haciendo - Spanish English Dictionary
History

haciendo

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "haciendo" in English Spanish Dictionary : 3 result(s)

Spanish English
Conjugations
haciendo [v] doing
Common
haciendo [v] first-person singular present indicative of hacendar
haciendo [v] gerund of hacer

Meanings of "haciendo" with other terms in English Spanish Dictionary : 372 result(s)

Spanish English
General
quejarse (haciendo ruido) [v] gripe
dificultad en la respiración (haciendo ruidos al hablar) [f] breathiness
continuar haciendo algo [v] continue to do something
continuar haciendo algo [v] continue doing something
abrir algo haciendo palanca [v] prise something open
disfrutar haciendo algo [v] take delight in doing something
disfrutar haciendo algo [v] take pleasure in something
estar ocupado haciendo algo [v] be busy doing something
imaginar a alguien haciendo algo [v] visualise someone doing something
estar haciendo algo [v] be in the act of doing something
estar haciendo algo [v] be in the middle of doing something
seguir haciendo algo [v] keep doing something
fijarse en alguien que está haciendo algo [v] notice someone doing something
descolgarse haciendo rapel [v] abseil down
descender haciendo rapel [v] abseil down
disfrutar haciendo algo [v] enjoy doing something
seguir haciendo algo [v] keep on doing something
seguir haciendo algo [v] continue doing something
ver a alguien haciendo algo [v] see someone doing something
seguir haciendo algo [v] go on doing something
empezar haciendo algo [v] start off by doing something
comenzar haciendo algo [v] begin by doing something
llegar a ser bueno haciendo algo [v] become proficient at
estar ocupado haciendo [v] be occupied in doing
estar ocupado haciendo [v] be occupied with doing
(ser) bueno haciendo algo a good hand at
golpear (haciendo ruido) [v] bang
cerrar (haciendo ruido) [v] bang
andar haciendo curvas [v] loop
haciendo novillos [adv] truantly
haciendo abstinencia fasting
haciendo agua leaky
descansar haciendo adobes [v] MX moonlight
descansar haciendo adobes [v] MX work during one's down time
descansar haciendo adobes [v] MX work an extra job
Idioms
aprovechar la noche haciendo algo [v] make a night of it
aprovechar el día haciendo algo [v] make a day of it
aprender haciendo práctica [v] pick up
descubrir a alguien haciendo algo en privado [v] catch one with one's pants down
descubrir a alguien haciendo algo a escondidas [v] catch one with one's pants down
descubrir a alguien haciendo algo a escondidas [v] catch someone with one’s pants down
descubrir haciendo algo a escondidas [v] catch with pants down
descubrir haciendo algo en privado [v] catch with pants down
descubrir haciendo algo a escondidas [v] catch with trousers down
descubrir haciendo algo en privado [v] catch with trousers down
ser muy malo haciendo algo [v] can’t do something for toffee
ser pésimo haciendo algo [v] can’t do something for toffee
terminar haciendo algo [v] end up (by) doing something
encontrarse haciendo algo (sin haberlo planeado) [v] end up (by) doing something
llevar a cabo algo haciendo trampa [v] do something in a tricky way
estar haciendo grandes progresos [v] be going great guns
perder tiempo haciendo algo de manera complicada [v] go all round the houses
pasarla mal haciendo algo [v] have a hard time doing something
perder mucho tiempo haciendo algo difícil [v] have the devil's own job doing something
andar haciendo círculos [v] go round in circles
perder tiempo haciendo algo de manera complicada [v] go round the houses
estar haciendo mucho dinero [v] be making cash hand over fist
estar haciendo algo totalmente inútil [v] be pissing in the wind
estar haciendo algo totalmente inútil [v] be pissing into the wind
estar haciendo algo totalmente inútil [v] be pumping a dry well
poner el corazón en algo/haciendo algo [v] put your heart and soul into something/doing something
estar haciendo una gran cantidad de trabajo [v] be rushed off your feet
pasar alguien la vida haciendo algo [v] spend one's life doing something
pasarse alguien la vida haciendo algo [v] spend one's life doing something
ser un negado (en algo o haciendo algo) hopeless at
ser un desastre (para algo o haciendo algo) be hopeless at
dejarse la piel (haciendo algo) take (great) pains to do something
pasarlas canutas (haciendo algo) take (great) pains to do something
sudar tinta china (haciendo algo) take (great) pains to do something
