|
Categoría |
Inglés |
Español |
|
Common |
|
1 |
Common |
ontemptible fat woman |
yegua [f]
|
|
General |
|
2 |
General |
roll of fat |
rollo [m]
|
|
3 |
General |
animal fat |
lardo [m]
|
|
4 |
General |
animal fat |
unto [m]
|
|
5 |
General |
animal fat |
manteca [f]
|
|
6 |
General |
low-fat |
descremado [adj]
|
|
7 |
General |
fat-free |
desengrasado [adj]
|
|
8 |
General |
fat-free |
desgrasado [adj]
|
|
9 |
General |
get fat |
engordar [v]
|
|
10 |
General |
get fat |
engrosar [v]
|
|
11 |
General |
fat cheek |
moflete [m]
|
|
12 |
General |
fat neck |
cerviguillo [m]
|
|
13 |
General |
fat thursday |
jueves de comadres [m]
|
|
14 |
General |
fat thursday |
jueves de compadres [m]
|
|
15 |
General |
fat thursday |
jueves gordo [m]
|
|
16 |
General |
fat thursday |
jueves lardero [m]
|
|
17 |
General |
bacon fat |
lardo [m]
|
|
18 |
General |
animal fat |
lardo [m]
|
|
19 |
General |
a fat short humpbacked clown in italian puppet shows |
polichinela [m]
|
|
20 |
General |
animal fat |
saín [m]
|
|
21 |
General |
animal fat |
tocino [m]
|
|
22 |
General |
fat person |
tripudo [m]
|
|
23 |
General |
animal fat |
unto [m]
|
|
24 |
General |
fowl ovary fat |
enjundia [f]
|
|
25 |
General |
animal fat |
enjundia [f]
|
|
26 |
General |
animal fat |
larda [f]
|
|
27 |
General |
fat salary |
mamandurria [f]
|
|
28 |
General |
animal fat |
manteca [f]
|
|
29 |
General |
human fat |
manteca [f]
|
|
30 |
General |
perirenal fat |
riñonada [f]
|
|
31 |
General |
fat-bottomed |
culón [adj]
|
|
32 |
General |
fat in the neck |
pescozudo [adj]
|
|
33 |
General |
remove the fat from an animal |
desainar [v]
|
|
34 |
General |
remove fat from wool to put in the fulling mill |
desbruar [v]
|
|
35 |
General |
remove fat from |
desbuchar [v]
|
|
36 |
General |
strip of fat |
desensebar [v]
|
|
37 |
General |
get fat |
encarnecer [v]
|
|
38 |
General |
get fat |
engordar [v]
|
|
39 |
General |
make fat |
engordar [v]
|
|
40 |
General |
become fat |
engordarse [v]
|
|
41 |
General |
become fat |
engrosarse [v]
|
|
42 |
General |
with an affinity for fat |
lipófilo [m]
|
|
43 |
General |
fat catshark |
colayo gordo [m]
|
|
44 |
General |
fat cat |
pez gordo [m]
|
|
45 |
General |
fat thursday |
jueves lardero [m]
|
|
46 |
General |
layer of fat around the kidneys |
riñonada [f]
|
|
47 |
General |
roll of fat |
molla [f]
|
|
48 |
General |
very fat person |
morsa [f]
|
|
49 |
General |
very fat person |
(una) foca [f]
|
|
50 |
General |
deep-fat fryer |
freidora [f]
|
|
51 |
General |
contemptible fat woman |
yegua [f]
|
|
52 |
General |
fat used in cooking |
grasa [f]
|
|
53 |
General |
fat-ass |
culona [f]
|
|
54 |
General |
fat person |
tripuda [f]
|
|
55 |
General |
(meat) fat |
pringue [m/f]
|
|
56 |
General |
without fat |
magro [adj]
|
|
57 |
General |
containing fat |
adiposo [adj]
|
|
58 |
General |
pertaining to fat |
sebáceo [adj]
|
|
59 |
General |
low-fat |
bajo en grasas [adj]
|
|
60 |
General |
as fat as |
gordo como [adj]
|
|
61 |
General |
as fat as |
tan gordo como [adj]
|
|
62 |
General |
as fat as |
tan gordo como [adj]
|
|
63 |
General |
grow fat or corpulent |
engrosarse [v]
|
|
64 |
General |
make fat or corpulent |
engrosar [v]
|
|
65 |
General |
remove fat from |
desainar [v]
|
|
66 |
General |
chew the fat |
darle a la lengua [v]
|
|
67 |
General |
get fat |
ponerse gordo [v]
|
|
68 |
General |
reduce the intake of fat |
reducir el consumo de grasas [v]
|
|
69 |
General |
reduce fat intake |
reducir el consumo de grasas [v]
|
|
70 |
General |
person whose neck cannot seen due to fat |
cogote de almeja [n]
CL
|
|
71 |
General |
animal fat |
grasa animal
|
|
72 |
General |
abdominal fat |
grasa abdominal
|
|
73 |
General |
fat tissue |
tejido adiposo
|
|
74 |
General |
bacon fat |
manteca de cerdo
|
|
75 |
General |
body fat |
grasa corporal
|
|
76 |
General |
fat man |
gordo [m]
|
|
77 |
General |
large/fat good-natured child |
angelote [m]
|
|
78 |
General |
fat cheek |
cachete [m]
|
|
79 |
General |
not very fat |
gordico [m]
|
|
80 |
General |
fat of animals |
lardo [m]
|
|
81 |
General |
fat-cheek |
moflete [m]
