Burst - Español Inglés Diccionario

Burst

Significados de "Burst" en diccionario español inglés : 118 resultado(s)

Inglés Español
Common
burst reventón [m]
burst estallar [v]
burst reventar [v]
burst explotar [v]
Irregular Verb
burst burst - burst [v]
General
burst ráfaga [f]
burst reventarse [v]
burst pinchar [v]
burst pincharse [v]
burst desencadenarse [v]
burst estallido [m]
burst estallo [m]
burst estallar [v]
burst pinchar [v]
burst reventar [v]
burst estallo [m]
burst paquete [m]
burst arranque [m]
burst arrebato [m]
burst descarga [f]
burst salva [f]
burst grieta [f]
burst llamarada [f]
burst irrumpir [v]
burst romper [v]
burst (canción) clamor [v]
burst romperse [v]
burst totearse [v]
burst estallido [m]
burst exabrupto [m]
burst racha [f]
burst explosión [f]
burst cascar [v]
burst descargar [v]
burst resquebrar [v]
burst saltar [v]
burst volar [v]
burst desbordarse [v]
burst rebosar [v]
burst supremo esfuerzo [m]
burst abrirse [v]
burst entrar con impetuosidad [v]
burst brotar [v]
burst quebrar [v]
burst deslate [m] disused
burst estrallado [adj] PR
burst totearse [v] CO
burst clavar [v] CL
burst rebalsar [v] AR
Colloquial
burst cascado [adj]
burst hacer reventar [v]
burst despancijar [v]
burst despanzurrar [v]
burst soplarse [v]
burst cascada [adj/f]
Slang
burst detención
Work Safety Terms
burst volar en mina
Textile
burst estallido [m]
Law
burst derribar [v]
Computer
burst ráfagas [f/pl]
Electricity
burst choque de ionización
Engineering
burst chaparrón [m]
burst impulsión [f]
burst separación [f]
burst grieta [f]
burst hendidura [f]
burst saturación [f]
burst ráfaga [f]
burst explosión [f]
burst estallar [v]
burst estallar [v]
burst hacer explosión [v]
burst ráfaga de impulsos
burst choque de ionización
burst incremento repentino de tensión
burst incremento repentino
burst sobreamplificación brusca
burst trasferencia continua de datos
Informatics
burst ráfaga [f]
burst señal de sincronismo de color [f]
burst ráfaga [f]
Astronomy
burst incremento súbito [m]
burst aumento instantáneo [m]
burst irrupción [f]
burst ráfaga [f]
burst aumento instantáneo
burst incremento súbito
burst impulso de sincronización
Geology
burst reventar [v]
Medicine
burst estallido [m]
burst explosión [f]
Construction
burst estallar [v]
Technical
burst hacer explosión [v]
burst separar [v]
burst explosionar [v]
Mechanics
burst hacer explosión
Telecom
burst estallido [m]
Telecommunication
burst ráfaga [f]
burst reventar [v]
Television
burst ráfaga [f]
burst señal de sincronismo de color
Aeronautics
burst hacer explosión
burst incremento repentino de una serial
burst ráfaga de datos
Marine
burst desfogar [v]
Nautical
burst aventarse [v]
Energy
burst reventón [m]
burst rotura [f]
burst explosión [f]
burst estallar [v]
burst reventar [v]
burst romperse [v]
burst desencadenarse [v]
burst abrirse de golpe
Military
burst andanada [f]
burst descarga [f]
burst ráfaga [f]
burst salva [f]