sudar tinta china (haciendo algo) go to (great) pains to do something
dejarse la piel (haciendo algo) go to/take great pains to do something
dejarse la piel (haciendo algo) go to (great) pains to do something
darlo todo (haciendo algo) go to town on something
pasarlas canutas (haciendo algo) go to/take great pains to do something
pasarlas canutas (haciendo algo) go to (great) pains to do something
sudar tinta china (haciendo algo) go to/take great pains to do something
pasar más tiempo del necesario haciendo make a meal of
ganarse la vida haciendo algo make a living by doing something
ganarse la vida haciendo algo make a living from something
pasar más tiempo del necesario haciendo algo make heavy weather of
pasar más tiempo del necesario haciendo algo make a meal of something
pasar todo el día haciendo algo make a day of doing something
ganarse el pan haciendo algo make a living from something
exagerar haciendo algo make a meal of
pasar más tiempo del necesario haciendo algo make hard work of doing something
ganarse el pan haciendo algo make a living by doing something
pasar más tiempo del necesario haciendo algo make a meal out of something
no perder el tiempo haciendo algo lose no time in doing something
tardar lo suyo haciendo algo make a meal of
terminar haciendo algo wind up (by) doing something
acabar haciendo algo wind up (by) doing something
gozar haciendo algo get a charge out of something
hacer esperar/dejar a alguien a la intemperie (haciendo frío) keep/leave/put someone out in the cold
haciendo la vista gorda with one's eyes closed
pasar o perder el tiempo (haciendo algo) while a period of time away (doing something)
andar haciendo equilibrio walk a tightrope
no perder el tiempo haciendo algo waste no time in doing something
trabajar muy duro haciendo algo break one's neck to do something
romperse el alma haciendo algo break one's neck (to do something)
sorprenderse haciendo algo catch oneself doing something
expulsarse (haciendo faltas/deporte) foul out of something
no tiene fe en lo que está haciendo his heart's not in it
se está haciendo historia history in the making
haciendo el máximo esfuerzo in there pitching
pasarlo mal haciendo algo [v] ES have a hard time doing something
descansar haciendo adobes [v] MX work during leisure or rest time
descansar haciendo adobes [v] MX work through one's break
descansar haciendo adobes [v] MX work during one's down time
parecer mono haciendo muecas [v] NI gesture a lot
parecer mono haciendo muecas [v] NI talk with one's hands
descansar haciendo adobes [v] MX moonlight
descansar haciendo adobes [v] MX work during one's down time
descansar haciendo adobes [v] MX work an extra job
estarse haciendo [v] MX play along
Speaking
¿entonces para qué estamos haciendo esto? why are we even doing this, then?
qué demonios estás haciendo you got to leave something behind
me estás haciendo cosquillas you're tickling me
¿qué estabas haciendo? what were you up to?
¡que no te pille haciendo eso de nuevo! don't let me catch you doing that again!
¿lo estás haciendo correctamente? are you doing it right?
¿estás haciendo ayuno? are you fasting?
¿lo estás haciendo bien? are you doing it right?
que no te agarre haciendo eso de nuevo don't let me catch you doing that again
¡que no te atrape haciendo eso de nuevo! don't let me catch you doing that again!
lo estás haciendo bien you're doing fine
lo estás haciendo llorar you're making him cry
lo estás haciendo genial you're doing so great
no tienes ni idea de lo que estás haciendo you have no idea what you're doing
no vas a salir de esta haciendo chistes you're not gonna joke your way out of this
te estás haciendo la miserable ahogándote en una vaso de agua you are making yourself miserable over something that amounts to a hill of beans
me estás haciendo desperdiciar mi tiempo you're just wasting my time
me estás haciendo desperdiciar mi tiempo you're wasting my time
me estás haciendo perder el tiempo you're just wasting my time
me estás haciendo pasar vergüenza you're making me embarrassed
me estás haciendo perder el tiempo you're wasting my time
me estás haciendo quedar como un tonto you are making a fool out of me
¿esto es lo que estuviste haciendo? is this what you've been doing
piensas que le estás haciendo un favor you think you're doing her a favor
¿llevas mucho tiempo haciendo esto? you been doing this long?
no conseguirás nada haciendo eso you won't get anywhere by doing that
¿me está haciendo una oferta? is that an offer?