|
|
82 |
General |
fat of the nape of a sheep |
morrillo [m]
|
|
83 |
General |
sardine fat used as lamp-oil |
saín [m]
|
|
84 |
General |
fat part of the neck (an animal) |
tozuelo [m]
|
|
85 |
General |
not very fat |
gordito [m]
|
|
86 |
General |
not very fat |
gordillo [m]
|
|
87 |
General |
broad/fat face |
fachada [f]
|
|
88 |
General |
not very fat |
gordica [f]
|
|
89 |
General |
fat in the ovary of fowls |
enjundia [f]
|
|
90 |
General |
grease/fat of any animal |
enjundia [f]
|
|
91 |
General |
vessel for fat/grease |
grasera [f]
|
|
92 |
General |
heavy/fat woman |
narria [f]
|
|
93 |
General |
not very fat |
gordita [f]
|
|
94 |
General |
not very fat |
gordilla [f]
|
|
95 |
General |
shortening (fat such as butter or lard used in baked goods) |
grasa [f]
|
|
96 |
General |
fat and short |
achaparrado [adj]
|
|
97 |
General |
fat (farm animal) |
acochinado [adj]
|
|
98 |
General |
interlined with fat and lean |
entreverado [adj]
|
|
99 |
General |
sluggish, fat, and lazy |
hobachón [adj]
|
|
100 |
General |
strip of fat |
desensebar [v]
|
|
101 |
General |
take away the taste of fat |
desensebar [v]
|
|
102 |
General |
remove the fat (an animal) |
desainar [v]
|
|
103 |
General |
lose fat |
desainarse [v]
|
|
104 |
General |
grow fat and fleshy |
encarnecer [v]
|
|
105 |
General |
grow-fat |
engordar [v]
|
|
106 |
General |
make fat |
engordar [v]
|
|
107 |
General |
lose fat |
enmagrecer [v]
|
|
108 |
General |
scald with boiling fat |
pringar [v]
|
|
109 |
General |
fat-headed |
lerdo [adj]
|
|
110 |
General |
fat-headed |
estúpido [adj]
|
|
111 |
General |
grow fat |
echar carnes [v]
|
|
112 |
General |
live on the fat of the land |
vivir a cuerpo de rey [v]
|
|
113 |
General |
grow fat |
engordar [v]
|
|
114 |
General |
grow fat |
engruesar [v]
|
|
115 |
General |
ugly and fat child |
imbunche [m]
CL
|
|
116 |
General |
fat person |
zaborro [m]
rur.
ARA
|
|
117 |
General |
fold of fat that forms around the waist |
banano [m]
CO
|
|
118 |
General |
very fat person |
balón [m]
EC
BO
|
|
119 |
General |
fat person |
bolonchón [m]
PA
|
|
120 |
General |
food made from corn flour with a little fat and salt, boiled in water with lime |
calapi [m]
AR:Nw
rare
|
|
121 |
General |
very fat person (with rolls of fat) |
bochechudo [m]
PR
|
|
122 |
General |
very fat and small person |
bocoy [m]
CU
|
|
123 |
General |
fat boy of small stature |
bojote [m]
HN
|
|
124 |
General |
fat person |
bolonchón [m]
PA
|
|
125 |
General |
very fat person |
chancho [m]
HN
SV
NI
CR
PE
BO
CL
PY
AR
derog.
|
|
126 |
General |
pig, domesticated animal, especially a fat one |
curro [m]
GT
HN:W
SV
NI
|
|
127 |
General |
fat marijuana joint or cigarette |
chancho [m]
CL
|
|
128 |
General |
snack made of flour and vegetable oil that looks like pork fat |
chicharrón [m]
MX
|
|
129 |
General |
fat fold on some part of the body |
caucho [m]
VE
|
|
130 |
General |
abundance of fat or grease |
graserío [m]
CU
|
|
131 |
General |
very fat person |
lechón [m]
CU
PR
BO
AR
derog.
|
|
132 |
General |
human body fat |
mantequero [m]
HN
NI
|
|
133 |
General |
large and fat calf between six months and one year of age that has been weaned |
matacán [m]
HN
NI
|
|
134 |
General |
large and fat man |
mogollón [m]
DO
|
|
135 |
General |
small and fat child |
orontoco [m]
SV
|
|
136 |
General |
fat person |
mulón [m]
NI
CR
PE
BO
|
|
137 |
General |
folds of fat around the waist |
salvavida [m]
CU
BO
AR
UY
|
|
138 |
General |
folds of fat around the waist |
salvavidas [m]
CU
BO
AR
UY
PY
|
|
139 |
General |
fat roll |
rollito [m]
MX
HN
PR
EC
BO
CL
AR
UY
PY
|
|
140 |
General |
boiled beef fat, used to make candles to remove the evil eye curse |
sebo de cuba [m]
PA
|
|
141 |
General |
fat person |
tambo [m]
HN
|
|
142 |
General |
fat person |
tanatudo [m]
SV
|
|
143 |
General |
fat person |
ticuco [m]
HN
|
|
144 |
General |
folds of fat that form on the abdomen |
tushte [m]
SV
|
|
145 |
General |
place populated with mule fat |
sunchal [m]
AR:Nw
|
|
146 |
General |
maleficent genius portrayed as a short fat character with a bulging belly |
supay [m]
AR:Nw
rur.
