hacer de algo - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

hacer de algo

Play ENESESes
Play ENESESmx


Bedeutungen von dem Begriff "hacer de algo" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
hacer de algo [v] act as something

Bedeutungen, die der Begriff "hacer de algo" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
parar de hacer algo [v] stay
tratar de hacer algo [v] try to do something
dejar de hacer algo [v] stop doing something
incapacidad de hacer algo [f] inability to do something
forma fácil de hacer algo [f] easy way of doing something
manera simple de hacer algo [f] easy way of doing something
aprovechar la ocasión de hacer algo [v] take the opportunity to do something
aprovechar la ocasión de hacer algo [v] take the opportunity of doing something
dejar de hacer algo [v] cease doing something
dejar de hacer algo [v] cease to do something
hablar en favor de algo sin hacer nada al respeto [v] pay lip service to something
tener la intención de hacer algo [v] plan to do something
armarse de valor para hacer algo [v] pluck up the courage to do something
tener la intención de hacer algo [v] propose doing something
tener la intención de hacer algo [v] propose to do something
dejar de hacer algo [v] quit doing something
hacer la parte que a uno le toca de algo [v] do one's share of something
hacer algo de prisa [v] do something in a hurry
hacer algo de prisa y corriendo [v] do something in haste
correr el riesgo de hacer algo [v] run the risk of doing something
acabar de hacer algo [v] finish doing something
terminar de hacer algo [v] finish doing something
adquirir el hábito de hacer algo [v] get into the habit of doing something
coger la costumbre de hacer algo [v] get into the habit of doing something
tener cuidado de hacer algo [v] take care to do something
enorgullecerse de hacer algo [v] take pride in doing something
aprovechar la ocasión de hacer algo [v] take the opportunity to do
tomarse la molestia de hacer algo [v] take the trouble to do something
tener miedo de hacer algo [v] be afraid of doing
tener miedo de hacer algo [v] be afraid to do something
ser libre de hacer algo [v] be at liberty to do something
tener cuidado de hacer algo [v] be careful to do something
ser capaz de hacer algo [v] be capable of doing something
tener el descaro de hacer algo [v] have the gall to do something
tener la posibilidad de hacer algo [v] have the option of doing something
tener la opción de hacer algo [v] have the option to do something
tener la posibilidad de hacer algo [v] have the option to do something
tener la opción de hacer algo [v] have the option of doing something
disponer de los medios para hacer algo [v] have the wherewithal to do something
tener el buen juicio de hacer algo [v] have the to do something
ser libre de hacer algo [v] be free to do something
ser tan amable de hacer algo [v] be good enough to do something
no hacer caso de algo [v] be heedless of something
tener esperanzas de hacer algo [v] be hopeful of doing something
correr el riesgo de hacer algo [v] be in danger of doing something
estar a favor de hacer algo [v] be in favor of doing something
tener la intención de hacer algo [v] intend to do something
estar en vías de hacer algo [v] be in the process of doing something
ser incapaz de hacer algo [v] be incapable of something
tener ganas de hacer algo [v] be keen to do
tener ganas de hacer algo [v] be keen on doing something
no dejar de hacer algo [v] keep doing something
estar encantado de hacer algo [v] be lighted to do something
no dejar de hacer algo [v] keep on doing something
estar a punto de hacer algo [v] be on the point of doing something
dejar de hacer algo [v] lay off doing something
estar a punto de hacer algo [v] be ready to do something
tener fama de hacer algo [v] be reputed to do something
estar harto de hacer algo [v] be sick of doing something
estar hasta las narices de hacer algo [v] be sick to death of doing something
tener la obligación de hacer algo [v] be under an obligation to do something
tener órdenes de hacer algo [v] be under orders to do something
hacer una propuesta a alguien acerca de algo [v] make a proposal to someone about something
estar cansado de hacer algo [v] be weary of doing something
hacer algo de mala gana [v] do something reluctantly
hacer algo de mala gana [v] do something unwillingly
hacer el esfuerzo de hacer algo [v] make the effort to do something
dejar de hacer algo [v] neglect to do something
tratar de hacer algo [v] attempt to do something
escaquearse (de hacer algo) [v] avoid doing something
abstenerse de hacer algo [v] abstain from doing something
acordarse de hacer algo [v] remember to do something
tener tiempo de hacer algo [v] have time to do something
haber de hacer algo [v] have to do something
hacer buen uso de algo [v] put something to good use
hacer caso omiso de algo [v] ignore something
hacer el reparto de algo [v] divide something up
hacer mofa de algo [v] make fun of something
abstenerse de hacer algo [v] refrain from doing something
aguantar las ganas de hacer algo [v] resist the urge to do something
olvidarse de hacer algo [v] forget to do something
parar de hacer algo [v] stop doing something
recelar de hacer algo [v] keep clear of doing something
privar a alguien de hacer algo [v] deprive someone of doing something
recelar de hacer algo [v] be afraid of doing something
quitar a alguien de hacer algo [v] prevent someone doing something
reprimirse de hacer algo [v] refrain from doing something
relevar a alguien de hacer algo [v] free someone from doing something
relevar a alguien de hacer algo [v] relieve someone from doing something
ser partidario de hacer algo [v] be in favor of doing something
caer en el error de hacer algo [v] fall into the error of doing something
hacer propaganda de algo [v] advertise something
hacer una valoración de algo [v] evaluate something
guardarse de hacer algo [v] keep form doing something
cuidarse de hacer algo [v] be careful to do something
guardarse de hacer algo [v] be careful not to do something
guardarse de hacer algo [v] prevent someone from doing something
estar contento de hacer algo [v] be happy to do something
estar en disposición de hacer algo [v] be ready to do something
honrarse de hacer algo [v] be honored to do something
estar en disposición de hacer algo [v] be willing to do something
estar en edad de hacer algo [v] be old enough to do something
desistir de hacer algo [v] stop doing something that you do regularly
desistir de hacer algo [v] decide not to do it any longer
desistir de hacer algo [v] give up doing something
hacer partícipe a alguien de algo [v] inform someone about something
hacer partícipe a alguien de algo [v] notify someone of something
hacer partícipe a alguien de algo [v] inform someone of something
hacer partícipe a alguien de algo [v] tell someone about something
dar a alguien la ocasión de hacer algo [v] give someone the chance of doing something
desdeñarse de hacer algo [v] disdain to do something
hacer abstracción de algo [v] omit something
hacer abstracción de algo [v] ignore something
dispensar a una persona de hacer algo [v] excuse a person from doing something
hacer abstracción de algo [v] set aside something
gustar de hacer algo [v] like to do something
hacer una valoración de algo [v] make an evaluation of something
tener la oportunidad de hacer algo [v] have a chance to do something
tener cuidado de no hacer algo [v] be careful not to do something
tener el gusto de hacer algo [v] have the pleasure of doing something
tener el prurito de hacer algo [v] feel like doing something
tener ganas de hacer algo [v] feel like doing something
terminar de hacer algo [v] stop doing something
convencer a alguien para que deje de hacer algo [v] argue somebody out of something
hacer que alguien de repente deje de hacer algo o de hablar [v] bring short
acción de hacer explotar algo [v] blowing something up
hacer uso de algo [v] avail of
no poder dejar de hacer algo [v] cannot help doing
verbo modal que indica incapacidad física o mental de hacer algo [v] can not
hacer algo a escondidas de alguien [v] do something unbeknown to someone
hacer algo de cierta manera [v] do so
hacer algo de manera correcta [v] do something the right way
estar contento de hacer algo [v] be pleased to do something
hacer algo por el bien de alguien [v] do something for someone's sake
hacer que alguien hable acerca de algo [v] draw somebody out about something
estar complacido de hacer algo [v] be pleased to do something
tener que hacer algo de nuevo [v] do something all over again
hacer algo en beneficio de alguien [v] do something for someone's sake
hacer algo de cualquier manera [v] do something in a haphazard way
hacer algo a la ligera y de forma descuidada [v] do something sloppily and hastily
hacer algo de manera oportuna [v] do something well-timed
morirse de ganas por hacer algo [v] be spoiling for
acusar a alguien (de hacer algo) [v] accuse somebody (of doing something)
hacer la apología (de alguien o algo) [v] apologise
hacer desistir a alguien de que haga algo [v] argue someone out of something
acción y efecto de hacer algo absoluto absolutization
acción y efecto de hacer algo absoluto absolutizing
manera de hacer algo way of doing something
tiempo de hacer algo time to do something
forma de hacer algo way to do something
forma de hacer algo way of doing something
decisión de hacer algo decision to do something
ansado de hacer algo tired of doing something
dejar de hacer algo [v] give over
tener ganas de hacer algo [v] have a mind
tener el pensamiento de hacer algo [v] have a mind
tener deseos de hacer algo [v] have a mind
pensamiento de hacer algo [v] have a mind
Idioms
hacer artículo de algo [m] make difficult
hacer artículo de algo [m] go against
hacer artículo de algo [m] contradict
aprovechar la oportunidad de hacer algo [v] leap at the opportunity to do something
aprovechar la oportunidad de hacer algo [v] leap at the chance to do something
hacer alarde de algo [v] show something off
hacer alarde de algo [v] flaunt something
pagar el precio de hacer algo incorrecto [v] take one's lumps
estar a punto de hacer algo [v] come within a whisker of something
estar muy cerca de hacer algo [v] come within an inch of doing something
estar a un pelo de hacer algo [v] come within an inch of doing something
estar a punto de hacer algo [v] come within an inch of something
tomar el riesgo de hacer algo [v] take a crack at doing something
tratar de hacer algo [v] take a crack at doing something
tomar el riesgo de hacer algo [v] take a crack at something
hacer un último intento de algo [v] take a crack at doing something
tratar de hacer algo [v] take a crack at something
correr el riesgo de hacer algo [v] take a crack at something
hacer un último intento de algo [v] take a crack at something
probar de hacer algo [v] take a go at something
tratar de hacer algo [v] take a go at something
usar la persuasión para hacer o dejar de hacer algo [v] talk your way somewhere
hacer valer el peso de uno en favor de algo [v] throw one's weight behind something
no poder dejar de hacer algo [v] can't help but do something
dejar de hacer algo con alguien por estar exhausto [v] crap out of something on someone
dejar de hacer algo con alguien por temor [v] crap out of something on someone
encargarse de hacer algo [v] take it upon oneself to do something
hacer comprender la importancia de algo [v] drive something home
dejar de hacer algo [v] drop by the wayside
coquetear con la idea de hacer algo [v] flirt with the idea of doing something
fantasear con la idea de hacer algo [v] flirt with the idea of doing something
sentir la obligación moral de hacer (algo) [v] be duty bound to do
persuadir a alguien de hacer algo [v] fast-talk someone into something
convencer a alguien de no hacer algo [v] fast-talk someone out of something
convencer a alguien de hacer algo [v] fast-talk someone into something
convencer a alguien de hacer algo [v] fool someone into something
hacer algo del agrado de alguien [v] do someone handsome
hacer algo del agrado de alguien [v] do someone proud
hacer algo a espaldas de uno [v] do something behind one's back
hacer algo de acuerdo con las normas [v] do something by the book
hacer algo sin ayuda de nadie [v] do something under one's own steam
hacer algo de mala gana [v] do something through gritted teeth
tener la bondad (de hacer algo) [v] find it in oneself (to do something)
ser capaz (de hacer algo) [v] find it in one's heart (to do something
hacer algo sin estar convencido de su utilidad [v] go through the motions
hacer el intento de hacer algo [v] give something a go
tomarse el trabajo (de hacer algo) [v] go to the bother (to do something)
tomarse la molestia (de hacer algo) [v] go to the bother (to do something)
dejar de hacer algo porque se lo considera inútil [v] give up as a bad job
considerar la posibilidad de hacer algo [v] have half a mind to do something
considerar la posibilidad de hacer algo [v] have half a notion to do something
pagar el alto costo de hacer algo [v] go to the expense of something
tomarse el trabajo (de hacer algo) [v] go to the trouble (to do something)
tomarse el trabajo (de hacer algo) [v] go to the trouble (of doing something)
tomarse la molestia (de hacer algo) [v] go to the trouble (of doing something)
tomarse la molestia (de hacer algo) [v] go to the trouble (to do something)
hacer algo de manera muy eficiente [v] go to town on something
tener deseos de viajar o hacer algo diferente [v] have itchy feet
tratar de hacer algo por primera vez [v] have a bash
llegar al punto de hacer algo [v] go as far as to do something
llegar al extremo de hacer algo [v] go as far as to do something
tener deseos de hacer algo [v] have a good mind to do something
fijarse la meta (de hacer algo) [v] have one's sights set (on doing something)
hacer algo de forma regular [v] go in for something
tener la intención de hacer (algo) [v] have a mind to do (something)
tener ganas de hacer algo [v] have a penchant for doing something
tener deseos de hacer algo [v] have a penchant for doing something
hacer un primer intento de algo [v] have a stab at something
hacer algo fuera de lo común [v] go off the beaten track
tener el coraje de hacer algo [v] have the brass balls to do something
tener el valor de hacer algo [v] have the brass neck to do something (brit)
tener el coraje de hacer algo [v] have the brass neck to do something
tener el valor de hacer algo [v] have the brass balls to do something (us)
tener el coraje de hacer algo [v] have the brass to do something
tener el anhelo de hacer algo [v] have an itch to do something
sentir ganas de hacer algo [v] have an itch to do something
tener el deseo de hacer algo [v] have an itch to do something
tener ansias de hacer algo [v] have an itch to do something
tener la presencia de ánimo para hacer algo [v] have the presence of mind to do something
llegar al extremo de hacer algo [v] go so far as to do something
llegar al punto de hacer algo [v] go so far as to do something
hacer algo de cara a la galería [v] play to the audience
hacer algo de cara a la galería [v] play to the crowd
hacer algo de cara a la galería [v] play to the gallery
hacer algo a espaldas de alguien [v] do something behind someone's back
tener la capacidad de hacer algo [v] have the ability to do something
aprovechar la oportunidad de hacer algo [v] jump at the chance to do something
no dejar pasar la oportunidad de hacer algo [v] jump at the chance to do something
aprovechar la oportunidad de hacer algo [v] jump at the opportunity to do something
no dejar pasar la oportunidad de hacer algo [v] jump at the opportunity to do something
terminar de hacer algo [v] be off one's hands
no estar en estado de ánimo para hacer algo [v] be in no mood to do something
no estar de humor para hacer algo [v] be in no mood to do something
estar en vías de hacer algo [v] be on course to do something
estar en camino de hacer algo [v] be on course to do something
estar a punto (de hacer algo) [v] be on the point (of doing something)
arder de deseos por hacer (algo) [v] one's fingers itch
no tener intenciones de hacer algo [v] not dream of doing something
hacer posible la concreción de algo [v] open the way for something
no hacer un problema de algo [v] not to make an issue of
no hacer un problema de algo [v] not to make an issue out of it
tener ya una edad (de no poder hacer algo) [v] be over the hill
estar en puertas de hacer algo [v] be about to do something
estar harto de hacer algo [v] be tired of doing something
estar harto de hacer algo [v] be fed up with doing something
hacer algo a la buena de dios [v] do something in haste
hacer algo de cualquier manera [v] do something in haste
hacer algo a la buena de dios [v] do something any how
hacer algo a partir de cero [v] make something from scratch
hacer algo de cualquier manera [v] do something in any way (without putting extra effort)
hacer algo a la buena de dios [v] do something in a casual way
hacer algo al pie de la letra [v] do something by following the instructions
hacer algo a la buena de dios [v] do something in a careless way
hacer algo de cualquier manera [v] do something in a casual way
hacer algo de cualquier manera [v] do something in a careless way
hacer algo al pie de la letra [v] do something literally (without adding or removing anything)
hacer algo de cualquier manera [v] do something any how
hacer algo al pie de la letra [v] do everything by the book
hacer algo a la buena de dios [v] do something any old how
hacer algo de cualquier manera [v] do something any old how
hacer algo a partir de cero [v] do something from scratch
hacer desaparecer algo como por arte de birlibirloque [v] get rid of it by magic
hacer desaparecer algo como por arte de birlibirloque [v] magic something away
hacer gala de algo [v] show off something
hacer desaparecer algo como por arte de birlibirloque [v] magic something up
hacer desaparecer algo como por arte de birlibirloque [v] make something disappear quickly by magic
hacer gala de algo [v] brag about something
hacer gala de algo [v] boast of something
hacer gala de algo [v] boast about something
hacer desaparecer algo como por arte de birlibirloque [v] magic away
hacer noche de algo [v] walk off with something
hacer un mundo de algo [v] give a lot of importance to something
hacer tabla rasa de algo [v] wipe the slate clean
hacer tabla rasa de algo [v] clean the slate
hacer tabla rasa de algo [v] start with a clean slate
hacer tabla rasa de algo [v] make a clean sweep
hacer subir el costo de algo [v] put something at a premium
ponerse la meta (de hacer algo) [v] set one's sights (on doing something)
ponerse el objetivo (de hacer algo) [v] set one's sights (on doing something)
convencer a alguien de hacer algo [v] rope someone into doing something
hacer temblar los cimientos de algo [v] shake the foundations of something
hacer algo sin depender de otros [v] pull oneself up by one's bootstraps
tener muchos deseos de hacer algo [v] be straining at the leash
arruinarle las posibilidades de hacer algo a alguien [v] queer someone's pitch
tratar de hacer creer (algo a alguien) [v] spin somebody a line
tener la posibilidad (de hacer algo) [v] stand a chance (of doing something)
hacer sentir culpable de algo a alguien [v] send somebody on a guilt trip
hacer que alguien se sienta culpable de algo [v] send somebody on a guilt trip (brit)
hacer usufructo de algo [v] ride a wave of something
hacer usufructo de algo [v] ride the wave of something
probar diferentes maneras de hacer algo [v] ring the changes
abrigar esperanzas de hacer algo [v] be hopeful of doing something
albergar esperanzas de hacer algo [v] be hopeful of doing something
abrigar esperanzas de hacer algo [v] have hopes of doing something
albergar esperanzas de hacer algo [v] have hopes of doing something
mirarse mucho de hacer algo [v] look before you leap
mirarse mucho de hacer algo [v] think before doing something
mirarse muy bien de hacer algo [v] look before you leap
mirarse muy bien de hacer algo [v] think before doing something
ahorrarse la molestia de hacer algo [v] save yourself the trouble of doing something
aguantarse de hacer algo [v] hold back from doing something
permitirse el lujo de hacer algo [v] allow yourself the luxury of doing something
estar deseoso de hacer algo [v] be eager to do something
estar deseoso de hacer algo [v] be willing to do something
estar a pique de hacer algo [v] be at the point of doing something
estar en trance de hacer algo [v] be at the point of doing something
estar en vísperas de hacer algo [v] be at the point of doing something
estar en trance de hacer algo [v] be about to do something
estar en vísperas de hacer algo [v] be about to do something
estar a pique de hacer algo [v] be about to do something
estar a pique de hacer algo [v] be on the verge of doing something
estar en vísperas de hacer algo [v] be on the verge of doing something
estar en trance de hacer algo [v] be on the verge of doing something
estar a pique de hacer algo [v] be on the point of doing something
estar en trance de hacer algo [v] be on the point of doing something
estar en vísperas de hacer algo [v] be on the point of doing something
estar en un tris de hacer algo [v] be on the verge of doing something
estar en un tris de hacer algo [v] be on the point of doing something
estar en un tris de hacer algo [v] be about to do something
cansarse de hacer algo [v] get tired of doing something
hacer mofa de algo [v] make fun of something
hacer mofa de algo [v] make sport of something
hacer mofa de algo [v] poke fun at something
hacer mofa de algo [v] tease something
hacer algo a escondidas de alguien [v] do something behind someone's back
hacer algo a escondidas de alguien [v] do something secret from someone (unfairly)
hacer algo a espaldas de alguien [v] do something secret from someone (unfairly)
eximirse de hacer algo [v] free yourself from doing something
eximirse de hacer algo [v] exempt yourself from doing something
hacer asquerosidades de algo [v] make a mess of something
hacer asquerosidades de algo [v] mess something up
hacer asquerosidades de algo [v] ruin something
tener el honor de hacer algo [v] have the honor of doing something
tener la cautela de hacer algo [v] take precaution
tener la cautela de hacer algo [v] take measure
tener la cautela de hacer algo [v] be cautious
tener propósito de hacer algo [v] have intention to do something
no ser capaz de hacer algo [v] cannot seem to do something
dar la impresión de no poder hacer algo [v] cannot seem to do something
hacer bandera de algo [v] reclaim
hacer bandera de algo [v] redeem
hacer bandera de algo [v] vindicate
hacer algo de carrerilla [v] be in a rush
hacer algo de carrerilla [v] rush something
no hacer cuentas de algo [v] not appreciate
hacer donaire de algo [v] make fun of
poner a alguien en estrecho de hacer algo [v] force someone to do something
hacer gala de algo [v] show off
hacer gloria de algo [v] show off
hacer gloria de algo [v] brag
hacer gloria de algo [v] boast
hacer gracia de algo o alguien [v] grant
hacer gracia de algo o alguien [v] spare
hacer granjería de algo [v] profiteer
no es de hacer algo [v] that's not something we do
no es de hacer algo [v] it's not okay to do that
darse el lujo de hacer algo [v] have the luxury of
hacer punto de algo [v] make a point to
hacer alguien tabla rasa de algo [v] make a clean sweep
hacer alguien tabla rasa de algo [v] wipe the slate clean
hacer alguien tabula rasa de algo [v] make a clean sweep
hacer alguien tabula rasa de algo [v] wipe the slate clean
hacer uso de algo [v] use
hacer uso de algo [v] make use of
hacer uso de algo [v] have use of
tener la oportunidad (de hacer algo) stand a chance (of doing something)
hacer un problema (de algo o alguien) make an issue of someone or something
estar a punto (de hacer algo) be at the point (of doing something)
armarse de valor (para hacer algo) get the pluck up (to do something)
tener el coraje (de hacer algo) find it in one's heart (to do something
tener el coraje (de hacer algo) find it in oneself (to do something)
morirse de ganas de hacer algo raring to go
con la intención de hacer (algo) of a mind to do (something)
armarse de valentía (para hacer algo) get the pluck up (to do something)
armarse de valentía (para hacer algo) get enough nerve up (to do something)
tener muchas ganas de hacer algo rarin' to go
tener el descaro de hacer algo have the gall to do something
estar con ánimos de hacer (algo) be in the right frame of mind
estar a punto (de hacer algo) be on the point (of doing something)
armarse de valentía (para hacer algo) get the courage up (to do something)
armarse de valor (para hacer algo) get the spunk up (to do something)
tener ganas de hacer (algo) be in the right frame of mind
tener la intención de hacer (algo) have a mind to do (something)
a punto de hacer algo at the point of doing something
hacer algo de forma mecánica go through the motions
armarse de valor (para hacer algo) get enough spunk up (to do something)
morirse de ganas de hacer algo rarin' to go
no tener ni idea de cómo hacer algo can’t do something for toffee
armarse de valentía (para hacer algo) get the spunk up (to do something)
armarse de valor (para hacer algo) get the courage up (to do something)
armarse de valentía (para hacer algo) get enough pluck up (to do something)
armarse de valentía (para hacer algo) get enough spunk up (to do something)
armarse de valor (para hacer algo) get the guts up (to do something)
tener muchas ganas de hacer algo be raring to go
tener muchas ganas de hacer algo raring to go
acariciar la idea de hacer algo flirt with the idea of doing something
armarse de valentía (para hacer algo) get the guts up (to do something)
morirse de ganas de hacer algo be raring to go
a punto de hacer algo on the point of doing something
utilizar más energía de la necesaria en hacer algo make heavy weather of
hacer algo más difícil de lo que es make heavy weather of
ocuparse de hacer algo make it one's business to do something
utilizar más energía de la necesaria en hacer algo make a meal of something
esforzarse más de lo necesario en hacer algo make a meal out of something
tener la costumbre de hacer algo make a practice of something
hacer un drama de algo make a song and dance about something
esforzarse más de lo necesario en hacer algo make heavy weather of
esforzarse más de lo necesario en hacer algo make a meal of something
utilizar más energía de la necesaria en hacer algo make a meal out of something
tener la costumbre de hacer algo make a habit of something
esforzarse más de lo necesario en hacer algo make hard work of doing something
hacer de algo una aventura make it an adventure
tener ganas de hacer algo get an itch to do something
armarse de coraje para hacer algo get the guts up (to do something)
armarse de valor (para hacer algo) get enough courage up (to do something)
armarse de valor (para hacer algo) get enough guts up (to do something)
armarse de valor (para hacer algo) get enough nerve up (to do something)
armarse de valor (para hacer algo) get enough pluck up (to do something)
armarse de valor para hacer algo get the guts up (to do something)
armarse de valor para hacer algo get the nerve up (to do something)
armarse de valor para hacer algo get the pluck up (to do something)
armarse de valor para hacer algo get the spunk up (to do something)
hacer algo de inmediato get right on something
liberar a alguien de hacer algo indeseado get somebody off the hook
con poca disposición de hacer algo ill-disposed to doing something
hacer una tentativa de conseguir algo make a play for somebody/something
estar a punto de hacer algo come close to doing something
algo muy fácil de hacer lead-pipe cinch
hacer algo de la nada make something out of nothing
hacer algo de manera rutinaria make something a practice
hacer algo de la nada bake something from scratch
hacer una propuesta acerca de algo make overtures about doing something
incapaz de hacer algo out of commission
ser capaz de hacer algo con los ojos cerrados be able to do something with one's eyes closed
ser capaz de hacer algo con los ojos cerrados able to do something standing on one's head
ser capaz de hacer algo con los ojos vendados be able to do something blindfolded
ser capaz de hacer algo de memoria be able to do something blindfolded
ser capaz de hacer algo de memoria be able to do something with one's eyes closed
hacer algo antes de que termine el plazo beat the gun
hacer saltar la tapa de algo blow the lid off something
tener deseos de hacer (algo) one's fingers itch
tener ansias de hacer (algo) one's fingers itch
estar deseoso de hacer (algo) one's fingers itch
en el momento de hacer algo in the thick of doing something
hay varias formas de hacer algo there's more than one way to skin a cat
tener un chance (de hacer algo) [v] AMER stand a chance (of doing something)
hacer algo de un jalón [v] MX do something in one go
hacer algo de un jalón [v] MX do something in single attempt
hacer algo de un jalón [v] MX do something at one go
no hacer aprecio de algo [v] MX take no account of something
no hacer aprecio de algo [v] MX pay no heed to something
no hacer aprecio de algo [v] MX overlook something
no hacer aprecio de algo [v] MX not to pay any attention to something
no hacer aprecio de algo [v] MX ignore something
no hacer aprecio de algo [v] MX not to take any notice of something
Speaking
debes hacer algo para llamar la atención de ella you have to do something to get her attention
tienes que hacer algo para llamar la atención de ella you have to do something to get her attention
¿se te han pasado las ganas (de hacer algo)? you got that out of your system?
¿eres capaz de hacer algo? can you do anything?
habrá alguna manera (de hacer/lograr algo) there may be a way around it
esta es la única manera de hacer algo this is the only way to do something
¿quién se va a hacer cargo de tu hijo si te pasa algo? who is going to take care of your son if something happens?
Phrasals
rajarse a la hora de hacer algo [v] chicken out of doing something
disuadir a alguien de hacer algo [v] persuade someone from doing something
privar a alguien del acceso de hacer algo [v] debar someone from doing something
desesperar de hacer algo [v] despair of doing something
disuadir a alguien de hacer algo [v] deter someone from doing something
disuadir a alguien de hacer algo [v] dissuade someone from doing something
hacer algo de prisa y corriendo [v] skimp on something
librarse de hacer algo [v] get out of doing something
acusar a alguien de hacer algo [v] accuse someone of doing something
hacer una propuesta a alguien acerca de algo [v] approach someone about something
hacer comprender a alguien la importancia de algo [v] impress something on someone
tener la intención de hacer algo [v] intend doing
hacer caso de algo [v] listen to something
convencer a alguien de hacer algo [v] entice someone to do something
dejar ya de hacer algo [v] give over on
hacer propaganda de algo [v] hype something up
convencer a alguien de/para hacer algo [v] co-opt someone into something
hacer algo de mala gana [v] dabble at something
hacer un modelo/simulación de algo [v] mock something up
dejar de hacer algo [v] lay off