scold - Spanish English Dictionary
History

scold

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "scold" in Spanish English Dictionary : 101 result(s)

English Spanish
Common
scold retar [v]
scold reñir [v]
General
scold regañar [v]
scold reprender [v]
scold aclamar [v] disused
scold acusar [v]
scold agarrarse [v]
scold descarga [f] CU DO PR VE
scold encendida [f] CU
scold abroncar [v]
scold reconvenir [v]
scold castigar [v]
scold echar un rapapolvo [v]
scold rezongar [v]
scold caranchear [v] AR:Nw
scold caranchear [v] AR:Nw
scold hablar [v] EC disused
scold jabonear [v] GT
scold joder [v] HN
scold mangar [v] PR
scold maquear [v] GT
scold loguiar [v] SV
scold ejemplarizar [v] DO BO
scold emparejar [v] CO rare
scold emparejar [v] SV rur.
scold pescocear [v] HN
scold raspar [v] MX BO:W
scold putear [v] GT HN SV NI CR BO
scold potrear [v] GT
scold rasponear [v] MX
scold rasurar [v] HN
scold rezongar [v] PR PY AR UY
scold repelar [v] PA
scold relajar [v] UY
scold resondrar [v] DO PE
scold retar [v] CL AR disused
scold retar [v] EC BO PY UY
scold retear [v] BO:C,E,W
scold tastacear [v] SV
scold halón de orejas [loc/nom] NI CU DO PR VE EC
scold dar como en bolsa [loc/v]
scold echar un bollo [loc/v]
scold reñidora [f]
scold desloar [v]
scold increpar [v]
scold retrobar [v]
scold reprehender [v]
scold reñidor [m]
scold mujer regañona [f]
scold refunfuñar [v]
Idioms
scold poner a caldo [v]
scold meter un paquete [v]
scold meter un puro [v]
scold meter un tubo [v]
scold echar un bollo [v] VE
scold dar flor de felpa [v] UY
scold hablar duro [v] MX
scold guiñar las mechas [v] NI
scold guiñar la chaqueta [v] NI
scold halar las orejas [v] HN SV NI PA CU DO PR EC
scold jalar la cotona [v] NI
scold jalar el aire [v] CR disused
scold jalar el aire [v] HN SV
scold jalar la chaqueta [v] NI
scold jalar las orejas [v] MX GT HN SV NI CR PA DO PR CO EC PE BO
scold levantarlo del cuello de la camisa [v] NI
scold echar bronca [v] MX
scold echar un boche [v] DO PR
scold echar un bollo [v] VE
scold echar con el rayo [v] CU
scold echar de cacayacas [v] MX
scold echar en boche [v] PR
scold echar la aburridora [v] MX
scold encenderle la leva [v] CU
scold tirar con el rayo [v] CU
scold poner a gozar [v] CU
scold poner del asco [v] MX
scold poner en línea [v] CL UY
scold poner la paletilla en su lugar [v] BO:E
scold poner overo [v] AR
scold ponerle de colores [v] MX
scold ponérsela a alguien en china [v] CU
scold quebrar lanzas [v] CL
scold tirar de la chaqueta [v] PR
scold llamar la atención [v]
Colloquial
scold felpear [v] MX
scold refregar [v]
scold chantar [v]
scold desconocerse [v] AR:Nw
scold caranchar [v] AR:Nw
scold caranchar [v] AR:Nw
scold madrear [v] GT
scold puyar [v] CO:N
scold prenderse [v] PE BO
scold retacar [v] CO
scold vaciar [v] GT PA CO
scold tratar [v] NI BO:E
Slang
scold cagar a pedos [loc/v] AR UY
scold mujer gruñona
Psychology
scold vituperar [v]
scold regañar duramente

Meanings of "scold" with other terms in English Spanish Dictionary : 129 result(s)

English Spanish
General
an embarrassing scold to somebody azareada [f] NI
scold or severe reprimand chamarreada [f] HN SV
scold or berate leer la cartilla [v]
scold or berate regañar [v]
scold someone for something reprender algo a alguien [v]
scold someone bañar [v] HN SV NI
scold someone bandear [v] GT SV
scold someone baquetear [v] AR:Nw
scold someone chipiar [v] SV
repeatedly scold cantaletear [v] CO
scold someone harshly guapear [v] PE
scold someone by yelling at them gritonear [v] MX HN PE BO
scold or insult with offensive or vulgar words jetear [v] HN NI
scold harshly rigorear [v] AR rur.
scold harshly repasearse [v] GT
scold harshly zarandear [v] NI CL PY
scold one up and down poner a uno como un trapo [v]
Idioms
scold someone cantar la cartilla a alguien [v]
scold someone cagar a pedos a alguien [v]
scold someone dar una jabonadura a alguien [v]
scold someone echar un rapapolvo a alguien [v]
scold someone cantar las cuarenta a alguien [v]
scold someone dar una soba a alguien [v]
scold someone dar un meneo a alguien [v]
scold someone dar un palo a alguien [v]
scold someone echar la gran bronca a alguien [v]
scold someone poner a alguien de vuelta y media [v]
scold someone echar el broncazo a alguien [v]
scold someone jabonar a alguien [v]
scold someone cardarle la lana a alguien [v]
scold someone leer la cartilla a alguien [v]
scold someone dar un jabón a alguien [v]
scold someone soltar la andanada a alguien [v]
scold someone soltar una andanada a alguien [v]
scold someone for something cantar las cuarenta a alguien [v]
scold someone for something cagar a pedos a alguien [v]
scold someone for something cantar la cartilla a alguien [v]
scold someone for something leer la cartilla a alguien [v]
scold someone for something cardarle la lana a alguien [v]
scold someone for something dar un jabón a alguien [v]
scold someone for something dar una soba a alguien [v]
scold someone for something dar un meneo a alguien [v]
scold someone for something dar un palo a alguien [v]
scold someone for something dar una jabonadura a alguien [v]
scold someone for something echar la gran bronca a alguien [v]
scold someone for something poner a alguien de vuelta y media [v]
scold someone for something echar el broncazo a alguien [v]
scold someone for something soltar la andanada a alguien [v]
scold someone for something soltar una andanada a alguien [v]
scold someone for something echar un rapapolvo a alguien [v]
scold someone for something jabonar a alguien [v]
scold someone about something cantar las cuarenta a alguien [v]
scold someone about something cagar a pedos a alguien [v]
scold someone about something cantar la cartilla a alguien [v]
scold someone about something leer la cartilla a alguien [v]
scold someone about something cardarle la lana a alguien [v]
scold someone about something dar un jabón a alguien [v]
scold someone about something dar una soba a alguien [v]
scold someone about something dar un meneo a alguien [v]
scold someone about something dar un palo a alguien [v]
scold someone about something dar una jabonadura a alguien [v]
scold someone about something echar el broncazo a alguien [v]
scold someone about something poner a alguien de vuelta y media [v]
scold someone about something echar la gran bronca a alguien [v]
scold someone about something soltar la andanada a alguien [v]
scold someone about something soltar una andanada a alguien [v]
scold someone about something echar un rapapolvo a alguien [v]
scold someone about something jabonar a alguien [v]
scold someone cascarle a alguien las liendres [v]
scold someone machacarle a alguien las liendres [v]
scold someone for something machacarle a alguien las liendres [v]
scold someone for something cascarle a alguien las liendres [v]
scold someone about something machacarle a alguien las liendres [v]
scold someone about something cascarle a alguien las liendres [v]
scold someone dar un tirón de orejas [v]
scold someone dar un tironcito de orejas [v]
scold someone darle a alguien un tirón de orejas [v]
give someone a scold echar un sermón a alguien [v]
scold someone echar los perros a alguien [v]
scold someone leerle a alguien la cartilla [v]
scold someone cantarle a alguien la cartilla [v]
scold someone pegar un metido a alguien [v]
scold one's head off poner a uno como un trapo [v]
scold someone severely poner a alguien como camote [v]
scold someone severely poner a alguien como chupa de dómine [v]
scold someone severely poner a alguien como sopa de Pascua [v]
scold someone severely poner a alguien como un santo [v]
scold someone severely poner a alguien como un trapos [v]
scold someone severely poner a alguien como un trapo [v]
scold someone severely poner a alguien las orejas coloradas [v]
scold someone severely poner a una persona como un guiñapo [v]
scold someone severely poner a parir a alguien [v]
scold someone poner de vuelta y media a alguien [v]
scold someone poner de hoja de perejil [v]
scold someone echar un trepe a alguien [v]
scold someone dar un tirón de orejas a alguien [v]
scold someone echar una loga a alguien [v]
scold someone dar una jabonaduras a alguien [v]
scold someone llamar la atención a alguien [v]
scold someone llamara alguien a terreno [v]
scold someone llamar a alguien a terreno [v]
scold someone dar un limazo [v] PR
scold someone dar una barnizada [v] GT
scold someone dar una asareada [v] NI
scold someone dar una trapeada [v] HN
scold harshly dar el pesto [v] AR UY
scold harshly dar como en bolsa [v] AR rare
scold harshly dar un pesto [v] AR UY
scold harshly dejar nuevo [v] CR disused
scold harshly darse una paseada [v] GT
scold harshly dejar nuevo [v] HN SV PR
scold someone dar una cogida de cuello [v] PR
scold harshly (particularly a child) darle un toma que lleva [v] DO
scold in class pasar por la parrilla [v] PR stud.
scold somebody severely soltarle el toro a alguien
scold somebody severely echarle el toro a alguien
Phrasals
scold someone about something regañar a alguien acerca de algo [v]
scold someone for something regañar a alguien acerca de algo [v]
Colloquial
angrily criticize or scold someone poner a alguien como un trapo [v]
scold someone hardly poner a alguien como chupa de dómine [v]
scold someone raspar el cacho a alguien [v] SCN
scold harshly dar un café [v] AR CL disused
scold or reprimand someone chamarrear [v] HN SV
scold someone in front of other people fotutear [v] CU
scold someone by yelling at them gritonear [v] MX HN PE BO CL AR UY
scold someone by yelling at them gritonear [v] AR
Slang
scold someone sermonear [v] CR
scold vehemently cagar [v] CR
common scold mujer malhumorada