|
|
147 |
General |
malicious genie represented as a short character with a fat and bulging belly |
zupay [m]
AR:Nw
rur.
|
|
148 |
General |
very fat person |
botijón [m]
MX
HN
SV
|
|
149 |
General |
fat saturday |
día de grosura [m]
disused
|
|
150 |
General |
fat man/boy |
zaborro [m]
ES
local
|
|
151 |
General |
hog's fat |
empella [f]
CO
CL
MX
|
|
152 |
General |
an old and fat woman |
mamancona [f]
BO
EC
|
|
153 |
General |
fat person |
zaborra [f]
rur.
ARA
|
|
154 |
General |
very fat person |
ballena [f]
CU
|
|
155 |
General |
very fat person (with rolls of fat) |
bochechuda [f]
PR
|
|
156 |
General |
very fat person |
chancha [f]
HN
SV
NI
CR
PE
BO
CL
PY
AR
derog.
|
|
157 |
General |
accumulation of fat, especially in the abdomen |
charcha (del quechua) [f]
CL
|
|
158 |
General |
leftover meat with skin and fat used as dog food |
filtrafa [f]
PR
|
|
159 |
General |
bakery product, salty and fat-free made of flour, water, and yeast |
galleta malteada [f]
UY
|
|
160 |
General |
very fat person, especially a woman |
gandola [f]
VE
|
|
161 |
General |
oil or melted fat to which paprika is added and used to season stews |
color [f]
CL
AR
|
|
162 |
General |
very fat woman |
lechona [f]
CU
PR
BO
AR
derog.
|
|
163 |
General |
fat roll, especially around the abdomen |
llanta [f]
US
MX
GT
HN
SV
NI
CR
PA
DO
PR
CO
EC
PE
BO
CL
|
|
164 |
General |
tough and fat-free beef leg, used to make salpicon cold beef salad |
mano de piedra [f]
HN
NI
|
|
165 |
General |
pig fat |
manteca de puerco [f]
PA
|
|
166 |
General |
ultraviolet machine to detect fat |
máquina de limpieza [f]
PR
|
|
167 |
General |
roll of fat around the waist |
lonja [f]
MX
HN
NI
|
|
168 |
General |
animal meat without fat or bone |
maciza [f]
MX
|
|
169 |
General |
animal fat |
empella [f]
Ve:C,W
EC
rur.
|
|
170 |
General |
pig fat adhering to the intestines |
empella [f]
PR
|
|
171 |
General |
large, fat hen that lays many eggs |
momoroca [f]
HN
|
|
172 |
General |
fat ass |
nalga de batea [f]
CU
DO
|
|
173 |
General |
fat person |
mulona [f]
NI
CR
PE
BO
|
|
174 |
General |
short and fat person |
nigua [f]
GT
|
|
175 |
General |
lace fat |
sabanilla [f]
PR
rur.
|
|
176 |
General |
thin layer of fat that covers the pig's belly |
sabanilla [f]
PR
rur.
|
|
177 |
General |
fat roll |
rosita [f]
CL
|
|
178 |
General |
fat netting |
sabanilla [f]
PR
rur.
|
|
179 |
General |
caul fat |
sabanilla [f]
PR
rur.
|
|
180 |
General |
fat person |
tanatuda [f]
SV
|
|
181 |
General |
very fat person |
botijona [f]
MX
HN
SV
|
|
182 |
General |
fat, heavy and not very agile person |
bodoque [m/f]
MX
BO
derog.
|
|
183 |
General |
fat, heavy and not very agile person |
bodoque [m/f]
VE:W
derog.
|
|
184 |
General |
short and fat person |
bodoque [m/f]
HN
SV
NI
PA
|
|
185 |
General |
fat and ugly person |
bojote [m/f]
CO:C
DO
PR
VE
derog.
|
|
186 |
General |
fat person |
gordemis [m/f]
SV
|
|
187 |
General |
fat person with soft and flaccid flesh |
masaboba [m/f]
CU
|
|
188 |
General |
short and fat person |
nance [m/f]
GT
|
|
189 |
General |
short and fat person |
musurute [m/f]
SV
|
|
190 |
General |
fat person |
tamuga [m/f]
NI
teen
|
|
191 |
General |
fat person |
tongolele [m/f]
NI
|
|
192 |
General |
very fat person |
totoposte [m/f]
NI
|
|
193 |
General |
very fat child |
trinquete [m/f]
SV
|
|
194 |
General |
fat (person/animal) |
achanchado [adj]
AR
UY
|
|
195 |
General |
fat (person) |
áspero [adj]
DO
UY
|
|
196 |
General |
very fat (with rolls of fat) |
bochechudo [adj]
PR
|
|
197 |
General |
very fat |
botijón [adj]
MX
HN
SV
NI
|
|
198 |
General |
short and fat |
bululo [adj]
HN:S
rur.
