido
it wasn't that soon
184
Speaking
no ha sido tu culpa
it wasn't your fault
185
Speaking
sabes lo que ha pasado
you know what's happened
186
Speaking
ya me ha sucedido
it's happened to me before
187
Speaking
ha estado nevando durante dos horas
it has snowed for two hours
188
Speaking
ha llegado el momento
it is high time
189
Speaking
ha nevado durante dos horas
it has snowed for two hours
190
Speaking
ha pasado mucho tiempo
it's been a long time
191
Speaking
ha pasado bastante tiempo
it's been quite a long time
192
Speaking
ha pasado mucho tiempo
it's been quite a long time
193
Speaking
se te ha caído algo
you dropped something
194
Speaking
ha pasado mucho tiempo desde
it's many a long day since
195
Speaking
ha pasado mucho tiempo desde que hablamos
it's been a long time since we talked
196
Speaking
ha pasado un largo tiempo
it's been a long time
197
Speaking
ha pasado un largo tiempo
it's been quite a long time
198
Speaking
ha pasado un largo tiempo desde que hablamos
it's been a long time since we talked
199
Speaking
ha pasado un mes desde que hicimos el amor
it's been over a month since we made love
200
Speaking
ha pasado un tiempo bastante largo
it's been quite a long time
201
Speaking
ha sido un accidente
it was an accident
202
Speaking
ha pasado una semana
it's been a week
203
Speaking
ha sido un gusto conocerte
it was nice meeting you
204
Speaking
ha sido un gusto hablar contigo
it was nice talking to you
205
Speaking
ha sido un gusto conocerte
it's good to meet you
206
Speaking
ha sido un largo día
it has been a long day
207
Speaking
ha sido un placer conocerle
it was a pleasure to meet you
208
Speaking
ha sido un placer conocerte
it's been nice knowing you
209
Speaking
ha sido un placer conocerte
it's good to meet you
210
Speaking
ha tenido mejores momentos
it has seen better days
211
Speaking
ha sido un placer para mí
it was a pleasure for me
212
Speaking
ha tenido mejores épocas
it has seen better days
213
Speaking
ha tenido que cambiar
it has had to change
214
Speaking
ha visto mejores días
it has seen better days
215
Speaking
no ha sido tan difícil dar contigo
it wasn't that hard to find you
216
Speaking
no sabe dónde eso ha estado
you don't know where it's been
217
Speaking
ha sido siempre así
he's always been that way
218
Speaking
él me ha convencido
he's convinced me
219
Speaking
él nunca ha sido arrestado
he's never even been arrested before
220
Speaking
¿y la esposa cómo ha estado?
how's the wife?
221
Speaking
¿qué tal lo ha estado tratando la vida?
how's the world been treating you?
222
Speaking
¿cómo lo ha estado tratando el mundo?
how's the world been treating you?
223
Speaking
¿que tal te ha tratado la vida?
how's the world been treating you?
224
Speaking
¿cómo te ha tratado el mundo?
how's the world treating you?
225
Speaking
le avisaré que la/lo ha llamado
I'll tell him/her you called
226
Speaking
todo ha cambiado
everything's changed
227
Speaking
averigua si ha venido
find out if he came
228
Speaking
¿ha quedado claro?
do I make myself clear?
229
Speaking
después de todo lo que ha pasado
after all that's happened
230
Speaking
con todo lo que ha pasado
after all that's happened
231
Speaking
¿alguna vez ha tenido un gato?
have you ever owned a cat?
232
Speaking
¿ha estado viviendo en un frasco?
have you been living under a rock?
233
Speaking
¿ha estado bien?
have you been okay?
234
Speaking
¿ha estado afuera?
have you been outside?
235
Speaking
no me ha sorprendido
i'm not surprised
236
Speaking
¿ya ha estado en Estambul?
have you been to Istanbul before?
237
Speaking
¿ha cambiado de opinión?
have you changed your mind?
238
Speaking
¿ha sido apuñalado alguna vez?
have you ever been stabbed?
239
Speaking
¿ha ido ahí alguna vez?
have you ever been there before?
240
Speaking
¿ha ido alguna vez a china?
have you ever been to china?
241
Speaking
se me ha dicho
i am given to understand that
242
Speaking
¿alguna vez ha estado en estambul?
have you ever been to istanbul?
243
Speaking
¿ha ido alguna vez a estambul?
have you ever been to istanbul?
244
Speaking
¿alguna vez ha considerado vender el auto?
have you ever considered selling the car?
245
Speaking
¿se ha enamorado alguna vez?
have you ever fallen in love?
246
Speaking
¿ha viajado en avión antes?
have you ever flown before?
247
Speaking
¿alguna vez ha tenido un gato?
have you ever had a cat?
248
Speaking
¿ha tenido un perro alguna vez?
have you ever had a dog?
249
Speaking
¿alguna vez ha tenido un sueño en el que estuviera muerto?
have you ever had a dream where you were dead?
250
Speaking
¿alguna vez ha pensado?
have you ever thought?
251
Speaking
lo siento, pero ha terminado
I'm sorry, but it's over
252
Speaking
¿alguna vez ha jugado golf?
have you ever played golf?
253
Speaking
¿ha perdido la cordura?
have you lost your mind?
254
Speaking
¿alguna vez ha montado a caballo?
have you ever ridden a horse?
255
Speaking
¿ha visto a este hombre?
have you seen this man?
256
Speaking
se me ha hecho entender
i am given to understand that
257
Speaking
le avisaré que usted lo/la ha llamado
I'll let him/her know you called
258
Speaking
¿cómo lo ha tratado la vida?
how's life been treating you?
259
Speaking
¿qué tal lo ha estado tratando la vida?
how's life been treating you?
260
Speaking
con el tiempo que ha pasado dentro (cárcel)
with the time that he's already served
261
Speaking
con el tiempo que ya ha cumplido
with the time that he's already served
262
Speaking
le ha dado una sacudida
that's given him a bit of a shake up
263
Speaking
¿alguien te ha dicho alguna vez que hermosa sonrisa tienes?
has anyone ever told you that you have a beautiful smile?
264
Speaking
¿alguien la/lo ha visto?
has anyone seen him/her?
265
Speaking
ha sido mano de santo
that's just what the doctor ordered
266
Speaking
¿ha venido alguien?
has anybody come?
267
Speaking
¿alguien ha visto al gato?
has anyone seen the cat?
268
Speaking
¿ha llegado? (él)
has he come
269
Speaking
¿ha llegado alguien?
has anybody come?
270
Speaking
me ha pedido que te devuelva esto
he wanted me to give it back to you
271
Speaking
¿realmente ha pasado tanto rato?
has it really been that long?
272
Speaking
¿se te ha ido la olla?
ES
are you out of your mind?
273
Speaking
¿se te ha comido la lengua el gato?
has the cat got your tongue?
274
Speaking
¿tanto rato ha pasado?
has it been that long?
275
Speaking
¿ya ha llegado? (ella)
has she come?
276
Speaking
eso ya me ha pasado
that/this has happened to me before
277
Speaking
esto me ha pasado antes
that/this has happened to me before
278
Speaking
no ha llegado aún
he/she hasn't come yet
279
Speaking
se ha constipado (españa=
he has the flu
280
Speaking
gracias por el correo que ha enviado
thanks for the mail you sent
281
Speaking
¡eso ha sido un error!
that was a mistake!
282
Speaking
aprecio el interés que ha mostrado
thanks for the interest you have shown
283
Speaking
ha estado enseñando por 20 años
he has been teaching for 20 years
284
Speaking
ha enseñado durante 20 años
he has been teaching for 20 years
285
Speaking
ha cumplido los setenta
he has turned seventy
286
Speaking
ha llegado el tiempo de partir
got to hit the road
287
Speaking
ha llegado a los setenta años
he has turned seventy
288
Speaking
ha estado muy bien últimamente
he has been doing real well lately
289
Speaking
ha sido profesor durante 20 años
he has taught for 20 years
290
Speaking
ha mejorado
that's more like it
291
Speaking
ha enseñado durante 20 años
he has taught for 20 years
292
Speaking
se me ha encarnado una uña
one of my nails got ingrown
293
Speaking
me ha dado un vuelo el corazón
my heart skipped a beat
294
Speaking
pero ha pasado tanto tiempo
it's been so long
295
Speaking
ha sido rechazado
it was rejected
296
Speaking
ha llegado la hora
the time has come
297
Speaking
me ha costado una pasta gansa
it cost me a fortune
298
Speaking
no ha sido fácil
It hasn't been easy
299
Speaking
ha pasado un tiempo desde que hablamos tú y yo
it’s been a while since you and i talked
300
Speaking
ha habido un accidente
there's been an accident
301
Speaking
¿te ha comido la lengua el gato?
cat got someone's tongue
302
Speaking
me ha dicho un pajarito que
i heard it on the grapevine
303
Speaking
la hinchazón ha bajado
the swelling has gone down
304
Speaking
se ha demostrado que
it has been shown that
305
Speaking
¡se me ha adelantado!
you beat me to it!