están haciendo un gran trabajo you're doing a great job
están haciendo un trabajo estupendo you're doing a great job
estás haciendo la pregunta equivocada you're asking the wrong question
estás haciendo llorar al bebé you're making the baby cry
se está haciendo de noche it's getting dark
no puedes seguir haciendo esto todo el tiempo you can't keep doing this all the time
la estás haciendo llorar you're making her cry
el esta haciendo lo que hace siempre he's doing what he always does
estoy seguro de que sabes lo que estás haciendo i'm sure you know what you're doing
estoy haciendo la tarea i am doing homework
lo estoy haciendo por mí i am doing it for me
estoy haciendo esto por mí i am doing this for me
estoy haciendo esto por ti i am doing this for you
estoy haciendo mi tarea i'm doing my homework
estoy haciendo un dibujo I am drawing a picture
estoy haciendo eso por mi familia I'm doing that for my family
estoy haciendo todo lo que puedo i'm doing the best i can
estoy haciendo lo mismo que haces tú i'm doing the same thing here as you are
estoy haciendo lo mismo que estás haciendo aquí i'm doing the same thing here as you are
solo estoy haciendo garabatos i am just doodling
estoy haciendo una broma i am kidding
no estoy haciendo esto por ella i am not doing this for her
no estoy haciendo esto por él i am not doing this for him
estoy haciendo trabajos de construcción I'm in the construction business
no estoy haciendo nada i'm not doing anything
¿sabes lo que estás haciendo? do you know what you're doing?
lo estoy haciendo i'm on it
deja lo que sea que esté haciendo drop whatever you're doing
yo solo estoy haciendo esto por ti i'm only doing this for you
estoy haciendo los deberes ES i am doing homework
estoy haciendo mis deberes ES i'm doing my homework
estoy haciendo una pausa i'm taking a break
se me está haciendo un poco tarde I'm running a little late
se me está haciendo tarde i'm running late
parece saber lo que está haciendo he seems to know what he's doing
así es como lo estamos haciendo that's how we're doing it
¿estoy haciendo algo mal? am i doing something wrong?
¿qué estás haciendo? what's up?
estás haciendo trampas you're cheating
he estado haciendo este trabajo durante diez años i've been doing this job for ten years
si te sigues haciendo de rogar if you keep playing hard to get
llevo haciendo este trabajo diez años i've been doing this job for ten years
¿estoy haciendo una pregunta difícil? am i asking a hard question?
pregúntate porqué estás haciendo eso ask yourself why you're doing that
¿y qué has estado haciendo? so what have you been up to?
se está haciendo tarde it's getting late
¡¿qué crees que estás haciendo?! what do you think you're doing!?
Estoy haciendo lo mejor que puedo I'm doing the best I can
estás haciendo un buen trabajo you're doing a good job
¡deja lo que estás haciendo! stop what you're doing!
¿por qué me estás haciendo estas preguntas? why are you asking me these questions?
¿por qué estás haciendo esto? why are you doing this?
¿por qué crees que ellos están haciendo esto? why do you think they're doing this?
no puedo seguir haciendo esto I can't do this anymore
la razón por la que estoy haciendo esto the reason i'm doing this
haciendo eso in doing so
haciendo eso in so doing
sigue haciendo eso keep doing that
prométeme que no estás haciendo ninguna tontería promise me you're not doing anything foolish
la mejor manera de aprender es haciendo the best way to learn is to learn by doing
solo queremos saber lo que estás haciendo we just want to know what you're doing
(ella) está haciendo lo de siempre she's doing what she always does
nos quedamos despiertos toda la noche haciendo esto we stayed up all night making this
¿qué demonios estás haciendo? what the hell are you doing?
¿qué estaba haciendo ella con ese tipo? what was she doing with that guy?
lo que estamos haciendo aquí es mucho más importante what we're doing here is far more important
¿qué estabas haciendo anoche a las diez? what were you doing at ten o'clock last night?
¿qué estabas haciendo ayer a las diez de la noche? what were you doing at ten o'clock last night?
¿qué estaban haciendo ustedes en el medio de la calle? what were you doing in the middle of the street?
¿qué estaban haciendo ustedes en el baño? what were you doing in the bathroom?
¿qué has estado haciendo? what you have been up to?
¿qué estuviste haciendo? what you have been up to?
estamos haciendo todo lo posible we're doing everything we can
ahora estamos haciendo todo lo posible por ahora we're doing everything we can right now
estamos haciendo nuestro mayor esfuerzo we're just doing our best
¿qué está haciendo él al volante? what's he doing behind the wheel?
no quiero seguir haciendo esto i don't want to do this anymore
¿qué está haciendo ese patán aquí? what's that lout doing here?
están haciendo un gran alboroto they are fluttering and fussing over each other
qué crees que estás haciendo what's the big idea
están interesados en algunos de los trabajos que estábamos haciendo en aquel entonces they are interested in some of the works we were doing back then
veo lo que estás haciendo i see what you're doing.
sabían perfectamente lo que estaban haciendo they knew exactly what they were doing
¿qué estoy haciendo aquí? what am i doing in here?