|
|
199 |
General |
short and fat |
bululo [adj]
SV
NI
rur.
|
|
200 |
General |
large and fat, with multicolored feathers, heavy for walking, and not good for fighting (roosters/hens) |
búlico [adj]
VE:W
|
|
201 |
General |
short and fat |
buluco [adj]
NI
rur.
|
|
202 |
General |
short and fat |
buluco [adj]
SV:E
rur.
|
|
203 |
General |
short and fat |
buluco [adj]
HN:N,E,W
rur.
|
|
204 |
General |
fat (person) |
curro [adj]
GT
|
|
205 |
General |
small and fat (person) |
chapato [adj]
NI
|
|
206 |
General |
low fat (food) |
low fat (inglés) [adj]
US
PR
|
|
207 |
General |
without added fat (food) |
fat free (inglés) [adj]
US
PR
|
|
208 |
General |
very fat |
explotado [adj]
PR
|
|
209 |
General |
very fat |
gandola [adj]
VE
|
|
210 |
General |
small and very fat (person or animal) |
congo [adj]
VE
|
|
211 |
General |
very fat |
joyón [adj]
HN
derog.
|
|
212 |
General |
fat and healthy |
lechonote [adj]
NI
|
|
213 |
General |
having rolls of fat |
llantudo [adj]
HN
SV
NI
CR
|
|
214 |
General |
with a roll of fat around the waist |
lonjudo [adj]
MX
|
|
215 |
General |
without fat or bone |
macizo [adj]
PA
|
|
216 |
General |
extremely fat |
ñoño [adj]
HN
SV
NI
BO
|
|
217 |
General |
fat and slow |
pamplón [adj]
PR
derog.
|
|
218 |
General |
small and fat |
pululo [adj]
GT
|
|
219 |
General |
large and fat |
porrosco [adj]
NI
|
|
220 |
General |
very fat |
retegordo [adj]
MX
HN
BO
|
|
221 |
General |
with a layer of coagulated fat after cooling |
tica [adj]
PE:S
rur.
|
|
222 |
General |
short and fat |
torroploco [adj]
SV
|
|
223 |
General |
short and fat |
torroplón [adj]
SV
|
|
224 |
General |
short and fat |
torroplonudo [adj]
SV
|
|
225 |
General |
very fat |
botijón [adj]
MX
HN
SV
|
|
226 |
General |
fat neck |
cervigudo [adj]
disused
|
|
227 |
General |
small and fat |
congo [adj]
VE
|
|
228 |
General |
fat in the neck |
pescuezudo [adj]
MX
|
|
229 |
General |
fat-bottomed |
petacón [adj]
MX
|
|
230 |
General |
fat-bottomed |
petacudo [adj]
MX
|
|
231 |
General |
get fat (animal/person) |
achanchar [v]
AR
UY
|
|
232 |
General |
get fat in idleness (horses) |
aguacharse [v]
AR
UY
|
|
233 |
General |
have a thin waist by loss of abdominal fat |
acinturarse [v]
MX
CR
CL
|
|
234 |
General |
get fat |
anchar [v]
DO
CO
|
|
235 |
General |
get fat in idleness |
aguacharnarse [v]
AR
|
|
236 |
General |
melt butter without burning it and without the fat separating |
clarificar (inglés clarify) [v]
PR
AR
|
|
237 |
General |
get fat |
empelucharse [v]
PA
|
|
238 |
General |
make fat |
engordecer [v]
disused
|
|
239 |
General |
cheeks of a fat pig |
jarretes [m/pl]
NI
|
|
240 |
General |
folds of fat around the waist |
flotadores [m/pl]
AR
UY
|
|
241 |
General |
fat hips |
pistolas [f/pl]
SV
NI
|
|
242 |
General |
low-fat |
descremada [adj/f]
|
|
243 |
General |
fat-free |
desengrasada [adj/f]
|
|
244 |
General |
fat-free |
desgrasada [adj/f]
|
|
245 |
General |
low-fat |
baja en grasas [adj/f]
|
|
246 |
General |
fat (farm animal) |
acochinada [adj/f]
|
|
247 |
General |
fat and short |
achaparrada [adj/f]
|
|
248 |
General |
interlined with fat and lean |
entreverada [adj/f]
|
|
249 |
General |
sluggish, fat, and lazy |
hobachona [adj/f]
|
|
250 |
General |
fat-headed |
lerda [adj/f]
|
|
251 |
General |
fat-headed |
estúpida [adj/f]
|
|
Idioms |
|
252 |
Idioms |
chew the fat |
chismear [v]
|
|
253 |
Idioms |
chew the fat all day |
cotorrear todo el día [v]
|
|
254 |
Idioms |
chew the fat |
cotorrear [v]
|
|
255 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir a todo tren [v]
|
|
256 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir del aire [v]
|
|
257 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir del cuento [v]
|
|
258 |
Idioms |
be fat |
criar carnes [v]
|
|
259 |
Idioms |
be fat |
estar entrado en carnes [v]
|
|
260 |
Idioms |
be fat |
estar metido en carnes [v]
|
|
261 |
Idioms |
be fat |
estar poniendo carnes [v]
|
|
262 |
Idioms |
be very fat |
estar metido en harina [v]
|
|
263 |
Idioms |
run to fat |
engordar [v]
|
|
264 |
Idioms |
be a fat-head |
ser más tonto que abundio [v]
|
|
265 |
Idioms |
be a fat-head |
