Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Übersetzung
Werbung entfernen
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Quellen
Über uns
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf Ausblenden
Velaufsdetails
Verlauf Löschen
Verlauf :
campechano
papeles
sound
semi-regular solid
con alma
needled felt
second-level domain
grid control
dandy roll
move
fire crew
justificante
commence
grener
small cave
depo
litisconsorcio
needle
chase away
partial differential
desboronar
leg
drawing sheets
impose sanctions
sacancia
coger a
Play ENESESes
Play ENESESmx
Verlauf
Bedeutungen von dem Begriff
"coger a"
im Englisch Spanisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
coger a
[v]
take up
Bedeutungen, die der Begriff
"coger a"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
coger cariño a alguien
[v]
take a liking to someone
2
General
coger a alguien desprevenido
[v]
catch someone unawares
3
General
coger el tranquillo a algo
[v]
get the hang of something
4
General
coger a alguien desprevenido
[v]
take someone unawares
5
General
coger un avión a
[v]
take a plane to
6
General
coger cariño a alguien
[v]
be attached to someone
7
General
coger miedo a algo
[v]
get scared of something
8
General
coger cariño a alguien
[v]
get attached to someone
9
General
coger cariño a alguien/algo
[v]
get attached to someone/something
10
General
coger cariño a alguien
[v]
latch onto someone
11
General
coger cariño a alguien
[v]
become closely connected to someone
12
General
coger a alguien del brazo
[v]
take someone by the arm
13
General
coger a uno fuera de base
[v]
catch (someone) off base
14
General
coger a uno asando la batata
[v]
take (someone) by surprise
15
General
(atrapar, pillar, coger a alguien) con las manos en la masa
[adv]
(caught) in the act
16
General
volver a coger
[v]
re-seize
Idioms
17
Idioms
coger a alguien en el garlito
[v]
catch someone red-handed
18
Idioms
coger a alguien en el garlito
[v]
catch someone with his pants down
19
Idioms
coger a alguien en el garlito
[v]
have someone dead to rights
20
Idioms
coger a alguien en el garlito
[v]
catch someone in the act
21
Idioms
coger a alguien en el garlito
[v]
catch someone with his hand in the cookie jar
22
Idioms
coger a alguien con las manos en la masa
[v]
catch in the act
23
Idioms
coger a alguien con las manos en la masa
[v]
catch someone dead to rights
24
Idioms
coger a alguien con las manos en la masa
[v]
catch someone flat-footed
25
Idioms
coger a alguien con las manos en la masa
[v]
catch someone with his pants down
26
Idioms
coger a alguien con las manos en la masa
[v]
have someone dead to rights
27
Idioms
coger a alguien con las manos en la masa
[v]
catch someone with his hand in the cookie jar
28
Idioms
coger a alguien con las manos en la masa
[v]
catch someone in the act
29
Idioms
coger a alguien en un renuncio
[v]
catch someone lying
30
Idioms
coger a alguien en un renuncio
[v]
catch someone out
31
Idioms
coger a alguien de nuevas
[v]
take someone unawares
32
Idioms
coger a alguien de nuevas
[v]
take someone by surprise
33
Idioms
coger a alguien de nuevas
[v]
catch someone napping
34
Idioms
coger a alguien la palabra
[v]
take one at one's word
35
Idioms
coger a alguien la palabra
[v]
keep one at one's word
36
Idioms
coger a alguien en el garlito
[v]
catch in the act
37
Idioms
coger a alguien en el garlito
[v]
catch someone dead to rights
38
Idioms
coger a alguien en el garlito
[v]
catch someone flat-footed
39
Idioms
coger las vueltas a alguien
[v]
know how to manage someone
40
Idioms
coger las vueltas a alguien
[v]
have a way with someone
41
Idioms
coger la vuelta a alguien
[v]
have a way with someone
42
Idioms
coger las vueltas a alguien
[v]
know how to handle someone
43
Idioms
