tratar - Spanish English Dictionary
History

tratar

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "tratar" in English Spanish Dictionary : 50 result(s)

Spanish English
Common
tratar [v] treat
tratar [v] handle
tratar [v] deal with
tratar [v] address
General
tratar [v] negotiate
tratar [v] try
tratar [v] touch up
tratar [v] regard
tratar [v] cover
tratar [v] approach
tratar [v] tackle
tratar [v] manage
tratar [v] raise
tratar [v] go over
tratar [v] discuss
tratar [v] confer
tratar [v] consult
tratar [v] trade
tratar [v] conduct
tratar [v] endeavor
tratar [v] discourse
tratar [v] deal
tratar [v] have amorous relations
tratar [v] process
tratar [v] know
tratar [v] have
tratar [v] be all about
tratar [v] have to do with
tratar [v] represent
tratar [v] attempt
tratar [v] HN SV NI insult
tratar [v] HN SV NI offend
tratar [v] converse
tratar [v] bestead
tratar [v] serve
tratar [v] use
tratar [v] traffic
Colloquial
tratar [v] NI BO:E scold
tratar [v] NI BO:E reprimand
Phrasals
tratar [v] do by
tratar [v] go about
Business
tratar [v] handle
tratar [v] treat
tratar [v] deal
Law
tratar [v] address (a matter)
Chemistry
tratar [v] treat
tratar [v] condition
Technical
tratar [v] prepare
tratar [v] work up
Petrol
tratar [v] process

Meanings of "tratar" with other terms in English Spanish Dictionary : 387 result(s)

Spanish English
Common
sin tratar untreated
General
tratar de [v] be about
tratar de [v] deal with
tratar de [v] discuss
tratar de [v] talk about
tratar de hacer algo [v] try to do something
tratar de [v] try
tratar de [v] try to
tratar de [v] attempt
tratar con [v] deal with
tratar con aire condescendiente [v] patronise
tratar con aire paternalista [v] patronise
tratar a alguien como [v] treat someone like
tratar a alguien como [v] treat someone as
tratar a alguien de [v] address someone as
tratar de hacer algo [v] attempt to do something
tratar de un tema [v] deal with a topic
tratar de no [v] try not to
tratar de usted a alguien [v] address someone using the form of usted
tratar a alguien con crueldad [v] treat someone with cruelty
tratar de conseguir algo [v] buck for
tratar bien a los animales [v] be kind to animals
tratar de alcanzar algo [v] draw for something
ser indigno para tratar [v] be unworthy to handle
tratar con sanguijuelas [v] apply leeches
tratar de convencer a alguien de que haga algo [v] argue someone into something
fácil de tratar [adj] easy going
persona fácil de tratar easygoer
tratar con descaro [v] brazen
tratar con altivez [v] brazen
tratar como niño [v] baby
tratar cruelmente [v] brutalize
tratar con frialdad [v] be distant icith
tratar con severidad [v] fig. be down upon
tratar de obtener [v] catch at
tratar a uno como a un niño [v] dandle
tratar con prudencia [v] manage
tratar con escarnio [v] jeer
tratar con severidad [v] glower
tratar de (un asunto) [v] moot
tratar con arrogancia [v] patronize
tratar con insolencia y desprecio [v] lift up the heel against
tratar con insolencia [v] lift the horn
tratar con desprecio [v] pooh-pooh
tratar de [v] resolve
tratar con indiferencia [v] shrug off
tratar de ‘mujer' [v] woman
tratar ligeramente de [v] touch on
tratar ligeramente de [v] touch upon
tratar mal [v] use ill
tratar de morder [v] snap
tratar de agarrar [v] snatch
tratar de arrebatar [v] snatch
tratar con desdén [v] snub
tratar (de) [v] treat
tratar de persuadir [v] sue for
Colloquial
tratar con menos severidad a alguien [v] ease off on someone
tratar como a un perro [v] treat like a dog
tratar a alguien a coces [v] treat someone as a kick in the teeth
tratar a alguien a coces [v] walk all over someone
tratar a alguien a coces [v] treat someone like dirt
tratar a alguien a coces [v] treat someone in a rude way
tratar a alguien a coces [v] treat someone badly
tratar a alguien a coces [v] give someone the go-by
tratar a zapatazos [v] push around
tratar muy mal a alguien [v] treat like dirt
tratar muy mal a alguien [v] treat somebody like dirt
tratar a alguien como la mierda [v] treat someone like a piece of shit
tratar a alguien como a un adulto [v] treat someone like an adult
tratar de resolver varias cosas [v] try to work a few things out
tratar de tener un bebé por todos los medios [v] try very hard to have a baby
tratar de make an attempt on
tratar de ligar con make a pass (at)
tratar de obtener go for
tratar a la gente como uno desea ser tratado treat people the way you want to be treated
tratar a la gente como uno quiere que lo traten treat people the way you want to be treated
tratar a los demás como uno desea ser tratado treat people the way you want to be treated
tema que todo el mundo rehúye tratar (en un encuentro) moose on the table
Phrasals
tratar de persuadir a [v] work on
tratar de agarrarse a algo [v] clutch at something
tratar de adivinar algo [v] guess at something
tratar de conseguir algo [v] try for something
tratar por encima [v] touch on
tratar mal a alguien [v] mess someone over
tratar de inferir algo [v] suss out
tratar de obtener información sobre algo a través de alguien [v] pump someone for something
tratar de darse cuenta de algo [v] suss out
tratar a alguien de manera desconsiderada [v] walk all over
tratar (algo) [v] talk over
tratar con [v] deal in
tratar en [v] deal in
tratar por encima gloss over
tratar de lograr go behind
tratar a alguien (especialmente los primeros auxilios) doctor someone up
Phrases
tratar de sacar tajada on the make
Idioms
tratar de atraer elogios [v] fish for compliments
tratar de contar las estrellas [v] do the impossible
tratar con mano dura [v] crack the whip
tratar con mano dura [v] handle without gloves
tratar con mano dura [v] take a hard line with
tratar de encontrar [v] cast about
tratar de encontrar [v] cast about around
tratar de entender o recordar algo [v] cudgel one's brain
tratar de resolver algo [v] cudgel one's brains
tratar de ganarse el favor de alguien [v] curry favor with someone
tratar de resolver algo [v] take a crack at
tratar de hacer algo [v] take a crack at doing something
tratar de hacer algo [v] take a crack at something
tratar de evitar el suicidio de alguien [v] talk someone off the ledge
tratar de disuadir a alguien de suicidarse [v] talk someone off the ledge
tratar de hacer algo [v] take a go at something
mostrar firmeza para tratar con alguien [v] take a hard line with someone
tratar de confundir [v] throw a curve
tratar a alguien con frialdad [v] freeze someone out
tratar por todos los medios [v] fall over backwards
tratar de tapar algo ilícito [v] sweep something under the rug
tratar con severidad [v] be hard on
tratar de manera estricta [v] be hard on
tratar de manera estricta a alguien [v] be hard on someone
tratar con severidad a alguien [v] be hard on someone
tratar a alguien con frialdad [v] give the cold shoulder to someone
tratar de hacer algo por primera vez [v] have a bash
tratar con gentileza a [v] go easy on
tratar a alguien con displicencia [v] give short shrift to somebody
tratar de [v] have a whack at
tratar con mucho tacto a alguien [v] handle someone with kid gloves
tratar con mucho tacto [v] handle with kid gloves
tratar a alguien a cuerpo de rey [v] give someone red-carpet treatment
tratar a alguien a cuerpo de rey [v] give someone the red carpet treatment
tratar a alguien a patadas [v] treat someone as a kick in the teeth
tratar a alguien a zapatazos [v] treat someone as a kick in the teeth
tratar a alguien como a un perro [v] treat someone as a kick in the teeth
tratar a alguien como un trapo [v] treat someone as a kick in the teeth
tratar a alguien a patadas [v] walk all over someone
tratar a alguien a zapatazos [v] walk all over someone
tratar a alguien como un trapo [v] walk all over someone
tratar a alguien a patadas [v] treat someone like dirt
tratar a alguien a zapatazos [v] treat someone like dirt
tratar a alguien como a un perro [v] treat someone like dirt
tratar a alguien como un trapo [v] treat someone like dirt
tratar a alguien con guante de seda [v] treat someone with kid gloves
tratar a alguien a patadas [v] treat someone in a rude way
tratar a alguien a zapatazos [v] treat someone in a rude way
tratar a alguien como un trapo [v] treat someone in a rude way
tratar a alguien a patadas [v] treat someone badly
tratar a alguien a zapatazos [v] treat someone badly
tratar a alguien como a un perro [v] treat someone badly
tratar a alguien como un trapo [v] treat someone badly
tratar a alguien a patadas [v] give someone the go-by
tratar a alguien a zapatazos [v] give someone the go-by
tratar a alguien como a un perro [v] give someone the go-by
tratar a alguien como un trapo [v] give someone the go-by
tratar a alguien con guante de seda [v] handle someone with kid gloves
tratar a alguien a cuerpo de rey [v] treat someone well
tratar a alguien con guantes de seda [v] treat someone with kid gloves
tratar a alguien con guantes de seda [v] handle someone with kid gloves
tratar de obtener más ventajas de las debidas [v] overplay one's hand
tratar a alguien con frialdad [v] not to give somebody the time of day
tratar a alguien a cuerpo de rey [v] give someone a red-carpet treatment
tratar a alguien a cuerpo de rey [v] play up to someone
tratar a alguien a cuerpo de rey [v] soft-soap someone
tratar a alguien a cuerpo de rey [v] butter someone up
tratar a cuerpo de rey [v] roll out the red carpet
tratar de convencer al convencido [v] preach to the converted
tratar injustamente [v] put the boot in
tratar a alguien con sequedad [v] be short with someone
tratar a alguien de manera cortante [v] be short with someone
tratar sin miramientos [v] run roughshod
tratar de convencer (de algo a alguien) [v] spin somebody a line
tratar de hacer creer (algo a alguien) [v] spin somebody a line
tratar de atraer la atención [v] pay court
tratar de atraer la atención de alguien [v] pay court to someone
tratar a alguien como si fuese idiota [v] play somebody for a sucker
tratar a alguien como si fuese idiota [v] play someone for a fool
tratar a patadas [v] ride roughshod over
tratar de ganar los corazones de la gente [v] play to the gallery
tratar de agradar a las masas [v] play to the cheap seats
tratar de dejar una imagen positiva en la audiencia [v] play to the gallery
tratar a alguien con desprecio [v] treat somebody like dirt
tratar a alguien de manera injusta [v] treat someone as a kick in the teeth
tratar a alguien de manera despiadada [v] treat someone as a kick in the teeth
tratar muy mal a alguien [v] treat someone as a kick in the teeth
tratar a alguien como a un objeto sexual [v] treat someone as a sexual object
tratar a alguien como a un juguete sexual [v] treat someone as a sexual object
tratar a alguien como a un objeto sexual [v] treat someone like a sexual object
tratar a alguien como a un juguete sexual [v] treat someone like a sexual object
tratar a alguien con guantes de seda [v] treat with kid gloves
tratar a alguien con pinzas [v] treat with kid gloves
tratar de mantenerse a flote [v] be treading water
tratar severamente [v] handle without gloves
tratar con guante blanco [v] handle someone with kid gloves
tratar con guante blanco [v] deal with someone very gently or carefully
tratar con guante blanco [v] treat someone with kid gloves
tratar a baquetazos a alguien [v] handle someone without gloves
tratar con guantes de seda [v] treat with kid gloves
tratar a alguien a baquetazo limpio [v] make things difficult for someone
tratar a alguien a baqueta [v] ride roughshod over someone
tratar a alguien a la baqueta [v] ride roughshod over someone
tratar a alguien con contemplaciones [v] get soft on someone
tratar a alguien a la barata [v] ride roughshod over someone
tratar a baquetazos a alguien [v] ride roughshod over someone
tratar a alguien a baquetazo limpio [v] make difficulties for someone
tratar a alguien con condescendencia [v] be condescending towards someone
tratar a alguien con contemplaciones [v] be lenient with someone
tratar a alguien a zapatazos [v] run/ride roughshod over someone
tratar a alguien con condescendencia [v] patronize someone (behave or treat in a condescending way)
tratar a alguien a baquetazo limpio [v] make life difficult for someone
tratar a alguien a baqueta [v] treat someone harshly
tratar a alguien a zapatazos [v] treat someone or something with disdain or scorn
tratar a baquetazos a alguien [v] treat someone harshly
tratar a alguien a la barata [v] treat someone harshly
tratar a alguien a la baqueta [v] treat someone harshly
tratar a alguien a la barata [v] run roughshod over someone
tratar a alguien a baqueta [v] run roughshod over someone
tratar a alguien a la baqueta [v] run roughshod over someone
tratar a baquetazos a alguien [v] run roughshod over someone
tratar a alguien con contemplaciones [v] treat someone in a lenient way
tratar con guantes de seda [v] handle with kid gloves
tratar a alguien con condescendencia [v] be condescending toward someone
tratar a alguien a baquetazo limpio [v] give someone a hard time
tratar a baquetazos a alguien [v] treat someone like a dirt
tratar a alguien a la barata [v] handle someone without gloves
tratar a alguien con contemplaciones [v] go easy on someone
tratar a alguien a baqueta [v] handle someone without gloves
tratar a alguien con condescendencia [v] be condescending to someone
tratar a alguien de loco [v] treat someone like a crazy person
tratar a alguien a la baqueta [v] handle someone without gloves
tratar de no poner en aprietos a alguien [v] spare someone's blushes
tratar de engañar (a alguien) [v] speak with a forked tongue
tratar de engañar (a alguien) [v] speak with forked tongue
tratar como calcetín [v] HN NI scorn
tratar como chancleta vieja [v] HN NI mistreat
tratar de orillita [v] PR alienate
tratar como calcetín [v] HN NI scorn
tratar a la barata [v] EC treat like a doormat
tratar como calcetín [v] HN NI treat like a dog
tratar como chancleta vieja [v] HN NI treat like a dog
tratar como violín prestado [v] CO treat like a doormat
tratar como yagual viejo [v] HN treat like a doormat
tratar con la punta del pie [v] MX NI EC PE CL treat like a doormat
tratar de usted y tenga [v] DO PR treat with respect
tratar con las patas [v] HN treat like a doormat
tratar con las patas [v] MX rare treat like a doormat
tratar de lejitos [v] PR treat like a doormat
tratar de orillita [v] PR keep a distance
tratar de usted y tenga [v] DO PR keep at a distance
tratar amores [v] have amorous relationships
el don de saber tratar con el pueblo the common touch
el don de saber tratar con la gente sencilla the common touch
tratar de ligar con alguien make a pass at someone
tratar de levantar a make a pass at
tratar de escapar make a break for it
tratar de agarrar make a grab at someone
tratar de conquistar a make advances to
tratar de llamar la atención sobre sí mismo pile on the agony
tratar de fugarse make a break for it
tratar de seducir a alguien make a pass at someone
tratar de levantar a alguien make a pass at someone
tratar de ligar con alguien make advances at someone
tratar de conquistar a alguien make a pass at someone
tratar de conquistar a make advances towards
tratar de ligar make a pass
tratar con prepotencia lord it over
tratar de controlar las emociones bite one's lips
tratar de entender algo get one's mind around something
tratar de pasar desapercibido keep a low profile
que no se te vaya la mano (al tratar de solucionar un problema) don't throw the baby with bathwater
tratar con consideración do-well by
tratar con respeto do-well by
tratar de seguir el mismo tren de vida que otros sin poder permitírselo keep up with the joneses
tratar algo con delicadeza be ginger with
tratar de hacer sentir culpable a alguien lay a guilt trip on someone
tratar de controlar be at grips with
tratar de modo superficial brush over
tratar con inteligencia box clever
tratar de no llorar blink one's tears back
tratar por todos los medios de complacer a alguien bend over backwards
tratar de alcanzar las estrellas reach for the stars
tratar a alguien a baquetazo limpio tough with someone
tratar a alguien a baquetazo limpio give someone hard time
tratar de ganarse el favor curry favor
tratar de ganarse el favor curry favour
Speaking
no dejes de tratar don't quit trying
deberías tratar de nuevo you should try again
no me puedes tratar así you can't treat me like that
volveré a tratar eso contigo i'll get back to you on that
tratar con cuidado handle with care
no puedo prometerlo, pero voy a tratar de llegar I can't promise but I'll try to be there
no puedo prometerlo, pero voy a tratar de ir I can't promise but I'll try to be there
deja de tratar de ser encantador stop trying to be charming
voy a tratar de venir I will try to come
Slang
tratar de manera desconsiderada (a alguien) [v] fuck about
tratar de manera desconsiderada (a alguien) [v] fuck around
tratar de manera violenta a alguien [v] hard ass somebody
tratar de comprender a alguien [v] suss someone out
dejarse tratar mal [v] take shit
tratar de ligar con make advances towards
tratar de seducir a make advances towards
tratar de levantar a make advances to
tratar de ligar con make advances to
tratar de seducir a make advances to
tratar de levantar a make advances towards
tratar a alguien como un imbécil make a sucker out of someone
tratar de engañar a alguien piss in someone's pocket
tratar de estafar a alguien piss in someone's pocket
Business
para tratar el problema [v] address the problem
para tratar el problema [v] bear on the problem
tratar con cuidado [v] handle with care
tratar aguas residuales [v] treat sewage
tratar aguas residuales [v] treat wastewater
tratar con alguien deal with someone
tratar con deal with
tratar de bear on
tratar con cuidado handle with care
Law
tratar de [v] concern
tratar brutalmente [v] brutalize
tratar asuntos [v] transact business at a meeting
tratar con deal with
invitación a tratar invitation to treat
puntos a tratar items in the agenda
Politics
legalizar y tratar médicamente el uso de drogas [v] decriminalize and treat drug use
Electronics
tratar con silicio [m] commit in silicon
Engineering
tratar un mensaje [v] handle a message
sin tratar green
sin tratar untreated
superficie a tratar target surfaces
datos a tratar raw data
Chemistry
tratar de nuevo [v] retreat
tratar con cloro [v] chlorinate
tratar con cloro chlorinate
Water
fango sin tratar [m] raw sludge
lodo sin tratar [m] raw sludge
Math
tratar (de) [v] try
Geology
datos sin tratar raw data
Medicine
número necesario a tratar number needed to treat
Nursing Terms
tratar con deal with
Pharmacy
tratar (animales/personas) [v] vet
Technical
tratar con ácido [v] acidize
tratar con [v] commerce
tratar con rayos x [v] x-ray
tratar con vapor [v] steam
tratar con nitrógeno [v] nitrogen-treat
tratar en el autoclave [v] autoclave
tratar de explicar [v] comment
tratar con chorro [v] blast
tratar mal [v] misuse
tratar con ácido [v] pickle
tratar con respeto [v] consider
tratar con cedreleón [v] cedarize
tratar de [v] assay
tratar químicamente [v] treat
tratar de nuevo retreat
Aeronautics
tratar de talk
tratar por galvanoplastia electroplate
tratar térmicamente heat treat
tratar con acido acidify
tratar anódicamente anodize
tratar mal al motor cane the engine
Agriculture
fuente de agua sin tratar raw source water
plaga a tratar target pest
bombear y tratar pump-and-treat
superficie a tratar target surfaces
Mining
tratar de nuevo retreat
Petrol
puntos a tratar agenda
tratar con ácido acidize
datos a tratar raw data
aguas negras sin tratar raw sewage
destilado a presión sin tratar raw pressure distillate
aguas cloacales sin tratar raw sewage
destilado a presión sin tratar raw pressure distillate
sin tratar unprocessed
Metallurgy
tratar con chorro de arena sand-blast
Mineralogy
tratar de descubrir minerales [v] prospect
Environment
fango sin tratar [m] raw sludge
lodo sin tratar [m] raw sludge
Energy
sin tratar [adj] raw
tratar por inmersión dip
Hydrology
tratar con cloro [v] chlorinate
sin tratar [adj] untreated
tratar con cloro chlorinate
sin tratar untreated
Recycling
fango sin tratar [m] raw sludge
lodo sin tratar [m] raw sludge
British Slang
tratar de ligar con alguien make a move on someone
Baseball
tratar de golpear una pelota [v] hit a pitch
tratar de golpear una pelota [v] hit a pitch
Production
tratar de nuevo [v] retreat