levantar - Spanish English Dictionary
History

levantar

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "levantar" in English Spanish Dictionary : 155 result(s)

Spanish English
Common
levantar [v] raise
levantar [v] wake up
levantar [v] erect
levantar [v] lift up
General
levantar [v] lift
levantar [v] hoist
levantar [v] put up
levantar [v] pick up
levantar [v] found
levantar [v] establish
levantar [v] arouse
levantar [v] take down
levantar [v] build up
levantar [v] spark off
levantar [v] give
levantar [v] take
levantar [v] make
levantar [v] end
levantar [v] adjourn
levantar [v] draw up
levantar [v] remove
levantar [v] flush out
levantar [v] beat
levantar [v] arrest
levantar [v] earn
levantar [v] flush
levantar [v] heave up
levantar [v] set upright
levantar [v] hang up
levantar [v] hold up
levantar [v] mount
levantar [v] excite
levantar [v] rouse
levantar [v] stir up
levantar [v] aggrandize
levantar [v] elevate
levantar [v] erect a building
levantar [v] promote
levantar [v] attribute falsely
levantar [v] impute
levantar [v] utter loudly
levantar [v] start game
levantar [v] cut cards
levantar [v] increase
levantar [v] occasion
levantar [v] begin
levantar [v] enlarge
levantar [v] cause
levantar [v] stand up
levantar [v] build
levantar [v] gather
levantar [v] uplift
levantar [v] set up
levantar [v] heave
levantar [v] strike
levantar [v] uphold
levantar [v] cause to rise
levantar [v] throw up
levantar [v] bring up
levantar [v] bring from a lower position
levantar [v] stand
levantar [v] boost
levantar [v] uncover
levantar [v] CO rear a child
levantar [v] HN mold a ceramic vessel
levantar [v] HN throw a ceramic vessel
levantar [v] MX GT SV CR PA CU DO VE PE PY pick someone up
levantar [v] MX GT SV CR PA CU DO VE PE PY win someone's heart
levantar [v] EC type texts
levantar [v] MX kidnap for reasons other than ransom
levantar [v] GT HN SV NI CR CU BO steal something
levantar [v] CO raise a child
levantar [v] BO pick someone up in a car
levantar [v] GT rur. pick someone up in a car
levantar [v] HN SV detain someone
levantar [v] NI run someone over
levantar [v] PA PY finalize a social or union summons or call
levantar [v] HN make a ceramic vessel
levantar [v] CO bring up a child
levantar [v] bridle
levantar [v] firk
levantar [v] blow off
levantar [v] exalt
levantar [v] rear
levantar [v] heft
levantar [v] run up
levantar [v] upbear
levantar [v] upraise
levantar [v] uprear
Colloquial
levantar [v] VE rear a child
levantar [v] PR BO pick someone up
levantar [v] CO beat someone
levantar [v] PR BO win someone's heart
levantar [v] MX NI EC PY record information on an incident or situation
levantar [v] EC disused pick up
levantar [v] MX SV BO PY pick up
levantar [v] DO CO obtain something
levantar [v] VE raise a child
levantar [v] NI AR UY pick someone up in a car
levantar [v] CO hit someone
levantar [v] AR UY accept bets on clandestine games
levantar [v] VE bring up a child
levantar [v] EC disused clean up
levantar [v] MX SV BO PY clean up
Phrasals
levantar [v] push up on
Idioms
levantar pick up
Slang
levantar [v] AMER seduce
levantar [v] CO thrash
levantar [v] CO beat
levantar [v] pinch
levantar [v] nick
levantar [v] swipe
Business
levantar [v] raise
levantar [v] boost
levantar [v] adjourn
levantar [v] build
levantar [v] put up
levantar [v] lift
Law
levantar [v] rebel
Computer
levantar [v] shift
levantar [v] upload
Engineering
levantar [v] take off
levantar [v] heave
levantar [v] lift
levantar [v] survey
levantar [v] hoist
Geology
levantar [v] lift
Technical
levantar [v] take off
levantar [v] take up
levantar [v] breakup
levantar [v] impress
levantar [v] trice
levantar [v] reship
levantar [v] dissolve
levantar [v] move upwards
levantar [v] upgrade
levantar [v] get out
levantar [v] set
levantar [v] push up
levantar [v] heighten
levantar [v] pull up
levantar [v] tie up
levantar [v] close
levantar [v] sway
levantar [v] cut-out
levantar [v] cock
Mechanics
levantar [v] purchase
Automotive
levantar [v] jack
Aeronautics
levantar [v] turn up
levantar [v] lay down
Petrol
levantar [v] raise
Energy
levantar [v] boost
levantar [v] lift
Military
levantar [v] levy
levantar [v] press for service

Meanings of "levantar" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

Spanish English
General
levantar la cabeza [v] look up
levantar falso testimonio [v] bear false witness
levantar (cartas) [v] pick