ser más tonto que hecho de encargo [v]
|
|
266 |
Idioms |
be a fat-head |
ser más tonto que Lepe [v]
|
|
267 |
Idioms |
be a fat-head |
ser más tonto que una albarda [v]
|
|
268 |
Idioms |
be a fat-head |
ser más tonto que mear y no echar gota [v]
|
|
269 |
Idioms |
be a fat-head |
ser más tonto que una mata de habas [v]
|
|
270 |
Idioms |
be a fat-cat |
tener el riñón bien cubierto [v]
|
|
271 |
Idioms |
be a fat-cat |
tener su buen pasar [v]
|
|
272 |
Idioms |
be a fat-cat |
tener un buen pasar [v]
|
|
273 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir como un sultán [v]
|
|
274 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir a la gran dumón [v]
|
|
275 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir como dios en francia [v]
|
|
276 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir como un canónigo [v]
|
|
277 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir como un maharajá [v]
|
|
278 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir como un marqués [v]
|
|
279 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir como un pachá [v]
|
|
280 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir como un príncipe [v]
|
|
281 |
Idioms |
not until the fat lady sings |
al fin se canta la gloria [expr]
|
|
282 |
Idioms |
very fat person |
chancho encebado [n]
BO
|
|
283 |
Idioms |
a fat lot of good/use |
sin la más mínima ventaja
|
|
284 |
Idioms |
a fat cat |
un magnate
|
|
285 |
Idioms |
live on the fat of the land |
ser un ricachón
|
|
286 |
Idioms |
live on the fat of the land |
vivir cómodamente
|
|
287 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir en la abundancia
|
|
288 |
Idioms |
live on the fat of the land |
llevar una vida cómoda
|
|
289 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir a cuerpo de rey
|
|
290 |
Idioms |
live on the fat of the land |
vivir en la abundancia
|
|
291 |
Idioms |
a fat lot of good/use |
no hace mucho servicio
|
|
292 |
Idioms |
a fat lot of good/use |
un inútil
|
|
293 |
Idioms |
live on the fat of the land |
vivir a cuerpo de rey
|
|
294 |
Idioms |
live off the fat of the land |
vivir con comodidad (dinero)
|
|
295 |
Idioms |
a fat lot of good/use |
no sirve de mucho
|
|
296 |
Idioms |
it's not over until the fat lady sings |
no cantes victoria antes de tiempo
|
|
297 |
Idioms |
it's not over until the fat lady sings |
hasta el rabo es toro
|
|
298 |
Idioms |
it's not over until the fat lady sings |
mientras hay vida hay esperanza
|
|
299 |
Idioms |
it's not over until the fat lady sings |
no se acaba hasta que se acaba
|
|
300 |
Idioms |
it's not over until the fat lady sings |
no se acaba hasta que se baje el telón
|
|
301 |
Idioms |
work some fat off |
quitarse quilos de encima
|
|
302 |
Idioms |
work some fat off |
bajar de peso
|
|
303 |
Idioms |
fat cat |
pez gordo
|
|
304 |
Idioms |
fat and happy |
satisfecho
|
|
305 |
Idioms |
fat and happy |
gordo y feliz
|
|
306 |
Idioms |
fat as a pig |
gordo como un cerdo
|
|
307 |
Idioms |
fat hit the fire |
la situación se volvió fuera de control
|
|
308 |
Idioms |
the fat is in the fire |
se va a armar la gorda
|
|
309 |
Idioms |
the fat is in the fire |
será el comienzo de problemas
|
|
310 |
Idioms |
the fat is in the fire |
vendrán cosas peores
|
|
311 |
Idioms |
the fat is in the fire |
se desatará el infierno
|
|
312 |
Idioms |
the fat is in the fire |
se desencadenará un infierno
|
|
313 |
Idioms |
the fat is in the fire |
la situación está que arde
|
|
314 |
Idioms |
the fat is in the fire |
la suerte está echada
|
|
315 |
Idioms |
the fat is in the fire |
se va a armar la tremenda
|
|
316 |
Idioms |
the fat is in the fire |
se precipitó la crisis
|
|
317 |
Idioms |
the fat is in the fire |
se va a armar una buena
|
|
318 |
Idioms |
the fat is in the fire |
se está armando un embrollo
|
|
319 |
Idioms |
fat and chubby person whose clothes do not fit well |
tamal mal envuelto [m]
CU
PE
|
|
320 |
Idioms |
fat belly |
llanta [f]
MX
|
|
321 |
Idioms |
wearing very tight clothing, due to being fat or robust |
hecho un trinquete [adj]
EC
|
|
322 |
Idioms |
be fat |
parecer chancho de hule [v]
NI
derog.
|
|
323 |
Idioms |
be fat |
parecer chancho en alforja [v]
NI
derog.
|
|
324 |
Idioms |
be fat |
parecer nacatamal pindongo [v]
NI
|
|
325 |
Idioms |
dress with very tight clothing, so that folds of fat protrude |
parecer chile relleno [v]
MX
|
|
326 |
Idioms |
be very fat |
parecerse a la chumila [v]
NI
derog.
|
|
327 |
Idioms |
be fat |
parecer chancho de engorde [v]
NI
derog.
|
|
328 |
Idioms |
fat person |
tanque australiano [v]
AR
UY
|
|
329 |
Idioms |
fat person |
tanque ruso [v]
NI
CR
PY
|
|
330 |
Idioms |
it's not over until the fat lady sings |
la ópera no termina hasta que cante la gorda
AMER
|
|
Speaking |
|
331 |
Speaking |
It's not over until the fat lady sings |
siempre hay esperanza
|
|
332 |
Speaking |
it ain't over till the fat lady sings |
siempre hay esperanza
|
|
333 |
Speaking |
it ain't over until the fat lady sings |
siempre hay esperanza
|
|
334 |
Speaking |
it isn't over till the fat lady sings |
siempre hay esperanza
|
|
335 |
Speaking |
you called me fat |
me dijiste gordo
|
|
336 |
Speaking |
you called me fat |
me llamaste gordo
|
|
337 |
Speaking |
you called me fat |
me dijiste gorda
|
|
338 |
Speaking |
you called me fat |
me llamaste gorda
|
|
339 |
Speaking |
it ain't over until the fat lady sings |
hasta el rabo es toro
|
|
340 |
Speaking |
It's not over until the fat lady sings |
hasta el rabo es toro
|
|
341 |
Speaking |
It's not over until the fat lady sings |
mientras hay vida hay esperanza
|
|
342 |
Speaking |
it ain't over till the fat lady sings |
mientras hay vida hay esperanza
|
|
343 |
Speaking |
it ain't over till the fat lady sings |
hasta el rabo es toro
|
|
344 |
Speaking |
it ain't over until the fat lady sings |
mientras hay vida hay esperanza
|
|
345 |
Speaking |
it isn't over till the fat lady sings |
hasta el rabo es toro
|
|
346 |
Speaking |
it isn't over till the fat lady sings |
mientras hay vida hay esperanza
|
|
347 |
Speaking |
it ain't over till the fat lady sings |
no se acaba hasta que cante la gorda
|
|
348 |
Speaking |
it ain't over until the fat lady sings |
no se acaba hasta que cante la gorda
|
|
349 |
Speaking |
It's not over until the fat lady sings |
no se acaba hasta que cante la gorda
|
|
350 |
Speaking |
It's not over until the fat lady sings |
no se acaba hasta que se acaba
|
|
351 |
Speaking |
it isn't over till the fat lady sings |
no se acaba hasta que cante la gorda
|
|
352 |
Speaking |
it ain't over until the fat lady sings |
no se acaba hasta que se acaba
|
|
353 |
Speaking |
it isn't over till the fat lady sings |
no se acaba hasta que se acaba
|
|
354 |
Speaking |
it ain't over till the fat lady sings |
no se acaba hasta que se acaba
|
|
355 |
Speaking |
fat chance |
poco probable
|
|
356 |
Speaking |
do i look fat in this dress? |
¿me veo gorda con este vestido?
|
|
357 |
Speaking |
fat chance! |
¡ni lo sueñes!
|
|
Phrases |
|
358 |
Phrases |
the fat is in the fire |
se va a armar la gorda
|
|
Colloquial |
|
359 |
Colloquial |
fat person |
tanque [m]
|
|
360 |
Colloquial |
fat woman |
cerdo [m]
|
|
361 |
Colloquial |
fat woman |
elefante [m]
|
|
362 |
Colloquial |
roll of fat |
michelín [m]
|
|
363 |
Colloquial |
fat-head |
madero [m]
|
|
364 |
Colloquial |
fat-head |
tronco [m]
|
|
365 |
Colloquial |
fat cat |
cacique [m]
|
|
366 |
Colloquial |
fat-head |
bobo [m]
|
|
367 |
Colloquial |
fat old thing |
angelón de retablo [m]
|
|
368 |
Colloquial |
fat useless person |
armatoste [m]
|
|
369 |
Colloquial |
fat cat |
fenicio [m]
|
|
370 |
Colloquial |
fat person |
gordinflón [m]
|
|
371 |
Colloquial |
fat cheek |
moflete [m]
|
|
372 |
Colloquial |
fat fellow |
mollejón [m]
|
|
373 |
Colloquial |
fat person |
mostrenco [m]
|
|
374 |
Colloquial |
fat cheeks |
papo [m]
|
|
375 |
Colloquial |
short fat person |
pastel [m]
|
|
376 |
Colloquial |
short fat man |
pastel en bote [m]
|
|
377 |
Colloquial |
fat fold |
rollo [m]
|
|
378 |
Colloquial |
fat person |
tonel [m]
|
|
379 |
Colloquial |
fat person |
tripón [m]
|
|
380 |
Colloquial |
fat person |
vaca [f]
|
|
381 |
Colloquial |
fat woman |
ballena [f]
|
|
382 |
Colloquial |
fat woman |
chancha [f]
|
|
383 |
Colloquial |
fat woman |
foca [f]
|
|
384 |
Colloquial |
fat woman |
vaca [f]
|
|
385 |
Colloquial |
fat, bulky woman |
pandorga [f]
|
|
386 |
Colloquial |
fat-head |
boba [f]
|
|
387 |
Colloquial |
rolls of fat |
cartucheras [f]
|
|
388 |
Colloquial |
fat cat |
fenicia [f]
|
|
389 |
Colloquial |
fat person |
gordinflona [f]
|
|
390 |
Colloquial |
fat person |
mostrenca [f]
|
|
391 |
Colloquial |
fat hips |
pistolera [f]
|
|
392 |
Colloquial |
fat person |
tripona [f]
|
|
393 |
Colloquial |
fat cat |
papacote [m/f]
|
|
394 |
Colloquial |
fat-headed |
gil [adj]
|
|
395 |
Colloquial |
fat-headed |
gilí [adj]
|
|
396 |
Colloquial |
fat-headed |
tonto [adj]
|
|
397 |
Colloquial |
fat-faced |
carigordo [adj]
|
|
398 |
Colloquial |
very fat and corpulent |
gordón [adj]
|
|
399 |
Colloquial |
very fat and big |
gordozo [adj]
|
|
400 |
Colloquial |
very fat and corpulent |
gordote [adj]
|
|
401 |
Colloquial |
having fat calves |
pantorrilludo [adj]
|
|
402 |
Colloquial |
fat-bottomed |
petacón [adj]
|
|
403 |
Colloquial |
very fat |
atocinado [adj]
|
|
404 |
Colloquial |
short and fat |
cachigordo [adj]
|
|
405 |
Colloquial |
very fat |
gordiflón [adj]
|
|
406 |
Colloquial |
very fat |
gordinflas [adj]
|
|
407 |
Colloquial |
very fat |
gordinflón [adj]
|
|
408 |
Colloquial |
be a fat-head |
tener la cabeza llena de serrín [v]
|
|
409 |
Colloquial |
be a fat-head |
ser corto de entendederas [v]
|
|
410 |
Colloquial |
be a fat-head |
ser tonto a más no poder [v]
|
|
411 |
Colloquial |
be a fat-head |
ser tonto del bote [v]
|
|
412 |
Colloquial |
be a fat-head |
ser tonto del capirote [v]
|
|
413 |
Colloquial |
be a fat cat |
tener muchas campanillas [v]
|
|
414 |
Colloquial |
be as fat as pig |
estar como una vaca [v]
|
|
415 |
Colloquial |
chew the fat |
darle a la mui [v]
|
|
416 |
Colloquial |
chew the fat |
darle a la sin hueso [v]
|
|
417 |
Colloquial |
chew the fat |
darle a la sinhueso [v]
|
|
418 |
Colloquial |
get fat |
echar carnes [v]
|
|
419 |
Colloquial |
be fat |
estar como una vaca [v]
|
|
420 |
Colloquial |
start to get fat |
echar panza [v]
|
|
421 |
Colloquial |
start to get fat |
echar tripa [v]
|
|
422 |
Colloquial |
be very fat |
estar como un ceporro [v]
|
|
423 |
Colloquial |
chew the fat |
estar de cháchara [v]
|
|
424 |
Colloquial |
get very fat |
ponerse como una vaca [v]
|
|
425 |
Colloquial |
remove fat from the diet |
suprimir la grasa de la dieta [v]
|
|
426 |
Colloquial |
take fat out of the diet |
suprimir la grasa de la dieta [v]
|
|
427 |
Colloquial |
be a fat-head |
tener pocas entendederas [v]
|
|
428 |
Colloquial |
be a fat-head |
ser de efectos retardados [v]
|
|
429 |
Colloquial |
be a fat-head |
ser tonto de capirote [v]
|
|
430 |
Colloquial |
be a fat-head |
ser tonto del haba [v]
|
|
431 |
Colloquial |
be a fat-head |
ser un pedazo de alcornoque [v]
|
|
432 |
Colloquial |
be fat |
estar hecho una bola [v]
|
|
433 |
Colloquial |
get fat |
echar barriga [v]
|
|
434 |
Colloquial |
get rid of fat |
eliminar grasas [v]
|
|
435 |
Colloquial |
be fat |
tener mucha tripa [v]
|
|
436 |
Colloquial |
chew the fat |
darle a la lengua [v]
|
|
437 |
Colloquial |
be very fat |
estar hecho un rollo de manteca (un niño) [v]
|
|
438 |
Colloquial |
fat cheeks |
papos [m/pl]
|
|
439 |
Colloquial |
fat hips |
pistoleras [f/pl]
|
|
440 |
Colloquial |
it's not over until the fat lady sings |
aún hay sol en las bardas [expr]
|
|
441 |
Colloquial |
low fat milk [us]
|
leche semidesnatada |
|
442 |
Colloquial |
happy fat person |
gordo bachicha [n]
AR
UY
|
|
443 |
Colloquial |
fat chance! |
¡ni soñarlo!
