to pinch - Spanish English Dictionary

to pinch

Meanings of "to pinch" with other terms in English Spanish Dictionary : 453 result(s)

English Spanish
Common
pinch pizca (coloquial) [f]
General
pinch pellizco [m]
pinch pizco [m]
pinch polvo [m]
pinch pringo [m]
pinch pellizcar [v]
pinch pizcar [v]
pinch pizca [f]
pinch pellizco [m]
pinch mark pellizco [m]
pinch mark picazo [m]
pinch pizco [m]
pinch repelón [m]
pinch skin repizco [m]
pinch dedada [f]
pinch pulgarada [f]
pinch arramblar con [v]
pinch arramplar [v]
pinch atrafagar [v]
pinch pennies escatimar [v]
pinch hurtar [v]
pinch pellizcar [v]
pinch oneself pellizcarse [v]
pinch pinzar [v]
pinch pizcar [v]
take a pinch pizcar [v]
pinch raspar [v]
pinch pennies ratear [v]
pinch repeatedly repizcar [v]
pinch pennies tacañear [v]
pinch tirar [v]
pinch apuro [m]
pinch aplastado [m]
pinch poco [m]
pinch aprieto [m]
pinch (pinching) pellizco [m]
pinch of salt pizca de sal [f]
pinch oprimir [v]
take a pinch of pellizcar [v]
pinch afanar [v]
pinch mangar [v]
pinch birlar [v]
(one's shoes) pinch one's feet apretarle los pies a alguien (los zapatos) [v]
pinch arpar [v]
pinch apretar [v]
in a pinch en un apuro [adv]
at a pinch [uk] si no hay más remedio [adv]
in a pinch [us] si no hay más remedio [adv]
a pinch of parsley una pizca de perejil
pinch of salt pizca de sal
pinch repizco [m]
pinch of snuff polvo [m]
pinch with the nail uñate [m]
pinch with the teeth dentellada [f]
pinch pulgarada [f]
pinch (shoes) apretar [v]
pinch agotar [v]
pinch repizcar [v]
pinch (snuff) tomar [v]
pinch tormento [m]
pinch dolor [m]
pinch opresión [f]
pinch extrema necesidad [f]
pinch choricear [v]
pinch perseguir [v]
pinch aplastar [v]
pinch arrancar [v]
pinch agarrar [v]
pinch quitar [v]
pinch morder (animales) [v]
pinch experimentar (hambre) [v]
pinch coger [v]
pinch sufrir [v]
pinch meter a la sombra [v]
pinch prender [v]
pinch escatimar [v]
pinch acosar [v]
pinch limitar gastos [v]
pinch ahorrar [v]
pinch economizar [v]
pinch picar [v]
pinch padecer [v]
at a pinch en un apuro [adv]
at a pinch en caso de apuro [adv]
pinch on the arm that produces a lot of pain gato [m] CU
pinch jerónimo [m] HN:W
pain of a pinch or puncture on the body jincón [m] NI
pinch palito [m] HN
pinch pellizcón [m] PA PE BO CL AR UY
pinch peñisco [m] PE
pinch peñizcón [m] PA PE CL
pinch pichín [m] CL
pinch pichintún [m] CL
pinch pringo [m] SV PA
pinch pringuín [m] PA
pinch puche [m] GT
pinch pucho [m] GT HN SV
pinch punto [m] HN
pinch puñito [m] GT HN SV PR
pinch pushito [m] GT
pinch chupuste [m] HN
pinch farrapo [m] disused
pinch pringo [m] SV
pinch ñinguita [f] DO VE
pinch ñizca [f] PR PE
pinch ñisca [f] PE CL rare
pinch ñinga (bantú) [f] CU DO VE
pinch pichichuela [f] SV NI
game where boys gently pinch each other's hands picingaña [f] CO rare
game where boys gently pinch each other's hands picizigaña [f] NI child
pinch piscacha [f] MX NI
pinch pringa [f] VE
pinch puchada [f] HN
pinch mirringa [f] CU
pinch mirrusca [f] CR
pinch narigada [f] EC
pinch ñizca [f] PE
pinch pichichuela [f] SV
pinch pigricia [f] BO
pinch pinga [f] NI
pinch achacar [v] AR UY
pinch bolsearse [v] HN
pinch something and leave a mark cacarañar [v] GT disused
pinch caquear [v] CO
pinch guachipear [v] CL
pinch ladronear [v] MX BO CL rare
pinch jincar [v] HN SV NI CR:Nw DO
pinch jiniquear [v] HN:S
pinch pennies miñingar [v] DO
pinch pennies miñínguiar [v] DO
pinch pennies mezquinar [v] MX SV PA CU CO VE PE BO CL PY AR
pinch pennies mezquinear [v] PA CL derog.
pinch peñiscar [v] PE
pinch peñizcar [v] PA EC PE
pinch pennies reparar [v] NI VE
pinch pennies retacear [v] GT BO PY AR UY
pinch anochecer [v] AL
pinch chuzar [v] NI CO BO
pinch pennies enguerar [v] ES local
pinch furtar [v] disused
pinch huevear [v] HT HN SV
pinch ladronear [v] rare
take a pinch of food pipar [v] ES local
pinch pennies roñar [v] ES local
Idioms
take with a pinch of salt coger algo con pinzas [v]
pinch and save ahorrar [v]
pinch and scrape ahorrar [v]
feel the pinch andar a la cuarta pregunta [v]
feel the pinch estar a la cuarta pregunta [v]
take something with a pinch of salt tomar algo con precaución [v]
take something with a pinch of salt tomar algo con pinzas [v]
take something with a pinch of salt tomar algo con reserva [v]
be in a pinch financially andar comiéndose un cable [v]
feel the pinch ir a la quiebra [v]
feel the pinch sentir la escasez de fondos [v]
feel the pinch sentir la falta de dinero [v]
feel the pinch no tener fondos suficientes [v]
feel the pinch quedarse a flux [v]
feel the pinch estar a flux [v]
feel the pinch no tener ni un duro [v]
feel the pinch no tener ni un ochavo [v]
feel the pinch no tener un clavel [v]
feel the pinch no tener un duro [v]
feel the pinch no verle la cara a Bolivar [v]
pinch something from someone bolsiquear a alguien [v]
pinch poner pegas [v]
take something with a pinch of salt tomar algo con un grano de sal [v]
penny-pinch matarse de hambre [v]
pinch pennies mirar la peseta [v]
pinch-hit for someone batear por otro en un juego de béisbol
pinch-hit for someone reemplazar a alguien
pinch pennies ser miserable
pinch-hit for someone sustituir a alguien
pinch pennies ser ahorrativo
pinch and scrape ser tacaño
pinch and scrape ser frugal
feel the pinch pasar estrecheces
feel the pinch pasar apuros
take it with a pinch of salt tomarlo con reserva
take it with a pinch of salt tomarlo con pinzas
take it with a pinch of salt tomarlo con precaución
add a pinch of salt añade una pizca de sal
in a pinch si no hay más remedio
penny-pinch avaro
pinch la p [f] CL child
pinch a loaf escribir al papa [v] DO
pinch someone sacar un lagarto [v] PA
pinch soltar la gata [v] HN
in a pinch a gatas [adv] PE BO PY AR UY
Phrasals
pinch something back podar
Phrases
a pinch of una pizca de
a pinch of un pellizco de
in a pinch en caso necesario
in a pinch si es necesario
Colloquial
pinch ostugo [m]
pinch pizco [m]
pinch torniscón [m]
pinch chichota [f]
pinch gota [f]
pinch pizca [f]
pinch robar [v]
feel the pinch andar erizo [v]
feel the pinch andar palmado [v]
feel the pinch no tener una perra [v]
pinch chorrearse [v]
feel the pinch estar a dos velas [v]
feel the pinch estar con una mano atrás y otra adelante [v]
feel the pinch estar palmado [v]
feel the pinch estar pelado [v]
feel the pinch estar sin blanca [v]
feel the pinch estar sin un real [v]
feel the pinch no tener blanca [v]
feel the pinch no tener ni un real [v]
feel the pinch no tener un céntimo [v]
pinch garrear [v]
pinch manganear [v]
pinch pennies be thrifty or miserly mirar la peseta [v]
pinch zopilotear [v]
pinch echar la gata [v]
pinch dar una coloqueta a [v]
pinch birlar [v]
pinch cepillar [v]
pinch gatear [v]
pinch skin pizcar [v]
pinch pringarse [v]
pinch sangrar [v]
painful pinch to the forearm lagarto [m] PA CU
pinch peñizco [m] EC rare
pinch peñizco [m] PE CL
pinch pringue [m] GT CR
pinch puchito [m] GT HN SV NI CR CO:C BO AR UY
twisting pinch tornisquete [m] BO:S
pinch pichintún [m] CL
pinch birragua [f] VE:W
pinch narigada [f] EC
pinch pizcacha [f] MX HN NI
pinch ñinga [f] CU VE
feel the pinch estar a la cuarta pregunta [v] ES
feel the pinch andar a la cuarta pregunta [v] ES
feel the pinch estar como la mona [v] SCN
feel the pinch andar como la mona [v] SCN
pinch cangallar [v] SCN
pinch pennies amarrocar [v] SCN
pinch soltar la gata [v] PE
pinch bolsear [v] MX
pinch someone chuschar [v] AR:Nw
pinch pennies mezquindar [v] CL rare
pinch peñizcar [v] CL
pinch tostar [v] BO:W
pinch huestear [v] HN rur.
Slang
pinch a loaf plantar un pino [v]
pinch guindar [v]
pinch hurtar [v]
pinch agafar! [v]
pinch chulear [v]
pinch escamotear [v]
pinch apañuscar [v]
pinch levantar [v]
pinch ligar [v]
pinch mangonear [v]
pinch torrar [v]
pinch pulir [v]
pinch fusilar [v]
pinch garbear [v]
pinch merecer [v]
pinch gatear [v]
pinch rapar [v]
pinch raspar [v]
pinch something pringarse algo [v]
pinch robar algo
pinch something from someone robarle algo a alguien
pinch someone for something arrestar a alguien por algo
pinch arrestar a alguien
pinch laburar [v] BO delinq.
pinch percollar [v] delinq.
Industry
pinch point punto de enganche
pinch point punto de agarre
Insurance
pinch point punta de espolón
pinch point punto a pinchar
Computer
pinch roller rodillo de ajuste
pinch roller rodillo de presión
pinch roller rodillo prensador
Ios Terms
pinch closed pellizcar [v]
pinch open separar los dedos
Electricity
pinch effect reostricción [f]
pinch off voltage tensión de estricción [f]
pinch effect efecto de pinza
pinch effect efecto de reostricción
pinch effect efecto de estricción
pinch-off voltage voltaje de corte
pinch-off voltage tensión de estricción
Engineering
pinch apriete [m]
pinch apriete [m]
pinch estrechamiento [m]
pinch-off estrangulamiento [m]
height above pinch line saliente [m]
pinch constricción [f]
pinch extricción [f]
pinch contracción [f]
pinch pinza [f]
pinch nut contratuerca [f]
pinch bar alzaprima [f]
pinch effect reostricción [f]
pinch-off constricción [f]
pinch-off estricción [f]
height above pinch line altura de la cabeza del diente [f]
pinch morder [v]
pinch out extraer [v]
pinch contraerse [v]
pinch pinchar [v]
pinch apretar [v]
pinch roller rodillo prensor
pinch effect efecto de estricción
pinch effect efecto de pinza
orthogonal pinch estricción ortogonal
azimuthal pinch estricción azimutal
tubular pinch estricción tubular
theta pinch estricción theta
pinch roller rodillo de presión
pinch roll rodillo de arrastre
pinch roll rodillo principal
pinch-off region región de estrangulamiento
theta pinch autocontracción ortogonal
linear pinch estricción lineal
pinch bar palanca de pie de cabra
pinch effect efecto de constricción
pinch roller rodillo de ajuste
pinch effect efecto de apriete
hard core pinch device dispositivo de autocontracción
hard core pinch device dispositivo de estricción tubular
pinch base interna de los electrodos
pinch pie de los electrodos
pinch soporte interelectródico
pinch salto de aguja
pinch current corriente de apriete
pinch discharge descarga de defecto de pinza
pinch current corriente de restricción
pinch discharge descarga de reostricción
pinch effect efecto constrictor
pinch effect efecto de compresión
pinch effect efecto de contracción
pinch instability inestabilidad del efecto de apriete
pinch magnetic field campo magnético de apriete
pinch resistor resistencia de estricción
pinch roller rodillo prensor de goma
pinch-off corte de drenador
pinch-off voltage tensión de corte
pinch-off diode diodo de estricción
pinch-off diode diodo de estrangulamiento
pinch-off voltage voltaje de corte
pinch-off voltage tensión de estricción
pinch-off voltage tensión de estrangulamiento
plasma pinch estricción del plasma
plasma pinch reostricción del plasma
theta pinch autocontracción acimutal
theta pinch estricción ortogonal
theta pinch estricción acimutal
stabilized pinch estrechamiento estabilizado
pinch-point crowbar barra punta-de-espolón
pinch bar barreta con espolón
pinch bar barreta de pinchar AR
pinch bar pie de cabra
Physics
pinch out contraerse [v]
Geology
pinch or thin out agotarse [v]
pinch out acuñarse [v]
pinch out emborrascarse [v]
pinch out atenuarse [v]
pinch out adelgazarse discordantemente [v]
Medicine
pinch pinzamiento [m]
lateral pinch acción de pinza lateral
pinch graft injerto pellizco
grip and pinch strength fuerza de prensión
pulp pinch sonda de pulpa
palmar pinch pinza palmar
lateral pinch action acción de pinza lateral
pinch graft injerto en pellizco
Rehabilitation
pinch grip prehensión de pinza
Construction
pinch cock apretadora [f]
pinch rampa muy fuerte
Technical
pinch effect efecto de estricción [m]
pinch apurar [v]
pinch out despuntar [v]
pinch adelgazar [v]
pinch-off estrangular [v]
pinch estrechar [v]
pinch out estrecharse [v]
pinch estrecharse [v]
pinch off deszarcillar [v]
pinch in introducir [v]
pinch apretar con pinzas [v]
pinch contraer [v]
pinch out exprimir [v]
pinch point punto de pellizco
Mechanics
height above pinch line saliente [f]
pinch morder [v]
pinch angling ángulo de mordedura
Machinery
pinch angling ángulo de mordedura
Distillation
pinch point el punto pinch
Telecommunication
pinch roller rodillo prensador [m]
Automotive
pinch meter pellizcómetro [m]
pinch pinchar [v]
pinch weld pestaña del estribo
pinch bolt tornillo de pellizco
Aeronautics
pinch off point punto de contacto
pinch field campo magnético constrictor
pinch waist fuselaje indentado
Marine
pinch out desaparecer [v]
Maritime
pinch bar palanca [f]
pinch bar palanca [f]
pinch bar pie de cabra
Nautical
pinch ceñir el viento (un buque) [v]
Gastronomy
pinch estrechamiento [m]
Mining
pinch adelgazamiento [m]
Petrol
pinch pinzamiento [m]
pinch constricción [f]
pinch bar barra [f]
pinch bar barreta [f]
pinch bar alzaprima [f]
pinch bar barra [f] VE
pinch roll rodillo de presión
pinch rebaje en cuña
pinch-point crowbar barra de punta de escoplo
pinch bar pie de cabra
pinch technology tecnología de aprovechamiento
pinch valve válvula de estrangulación
pinch-point crowbar barra punta de escoplo
Energy
pinch out acuitamiento [m]
pinch estricción [f]
theta pinch estricción zeta
azimuthal pinch estricción acimutal
orthogonal pinch estricción ortogonal
z pinch estricción lineal longitudinal
pinch effect efecto de pinza
pinch effect efecto de estricción
pinch effect efecto de restricción
linear pinch estricción lineal
Basketball
pinch post área alrededor del codo de la zona
Diving
pinch the nose pinzar la nariz [v]
British Slang
half-inch (rhyming slang for pinch) robar [v]
half-inch (rhyming slang for pinch) hurtar [v]
pinch a loaf cagar
pinch a loaf defecar
Baseball
pinch-hitter bateador emergente [m] GT NI CU DO PR VE
pinch-runner corredor emergente [m]
pinch-hitter bateador emergente [m]
pinch hitter pinch hitter (inglés) [m] US DO PR
pinch bat sustituir aun jugador [v]
pinch hit sustituir aun jugador [v]
be good in a pinch ser bueno en el pinche [v]
pinch-run (for) correr (para) [v]
pinch-hit (for) batear (para) [v]
Production
round pinch plate chapa de pliegues redondos [f]
Archaic
pinch buscar [v]

Meanings of "to pinch" with other terms in English Spanish Dictionary : 4 result(s)

Spanish English
Idioms
ir de pinch hitter [v] PR be someone's wingman
ir de pinch hitter [v] PR sit in for someone else
Distillation
el punto pinch pinch point
Baseball
pinch hitter (inglés) [m] US DO PR pinch hitter