coger la vuelta a alguien
[v]
know how to handle someone
44
Idioms
coger la vuelta a alguien
[v]
know how to manage someone
45
Idioms
coger desprevenido a alguien
[v]
catch someone by surprise
46
Idioms
coger desprevenido a alguien
[v]
catch someone off balance
47
Idioms
coger por sorpresa a alguien
[v]
catch someone off balance
48
Idioms
coger desprevenido a alguien
[v]
catch someone on the hop
49
Idioms
coger desprevenido a alguien
[v]
catch someone off guard
50
Idioms
coger por sorpresa a alguien
[v]
catch someone up short
51
Idioms
coger simpatía a
[v]
take a liking to
52
Idioms
coger a alguien desprevenido
[v]
catch someone off guard
53
Idioms
coger a alguien con las manos en la masa
[v]
catch someone red-handed
54
Idioms
coger a algo el tranquillo
[v]
master something
55
Idioms
coger a alguien por banda
[v]
corner someone
56
Idioms
coger a algo el tranquillo
[v]
dominate something
57
Idioms
coger por sorpresa a alguien
[v]
take someone by surprise
58
Idioms
coger a alguien en bragas
[v]
surprise someone unprepared or careless
59
Idioms
coger el toro a alguien
[v]
unable to do or finish something in a certain period
60
Idioms
coger simpatía a alguien
[v]
develop a fondness for someone
61
Idioms
coger simpatía a alguien
[v]
take a fancy to someone
62
Idioms
coger simpatía a alguien
[v]
take a shine to someone
63
Idioms
coger simpatía a alguien
[v]
start liking someone
64
Idioms
coger simpatía a alguien
[v]
take a liking to someone
65
Idioms
coger a alguien por el flanco
[v]
catch a person at a time of carelessness
66
Idioms
coger infraganti a una persona
[v]
catch a person doing something bad/wrong
67
Idioms
coger a alguien asando elotes
[v]
catch someone in the act
68
Idioms
coger infraganti a alguien
[v]
catch someone in the act
69
Idioms
coger a alguien asando elotes
[v]
catch someone red-handed
70
Idioms
coger a alguien de vena
[v]
catch someone in the right time
71
Idioms
coger a alguien detrás de la puerta
[v]
catch someone bending
72
Idioms
coger a alguien en falso
[v]
catch someone lying
73
Idioms
coger a alguien en la hora tonta
[v]
catch someone bending
74
Idioms
coger a alguien en la trampa
[v]
catch someone lying
75
Idioms
coger a alguien en vena
[v]
catch someone in the right time
76
Idioms
coger a alguien en una mentira
[v]
catch someone lying
77
Idioms
coger a alguien por el flanco
[v]
catch one off one's guard
78
Idioms
coger el truco a alguien
[v]
catch on to someone's secret plans
79
Idioms
coger infraganti a alguien
[v]
catch someone red-handed
80
Idioms
coger a alguien por el flanco
[v]
catch one off guard
81
Idioms
coger infraganti a una persona
[v]
catch a person red-handed
82
Idioms
coger a alguien asando elotes
[v]
catch someone doing something bad/wrong
83
Idioms
coger infraganti a una persona
[v]
catch a person flat-footed
84
Idioms
coger a alguien asando elotes
[v]
catch someone flat-footed
85
Idioms
coger infraganti a alguien
[v]
catch someone flat-footed
86
Idioms
coger a alguien en una mentira
[v]
catch someone in a lie
87
Idioms
coger a alguien en la trampa
[v]
catch someone in a lie
88
Idioms
coger a alguien en falso
[v]
catch someone in a lie
89
Idioms
coger infraganti a una persona
[v]
catch a person in the act
90
Idioms
coger a alguien por el flanco
[v]
catch someone off guard
91
Idioms
coger asco a algo
[v]
get sick of something
92
Idioms
coger a alguien de la mano
[v]
take someone by the hand
93
Idioms
coger a alguien de sorpresa
[v]
take someone by surprise
94
Idioms
coger a alguien de sorpresa
[v]
catch someone by surprise
95
Idioms
coger a alguien por sorpresa
[v]
take someone by surprise
96
Idioms
coger a alguien de nuevas
[v]
catch someone by surprise
97
Idioms
coger algo a la arrebatiña
[v]
grasp something and lift it up