levantar la mesa [v] clear the table
levantar vuelo [v] take flight
levantar (la voz) [v] raise the voice
levantar sospechas [v] arouse anxiety/suspicion
levantar ampollas [v] blister
levantar el ánimo [v] cheer up
levantar acta [loc/v] take minutes
levantar acta [loc/v] record the minutes
levantar acta [loc/v] take minutes
levantar acta [loc/v] record the minutes
levantar una hipoteca [v] raise a mortgage
levantar la estructura [v] frame
levantar amarras [v] let go
levantar amarras [v] cast off
levantar (sesión) [v] adjourn
levantar (edificio) [v] erect
levantar las cejas [v] prick up one's ears
levantar acta [v] take minutes
levantar las cejas [v] raise one's eyebrows
levantar a alguien por la fuerza [v] lift someone bodily
levantar la bandera [v] hoist the flag
levantar la bandera [v] raise the flag
levantar el tubo [v] pick up the receiver
levantar el ánimo [v] lift one's spirits
levantar la mesa [v] clear off the table
levantar la sesión [v] adjourn the meeting
levantar la sesión [v] recess
levantar los ojos [v] raise one's eyes
levantar la mirada [v] raise one's eyes
levantar una polvareda [v] raise a rumpus
levantar la mano [v] raise one's hand
levantar la voz [v] raise one's voice
levantar un embargo [v] lift an embargo
levantar la prohibición de algo [v] lift the ban on
levantar la prohibición de algo [v] remove the ban on
levantar el sitio [v] raise the siege
levantar la moral [v] raise the morale
levantar polvo [v] raise dust
levantar una hipoteca [v] take out a mortgage
levantar el sitio [v] lift the siege
levantar sospechas [v] arousing (someone´s) suspicions
levantar barriga [loc/v] eat a lot
levantar la sesión [v] break up a meeting
levantar un puente [v] bridge
levantar un edificio [v] build
levantar (un edificio) [v] build up
levantar una sesión [v] adjourn
levantar el campo [v] break up a camp
levantar una zorra [v] find
levantar (aves de caza) [v] flush
levantar en alto [v] enhance
levantar las cosechas [v] gather crops
levantar un plano [v] protract
levantar la cabeza [v] perk
levantar la mano [v] lift up the hand
levantar la voz [v] lift up the voice
levantar en alto [v] hang
levantar los ojos [v] turn up the eyes
levantar la cabeza [v] retrieve one's fortunes
levantar ronchas [v] wale
levantar una tienda [v] set up a tent
levantar con el hocico [v] root
levantar el campo [v] strike tents
levantar ronchas [v] welt
levantar la caza [v] rouse
(hacer) levantar (un animal) [v] start
levantar un sitio [v] raise a siege
levantar el pestillo de [v] unlatch
levantar el picaporte de [v] unlatch
levantar el tejado de [v] unroof
levantar cisco [v] raise a storm
levantar cisco [v] stir up a storm
levantar con grandes esfuerzos [v] work up
levantar en vilo [v] uplift
levantar de nuevo [v] upturn
esfuerzo para levantar un peso [m] lift
instrumento para levantar planos graphometer
acto de levantar lifting
acción de levantar raising
Colloquial
levantar el vuelo [v] start to stand on one’s own feet
alzar/levantar el gallo [v] cut a wide swath
alzar/levantar el gallo [v] plume oneself on
alzar/levantar el gallo [v] cut a wide swathe
alzar/levantar el gallo [v] put on airs
alzar/levantar el gallo [v] act big
alzar/levantar el gallo [v] act like a big shot
alzar/levantar el gallo [v] put on dog
alzar/levantar el gallo [v] make a show off
alzar/levantar el gallo [v] act the big shot
alzar/levantar el gallo [v] put on the ritz
alzar/levantar el gallo [v] flaunt
alzar/levantar el gallo [v] brag
alzar/levantar el gallo [v] swagger
alzar/levantar el gallo [v] cut a big swath
alzar/levantar el gallo [v] give oneself airs
levantar el gallo [v] AMER bawl
levantar el gallo [v] AMER squall
levantar el gallo [v] AMER yell one's guts out
levantar pesas [v] pump iron
levantar pesas [v] engage in weight training
levantar los talones [v] skip it
levantar los talones [v] run for the hills
levantar los talones [v] hightail it
levantar los talones [v] head for the hills
levantar los talones [v] show a clean pair of heels
levantar los talones [v] take wing
levantar los talones [v] hook it
levantar los talones [v] run like clappers
levantar los talones [v] do a bunk
levantar los talones [v] bust a move
levantar los talones [v] take to one's heels
levantar los talones [v] cut and run
levantar los talones [v] run for it
levantar los talones [v] shake the spot
levantar los talones [v] make a bolt for
