to disguise - Spanisch Englisch Wörterbuch

to disguise

Bedeutungen, die der Begriff "to disguise" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 100 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
disguise disfrazar [v]
General
disguise máscara [f]
in disguise travestido [adj]
disguise enmascarar [v]
disguise desfigurar [v]
disguise disfraz [m]
disguise embozo [m]
disguise integumento [m]
disguise máscara [f]
disguise camuflar [v]
disguise disfrazar [v]
be in disguise disfrazarse [v]
disguise disimular [v]
disguise empachar [v]
disguise encamisar [v]
disguise maquillar [v]
disguise negar [v]
disguise pasar [v]
disguise rebozar [v]
disguise revestir [v]
disguise vestir [v]
disguise enmascaramiento [m]
disguise capa [f]
disguise tapadera [f]
disguise pantalla [f]
disguise maquillar [v]
disguise embozar [v]
disguise revestir [v]
disguise disimular [v]
disguise despintar [v]
disguise oneself disfrazarse [v]
disguise mimetizar [v]
disguise camuflajear [v]
be something in disguise ser algo enmascarado [v]
be something in disguise no ser lo que parece [v]
be something in disguise ser algo oculto [v]
disguise integumento [m]
disguise velo [m]
without disguise icástico [adj]
disguise (voice/sight) desfigurar [v]
disguise demudar [v]
go in disguise disfrazarse [v]
disguise cubrir [v]
disguise empachar [v]
disguise esconder [v]
go in disguise enmascararse [v]
disguise ocultar [v]
disguise embozo [m]
disguise rebozo [m]
disguise simulación [f]
disguise embriaguez [f]
disguise solapar [v]
disguise encubrir [v]
disguise tapar [v]
disguise embriagar [v]
person or fact with which an attempt is made to conceal or disguise something biombo [m] PE
grotesque disguise representing an old man or woman (usually used on all fools day) chuchumeco [m] EC
person in disguise and with a mask mantudo [m] HN NI CR rare
piece of cloth, paper or other material that sticks on a surface to repair or disguise the damage parcho [m] DO PR VE
part of a disguise, typical in the carnival of the municipality of la vega, which covers the head and falls down the back galacha [f] DO
person in disguise mascarita [f] CU BO PY AR UY
person in disguise mascarita [f] GT CO disused
disguise pantalla [f] SV PE BO
disguise socapa [f] rare
disguise vestir [v]
disguise maquillar [v] fig.
disguise barajarla [v] HN PE
disguise amapuchar [v] PR
disguise embarajar [v] CU
disguise desemejar [v] disused
disguise desmentir [v] disused
disguise devisar [v] disused
disguise oneself disfrezarse [v] disused
disguise paliar [v] rare
disguise sacramentar [v] rare
disguise agachadas [f/pl] AR
in disguise travestida [adj/f]
without disguise icástica [adj/f]
Idioms
disguise hacer la deshecha [v]
a blessing in disguise en el fondo es una suerte
a blessing in disguise no hay mal que por bien no venga
blessing in disguise bendición encubierta
it's a blessing in disguise no hay mal que por bien no venga
a blessing in disguise una desgracia con suerte
disguise hacerse la greta [v] SV
disguise hacerse el chanchito [v] HN NI
disguise hacerse el curro [v] HN
disguise hacerse el peje [v] SV
disguise hacerse la greta [v] SV
disguise hacerse la vieja fresquera [v] SV
Phrases
it was a blessing in disguise no hay mal que por bien no venga
in disguise de incógnito
in disguise de rebozo
Colloquial
blessing in disguise no hay mal que por bien no venga
blessing in disguise bendición del cielo
disguise barajarla [v] PE
Proverbs
the devil in disguise looks like an angel un diablo bien vestido, por un ángel es tenido
American Football
disguise the defense disfrazar la defensiva
Folklore
person who wears a disguise during carnival in portobelo congo [m] PA
folk song and dance by a group of people in disguise of an animal parranda [f] VE:E