98
Idioms
coger aversión a algo
[v]
begin to not like something
99
Idioms
coger a alguien por sorpresa
[v]
catch someone by surprise
100
Idioms
coger de nuevas a alguien
[v]
catch someone by surprise
101
Idioms
coger asco a algo
[v]
become sick of something
102
Idioms
coger de nuevas a alguien
[v]
take someone by surprise
103
Idioms
coger manía a alguien
[v]
begin to dislike someone
104
Idioms
coger asco a algo
[v]
get sick and tired of something
105
Idioms
coger asco a algo
[v]
grow sick of something
106
Idioms
coger algo a la arrebatiña
[v]
grasp something hastily
107
Idioms
coger aversión a algo
[v]
instantly dislike something
108
Idioms
coger el gusto a algo
[v]
take a liking to
109
Idioms
coger el gusto a algo
[v]
take a shine to
110
Idioms
coger el gusto a algo
[v]
fancy
111
Idioms
coger a alguien la hebra de la vida
[v]
kill
112
Idioms
coger a alguien la hebra de la vida
[v]
snuff out
113
Idioms
coger la ronda a alguien
[v]
catch red-handed
114
Idioms
coger a alguien de sorpresa algo
[v]
catch by surprise
115
Idioms
coger a alguien de sorpresa algo
[v]
catch red-handed
116
Idioms
coger a alguien por sorpresa algo
[v]
catch by surprise
117
Idioms
coger a alguien por sorpresa algo
[v]
catch red-handed
118
Idioms
coger a alguien de la mano
get somebody back on his legs
119
Idioms
coger a alguien con las manos en la masa
[v]
ES
catch someone red handed
120
Idioms
coger a alguien asando maíz
[v]
CAR
catch someone in the act
121
Idioms
coger a alguien asando maíz
[v]
CAR
catch someone red-handed
122
Idioms
coger a alguien fuera de base
[v]
CAM
catch someone in the act
123
Idioms
coger a alguien asando maíz
[v]
CAR
catch someone doing something bad/wrong
124
Idioms
coger a alguien asando maíz
[v]
CAR
catch someone flat-footed
125
Idioms
coger a uno asando la batata
[v]
DO
take (someone) by surprise
126
Idioms
coger a uno fuera de base
[v]
SV
NI
CR
CU
DO
VE
CO
surprise someone
127
Idioms
coger a uno fuera de base
[v]
CU
catch someone in an infidelity
128
Idioms
estar de coger un rosario y ponerse a rezar
[v]
DO
derog.
display a behavior that is considered inappropriate for their age
129
Idioms
estar de coger un rosario y ponerse a rezar
[v]
DO
derog.
not act one's age
130
Idioms
coger a uno de goleta
[v]
DO
mock someone
131
Idioms
coger a uno de goleta
[v]
DO
laugh at someone
132
Idioms
coger a uno de goleta
[v]
DO
have someone under one's thumb
133
Idioms
coger a uno de goleta
[v]
DO
make fun of someone
134
Idioms
coger a uno de goleta
[v]
DO
subject someone to one's wishes
135
Idioms
coger a lazo
[v]
VE
trick someone by taking advantage of their naiveté
136
Idioms
coger a lazo
[v]
VE
pull the wool over someone's eyes
Phrasals
137
Phrasals
coger cariño a
[v]
take to
138
Phrasals
coger algo prestado a alguien
[v]
borrow something from someone
139
Phrasals
coger un avión a
[v]
fly to
Colloquial
140
Colloquial
coger el bulto a alguien
[v]
nail someone
141
Colloquial
coger el bulto a alguien
[v]
nick someone
142
Colloquial
coger el bulto a alguien
[v]
take somebody by the scruff of the neck
143
Colloquial
coger el bulto a alguien
[v]
collar someone
144
Colloquial
coger el bulto a alguien
[v]
nab someone
145
Colloquial
coger el tranquillo a algo
[v]
have the knack of something
146
Colloquial
coger el tranquillo a algo
[v]
know a trick or two (of something)
147
Colloquial
coger el tranquillo a algo
[v]
get the knack of something
148
Colloquial
coger a alguien en pelotas
[v]
catch someone red-handed
149
Colloquial
coger a alguien en pelotas
[v]
catch someone flat-footed
150
Colloquial
coger a alguien en pelotas
[v]
catch one with one's pants down
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of coger a
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch