to sleep - Spanisch Englisch Wörterbuch

to sleep

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "to sleep" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Slang
to sleep torrarse [v] ARBOUY

Bedeutungen, die der Begriff "to sleep" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
put to sleep sacrificar [v]
rock to sleep acunar [v]
put to sleep dorado [v]
go to sleep dormirse [v]
go to sleep adormecerse [v]
go to sleep entumecerse [v]
go to sleep morirse [v]
get to sleep conciliar el sueño [v]
place to sleep catre (portugués) [m]
given to talking in one's sleep somnílocuo [adj]
put to sleep adormecer [v]
lull to sleep arrullar [v]
put to sleep arrullar [v]
rock to sleep cunar [v]
put to sleep dormir [v]
go to sleep retirarse [v]
bed to sleep in cama donde dormir [f]
bed to sleep in cama para dormir [f]
unable to sleep desvelado [adj]
put to sleep dormir [v]
be unable to sleep desvelarse [v]
send to sleep adormecer [v]
(sleep) to come entrarle el sueño (a alguien) [v]
go to sleep amodorrarse [v]
rock a baby to sleep brezar [v]
rock a baby to sleep brizar [v]
get back to sleep volver a dormirse [v]
go along back to sleep volver a dormir [v]
go to sleep early irse a dormir pronto [v]
go to sleep late irse a dormir tarde [v]
lull someone to sleep adormecer dormir a alguien [v]
lull someone to sleep hacer dormir a alguien [v]
put an animal to sleep sacrificar a un animal [v]
go to sleep coger el sueño [v]
go to sleep conciliar el sueño [v]
put an animal to sleep sacrificar un animal [v]
fall back to sleep conciliar el sueño (de nuevo) [v]
go back to sleep volver a dormirse [v]
go back to sleep conciliar el sueño (de nuevo) [v]
go back to sleep dormirse otra vez [v]
fall back to sleep volver a dormirse [v]
sing to sleep arrullar [v]
give oneself to a person (sleep with someone) entregarse a una persona [v]
not to sleep a wink no pegar ojo
kind of asp said by the ancients to cause sleep hipnal [m]
rock to sleep arrullar [v]
put to sleep sosegar [v]
not to sleep a wink no cerrar los ojos [v]
put to sleep adormimiento [m] disused
the floor, when it is used to sleep cama grande [f] NIDO
song that indicates the end of children's programming on cuban television during the day and encourages children to sleep calabacita [f] CU
sleep-inducing substance administered to someone in order to rob them burundanga [f] COVEPE
not be able to sleep desvelada [f] MXGTHNSVNICRPACUCOPEBOCL
unable to sleep desdormido [adj] disused
rock a baby to sleep chinear [v] GTHNCR
cover up when dressing or to sleep entrapajarse [v] GT
rock a child back and forth to calm him/her or put him/her to sleep contemplar [v] HN
go to sleep enroscarse [v] CRdisusedrur.
go to sleep rolearse (inglés roll) [v] NI
put to sleep serenar [v] SV
put to sleep adormentar [v] rare
go to sleep aquedarse [v] disused
lull to sleep chinear [v] GTHNNI
sing to sleep chinear [v] GTHNNI
loving order to go to sleep directed at a child ¡arrurrú! [interj] HNSVNI
small eyes with swollen eyelids, due to fever, tiredness, or sleep ojos marchitos [m/pl] CU
small eyes with swollen eyelids, due to fever, tiredness, or sleep ojos fritos [m/pl] CU
Idioms
not to sleep a wink pasar la noche en blanco [v]
not to sleep a wink no pegar ojo [v]
not to sleep a wink defraudar el sueño [v]
not to sleep a wink all night pasar la noche en blanco [v]
cry oneself to sleep llorar hasta quedar dormido [v]
cry oneself to sleep llorar hasta dormirse [v]
cry oneself to sleep llorar hasta caer dormido [v]
drop off to sleep quedarse dormido [v]
drop off to sleep dormirse [v]
drift off to sleep dormirse [v]
drift off to sleep conciliar lentamente el sueño [v]
not to get a wink of sleep no pegar ojo [v]
not to get a wink of sleep tener insomnio [v]
crash (go to sleep) hacer la rosca [v]
go to sleep irse a la piltra [v]
go to sleep echarse en la piltra [v]
rock the baby to sleep hamacar el niño hasta que se duerma [v]
read oneself to sleep leer para quedarse dormido [v]
read oneself to sleep leer para dormirse [v]
put somebody to sleep adormecer a alguien [v]
rock the baby to sleep dormir al bebé meciendo [v]
put somebody to sleep hacer dormir a alguien [v]
put somebody to sleep poner a dormir a alguien [v]
not to sleep a wink pasar la noche en vela [v]
not to sleep a wink pasar la noche de vigilia [v]
be unable to sleep estar en vela [v]
sob oneself to sleep llorar hasta quedarse dormido [v]
sob oneself to sleep llorar hasta caer rendido [v]
sob oneself to sleep llorar hasta conciliar el sueño [v]
not be able to sleep no cerrar los ojos [v]
allow someone to sleep guardar el sueño a alguien [v]
get to sleep conciliar alguien el sueño [v]
go to sleep coger alguien el sueño [v]
to sleep like a log dormir a pierna suelta
to sleep off a hangover dormir la mona
not to sleep a wink all night no pegar ojo en toda la noche
lay someone to sleep inhumar un muerto
lay someone to sleep enterrar un muerto
lay someone to sleep sepultar un muerto
put somebody to sleep anestesiar a alguien
go to sleep tomar el pendil y la media manta [v] AND
not be able to sleep darse una desvelada [v] MXPACUBO
lull to sleep (a child) hacer chichís [v] MX
go to sleep hacer mime [v] GTSVchild
lull a child to sleep hacer chichis [v] MX
sing a child to sleep hacer chichis [v] MX
go to sleep hacer cuche [v] GT
unable to sleep con el ojo pelón [adv] MX
go to sleep! ¡a nunú! [interj] NIchild
Speaking
the last time i went to sleep la última vez que fui a dormir
aren't you going to sleep? ¿no vas a dormir?
you just need to get some sleep sólo necesitas dormir un poco
i'm trying to sleep here estoy tratando de dormir aquí
I am going to sleep me estoy yendo a dormir
i am going to sleep me voy a dormir
I've got to go home and get my beauty sleep tengo que llegar a casa y disfrutar de un sueño reparador
go to sleep! ¡duérmete!
my leg has gone to sleep se me ha dormido la pierna
I could not get to sleep no podía dormir
I could not get to sleep no podía conciliar el sueño
put me to sleep me puso a dormir
I must go to sleep necesito dormir
i want to sleep quiero dormir
I have to go to sleep tengo que irme a dormir
I have to sleep necesito dormir
i have to sleep tengo que dormir
try to get some sleep trata de descansar un poco
try to get some sleep trata de dormir un poco
Phrasals
sing someone to sleep arrullar a alguien [v]
Phrases
lie down to sleep echarse a dormir [v]
to sleep like a log dormir como un tronco
Colloquial
lull someone to sleep arrullar a alguien [v]
get to sleep dormirse [v]
get back to sleep conciliar el sueño (de nuevo) [v]
get to sleep quedarse dormido [v]
lie down to sleep tumbarse [v]
get to sleep easily tener buenas dormideras [v]
go to sleep early acostarse con las gallinas [v]
not be able to sleep no pegar ojo [v]
not be able to sleep no pegar el ojo [v]
not be able to sleep no pegar los ojos [v]
not be able to sleep no pegar pestaña [v]
cause someone to lose sleep no dejar vivir algo a alguien [v]