final de - Spanisch Englisch Wörterbuch

final de

Play ENESESes
Play ENESESmx

Bedeutungen von dem Begriff "final de" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Aeronautics
final de end of

Bedeutungen, die der Begriff "final de" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
cuartos de final [m/pl] quarter finals
dieciseisavos de final [m/pl] sixteenths
octavos de final [m/pl] eighth finals
treintaidosavos de final [m/pl] 32nd finals
final de un chiste [m] punch line
piedra final colocada al tope de una estructura [f] cap stone
estar al final de la pila [v] be at the bottom of the heap
estar al final de la cola [v] be at the bottom of the pile
al final de la carretera [adv] at the end of the road
cuartos de final [m/pl] quarter finals
la final de la copa the cup final
cuarto de final quarterfinal
el final de la calle end of the street
la fase final de la liga nacional national league finals
el final de la cama end of the bed
el final de la cama foot of the bed
el final de un libro end of a book
el final de una película end of a movie
el final de una pesadilla end of a nightmare
a final de cuentas [adv] NIDOPRCOBOPY in the end
a final de cuentas [adv] NIDOPRCOBOPY at the end of the day
a final de cuentas [adv] NIDOPRCOBOPY when all is said and done
Idioms
el final de [m] the fag-end of
sería capaz de pelear hasta el final [v] could fight a circle saw (and it a runnin')
llegar a final de mes [v] make ends meet
ser el final de la línea [v] be the end of the line
ser el final de la línea [v] be the end of the road
a final de [adv] at the end of
a final de [adv] during the last days of
final de alguna actividad u operación in the home stretch
final (de algo) fag-end
final de alguna actividad u operación in the homestretch
al final de cuentas when it comes right down to it
al final de cuentas when push comes to shove
al final de cuentas when the chips are down
al final de la temporada de verano at the fag-end of the summer
etapa final de un proyecto mopping-up operation
el final de algo curtains for something
sería capaz de luchar hasta el final could fight a circle saw (and it a runnin')
el final de algo fag-end
al final de la vida on the scrap heap
al final de la vida in the scrap heap
en el final de la vida in the scrap heap
el final de todo the end of everything
el final de algo the tail end of something
vuelta de tuerca (al final) twist in the tail
Speaking
te pagan al final de la semana you get paid at the end of the week
al final de cuentas when it comes right down to it
camina hasta el final de la calle walk to the end of the street
ve hasta el final de la calle walk to the end of the street
¿qué pasa al final de la película? what happens at the end of the film?
¿qué pasa al final de la película? what happens at the end of the movie?
Phrasals
llegar al final de una relación [v] be through
Phrases
al final de [adv] at the end of
al final de [adv] to the end of
al final de la primera mitad at the end of the first half
al final de las cuentas after all is said and done
al final de un hermoso día at the end of a beautiful day
al final de la guerra mundial at the end of the world war
al final de sus años cuarenta in his late forties
los siguientes puntos se decidirán al final de la reunión the followings are decided at the end of the meeting
al final de la página at the foot of the page
al final de la tarde in the late afternoon
para el final de la semana by the end of the week
para el final de mes by the end of the month
al final de la calle at the end of the street
al final de la cola at the end of the line
al final de la hora at the end of the hour
al final de la página at the bottom of the page
al final de la cama at the foot of the bed
al final de cuentas when you get right down to it
Colloquial
ver el final de la caza [v] be in at the death
ver el final de la caza [v] be in at the kill
llegar a final de mes [v] make ends meet
al final de la canción at the end of the song
al final de la semana at the end of the week
al final de la jornada at the end of the day
al final de la noche at the end of the night
estar al final de be at the back of
final de la noche end of the night
al final de la noche late that night
lista final de seleccionados short list
Business
cómputo de valor final [m] computation of final value
cálculo de valor final [m] calculation of final value
para el final de by the end of
inventario de final de período ending inventory
valor al final de un período dado terminal value
estimación de valor final final value estimate
estimado de valor final final value estimate
Safety
informe final de análisis de seguridad [m] final safety analysis report
Industry
mecanismo auxiliar de detención final final terminal stopping device
punto de corte final cut-off point
Finance
sistemas de liquidación bruta al final del día end-of-day gross settlement systems
palabras pronunciadas al final de … concluding remarks
palabras pronunciadas al final de … closing remarks
libro de entrada final book of final entry
Economy
bienes de consumo final [m/pl] final goods
consumo final efectivo de los hogares household actual final consumption
gasto en consumo final efectivo de los hogares household final consumption expenditure
Law
conciliación final de la sucesión [f] final settlement
coste final de inversión final investment
International Law
nivel de compromiso anual y final consolidado annual and final bound commitment level
Politics
final de la votación end of voting
Computer
mostrar gráfico al final de cada párrafo display graphic at end of each paragraph
al final de la sesión at end of session
rótulo final de salida output trailer label
rótulo final de entrada input trailer label
distorsión final de espacio spacing end distortion
línea de final de página overflow line
marca de grupo de final terminal group mark
Electricity
área de administración final presentation control area
interruptor final de carrera limit switch
grupo de circuitos de ruta final final circuit group
señal de final de recorrido cortar corriente switch-on-power indicator board
interruptor de final de carrera limit switch
señal de final de recorrido "bajar pantógrafo" lower pantograph cancellation sign
señal de final de bloque end-of-block signal
tensión del final de carga end-of-charge voltage
efecto de final end effect
tratamiento final electromagnético de metales líquidos electromagnetic casting of liquid metals
final de carrera mecánico mechanical end stop
indicador de final de carrera limit switch
valor final de endurancia final endurance value
sala de administración final de sonido continuity control room
elemento final de control final controlling element
Electrics/Electronics
tratamiento final electromagnético de metales líquidos electromagnetic casting of liquid metals
tensión del final de carga end-of-charge voltage
Electronics
amplificador final de etapa [m] final amplifier
Engineering
amplificador final de potencia de radiofrecuencia [m] rf power amplifier
amplificador final de potencia [m] power final amplifier
final de carrera [m] end of stroke
final de pasada [m] end of travel
final de carrera [m] end of travel
macho de roscar final [m] plug tap
macho de roscar final [m] bottoming tap
al final de [adv] infra
estudio final de seguridad final safety analysis report
final de página overflow
final de archivo end of file
macho de roscar final plug tap
elemento de control final final control element
macho de roscar final bottoming tap
taller de montaje final final assembly shop
etapa final de potencia final power stage
tiempo de fraguado final final setting time
selector final de prueba test final selector
final de la cinta end of tape
control de punto final end point control
señal de final de bloque end-of-block signal
recorrido de orden final end-order traversal