|
|
444 |
Colloquial |
fat and sassy |
con salud y ánimos
|
|
445 |
Colloquial |
fat and sassy |
renovado
|
|
446 |
Colloquial |
get fat |
engordar
|
|
447 |
Colloquial |
fat cat |
un pez gordo
|
|
448 |
Colloquial |
fat chance! |
¡no caerá esa breva!
|
|
449 |
Colloquial |
now the fat is in the fire |
se va a liar la de San Quintín
|
|
450 |
Colloquial |
fat-head |
pedazo de alcornoque
|
|
451 |
Colloquial |
fat-head |
cabeza de alcornoque
|
|
452 |
Colloquial |
my mad fat diary |
mi loco y gordo diario
|
|
453 |
Colloquial |
suddenly fat hit the fire |
de pronto se armó la gorda
|
|
454 |
Colloquial |
fat person |
tunco [m]
SV
|
|
455 |
Colloquial |
fat man |
guatón [m]
AMER
|
|
456 |
Colloquial |
a fat person who affects gravity |
coramvobis [m]
rare
|
|
457 |
Colloquial |
very fat person |
estañón [m]
CR
derog.
|
|
458 |
Colloquial |
very fat male person |
follón [m]
BO
rare
|
|
459 |
Colloquial |
fat on a woman's outer thigh |
conejo [m]
CO
|
|
460 |
Colloquial |
fat person |
coche [m]
GT
|
|
461 |
Colloquial |
fat around the waist |
mondongo [m]
PE
|
|
462 |
Colloquial |
folds of fat around the waist |
neumático [m]
CL
|
|
463 |
Colloquial |
fat roll |
mondongo [m]
PE
|
|
464 |
Colloquial |
ugly and fat person |
rococo [m]
BO:E
|
|
465 |
Colloquial |
big-fat wedding |
bodorrio [m]
|
|
466 |
Colloquial |
accumulation of fat, particularly in the abdomen |
chalcha [f]
CL
|
|
467 |
Colloquial |
fat person |
chibola (del maya) [f]
GT
HN
SV
|
|
468 |
Colloquial |
very fat female person |
follona [f]
BO
rare
|
|
469 |
Colloquial |
fat person |
garrafa [f]
BO:C,W
PY
|
|
470 |
Colloquial |
fat person |
cocha [f]
GT
|
|
471 |
Colloquial |
animal fat |
pella [f]
PY
|
|
472 |
Colloquial |
piece of fat cooked meat |
troncha [f]
BO
|
|
473 |
Colloquial |
fat person |
tonina [f]
CU
UY
derog.
|
|
474 |
Colloquial |
fat fold |
lorza [f]
ES
|
|
475 |
Colloquial |
fat woman |
mondonguera [f]
HN
PR
derog.
|
|
476 |
Colloquial |
fat person |
bambán [m/f]
NI
|
|
477 |
Colloquial |
fat, ugly person |
bojote [m/f]
DO
PR
CO:C
VE
|
|
478 |
Colloquial |
fat (person) |
cuadrado [adj]
CU
PR
PE
|
|
479 |
Colloquial |
grow fat |
achancharse [v]
SCN
|
|
480 |
Colloquial |
get fat |
achancharse [v]
SCN
|
|
481 |
Colloquial |
chew the fat |
echar guágara [v]
MX
|
|
482 |
Colloquial |
get fat |
echar guata [v]
CL
|
|
483 |
Colloquial |
get fat |
echar lonjas [v]
PR
|
|
484 |
Colloquial |
very fat and corpulent |
gordona [adj/f]
|
|
485 |
Colloquial |
very fat and big |
gordoza [adj/f]
|
|
486 |
Colloquial |
very fat and corpulent |
gordota [adj/f]
|
|
487 |
Colloquial |
fat cat |
palo grueso
MX
|
|
Proverbs |
|
488 |
Proverbs |
the master's eye makes the horse fat |
el ojo del amo engorda el caballo
|
|
489 |
Proverbs |
the master's eye makes the horse fat |
el ojo del amo engorda al caballo
|
|
490 |
Proverbs |
change of pasture makes fat calves |
entre col y col, lechuga
|
|
491 |
Proverbs |
it's not over until the fat lady sings |
hasta el rabo, todo es toro
|
|
492 |
Proverbs |
It ain't over until the fat lady sings |
hasta el rabo, todo es toro
|
|
493 |
Proverbs |
it's not over till the fat lady sings |
hasta el rabo, todo es toro
|
|
494 |
Proverbs |
it ain't over till the fat lady sings |
hasta el rabo, todo es toro
|
|
Slang |
|
495 |
Slang |
fat fellow |
mollejón [m]
|
|
496 |
Slang |
fat woman |
gorda [f]
|
|
497 |
Slang |
fat cat |
cuña [f]
|
|
498 |
Slang |
fat cow (fat woman) |
vaca [f]
|
|
499 |
Slang |
be as fat as pig |
estar hecho una botija [v]
|
|
500 |
Slang |
be a fat-head |
ser más tonto que carracuca [v]
|
|