levantar los talones [v] fly the coop
levantar campamento [v] break camp
levantar la frente [v] hold one's head high
levantar alguien de su cabeza algo [v] fake it
levantar el campo [v] depart
levantar el campo [v] break camp
levantar alguien de su cabeza algo [v] invent it
levantar el campo [v] take the road
levantar el campo [v] strike camp
levantar el campo [v] head out
levantar la casa [v] move into another house
levantar el campamento make a move
Phrasals
levantar la mirada por encima de algo (libro) [v] look up from something
levantar (un edificio/una estatua) [v] put up
levantar la sesión [v] break up
levantar lo ojos [v] look upwards
levantar los ojos [v] look up
levantar con gato [v] jack up
levantar la mirada [v] look up
levantar la vista [v] look up
levantar algo rápidamente [v] jerk something up
levantar la voz [v] speak up
levantar algo [v] set something up
levantar algo [v] pull something up
levantar algo hasta algo [v] pull something up to something
levantar a alguien [v] push someone up
levantar cargos judiciales contra alguien [v] prefer something (charges) against someone
levantar la vista [v] stare up
levantar algo [v] pull up
levantar la mirada hacia arriba look up from something
levantar algo de la superficie de algo peel something back (from something)
levantar la vista de (un diario) glance up from (newspaper etc.)
levantar vuelo take off
Idioms
levantar ampollas [v] ruffle feathers
levantar cabeza [v] get on one's feet again
levantar castillos en el aire [v] daydream
levantar castillos en el aire [v] build castles in spain
levantar castillos en el aire [v] build castles in the sky
levantar el gallo [v] MX cry uncle
levantar el gallo [v] MX throw up the sponge
levantar el gallo [v] MX throw up one's hands
levantar el gallo [v] MX throw in the sponge
levantar el gallo [v] MX chuck in the towel
levantar el gallo [v] MX chuck up the sponge
levantar el gallo [v] MX throw in the towel
levantar el gallo [v] MX drop by the wayside
levantar el gallo [v] MX throw one's hand in
levantar el gallo [v] MX toss in the sponge
levantar el gallo [v] MX fall by the wayside
levantar el vuelo [v] leave the nest
levantar el vuelo [v] leave the parents/house
levantar el vuelo [v] fly the nest
levantar el vuelo [v] spread your wings
hacer levantar el vuelo a algo [v] take something aloft
levantar el espíritu [v] cheer up
levantar cabeza [v] have one's ducks in a row
levantar cabeza [v] recover from a tragic situation
levantar cabeza [v] get back on the rails
levantar cabeza [v] get one's ducks in a row
levantar una protesta [v] enter a protest
levantar cargos contra alguien [v] file charges against someone
levantar castillos en el aire [v] build castles in the air
levantar algo [v] heave something up
levantar el vuelo [v] go awol
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna [v] praise someone to the skies
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna [v] sing the praises of someone
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna [v] speak in praise of someone
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna [v] give someone excessive praise
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna [v] exalt someone to the skies
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna [v] puff up
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna [v] sing someone's praise
levantar la liebre [v] let the cat out of the bag
no levantar un dedo [v] not lift a finger
levantar la liebre [v] spill the beans
levantar la liebre [v] spill the works
levantar la cabeza para mirar a alguien [v] raise one's gaze to someone
levantar la mirada hacia alguien [v] raise one's gaze to someone
levantar la copa por alguien [v] raise one's glass to someone
levantar la copa (brindar) [v] raise one's glass
levantar la voz contra alguien [v] raise one's voice against someone
levantar a alguien de entre los muertos [v] raise someone from the dead
levantar una polvareda [v] raise up a dust
levantar la mano [v] put one's hand up
levantar el telón [v] ring the curtain up
levantar la cortina (teatro) [v] ring the curtain up
levantar velas [v] abandon a house
levantar una polvareda [v] cause a rumpus
levantar el tabanque [v] cancel a meeting
levantar ampollas [v] get someone's goat
levantar la perdiz [v] blow the gaff
levantar ampollas [v] create a stir