Significados de "Burst" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Inglés Español
Common
rock burst revenimiento [m]
burst or volley of gunfire ráfaga [f]
General
burst of laughter carcajada [f]
burst into irrumpir en [v]
burst into flames estallar en llamas [v]
burst forth prorrumpir [v]
burst of wind and rain grupada (catalán) [f]
brief burst of annoyance nube de verano [f]
burst of gunfire ráfaga [f]
burst into arrancar [v]
burst someone's bubble desengañar [v]
burst the vent of a cannon desfogonar [v]
become burst (vent of a cannon) desfogonarse [v]
burst into deshacerse [v]
burst into irrumpir [v]
burst forth prorrumpir [v]
burst out prorrumpir [v]
burst into romper [v]
burst out romper [v]
burst of light relámpago [m]
a strong burst of air soplido [m]
burst of acceleration acelerón [m]
burst of rage ataque de rabia [m]
burst of applaud estallido de aplausos [m]
burst of anger estallido de cólera [m]
burst of gunfire ráfaga [f]
burst of rage explosión de rabia [f]
burst the belly of despanzurrar [v]
burst out prorrumpir [v]
burst out singing arrancar a cantar [v]
burst into prorrumpir [v]
cause to burst reventar [v]
cause to burst romper [v]
burst into tears romper a llorar [v]
burst out crying echarse a llorar [v]
burst out laughing echarse a reír [v]
burst into song romper a cantar [v]
burst with pride no caber en el pellejo [v]
burst out with desbordarse de [v]
burst into irrumpir [v]
burst into bud florecer [v]
burst inbud germinar [v]
burst upon irrumpir [v]
burst with morirse por algo [v]
burst up reventarse [v]
burst on sorprender a alguien [v]
burst in upon irrumpir en un lugar de manera inesperada [v]
burst a sewer reventarse un tubo de alcantarilla [v]
burst in on irrumpir en un lugar de manera inesperada [v]
burst into anger estallar de ira [v]
burst into bud brotar [v]
burst in upon irrumpir [v]
burst into prominence volverse famoso [v]
burst inward estallar hacia adentro [v]
burst into prominence adquirir prominencia [v]
burst the tyre reventarse un neumático [v]
burst on irrumpir [v]
burst the tire reventar un neumático [v]
burst upon abalanzarse [v]
burst with estallar [v]
burst up estallar [v]
burst with happiness estallar de alegría [v]
burst of emotion estallar de la emoción [v]
burst with impatience morirse de impaciencia [v]
burst with curiosity morirse de curiosidad [v]
burst into bud germinar [v]
be ready to burst with anger estar listo para estallar de rabia [v]
drink until burst beber hasta reventar [v]
be ready to burst with anger estar listo a reventar de ira [v]
a burst of energy un arranque de energía
burst of color estallido de color
burst of applause estallido de aplausos
burst of gunfire ráfaga de disparos
burst of activity ráfaga de actividad
burst of gunfire ráfaga de tiros
burst of inspiration ráfaga de inspiración
burst of wind and rain grupada [f]
burst (gunfire) ráfaga [f]
sudden burst of wit llamarada [f]
burst of laughter risada [f]
burst (water) abrotoñar [v]
widen or burst the vent of a cannon desfogonar [v]
burst open desabrochar [v]
burst out echar [v]
burst in irrumpir [v]
burst (into shouts/cries) prorrumpir [v]
burst open quebrar [v]
burst out (into laughter/tears) soltar [v]
burst in interrumpir [v]
burst in precipitarse [v]
burst in entrometerse [v]
burst of speed acelerón [m]
cloud-burst nublada [f]
burst asunder estallar [v]
burst out brotar [v]
burst asunder reventar [v]
burst out reventar [v]
burst into tears deshacerse en lágrimas [v]
burst out laughing dar una carcajada [v]
burst out laughing reventar de risa [v]
burst out surgir [v]
burst open abrir con violencia [v]
burst out weeping deshacerse en lágrimas [v]
burst tire blow out (inglés) [m] PR
burst of laughter jajayo [m] SV
burst of shots parada [f] GT
burst during toasting (corn grain) aventarse [v] HNNI
flatten, burst, or break by squeezing/pulling apachar [v] HNSVNI
burst (tire) bloarse [v] PR
burst into desparar [v] disused
be burst vaciarse [v] PR
Idioms
burst with excitement arder de entusiasmo [v]
burst onto the scene aparecer de repente [v]
burst with pride no caber dentro de sí de orgullo [v]
burst into sight aparecer [v]
burst out of somewhere aparecer de la nada [v]
burst through something aparecer de repente [v]
burst with joy no caber en sí de alegría [v]
burst intears echar a llorar [v]
burst out laughing echar a reír [v]
burst out laughing morirse de risa [v]
burst out laughing reirse a carcajadas [v]
burst into fits of rage salirse de sus casillas [v]
burst with anger salirse de sus casillas [v]
burst a blood vessel salirse de sus casillas [v]
burst with anger echar espumarajos [v]
burst into echarse a alguien [v]
burst onto the scene entrar pisando fuerte [v]
burst out crying estar hecho un mar de lágrimas [v]
burst into tears anegarse en llanto [v]
burst out laughing perecerse de risa [v]
burst with anger ponerse por las nubes [v]
burst with anger ponerse rojo de ira [v]
burst a blood vessel ponerse por las nubes [v]
burst into tears prorrumpir en lágrimas [v]
burst into tears romper en llanto [v]
burst into tears soltar el moco [v]
burst into tears soltar el trapo [v]
burst into tears soltar el trapos [v]
burst into shouts prorrumpir en gritos [v]
burst out laughing reírse a mandíbula batiente [v]
burst out laughing reír a mandíbula batiente [v]
burst out laughing retorcerse de risa [v]
burst out laughing romper a reír [v]
burst out laughing soltar una risotada [v]
burst out laughing revolcarse de la risa [v]
burst out laughing soltar la risa [v]
burst with envy reventar de envidia [v]
burst out laughing reírse embobado [v]
burst out laughing estallar en una carcajada [v]