306
Speaking
se me ha hecho tarde
I'm running late
307
Speaking
¿a qué ha venido eso?
what was that about?
308
Speaking
la que se ha montado
what has happened
309
Speaking
lo que ha pasado
that has happened
310
Speaking
la clase se ha terminado
class is over
311
Speaking
le ha llegado la hora
his time has come
312
Speaking
¿te ha gustado?
did you like it?
313
Speaking
me lo ha contado un pajarito
a little bird told me
314
Speaking
mi salud ha mejorado
my health has improved
315
Speaking
se ha atascado
it's stuck
316
Speaking
se ha atascado
it's jammed
317
Speaking
¿qué ha ido mal?
what went wrong?
318
Speaking
¿qué ha sido de...?
what has become of...?
319
Speaking
¿qué ha sido eso?
what was that?
320
Speaking
¿qué le ha parecido...?
how did you like...?
321
Speaking
¿qué le ha parecido...?
what did you think of...?
322
Speaking
¿qué mosca le ha picado?
what's bugging you?
323
Speaking
¿qué mosca le ha picado?
what's bugging him?
324
Speaking
¿qué mosca le ha picado?
what's bugging her?
325
Speaking
¿qué mosca te ha picado?
what's bugging you?
326
Speaking
¿qué se ha roto?
what broke?
327
Speaking
¿qué se te ha perdido?
what have you lost?
328
Speaking
¿qué tal te ha ido?
how did it go?
329
Speaking
¿qué te ha parecido...?
how did you like...?
330
Speaking
¿qué te ha parecido...?
how'd you like...?
331
Speaking
¿qué te ha pasado?
what's happened to you?
332
Speaking
se lo ha ganado
you've earned it
333
Speaking
no ha cambiado nada
nothing has changed
334
Speaking
¡no ha sido ella!
she did not!
335
Speaking
no ha terminado
it's not over
336
Speaking
¿quién ha sido?
who was it?
337
Speaking
¿quién te ha dado permiso para...?
who gave you permission to...?
338
Speaking
¿quién te ha dado vela en este entierro?
what business is it of yours?
339
Speaking
¿quién te ha dado vela en este entierro?
who asked you?
340
Speaking
¿quién te lo ha contado?
who told you?
341
Speaking
ha de tenerse en cuenta que...
it must be kept in mind that...
342
Speaking
ha de ser...
it must be...
343
Speaking
ha habido un malentendido
there has been a misunderstanding
344
Speaking
¡ha funcionado!
it worked!
345
Speaking
ha debido ser
it must have been
346
Speaking
ha habido un cambio de planes
there has been a change of plans
347
Speaking
ha habido un cambio de planes
there's been a change of plans
348
Speaking
ha llegado el momento de
it's time to
349
Speaking
aún no ha llegado
he's not here yet
350
Speaking
aún no ha llegado
she's not here yet
351
Speaking
todavía no ha llegado
he's not here yet
352
Speaking
todavía no ha llegado
she's not here yet
353
Speaking
ella ya se ha ido
she has already gone
354
Speaking
ella ya se ha ido
she's already gone
355
Speaking
no me ha cundido el trabajo
I didn't get much work done
356
Speaking
se me ha hecho tarde
I'm late
357
Speaking
ha vuelto
he's back
358
Speaking
ha vuelto
she's back
359
Speaking
Me ha resultado muy interesante
I found it very interesting
360
Speaking
¿aún no ha dado señales de vida?
any sign of the him yet?
361
Speaking
¿ha vuelto él en sí?
did he come to?
362
Speaking
¿cómo puedo decir que él ha fallecido?
how can I say that he is dead?
363
Speaking
¿cómo puedo decir que él ha muerto?
how can I say that he is dead?
364
Speaking
¿cómo puedo decir que ha muerto?
how can I say that it is dead?
365
Speaking
¿cómo puedo decir que ha muerto?
how can I say that she is dead?
366
Speaking
¿cómo puedo decir que él ha fallecido?
how can I say that she is dead?
367
Speaking
¿cómo puedo decir que él ha fallecido?
how can I say that it is dead?
368
Speaking
¿cómo puedo agradecerle por lo que ha hecho?
how can I thank you for what you've done?
369
Speaking
¿le digo quién ha llamado?
can I tell her who's calling?
370
Speaking
¿ha estado hospitalizado o ha tenido alguna cirugía mayor?
have you ever been hospitalized or had any major surgery?
