guy - Turkish English Dictionary
History

guy

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau


Meanings of "guy" in Turkish English Dictionary : 36 result(s)

English Turkish
Common Usage
guy n. adam
guy n. herif
General
guy n. acayip kılıklı tip
guy n. çelik halat
guy n. adamcık
guy n. herifçioğlu
guy n. tip
guy n. korkuluk
guy n. germe halatı
guy n. gergi kablosu
guy n. halat
guy n. vento
guy n. ip
guy n. gergi teli
guy n. gergi
guy n. gergi halatı
guy n. ingiltere'de kutlanan guy fawkes gününde dolaştırılıp yakılan temsili kukla
guy n. dolaştırılıp yakılan kukla
guy n. alay konusu
guy n. maskara
guy n. kişi
guy n. kimse
guy n. şey
guy n. nesne
guy n. yaratık
guy v. alay etmek
guy v. bağlamak
guy v. takılmak
guy v. halatla tutturmak
guy v. rezil etmek
guy v. alaya almak
Technical
guy n. gergi teli
guy n. lente
Marine
guy n. vento
Archaic
guy v. rehberlik yapmak
Slang
guy n. herif

Meanings of "guy" with other terms in English Turkish Dictionary : 204 result(s)

English Turkish
Common Usage
wise guy n. ukala
computer guy n. bilgisayarcı
General
good guy n. iyi adam
fall guy n. başkasının cezasını çeken kimse
tough guy n. kabadayı
callow guy n. kuş
wise guy n. ukala dümbeleği
fall guy n. abalı
fall guy n. dolandırılan kimse
wise guy n. kurnaz
wise guy n. hinoğlu hin
fall guy n. şamar oğlanı
fall guy n. dolandırılan
fall guy n. enayi
fall guy n. keriz
little guy n. küçük adam
guy fawkes day n. 5 kasım
tough guy n. taş fırın erkeği
fall guy n. kurban
family guy n. aile babası
a plain kind of guy n. sıradan tip/adam
guy in a bathrobe n. bornozlu adam
bad guy n. kötü adam
clean-cut guy n. efendi (adam)
clean-cut guy n. efendi adam
wise guy n. gangster
fall guy n. günah keçisi
fall guy n. suç üzerine yıkılan kimse
guy [uk] n. (bir yerden) aceleyle ayrılma
guy [uk] n. (bir yerden) gizlice ayrılma
guy [uk] n. sıvışma
guy friday n. ofisboy
good guy n. aynı tarafta olunan kimse
computer guy n. bilgisayarcı
play the tough guy v. sert çocuğu oynamak
play the bad guy v. kötü adamı oynamak
Phrases
as the next guy expr. herkes gibi
Colloquial
the little guy [usa] n. sıradan insan
the little guy [usa] n. vatandaş
night guy n. gececi
night guy n. gece otel görevlisi
night guy n. gececi resepsiyonist
day guy n. gündüzcü
day guy n. gündüz otel görevlisi
day guy n. gündüzcü resepsiyonist
penny for the guy n. ingiltere'deki çocukların guy fawkes gecesi için havai fişek satın almak amacıyla para toplarken söyledikleri söz
a regular guy doing something remarkable n. kayda değer bir şeyler yapan sıradan biri
guy with the backpack n. sırt çantalı adam
a guy with his own sense of style n. tarzı olan bir adam
nice guy n. güvenilir adam
nice guy n. efendi adam
nice guy n. arkadaş canlısı adam
nice guy n. sevecen adam
right guy n. doğru adam
right guy n. birinin partneri olmaya en uygun olan erkek
right guy n. güvenilir adam
right guy n. ahlaklı adam
right guy n. namuslu adam
right guy n. doğru dürüst adam
right guy n. iyi adam
right guy n. düz adam
a tough guy n. sert adam
a tough guy n. sert çocuk
a tough guy n. korkusuz adam
a tough guy n. taş fırın erkeği
a tough guy n. kabadayı
penny for the guy n. guy fawkes gecesinde maskeli çocukların sokaklarda dolaşıp "guy için bir peni lütfen?" diyerek para topladıkları gün
guy thing n. erkek işi
guy thing n. erkeklere özgü bir şey
guy thing n. erkekler arasında bir şey
guy thing n. erkeklerin anlayabileceği bir şey
guy thing n. erkeklere mahsus bir şey
guy thing n. kadınların anlayamayacağı bir şey
good guy n. kahraman
some guy expr. herifin teki
some guy expr. herifin biri
that's my guy expr. aferin benim oğluma
that's my guy expr. aferin sana
that's my guy expr. işte benim oğlum/adamım (aferin)
as much as the next guy expr. hemen herkes kadar
as much as the next guy expr. herhangi birisi kadar
Idioms
bad guy n. aynı safta olunmayan kimse
bad guy n. suç işleyen kimse
bad guy n. düşman
bad guy n. sorun yaratan kimse
mr. nice guy n. beyefendi adam
wise guy n. çok bilmiş
mr. nice guy n. dürüst ve iyi niyetli adam
mr. nice guy n. efendi (adam)
a fall guy n. günah keçisi
wise guy n. herşeyi bildiğini zanneden
mr. nice guy n. iyi aile çocuğu
mr. nice guy n. kibar/mülayim adam
regular guy n. sıradan biri
a fall guy n. şamar oğlanı
wise guy n. ukala dümbeleği
wise guy n. ukala
smart guy n. ukala
real wise guy n. ukala
big guy n. cüsseli adam
Speaking
big guy n. koca adam
some guy pron. adamın biri
it's just some guy expr. adamın biri işte
the guy had a long track record expr. adamın sabıkası oldukça kabarık
it's just some guy expr. adamın teki işte
are we talking about the same guy? expr. aynı adamdan mı bahsediyoruz?
does this guy like me or what? expr. bu adam beni seviyor mu ne?
I don't trust that guy expr. bu adama güvenmiyorum
