peg - Español Inglés Diccionario

peg

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Significados de "peg" en diccionario español inglés : 82 resultado(s)

Inglés Español
Common
peg clavija [f]
peg gancho [m]
General
peg piqueta [f]
peg estaca [f]
peg estaquilla [f]
peg enclavijar [v]
peg clavo estaca [m]
peg taco [m]
peg tarugo [m]
peg colgadero [m]
peg claveta [f]
peg estaquilla [f]
peg enclavijar [v]
peg jalonar [v]
peg estípite [m]
peg espiche [m]
peg piquete [m]
peg chaveta [f]
peg saetín [m]
peg taco [m]
peg espiga [f]
peg sobina [f]
peg estaquillar [v]
peg excusa [f]
peg empernar [v]
peg atarugar [v]
peg punto [m] fig.
peg tajo [m] DOCO:C
peg espiche [m] NI
peg pescante [m] NI
peg espárrago [m] ESlocal
peg taquete [m] MX
peg pretexto [m] fig.
peg broche [m] AR
peg lavija [f] ALCI
Colloquial
peg pinza [f]
peg pata de palo
Business
peg vincular [v]
Textile
peg estaquita [f]
Economy
peg bolsín [m] BO
Law
peg fijar [v]
peg estabilizar [v]
peg clasificar [v]
peg vincular [v]
Engineering
peg husillo [m]
peg pernete [m]
peg jalón [m]
peg clavo [m]
peg espiche [m]
peg alfiler [m] MX
peg pernete [m]
peg espárrago [m]
peg pasador [m]
peg punta [f]
peg cabilla [f]
peg escarpia [f]
peg papila [f]
peg estaquilla [f]
peg clavija [f]
peg espiga [f]
peg chaveta [f]
Medicine
peg clavija [f]
peg gastrostomía endoscopica percutanea
Construction
peg estaca [f]
peg colocar clavijas [v]
peg colocar [v]
peg enclavijar [v]
peg colocar clavijas [v]
Technical
peg trompo [m]
peg turrión [m]
peg jalonar [v]
peg amojonar [v]
peg clavar [v]
peg marcar con estacas [v]
peg encabillar [v]
peg sujetar con clavos [v]
Mechanics
peg clavija [f]
Aeronautics
peg espita [f]
Mineralogy
peg colgador [m]
peg pasador [m]
Production
peg enclavijar [v]
Carpentry
peg espiga [f]