¿qué estamos haciendo aquí? what are we doing here?
¿qué estamos haciendo en este lugar? what are we doing here?
¿qué estamos haciendo? what are we doing?
qué estás haciendo what are you doing
qué está haciendo what are you doing
¿qué estás haciendo en este momento? what are you doing at the moment?
¿qué estás haciendo ahora? what are you doing at the moment?
¿qué estás haciendo aquí? what are you doing here?
¿qué estás haciendo para la cena? what are you making for dinner?
¿qué está haciendo usted aquí? what are you doing here?
¿qué estás haciendo aquí? what are you doing in here?
¿qué estás haciendo en mi dormitorio? what are you doing in my room?
qué estás haciendo ahora what are you doing now
qué está haciendo usted ahora what are you doing now
qué estás haciendo en este momento what are you doing now
qué está haciendo usted en este momento what are you doing now
¿qué estás haciendo ahora? what are you doing now?
¿qué está haciendo usted en este momento? what are you doing now?
¿qué está haciendo usted ahora? what are you doing now?
¿qué estás haciendo en este momento? what are you doing now?
¿qué estás haciendo con un arma? what are you doing with a gun?
¿qué estás haciendo? what are you doing?
¿qué estás haciendo con eso? what are you doing with that?
¿qué estás haciendo para la cena? what are you fixing for dinner?
¿qué sigues haciendo levantado? what are you still doing up?
¿qué estás haciendo actualmente? what are you up to these days?
¿qué estás haciendo? what are you up to?
nadie, incluyéndome a mí, está haciendo nada acerca de eso nobody including me is doing anything about it
este es el libro que ella no está haciendo leer this is the book she is making us read
no sé lo que estoy haciendo i have no idea what i'm doing
¿qué cree que está haciendo usted aquí? what do you think you are doing here?
¿qué crees que estás haciendo aquí? what do you think you are doing here?
¿qué cree que está haciendo usted? what do you think you are doing?
¿qué cree que está haciendo usted? what do you think you're doing?
¿qué crees que estás haciendo? what do you think you're doing?
espero que sepas lo que estás haciendo i hope you know what you 're doing
¿qué has estado haciendo desde la última vez que te vi? what have you been doing since the last time i saw you?
qué has estado haciendo what have you been up to
¿qué has estado haciendo desde la última vez que te vi? what have you been up to since the last time i saw you?
no entiendo por qué estás haciendo esto I just don't understand why you're doing this
lo que estoy haciendo es totalmente legal what i'm doing is completely legal
¿qué demonios estamos haciendo aquí? what in heaven's name are we doing here?
¿qué está haciendo él/ella aquí? what is he/she/doing here?
estamos haciendo nuestro mejor esfuerzo we are trying our best
yo sé lo que estoy haciendo I know what I’m doing
yo sé lo que estoy haciendo i know what i'm doing
yo sé lo que están haciendo allí i know what they're doing over there
Phrasals
contestar (a algo con algo, haciendo algo) [v] counter with something
continuar haciendo algo [v] carry on doing something
seguir haciendo algo [v] carry on doing something
separar algo haciendo palanca [v] prise something away
contrarrestar algo haciendo algo [v] counter something by doing something
disfrutar con haciendo algo [v] delight in doing something
responder haciendo algo [v] respond by doing something
acabar por haciendo algo [v] end up doing something
descubrir a alguien haciendo algo [v] catch someone at something
descubrir a alguien haciendo algo [v] catch someone doing something
vagar haciendo problema [v] hell around
moverse haciendo ruido [v] clatter around
llegar a un acuerdo haciendo concesiones [v] compromise over
acordar haciendo concesiones [v] compromise over
llegar a un compromiso haciendo concesiones [v] compromise over
llegar a un acuerdo con alguien haciendo concesiones [v] compromise with
trasladarse haciendo ruido [v] crash around
permitir a alguien que continúe haciendo algo [v] let someone get on with something
cuidar de alguien haciendo el papel de niñera [v] sit for someone
abrir haciendo palanca [v] pry something up
disfrutar (haciendo algo) [v] revel in something
gozar (haciendo algo) [v] revel in something
continuar haciendo algo carry on (doing/with something)
continuar haciendo algo (trabajo) get on
seguir (haciendo algo o con algo) go on (doing something/with something)
continuar haciendo algo (a veces repetidamente) keep on (doing something)
quitar algo (haciendo palanca con algo) pry something out (of something)
quitar algo (haciendo palanca con algo) pry something off (of) something
quitar algo (haciendo palanca con algo) pry something off
quitar algo (haciendo palanca con algo) pry something from something
Phrases
haciendo pruebas by trial and error
¡tan sólo haciendo clic! just a click away!
(haciendo) una lavada de cara with a lick and a promise
estoy haciendo lo que debo i am doing what must be done
estoy haciendo lo que se debe hacer i am doing must be done
y aún lo sigue haciendo and it still does
y lo sigo haciendo and I still do
y lo sigue haciendo and it still does
estamos haciendo mantenimiento we are in maintenance
haciendo tanto como pueda doing as much as one can
Colloquial
ser muy malo haciendo algo [v] can't do something to save your life
comer haciendo ruido [v] munch
seguir haciendo algo [v] go on doing something
saber lo que estás haciendo [v] know what you are doing
conocer de lo que estás haciendo [v] know what you are doing
haberle nacido los dientes (en una parte/haciendo algo) [v] have lived in
haberle nacido los dientes (en una parte/haciendo algo) [v] have grown up in
haberle salido los dientes (en una parte/haciendo algo) [v] have lived in
haberle salido los dientes (en una parte/haciendo algo) [v] have grown up in
un manitas haciendo algo a dab hand at something
un hacha haciendo algo a dab hand at something
justificar lo que uno está haciendo justify what one is doing
¿qué estás haciendo? watcha doin (what are you doing)
haciendo el máximo esfuerzo with full effort
están haciendo una fiesta they're having a party
piensa lo que estás haciendo think about what you're doing
arte de parecer ocupado sin estar realmente haciendo anda triddling
descansar haciendo adobes [v] MX work at an additional job after one's regular employment
descansar haciendo adobes [v] MX moonlight
descansar haciendo adobes [v] MX do an extra job (at nights)
descansar haciendo adobes [v] MX work at another job (often at night) in addition to one's full-time job
descansar haciendo adobes [v] MX work a second job after hours
Slang
estar haciendo un montón de dinero [v] be coining it
estar haciendo un montón de dinero [v] be coining money
estar haciendo mucho dinero [v] be slippin on your pimpin
activarse (haciendo algo) be in the groove
activarse (haciendo algo) get in the groove
empezar a funcionar (haciendo algo) be in the groove
aclimatarse (haciendo algo) get in the groove
aclimatarse (haciendo algo) be in the groove
empezar a funcionar (haciendo algo) get in the groove
¿te estás haciendo el vivo? are you bein' a smartass?
¿qué carajo estás haciendo aquí? what the hell are you doing here?
¿qué carajo estás haciendo aquí? what the hell is going on here?
¿qué demonios has estado haciendo aquí? what the hell have you been doing here?
¿qué diablos crees que estoy haciendo? what the fuck do you think i'm doing?
¿qué demonios te crees que estás haciendo? what the hell do you think you are doing?
¿qué diablos estás haciendo acá? what the hell are you doing here?
¿qué mierda estamos haciendo acá? what the fuck are we doing here?
¿qué mierda estás haciendo? what the hell are you doing?
¿qué mierda estás haciendo acá? what the hell are you doing here?
¿qué piensas que estás haciendo? what the hell do you think you are doing?
¿qué rayos estamos haciendo? what the fuck are you doing
¿qué diablos estás haciendo? what on earth are you doing?
¿qué diablos estás haciendo? what the hell are you doing?
¿qué demonios crees que estás haciendo? what in hell do you think you're doin'?
me estás haciendo enojar you're pissing me off
me estás haciendo enfurecer you're pissing me off
¿que estas haciendo guey? MX what the hell are you doing?
¿qué estás haciendo güey? MX what's going on bro?
¿qué estás haciendo güey? MX what's going on due?
¿qué estás haciendo güey? MX what's up dude?
Business
ir haciendo get along
Psychology
aprender haciendo [v] learn by doing
aprender haciendo [v] learn by doing
haciendo dieta dieting
haciendo género doing gender
Rehabilitation
pellizcar-haciendo rodar pinching-rolling
Real Estate
haciendo negocios como d/b/a (doing business as)
Aeronautics
viajar haciendo transbordos aéreos cross country