el pie - Spanisch Englisch Wörterbuch

el pie

Play ENESESes
Play ENESESmx

Bedeutungen von dem Begriff "el pie" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Math
el pie foot (12 inches)

Bedeutungen, die der Begriff "el pie" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
movimiento en el que se dobla el tronco hacia atrás estando de pie hasta que las manos tocan el suelo [m] backbend
resbalársele a alguien (el pie) [v] (one's foot) slip
resbalar (el pie) [v] (one's foot) slip
levantarse con el pie izquierdo [v] feel irritable without a particular reason
poner el pie [v] enter
levantarse con el pie izquierdo [v] have a bad day
empezar con el pie derecho [v] start off on the right foot
empezar con el pie izquierdo [v] start off on the wrong foot
romperse el pie [v] break one's foot
recibir un disparo en el pie [v] be shot in the foot
ser disparado en el pie [v] be shot in the foot
punto de apoyo para el pie foothold
el pie de la página foot of the page
el pie de la página bottom of the page
el pie de la colina bottom of the hill
el pie de foto caption under the picture
el pie de la colina foot of the hill
el pie de foto picture caption
el pie de la montaña foot of the mountain
el pie de la montaña base of the mountain
el pie de la montaña bottom of the mountain
echar el pie adelante [v] advance firmly
echar el pie atrás [v] flinch
poner (el pie) [v] step
poner el pie sobre [v] step on
torcerse el pie [v] wrench one's foot
dislocarse el pie [v] wrench one's foot
poner el pie [v] tread
espacio en que cabe el pie foothold
Idioms
el ciudadano de a pie [m] the average man
el ciudadano de a pie [m] the man in the street
el ciudadano de a pie [m] the man in the street (uk)
el ciudadano de a pie [m] the man on the clapham omnibus (uk)
el ciudadano de a pie [m] the man on the street
levantarse con el pie izquierdo [v] get out of the wrong side of the bed
coger con el pie [v] throw a curve at someone
andar coger con el pie [v] throw a curve at someone
pillar con el pie [v] throw a curve at someone
coger con el pie [v] surprise or outwit someone
andar coger con el pie [v] surprise or outwit someone
pillar con el pie [v] surprise or outwit someone
tener coger con el pie [v] throw a curve at someone
tener con el pie [v] throw a curve at someone
tener coger con el pie [v] surprise or outwit someone
tener con el pie [v] surprise or outwit someone
coger con el pie [v] throw someone a curve ball
andar coger con el pie [v] throw someone a curve ball
pillar con el pie [v] throw someone a curve ball
tener con el pie [v] throw someone a curve ball
tener coger con el pie [v] throw someone a curve ball
coger con el pie [v] throw someone a curve
andar coger con el pie [v] throw someone a curve
pillar con el pie [v] throw someone a curve
tener con el pie [v] throw someone a curve
tener coger con el pie [v] throw someone a curve
meter el pie [v] slip up (a mistake)
levantarse con el pie izquierdo [v] get out of bed on the wrong side
levantarse con el pie izquierdo [v] get up on the wrong side of the bed
poner el pie [v] set foot
estar con un pie en el cementerio [v] have one foot in the grave
empezar con el pie derecho [v] hit the ground running
dar la mano y tomarse el pie [v] abuse someone's trust
empezar con el pie izquierdo [v] be off on the wrong foot
estar con un pie en el estribo [v] be about to leave
estar con un pie en el estribo [v] be on the point of leaving
entrar con el pie derecho [v] start off on the right foot
entrar con el pie derecho [v] get off to a good start
entrar con el pie derecho [v] get off on the right foot
estar con un pie en el hoyo [v] be at death’s door
estar con un pie en el hoyo [v] lie at death's door
estar con un pie en el hoyo [v] look like a candidate for a pair of wings
estar con un pie en el hoyo [v] be a candidate for a pair of wings
estar con un pie en el hoyo [v] have one foot in the grave
estar con un pie en el hoyo [v] be on the brink of the grave
estar con un pie en el hoyo [v] be on one's last legs
herir el suelo con el pie [v] stamp one’s feet
herir el suelo con el pie [v] stamp one's foot
comenzar algo con el pie derecho [v] reach first base with something
levantarse con el pie derecho [v] get out of bed on the right side
meter el pie en la puerta [v] get one's foot in the door
levantarse con el pie izquierdo [v] start off on the wrong foot
tener el pie en dos zapatos [v] have more than one string to one's bow
plantar el pie en algo [v] put one's foot on something
plantar el pie en algo [v] set one's foot in something
poner el pie en el acelerador [v] speed up things
poner el pie en el acelerador [v] step on the gas
poner el pie en [v] set foot in
poner el pie en el acelerador [v] force the pace
sacar el pie del lodo a alguien [v] get someone out of a jam
sacar el pie del lodo a alguien [v] get someone out of a trouble
sacar el pie del lodo a alguien [v] get someone out of a fix
levantarse en el pie izquierdo [v] get up on the wrong side of bed
tener un pie en el estribo [v] have one foot in the grave
tener un pie en el estribo [v] be ready to leave
tener un pie en el estribo [v] be about to go
tener un pie en el estribo [v] be always ready to travel
tener un pie en el estribo [v] be close to death
levantarse con el pie izquierdo [v] get out of the bed on the wrong side
asentar alguien el pie [v] step firmly
asentar alguien el pie [v] take baby steps
asentar alguien el pie [v] proceed with caution
cortar por el pie [v] fell trees
cortar por el pie [v] cut trees at the base of the trunk
dar con el pie [v] step on someone
dar con el pie [v] be cruel
dar con el pie [v] be unkind
dar el pie a alguien [v] give someone a hand
dar por el pie a algo [v] tear down
dar por el pie a algo [v] knock down
dar por el pie a algo [v] demolish
echar el pie atrás [v] backtrack
echar el pie atrás [v] change one's mind
entrar con el pie derecho [v] start off on the right foot
entrar con el pie derecho [v] get off to a good start
poner a alguien el pie sobre el cuello [v] have one's foot on someone's neck
poner a alguien el pie sobre el pescuezo [v] have one's foot on someone's neck
tener a alguien el pie sobre el cuello [v] have someone's foot on one's neck
tener a alguien el pie sobre el pescuezo [v] have someone's foot on one's neck
tener alguien el pie en dos zapatos [v] have several irons in the fire
con el pie derecho [adv] on the right foot
con el pie izquierdo [adv] on the wrong foot
con el pie en el estribo [adv] with one foot in the grave
con el pie en el estribo [adv] about to leave
con el pie en el estribo [adv] ready to go
quedarse con un pie en el estribo to be left standing
arrancar con el pie derecho get off on the right foot
arrancar con el pie derecho get off to a flying start
empezar con el pie derecho get off on the right foot
empezar con el pie izquierdo get off on the wrong foot
empezar con el pie derecho get off to a flying start
levantarse con el pie izquierdo get up on the wrong side of the bed
estar con un pie en el otro barrio be a candidate for a pair of wings
con el pie izquierdo on the wrong foot
el hombre/la mujer/ la persona de a pie the man/woman/person in the street
con el pie en el suelo [adj] PAUY barefoot
con un pie en el cajón [adj] CLPYUY one foot in the grave
dar la mano y agarrarse el pie [v] GT take advantage of someone's kindness and trust
levantar el pie [v] CU stop going somewhere
levantar el pie [v] CU vote with one's feet
sacar el pie [v] CU abandon
sacar el pie [v] CU bail
meter el lazo al pie [v] disused set someone up
en el mero pie [adv] HN from the beginning
en el mero pie [adv] HN at startup
en el mero pie [adv] HN at the start
Speaking
estoy de pie todo el día i am on my legs all day
estuve todo el día de pie I've been on my feet all day
no puedo mover el pie I can't move my foot
saca el pie del freno take your foot off the brake
me hice un esguince en el pie i sprained my foot