Significados de "peg" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Inglés Español
Common
tent peg estaca [f]
General
wooden peg taco [m]
clothes peg pinza [f]
tent peg estaquilla [f]
off-the-peg pret-a-porter [adj]
peg down estaquillar [v]
peg ladder espárrago [m]
peg of a stringed instrument clavija [f]
peg leg pata de palo [f]
peg down estaquillar [v]
off-the-peg [uk] confeccionado [adj]
take down a peg achantar [v]
a round peg in a square hole (ser) sapo de otro pozo
a round peg in a square hole no encajar
a round peg in a square hole como chancho en misa
clothes peg pinza de tender
clothes peg [uk] pinza para la ropa
tent peg mástil de tienda
clock-peg pasador [m]
wooden peg tarugo [m]
peg of a stringed instrument clavija [f]
pin or peg holding the cord of a frame-saw tarabilla [f]
peg (degree, grade, level, point) grado [m]
peg-ladder escala de cotorra [f]
peg-top peonza [f]
vent-peg espita [f]
come down a peg bajar un punto [v]
take down (a peg) desentonar [v]
clothes peg palillo [m] UY
clothes peg broche [m] AR
foot peg pescante [m] NI
clothes peg gancho [m] HNSVDOPEBO
clothes peg palillo [m] UY
clothes peg palito de tendedera [m] CU
peg away pedalear [v] MX
off-the-peg [uk] confeccionada [adj/f]
Idioms
be a round peg in a square hole estar fuera de lugar [v]
take someone down a peg or two bajar los humos a alguien [v]
bring someone down a peg (or two) bajar los humos a alguien [v]
take someone down a peg or two leer la cartilla a alguien [v]
take someone down a peg or two echar la gran bronca a alguien [v]
knock someone down a peg or two echar la gran bronca a alguien [v]
take someone down a peg or two dar un palo a alguien [v]
knock someone down a peg or two cardarle la lana a alguien [v]
take someone down a peg or two poner a alguien de vuelta y media [v]
take someone down a peg or two cantar la cartilla a alguien [v]
knock someone down a peg or two cantar las cuarenta a alguien [v]
knock someone down a peg or two leer la cartilla a alguien [v]
take someone down a peg or two echar un rapapolvo a alguien [v]
knock someone down a peg or two soltar una andanada a alguien [v]
knock someone down a peg or two soltar la andanada a alguien [v]
take someone down a peg or two cantar las cuarenta a alguien [v]
take someone down a peg or two dar un jabón a alguien [v]
knock someone down a peg or two echar el broncazo a alguien [v]
take someone down a peg or two echar el broncazo a alguien [v]
knock someone down a peg or two dar un jabón a alguien [v]
take someone down a peg or two soltar una andanada a alguien [v]
knock someone down a peg or two dar una soba a alguien [v]
take someone down a peg or two soltar la andanada a alguien [v]
take someone down a peg or two dar una jabonadura a alguien [v]
take someone down a peg or two cardarle la lana a alguien [v]
take someone down a peg or two dar una soba a alguien [v]
knock someone down a peg or two cantar la cartilla a alguien [v]
knock someone down a peg or two dar un meneo a alguien [v]
take someone down a peg or two jabonar a alguien [v]
knock someone down a peg or two dar una jabonadura a alguien [v]
knock someone down a peg or two jabonar a alguien [v]
take someone down a peg or two cagar a pedos a alguien [v]
knock someone down a peg or two dar un palo a alguien [v]
take someone down a peg or two dar un meneo a alguien [v]
knock someone down a peg or two poner a alguien de vuelta y media [v]
knock someone down a peg or two echar un rapapolvo a alguien [v]
knock someone down a peg or two cagar a pedos a alguien [v]
knock someone down a peg or two machacarle a alguien las liendres [v]
take someone down a peg or two cascarle a alguien las liendres [v]
knock someone down a peg or two cascarle a alguien las liendres [v]
take someone down a peg or two machacarle a alguien las liendres [v]
bring somebody down a peg or two comerse a alguien vivo [v]
knock someone down a peg or two comerse a alguien vivo [v]
take someone down a peg or two comerse a alguien vivo [v]
take somebody down a peg (or two) demostrar a alguien que no es tan bueno como creía [v]
take somebody down a peg (or two) bajarle los humos a alguien [v]
take somebody down a peg (or two) ponerle los pies en la tierra a alguien [v]
take somebody down a peg (or two) bajar a alguien del caballo [v]
take someone down a peg or two bajarle los humos a alguien [v]
take someone down a peg or two darle una lección a alguien [v]
take someone down a peg or two desairar a alguien [v]
take someone down a peg or two bajar a alguien del caballo [v]
take someone down a peg or two cantarle a alguien las cuarenta [v]
knock someone down a peg or two cantarle a alguien las cuarenta [v]
knock someone down a peg or two cantar a alguien las cuarenta [v]
bring somebody down a peg or two cantar a alguien las cuarenta [v]
take someone down a peg or two cantar a alguien las cuarenta [v]
knock someone down a peg or two cardar la lana a alguien [v]
bring somebody down a peg or two bajarle el copete a alguien [v]
bring somebody down a peg or two hacer aterrizar a alguien [v]
bring somebody down a peg or two bajarle los humos a alguien [v]
bring somebody down a peg or two desprestigiar a alguien [v]
bring somebody down a peg or two bajarle los aires a alguien [v]
bring somebody down a peg or two desenmascarar a alguien [v]
bring somebody down a peg or two desacreditar a alguien [v]
bring somebody/something down a peg (or two) restarle importancia a alguien/algo [v]
bring somebody/something down a peg (or two) bajarle los humos a alguien/algo [v]
bring somebody/something down a peg (or two) bajarle los aires a alguien/algo [v]
bring somebody/something down a peg (or two) desenmascarar (a alguien) [v]
knock someone down a peg (or two) decirle sus cuatro verdades a alguien [v]
take someone down a peg (or two) decirle sus cuatro verdades a alguien [v]
take someone down a peg bajar los humos a alguien [v]
take someone down a peg bajarle los humos a alguien [v]
knock someone down a peg or two echar un trepe a alguien [v]
knock someone down a peg or two echar los perros a alguien [v]
peg out irse al otro barrio [v]
peg it irse al otro barrio [v]
peg someone as something catalogar a alguien como algo [v]
peg away at something machacar algo [v]
take someone down a peg or two meter a alguien el ombligo para dentro [v]
take someone down a peg or two meter a alguien el resuello en el cuerpo [v]
try to fit a square peg into a round hole resolver la cuadratura del círculo [v]
take somebody down a peg (or two) pararle a alguien los pies [v]
bring someone down a peg (or two) pararle a alguien los pies [v]
take someone down a peg or two bajar del burro a alguien [v]
take someone down a peg or two bajar el moño a alguien [v]
take down a peg bajar los humos a [v]
take down a peg cortar las alas a [v]
take down (a peg) bajar los humos (a) [v]
bring someone down a peg or two quitar moños a alguien [v]
bring someone down a peg or two quitar los brincos a alguien [v]
feel like a square peg in a round hole ser como perro en barrio ajeno [v]
feel like a square peg in a round hole ser como pez fuera del agua [v]
feel like a square peg in a round hole ser como sapo de otro pozo [v]
feel like a square peg in a round hole estar como un pulpo en un garaje [v]
feel like a square peg in a round hole sentirse como sapo de otro pozo [v]
feel like a square peg in a round hole ser como un pulpo en un garaje [v]
feel like a square peg in a round hole sentirse como gallo en corral ajeno [v]
feel like a square peg in a round hole sentirse como un pulpo en un garaje [v]
peg out entregar los aniseros [v]
take someone down a peg cortar los vuelos a alguien [v]
knock someone down a peg or two herir el ego de alguien
knock someone down a peg or two humillar a alguien
a square peg in a round hole alguien que no encaja en un lugar
a square peg in a round hole fuera de lugar
a square peg in a round hole como el agua y el aceite
a square peg in a round hole como sapo de otro pozo
a square peg in a round hole como una gallina en corral ajeno
a square peg in a round hole como gallina en corral ajeno
off the peg listo para usar (vestido/traje)
off the peg de confección (vestido/traje)
square peg pez fuera del agua
square peg sapo de otro pozo
square peg in a round hole como sapo de otro pozo