levantar cabeza [v] be back on one's feet
levantar la cabeza [v] get back on one's feet
levantar cabeza [v] get back on one's feet
levantar el cuello [v] get back on one's feet
levantar el cuello [v] be back on one's feet
levantar el espíritu [v] have one's spirits lifted
levantar la perdiz [v] drop a brick
levantar ampollas [v] get on someone's wick
levantar el tabanque [v] pack up and leave
levantar la antena [v] prick up one's ears
levantar la liebre [v] blow the gaff
levantar la perdiz [v] let the cat out of the bag
levantar polvareda [v] kick up a stink
levantar polvareda [v] kick up a dust
levantar las alfombras [v] try to discover and uncover the secrets hiding somewhere
levantar polvareda [v] kick up a row
levantar una polvareda [v] kick up a stink
levantar roncha [v] CAR pass a bogus check
levantar una polvareda [v] kick up a row
levantar una polvareda [v] kick up a dust
levantar velas [v] leave a place
levantar la perdiz [v] put one’s foot in in it
levantar el espíritu [v] liven up
levantar el espíritu [v] lift one's spirits
levantar ampollas [v] make someone angry
levantar la liebre [v] make a blunder
levantar la cabeza [v] spring to one's feet
levantar cabeza [v] spring to one's feet
levantar el tabanque [v] pack one's things and go
levantar el tabanque [v] pack one’s bags and go
levantar el cuello [v] spring to one's feet
levantar la liebre [v] put one’s foot in in it
levantar la cabeza [v] recover one's health
levantar roncha [v] CAR pass a forged check
levar/levantar anclas [v] leave a place
levantar ampollas [v] cause a stir
levantar cabeza [v] recover one's health
levantar polvareda [v] raise a stink
levantar el cuello [v] recover one's health
levantar una polvareda [v] raise a stink
levantar la cabeza [v] regain one's former status and income
levantar cabeza [v] regain one's former status and income
levantar el espíritu [v] raise one's spirits
levantar el cuello [v] regain one's former status and income
levantar polvareda [v] kick up a fuss
levantar ampollas [v] ruffle someone's feathers
levantar una polvareda [v] kick up a fuss
levantar la cabeza [v] set on one's feet
levantar cabeza [v] set on one's feet
levantar el cuello [v] set on one's feet
levantar velas [v] abandon a place
levantar ampollas [v] make the fur fly
levantar la perdiz [v] spill the beans
levantar ampollas [v] grind someone's gears
levantar la cabeza [v] be back on one's feet
levantar las alfombras [v] try to lift the veil of mystery
levantar la perdiz [v] make a blunder
levantar el cuello [v] regain one's health
levantar la cabeza [v] regain one's health
levantar polvareda [v] rock the boat
levantar una polvareda [v] rock the boat
levantar cabeza [v] regain one's health
levantar la liebre [v] drop a brick
levantar la cabeza [v] be out of the woods
levantar cabeza [v] be out of the woods
levantar el cuello [v] be out of the woods
levantar la cabeza [v] pull through
levantar cabeza [v] pull through
levantar ampollas [v] make the feathers fly
levantar el cuello [v] pull through
levantar ampollas [v] cause quite a stir
levantar polvareda [v] raise a dust
levantar una polvareda [v] raise a dust
levantar el espíritu [v] recover one's morale
levantar polvareda [v] cause a rumpus
no levantar cabeza [v] be down in the dumps
no levantar cabeza [v] be depressed
levantar el cerco [v] relieve the siege
levantar el hervor [v] come to a boil
levantar el cerco [v] raise the siege
levantar el hervor [v] reach boiling point
levantar el cerco [v] lift the siege
levantar el ego de alguien [v] stroke someone's ego
levantar un gran revuelo [v] cause trouble
levantar un gran revuelo [v] bring trouble
levantar un gran revuelo [v] create confusion
levantar los manteles [v] clear the table
levantar pólvora [v] raise a fuss
levantar pólvora [v] cause quite a stir
levantar pólvora [v] create a stir
levantar pólvora [v] cause a commotion
levantar pólvora [v] give rise to a disturbance
levantar pólvora [v] cause a stir
levantar el tole [v] kick up a fuss
levantar una algarada [v] kick up a fuss
levantar el tole [v] kick up a row
levantar una algarada [v] kick up a row
levantar el tole [v] kick up a storm
levantar una algarada [v] kick up a storm
levantar el tole [v] kick up a stink
levantar una algarada [v] kick up a stink
levantar el espíritu de alguien [v] lift someone's spirits
levantar la moral a alguien [v] lift someone's spirits
levantar la caza [v] lead to someone getting involved in something
levantar la caza [v] start the hunting season
levantar la caza [v] draw attention to an issue
levantar la caza [v] rouse or start the game
levantar la caza [v] give the game away
levantar la caza [v] put up the game
levantar barriga [v] NI be pregnant
levantar la pata [v] CU stop going to a usual place
levantar ámpula [v] MX cause discomfort
levantar ámpula [v] MX cause a scandal
levantar la camisa [v] NI tell somebody his/her mistakes openly
levantar presión [v] MX psych oneself up for something
levantar el polvo [v] MX PY make tracks
levantar ronchas [v] MX ruffle someone's feathers
levantar el muerto [v] AR pay off a debt
levantar el espíritu [v] HN:C,W carry out a ritual involving prayers and ceremonies in the place where someone died in an accident
levantar presión [v] CU put one's all into doing something
levantar plumas [v] GT spread malicious rumors about someone
levantar polvo [v] SV bat one's eyelashes at
levantar la paloma [v] CU uncover a secret
levantar al semejante [v] HN carry out a ritual involving prayers and ceremonies in the place where someone died in an accident
levantar ámpula [v] MX cause a racket
levantar barriga [v] NI be pregnant
levantar el espíritu [v] HN:C,W carry out a ritual involving prayers and ceremonies in the place where someone died in an accident
levantar el muerto [v] AR settle a debt
levantar el pie [v] CU stop going somewhere
levantar el polvo [v] MX PY flee
levantar el polvo [v] GT cause a sensation
levantar la camisa [v] NI tell someone to their face what they did wrong
levantar la paloma [v] CU let the cat out of the bag
levantar la pata [v] CU stop going somewhere
levantar la pata [v] NI move oneself
levantar muertos [v] MX revive something that fell out of favor
levantar parejo [v] CU work together for a common interest
levantar plumas [v] GT tell malicious lies about someone
levantar polvo [v] SV flirt
levantar polvo [v] HN make a scene
levantar presión [v] MX get out of the red
levantar presión [v] MX prepare to take on a task
levantar presión [v] AR UY become angry
levantar presión [v] CU get out of the red
levantar presión [v] CU make a great effort
levantar roncha [v] GT HN CR PA PR VE BO rub someone the wrong way
levantar ronchas [v] MX bother someone
levantar ronchas [v] CU rub someone the wrong way
levantar muertos [v] MX bring something back
levantar el pie [v] CU vote with one's feet
levantar la pata [v] CU vote with one's feet
levantar la pata [v] NI walk
levantar parejo [v] CU work as a team
levantar ámpula [v] MX create a disturbance
levantar el polvo [v] GT create a stir
levantar muertos [v] MX bring something back into style
levantar presión [v] MX get into the black
levantar presión [v] CU get into the black
levantar presión [v] MX get ready
levantar la pata [v] NI hoof it
levantar barriga [v] NI have a bun in the oven
levantar presión [v] AR UY have one's blood pressure rise
levantar ronchas [v] MX irritate someone
levantar los pedazos pick up the pieces
tratar de levantar a make a pass at
tratar de levantar a alguien make a pass at someone
levantar una carpa pitch a tent
levantar (sexual) pick up
ayudar a alguien a levantar cabeza get one on one's feet
levantar cabeza get back on one's feet
levantar la polvareda kick up a dust
levantar la polvareda kick up a fuss
levantar la polvareda kick up a row
levantar la polvareda kick up a storm
levantar presión get up a full head of steam
levantar vuelo get off the ground
levantar la voz raise one's voice
levantar cortinas de humo wag the dog
levantar el ánimo a alguien make someone's day
levantar el ánimo de alguien lift someone's spirit
levantar la mano (golpear) a lift one's hand against
levantar la mano (para pegar) lift a hand against someone
levantar la voz lift up one's voice
levantar polvareda make the fur fly
levantar la tapa de algo blow the lid off something
levantar castillos en el aire build castles in the air
levantar la liebre let the cat out of the bag
no levantar cabeza (after a decline in business) not to get on one's feet again
no levantar cabeza continue sickly
no levantar cabeza be unfortunate
levantar el campamento up stakes
sin levantar sospechas without tipping a hand to
Speaking
no me vuelvas a levantar la mano de ese modo don't ever raise your hand to me like that again?
¿apenas puedes levantar eso? (sarcástico en culturismo) do you even lift?
¿puedes levantar esto? can you lift this?
Slang
levantar vuelo [v] go south
levantar vuelo [v] head south
levantar pesas [v] pump iron
levantar pesas [v] pump some iron
levantar carpa [v] CL pitch a tent
tratar de levantar a make advances to
tratar de levantar a make advances towards
levantar los techos hit the roof
levantar un teléfono celular para obtener señal cell phone salute
levantar una chica (a alguien) cut lunch
Business
levantar un embargo [v] to lift an embargo
levantar acta [v] take minutes
levantar capital [v] raise capital
levantar el embargo [v] lift the embargo
levantar la sesión [v] adjourn
levantar un pagaré [v] pay a note
levantar un protesto [v] prepare a notice of protest
levantar acta [v] put in writing
levantar el embargo [v] release the attachment
levantar una sesión close a meeting
levantar un embargo lift an embargo
levantar acta de minute
moción para levantar la sesión motion to adjourn
Safety
cadena para levantar [f] lifting chain
accidente al levantar algo [m] lifting accident
aparato para levantar [m] lifting tackle
aparatos para levantar [m/pl] lifting gear
cadena para levantar lifting chain
Industry
tambor para levantar hoisting drum
Finance
levantar un acta take the minutes
levantar la sesión adjourn the meeting
Law
levantar la sesión [v] adjourn
levantar un pagaré [v] pay a note
levantar (la sesión) [v] adjourn
levantar acta el acta [v] take the minutes
levantar prohibición [v] lift a ban
levantar la sesión [v] adjourn a meeting
levantar la sesión [v] adjourn a session
levantar el embargo [v] lift the embargo
levantar acta [v] put in writing
levantar el embargo [v] release the attachment
levantar una controversia [v] raise an issue
levantar falso testimonio [v] commit perjury
levantar acta [v] make a record
levantar acta [v] draw up a report
levantar un cadáver [v] remove the body
levantar un embargo [v] dissolve an attachment
levantar una sesión [v] adjourn a meeting
levantar acta [v] take the minutes
levantar el velo corporativo [v] pierce the corporate veil
levantar una encuesta [v] conduct a survey
levantar un censo [v] take a census
levantar una hipoteca [v] release a mortgage
levantar una huelga [v] call off a strike
levantar una prohibición [v] lift a ban
levantar un cargo report a crime
levantar la sesión adjourn
levantar un cargo accuse
levantar un cargo bring charges
moción para levantar la sesión motion to adjourn
cinta usada para levantar impresiones digitales de los objetos lifting tape
levantar un gravamen discharge of alien
International Law
levantar barreras [v] raise barriers
Electricity
ganchos para levantar lifting hooks
Engineering
levantar una planimetría [v] make a survey
levantar una topografía [v] make a topographical survey
levantar vapor [v] CU get up steam
gancho para levantar [m] lifting hook
aparejo para levantar [m] lifting tackle
moción para levantar la sesión motion to adjourn
levantar acta write the minutes
Math
levantar las curvas de nivel [v] contour
Hydraulics
levantar presión get up steam
Geology
fuerza para levantar drawbar pull
Medicine
sobre esfuerzo al levantar overexertion in lifting
Rehabilitation
levantar y llevar objetos lifting and carrying objects
levantar objetos lifting
Construction
cadena para levantar [f] lifting chain
gancho para levantar [m] lifting hook
gancho para levantar lifting hook
cable de levantar hoist line
cadena para levantar lifting chain
Architecture
levantar un plano [v] survey
levantar un plano plot
levantar un plano take
Technical
levantar acta [v] draw up
levantar acta notarial [v] notarize
levantar pesos [v] spar
levantar el plano de [v] plat
levantar la garantía [v] release a guaranty
levantar la restricción [v] lift the restriction
levantar la caña [v] ease the helm
levantar el plano de [v] plot
levantar verticalmente [v] set up
levantar la caña [v] right
levantar la sesión [v] leave the chair