371
Speaking
se ha solicitado el privilegio
patent applied for
372
Speaking
se ha deshecho la boda
the wedding is off
373
Speaking
se ha levantado la caza
the game is up
374
Speaking
valiente lío se ha armado usted
a pretty mess you made of it
375
Speaking
algunos meses ha
some months since
376
Speaking
se me ha dormido la pierna
my leg has gone to sleep
377
Speaking
el sol ha salido
the sun is up
378
Speaking
la hora ha llegado
time's up
379
Speaking
¿cuánto tiempo ha vivido allí?
how long have you been living there?
380
Speaking
¿cuánto tiempo ha estado trabajando allí?
how long have you been working there?
381
Speaking
¿cuánto tiempo ha vivido aquí?
how long have you lived here?
382
Speaking
¿desde cuándo ha estado usted enseñando en esta escuela ?
how long have you taught in this school?
383
Speaking
¿cuánto tiempo ha trabajado usted aquí?
how long have you worked here?
384
Speaking
¿cuánto tiempo ha estado trabajando aquí?
how long you been working here?
385
Speaking
¿cuántas horas ha durado?
how many hours did it take?
386
Speaking
¿cuántas horas te ha llevado?
how many hours did it take?
387
Speaking
¿por qué me ha bloqueado?
why did you block me?
388
Speaking
¿cómo te ha ido en el día?
how was your day?
389
Speaking
¿cómo te ha ido hoy?
how was your day?
390
Speaking
¿cómo ha estado?
how you been?
391
Speaking
¡qué rápido se ha hecho de noche!
how quick it got dark!
392
Speaking
¡qué rápido se ha hecho de noche!
how fast it got dark!
393
Speaking
¿cómo ha ido la entrevista de trabajo?
how was your job interview?
394
Speaking
¿cómo se me ha pasado por alto?
how did that go under the radar?
395
Speaking
¿cómo te ha ido?
how'd it go?
396
Speaking
¿cómo te ha ido el viaje?
how was your trip
397
Speaking
¿por qué no se me ha ocurrido antes?
why didn’t I think of it before?
398
Speaking
¿por qué, qué ha pasado?
ES
why, what happened?
399
Speaking
cómo ha ido el viaje
how was the trip
400
Speaking
¿cómo nos ha encontrado?
how did you find us?
401
Speaking
ha sucedido lo que se temía
the dreaded has happened
402
Speaking
el interés que ha mostrado
the interest you have shown
403
Speaking
el lugar ha estado abandonado durante años
the place has been abandoned for years
404
Speaking
el espectáculo ha terminado
the show is over
405
Speaking
el vino me ha metido una ostia
the wine hit me wrong
406
Speaking
me ha surgido algo
something came up
407
Speaking
me ha surgido algo
something's come up
408
Speaking
la leyenda ha regresado
legend is back
409
Speaking
la campana ha sonado
the bell rung
410
Speaking
el gran momento ha llegado
the big moment has come
411
Speaking
no me importa lo que ha pasado
i don't care what happened
412
Speaking
(ella) ha estado así desde que llegamos
she's been like that since we got here
413
Speaking
(ella) nunca los ha visto
she's never seen them
414
Speaking
(ella) se ha destacado realmente
she's really sprouted
415
Speaking
no sé qué ha pasado
i don't know what happened
416
Speaking
¿cuál es el último libro que ha leído usted?
what was the last book you read?
417
Speaking
¿cuál es la última obra que ha leído usted?
what was the last book you read?
418
Speaking
lo ha hecho bien
well done
419
Speaking
la vida me ha tratado bien
life's been good to me
420
Speaking
la fianza no ha sido especificada
there's no bail set
421
Speaking
¿qué le ha pasado en la cara? (ella)
what's happened to her face?
422
Speaking
¿qué me ha ocurrido?
what's happened to me?
423
Speaking
¿qué me ha pasado?
what's happened to me?
424
Speaking
se ha informad de que hay heridos
were reported injured
425
Speaking
¿cómo me ha dicho que se llamaba él?
what's his name again?
426
Speaking
no ha quedado nada
there's nothing left
427
Speaking
mi dirección ha cambiado cada seis meses
my address changed every six months
428
Speaking
mi coche se ha averiado
my car broke down
429
Speaking
se me ha averiado el coche
my car broke down
430
Speaking
me ha podido la curiosidad
my curiosity got the better of me
431
Speaking
¿cuál es el último libro que ha leído usted?
what's the last book you read?
432
Speaking
¿qué ha pasado?
what's up?
433
Speaking
¿qué te ha pasado en la cara?
what's wrong with your face?
434
Speaking
¿qué te ha pasado en las piernas?
what's wrong with your legs?
