arouse - Español Inglés Diccionario
Historia

arouse

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Significados de "arouse" en diccionario español inglés : 35 resultado(s)

Inglés Español
Common
arouse excitar [v]
General
arouse encender [v]
arouse inflamar [v]
arouse suscitar [v]
arouse levantar [v]
arouse provocar [v]
arouse inculcador [adj]
arouse abrasar [v]
arouse combatir [v]
arouse encandilar [v]
arouse excitar [v]
arouse inculcar [v]
arouse inflamar [v]
arouse infundir [v]
arouse inspirar [v]
arouse instar [v]
arouse provocar [v]
arouse suscitar [v]
arouse causar [v]
arouse despertar [v]
arouse alzaprimar [v]
arouse avivar [v]
arouse revolver [v]
arouse agitar [v]
arouse arrebatar [v]
arouse calentar [v]
arouse estimular [v]
arouse cachondear [v]
arouse mover [v]
arouse sacudir [v]
arouse arrechar [v] SV NI CO EC PE
arouse escalentar [v] disused
Idioms
arouse poner por delante a alguien algo [v]
Law
arouse incitar [v]
Engineering
arouse enardecer [v]

Significados de "arouse" con otros términos en diccionario español inglés : 74 resultado(s)

Inglés Español
General
sexually arouse calentar [v]
arouse a whimsical desire antojarse [v]
arouse curiosity llamarle la atención [v]
arouse someone's attention llamar la atención a alguien [v]
arouse attention llamar la atención [v]
arouse pity for sentir lástima por [v]
arouse anxiety despertar ansiedad [v]
arouse amazement despertar admiración [v]
arouse amazement despertar asombro [v]
arouse astonishment despertar asombro [v]
arouse somebody's appetite despertar el apetito de alguien [v]
arouse sympathy despertar compasión [v]
arouse one's interest despertar el interés (de alguien) [v]
arouse somebody's interest despertar el interés de alguien [v]
arouse excitement despertar el entusiasmo [v]
arouse attention despertar la atención [v]
arouse hatred despertar el odio [v]
arouse somebody's curiosity despertar la curiosidad de alguien [v]
arouse someone's curiosity despertar la curiosidad de alguien [v]
arouse respect despertar respeto [v]
arouse a feeling in someone despertar un sentimiento en alguien [v]
arouse one's interest despertar su interés [v]
arouse a feeling of despertar un sentimiento de [v]
arouse sympathy inspirar compasión [v]
arouse a feeling in someone suscitar los sentimientos de alguien [v]
arouse a feeling of despertar un sentimiento de [v]
arouse a feeling of provocar un sentimiento de [v]
arouse amazement incitar sorpresa [v]
arouse amazement provocar sorpresa [v]
arouse anxiety provocar ansiedad [v]
arouse astonishment provocar asombro [v]
arouse astonishment suscitar asombro [v]
arouse attention provocar atención [v]
arouse attention suscitar atención [v]
arouse excitement provocar entusiasmo [v]
arouse hatred despertar odio [v]
arouse one's interest despertarle el interés a alguien [v]
arouse one's interest suscitarle el interés a alguien [v]
arouse pity for inspirar lástima [v]
arouse respect provocar respeto [v]
arouse somebody's appetite despertar el apetito de alguien [v]
arouse somebody's curiosity despertar la curiosidad de alguien [v]
arouse somebody's curiosity suscitar la curiosidad de alguien [v]
arouse somebody's interest suscitar el interés de alguien [v]
arouse someone's curiosity despertar la curiosidad de alguien [v]
arouse sympathy suscitar simpatía [v]
arouse sympathy provocar compasión [v]
arouse pity for provocar lástima [v]
arouse hatred provocar odio [v]
arouse a feeling of suscitar un sentimiento de [v]
arouse pity for incitar lástima [v]
arouse a feeling in someone despertar los sentimientos de alguien [v]
arouse emotion in emocionar [v]
arouse anxiety/suspicion levantar sospechas [v]
act, object or event that can arouse suspicion or expose someone calentón [m] PR
caress from a man to a woman to sexually arouse her bolseada [f] BO:W,C
sexually arouse someone else alborotar [v] NI CR PA VE BO AR UY
sexually arouse another person calzonear [v] CL
touch someone's erogenous zones in order to sexually arouse them dedear [v] PE CL
sexually arouse someone enyegüecer [v] CL
Idioms
arouse the interest of the people about something and make them write a lot about it correr tinta [v]
arouse suspicion dar que pensar a la gente [v]
arouse one's suspicion about something darle a uno mala espina algo [v]
arouse one's appetite dejar a uno con la miel en los labios [v]
arouse one's appetite dejar a uno con miel en los labios [v]
arouse interest tener eco [v]
Colloquial
arouse anxiety/suspicion escamar [v]
arouse suspicion escamar [v]
caressing another person in order to sexually arouse them franeleador [adj] BO:W,C
sexually arouse another person calzonear [v] EC:W
caress someone in order to sexually arouse them franelear [v] PY BO
sexually arouse an animal empalmar [v] ES derog.
Slang
caress someone in order to sexually arouse them franelear [v] AR
sexually arouse embellacar [v] PR