I love the way this guy talks expr. bu herifin konuşma şeklini seviyorum
it just got me to thinking maybe our guy got his tattoo from a parlor in the neighborhood expr. bu bana adamımızın dövmesini mahalledeki salonlardan birinde yaptırmış olabileceğini düşündürdü
the guy doesn't drink expr. bu adam içki içmiyor
does this guy like me or what? expr. bu adam benden hoşlanıyor mu ne?
are you 100% sure you can trust this guy? expr. bu adama güvenebileceğine %100 emin misin?
we don't know who this guy is expr. bu adamın kim olduğunu bilmiyoruz
she hooked up with a guy expr. bir adamla takıldı
are you on a date with this guy? expr. bu herifle mi çıkıyorsun?
who the fuck is this guy? expr. bu herif de kim böyle?
I can't work with a guy like that expr. ben böyle bir herifle çalışamam
it's a guy thing expr. bu erkek işi
what do you see in this guy? expr. bu adamda ne buluyorsun?
it's a guy thing expr. bu erkeklere özgü bir şey
who the fuck is this guy? expr. bu herif de neyin nesi?
she was with a guy last night expr. dün gece bir adamlaydı
no more mr nice guy expr. efendilik buraya kadar!
you seem like a nice guy expr. iyi birine benziyorsun
I am not much of a relationship guy expr. ilişki bana göre değil
the bad guy expr. kötü adam
I got no problem taking money from a guy like him expr. onun gibi bir herifin parasını almaktan hiç gocunmam
why did you hire a guy like that? expr. neden böyle bir adamı işe aldın ki?
who is this guy? expr. kim bu herif?
what was she doing with that guy? expr. o adamla ne yapıyordu?
she was there with another guy expr. orada başka bir adamla birlikteydi
that guy is something expr. o herif boş değil
you're a lucky guy expr. şanslı bir adamsın
you're the only guy that I can really trust expr. sen gerçekten güvenebileceğim tek erkeksin
the guy with the pointy ears expr. sivri kulaklı adam
I am not much of a relationship guy expr. pek ilişki adamı değilim
you messed with the wrong guy expr. yanlış adama çattın
you messed with the wrong guy expr. yanlış adama bulaştın
you messed up the wrong guy expr. yanlış kişiye bulaştın
Technical
guy-lussac's laws n. gay-lussac yasaları
temporary guy n. geçici gergi
guy rope n. gergi halatı
guy rope n. gergi ipi
guy line n. gergi kablosu
guy line n. gergi halatı
guy wire n. takviye kablosu
guy pin n. tespit çivisi
guy pin n. tespit pini
Construction
guy rope n. germe halatı
guy wire n. gergi teli
guy derrick crane n. gergili derik vinç
guy wire n. germe teli
guy line n. gergi kablosu
guy leg n. gergi ayağı
Automotive
guy (guyana) abrev. guyana'nın uluslararası plaka kodu
Marine
guy cable n. gemi direği halatı
guy rope n. gemi direği halatı
guy derrick n. halatlı dikme vinç
boom-guy tackle n. orsa pupa palangaları
Literature
henri rene albert guy de maupassant n. guy de maupassant
guy de maupassant n. guy de maupassant
henri rene albert guy de maupassant n. 1850-1893 yılları arasında yaşamış fransız yazar
guy de maupassant n. 1850-1893 yılları arasında yaşamış fransız yazar
History
guy fawkes night n. guy fawkes günü
guy fawkes night n. guy fawkes gecesi
guy fawkes day n. guy fawkes gecesi
guy fawkes day n. guy fawkes günü
guy fawkes night n. ingiliz tarihinin en büyük komplosu olduğu düşünülen barut komplosunun ortaya çıkarılması ve engellenmesinin kutlandığı gün
guy fawkes day n. ingiliz tarihinin en büyük komplosu olduğu düşünülen barut komplosunun ortaya çıkarılması ve engellenmesinin kutlandığı gün
guy fawkes day n. şenlik ateşi gecesi
guy fawkes night n. şenlik ateşi gecesi
Military
guy wire n. lente kablosu
guy rope n. lente ipi
Wagering
wise guy n. tecrübeli bahisçi
Cinema
manic pixie dream guy n. genellikle mutsuz ana kadın karakterin aşık olduğu ve kişilik gelişimine katkıda bulunan çılgın, özgür ruhlu, hoş erkek karakter
manic pixie dream guy n. özgür adam karakteri
Slang
go-to guy n. başvurulacak kişi
pretty fly (for a white guy) n. bir beyazın zenci gibi davranması
weed guy n. otçu
weed guy n. ot torbacısı
tough guy n. sert çocuk
tuff guy n. sert çocuk
go-to guy n. sorulacak kişi
go-to guy n. sorumlu kişi
repo guy n. tefeci
a wise guy n. ukala
go-to guy n. uzman kişi
a guy thing n. erkek işi
a guy thing n. erkeklere özgü bir şey
a guy thing n. erkekler arasında bir şey
a guy thing n. erkeklerin anlayabileceği bir şey
a guy thing n. erkeklere mahsus bir şey
a guy thing n. kadınların anlayamayacağı bir şey
bang another guy v. bir başka adamla vuruşmak
bang another guy v. bir başka adamla düzüşmek
some guy pron. adamın teki
some guy pron. adamın biri
who the fuck is this guy? expr. bu herif de kimin nesi?
some guy expr. herifin teki
some guy expr. herifin biri
man, you are one hell of a guy expr. ne adamsın lan
man, you are one hell of a guy expr. lan ne adamsın be
man, you are one hell of a guy expr. ne adamsın