435
Speaking
el casero me ha subido el alquiler
my landlord increased my rent
436
Speaking
creo que se te ha caído esto
i think you dropped this
437
Speaking
me ha salido un grano
I got a zit
438
Speaking
me ha dado por la jardinería
i got into gardening
439
Speaking
mi madre ha vuelto
my mother is back
440
Speaking
esta conversación ha terminado
this conversation is over
441
Speaking
¿qué ha dicho? (ella)
what did she say?
442
Speaking
¿qué te ha dado ella/él?
what did she/he give you?
443
Speaking
nadie se va a dar cuenta de que se ha ido
nobody will even know it's gone
444
Speaking
¿qué ha dicho usted?
what did you say?
445
Speaking
¿qué ha hecho tu padre?
what did your father do?
446
Speaking
esto no ha terminado
this isn't over
447
Speaking
no ha pasado nada
nothing happened
448
Speaking
el tiempo ha expirado
time is up
449
Speaking
el rey ha muerto, ¡viva el rey!
now the old king is dead! long live the king
450
Speaking
hoy no ha sido un buen día
today didn't go well
451
Speaking
hoy ha sido un día agotador
today was so tiring
452
Speaking
hoy ha sido un día especial para mí
today was very special for me
453
Speaking
el wáter se ha atascado
toilet got clogged up
454
Speaking
dónde ha estado usted
where have you been
455
Speaking
nuestro tiempo ha pasado
our time has passed
456
Speaking
la carta todavía no me ha llegado
I haven't received the letter yet
457
Speaking
lo que ha sucedido esta mañana
ES
what happened this morning
458
Speaking
la guerra ha terminado
war is over
459
Speaking
¿qué ha pasado con mi pedido?
what happened to my order
460
Speaking
¿qué ha cambiado en tu vida?
what has changed in your life?
461
Speaking
¿quién ha dicho?
says who?
462
Speaking
¿quién lo ha dicho?
says who?
463
Speaking
me pregunto si mi mensaje te ha llegado
i wonder if you received my message
464
Speaking
¿por cuánto ha salido?
what is the damage ?
465
Speaking
quien ha sufrido
who has suffered
466
Speaking
quien ha sufrido mucho
who has suffered much
467
Speaking
¿quién lo ha dicho?
sez who?
468
Speaking
quién dijo que la caballerosidad ha muerto
who said chivalry is dead
469
Speaking
(ella) ha estado enseñando desde hace 20 años
she has been teaching for 20 years
470
Speaking
(ella) ha enseñado durante 20 años
she has been teaching for 20 years
471
Speaking
(ella) ha sido profesora durante 20 años
she has been teaching for 20 years
472
Speaking
(ella) ha ejercido la docencia durante 20 años
she has been teaching for 20 years
473
Speaking
(ella) ha estado enseñando desde hace 20 años
she has taught for 20 years
474
Speaking
(ella) ha enseñado durante 20 años
she has taught for 20 years
475
Speaking
(ella) ha sido profesora durante 20 años
she has taught for 20 years
476
Speaking
(ella) ha ejercido la docencia durante 20 años
she has taught for 20 years
477
Speaking
(ella) ha vuelto a ser la de antes
she is herself again
478
Speaking
me ha sorprendido
I was surprised
Phrases
479
Phrases
como se ha previsto
as scheduled
480
Phrases
como se ha señalado
as has been noted
481
Phrases
¿qué mosca te ha picado?
what's bugging you?
482
Phrases
se ha vuelto loco
he's lost his marbles
483
Phrases
nunca ha puesto el pie en una iglesia
he's never set foot in a church
484
Phrases
como se ha notado
as has been noted
485
Phrases
como se ha establecido antes
as stated above
486
Phrases
como ha sido indicado
as has been pointed out
487
Phrases
se ha entablado una demanda penal
a complaint has been filed
488
Phrases
como se ha explicado en detalle
as it is explained in detail
489
Phrases
tal como se ha mencionado anteriormente
as it is (has been) mentioned earlier/before
490
Phrases
como se ha establecido
as stated
491
Phrases
como se ha visto
as is seen
492
Phrases
como se ha establecido previamente
as stated above
493
Phrases
como ha notado
as you noticed
494
Phrases
como se ha mencionado antes
as it is (has been) mentioned earlier/before
495
Phrases
como siempre ha sido
as it always has been
496
Phrases
como ha establecido …
as stated by
497
Phrases
si aún no lo ha hecho
if you haven't done so yet
498
Phrases
si no lo ha hecho todavía
if you haven't already done so
499
Phrases
ha pasado un tiempo desde que nos escribimos por última vez
it has been a while since we last wrote to each other
500
Phrases
ha pasado ya un tiempo desde que nos escribimos por última vez
it's been a while since we last wrote to each other
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of ¡ha!
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch