importancia - Español Inglés Diccionario
Historia

importancia

Play ENESESes
Play ENESESmx


Significados de "importancia" en diccionario inglés español : 42 resultado(s)

Español Inglés
General
importancia [f] importance
importancia [f] significance
importancia [f] authority
importancia [f] value
importancia [f] emphasis
importancia [f] bearing
importancia [f] account
importancia [f] relevance
importancia [f] import
importancia [f] consequence
importancia [f] concern
importancia [f] moment
importancia [f] urgency
importancia [f] considerableness
importancia [f] concernment
importancia [f] bigness
importancia [f] materialness
importancia [f] momentousness
importancia [f] gravity
importancia [f] pithiness
importancia [f] notability
importancia [f] note
importancia [f] sound
importancia [f] weightiness
importancia [f] significancy
importancia [f] stress
importancia [f] worth
Business
importancia [f] importance
importancia [f] import
Finance
importancia [f] relevance
Law
importancia [f] weight
Engineering
importancia [f] matter
importancia [f] force
importancia [f] consideration
importancia [f] standing
importancia [f] amount
Mining
importancia [f] extent
Energy
importancia [f] worth
importancia [f] stress
importancia [f] importance
importancia [f] significance
importancia [f] magnitude

Significados de "importancia" con otros términos en diccionario español inglés : 342 resultado(s)

Español Inglés
General
veraniego (ligero, sin importancia) [adj] trivial
restar importancia [v] play down
importancia económica [f] economic importance
importancia debida [f] due importance
sin importancia [adj] unimportant
de poca importancia [adj] inconsequential
de poca importancia [adj] small
de poca importancia [adj] of no account
de suma importancia [adj] of paramount importance
de poca importancia [adj] petty
quitar importancia [v] downplay
dar importancia a [v] give importance to
dar una importancia absoluta (a algo) [v] absolutise
dar una importancia absoluta (a algo) [v] absolutize
darle demasiada importancia a algo [v] make an issue of something
resaltar la importancia de [v] stress the importance of
restarle importancia [v] downplay the importance of
restarle importancia [v] minimize the importance of
carecer de importancia [v] be not important
carecer de importancia [v] be unimportant
carecer de importancia [v] be lacking in significance
carecer de importancia [v] be insignificant
reconocer la importancia de uno [v] acknowledge one's importance
ser de mucha importancia [v] be all-important
ser de suma importancia [v] be all-important
ser de suma importancia [v] be all important
atribuir importancia [v] attribute importance
atribuir importancia [v] attach importance
dar importancia [v] attach importance
dar especial importancia a algo [v] attach particular importance to
darle importancia a algo [v] attach importance to something
atribuir especial importancia a algo [v] attach particular importance to
conceder gran importancia [v] attach great importance
conceder gran importancia a alguien o algo [v] attach great importance to
llegar a tener una importancia secundaria [v] become of secondary importance
atribuirle importancia a algo [v] attach importance to something
no conceder importancia [v] attach no importance
dar importancia [v] attribute importance
dar importancia a algo [v] attach importance to something
ser de importancia secundaria [v] be of secondary importance
ser de especial importancia [v] be of particular importance
ser de vital importancia [v] be of vital importance
reconocer la importancia de uno mismo [v] acknowledge one's importance
valorar la importancia de alguien [v] appreciate one's importance
ser de suma importancia [v] be all-important
apreciar la importancia de uno [v] appreciate one's importance
basado en la importancia de [adv] based on the importance of
de gran importancia all-important
algo sin importancia a drop in the bucket
algo sin importancia a drop in the ocean
un asunto sin importancia a matter of indifference
una cuestión sin importancia a matter of indifference
(de) especial importancia a particular importance
(de) particular importancia a particular importance
sin importancia of little value
de poca importancia piddling
grupo de asesores de una persona de importancia camarilla
quitar importancia [f] belittle
de vital importancia [adj] of vital importance
de vital importancia [adj] critically important
de vital importancia [adj] of the utmost importance
de vital importancia [adj] of great importance
restar importancia [v] belittle
trabajo de poca importancia [m] odd job
punto de importancia [m] particular
persona de importancia [f] big bug
falta de importancia [f] inconsiderableness
distinción sin importancia [f] hair-splitting
poca importancia [f] insignificance
poca importancia [f] insignificancy
poca importancia [f] unimportance
poca importancia [f] slightness
de escasa importancia [adj] feather-weight
sin importancia [adj] chaffy
sin importancia [adj] matterless
de menos importancia [adj] minor
sin importancia [adj] miserable
sin importancia [adj] inconspicuous
de poca importancia [adj] little
sin importancia [adj] negligible
de poca importancia [adj] trifling
sin importancia [adj] trivial
de suma importancia [adj] vital
de importancia [adj] of good/high standing
de poca importancia [adj] unimpressive
de poca importancia [adj] slight
sin importancia [adj] valueless
dar poca importancia [v] belittle
dar importancia a [v] attach importance to
dar demasiada importancia [v] overmeasure
ser de importancia [v] import
tener importancia [v] import
dar importancia a [v] make much of
dar (mucha) importancia a [v] set (great) store by
ser de importancia [v] weigh
ser de importancia [v] signify
dar importancia a [v] stress
dar mucha importancia a [v] lay great stress upon
sin importancia [adv] of no consequence
con aire de importancia [adv] consequentially
con importancia [adv] momentously
sin importancia [adv] third-class
personas sin importancia persons of no account
primero en importancia primary
persona de gran importancia king-cup
sin importancia immaterial
cosa de poca importancia impertinency
cosa de poca importancia impertinence
persona de ninguna importancia nonentity
cosa de ninguna importancia nothingness
persona/cosa de poca importancia small beer
cosas de poca importancia small craft
personas de poca importancia small craft
algo de poca importancia small fry
veraniega (ligero, sin importancia) [adj/f] trivial
Idioms
cobrar importancia [v] loom large
dar mucha importancia a [v] make a point of
disminuir la importancia [v] cut down to size
no tener ni la más mínima importancia [v] cut no ice
darle importancia a lo secundario [v] cannot see the forest for the trees
darle importancia a lo secundario [v] can't see the forest for the trees
darle importancia a lo accesorio [v] can't see the wood for the trees
darle importancia a lo accesorio [v] cannot see the forest for the trees
hacer comprender la importancia de algo [v] drive something home
perder importancia [v] drop off the radar
perder importancia para alguien [v] drop somebody's radar
perder importancia [v] fall off the radar
charlar sobre cosas sin importancia [v] engage in small talk
minimizar la importancia de algo [v] explain away
quitarse importancia [v] hide one's light under a bushel
restarle importancia a alguien/algo [v] bring somebody/something down a peg (or two)
darle excesiva importancia a algo [v] give a lot of importance to something
darle mucha importancia a algo [v] give a lot of importance to something
conceder gran importancia a algo [v] give a lot of importance to something
darle importancia a [v] give weight to
no tener mucha importancia [v] not count for much
no darle importancia a algo [v] not to make a big deal out of it
no darle importancia a algo [v] not to make an issue of
no darle importancia a algo [v] not to make an issue out of it
parecer de menor importancia que otro [v] pale into insignificance
conceder gran importancia a [v] put a premium on
hacer que se dé más importancia a (algo) [v] put a premium on
conceder gran importancia a algo [v] put a premium on something
conceder gran importancia a [v] place a premium on
hacer que se dé más importancia a (algo) [v] place a premium on
darse importancia [v] put on airs
restar importancia a alguien [v] play down to someone
conceder gran importancia a [v] set a premium on
darle gran importancia a algo [v] set great/much store by something
darle mucha importancia a algo [v] set great/much store by something
darse importancia [v] blow one's own trumpet
quitar importancia a algo [v] make light of something
restar importancia a algo [v] make light of something
restar importancia a algo [v] play something down
quitar importancia a algo [v] play down the importance of something
restar importancia a algo [v] play down the importance of something
quitar importancia a algo [v] consider something unimportant
restar importancia a algo [v] consider something unimportant
quitar importancia a algo [v] play something down
quitar importancia a algo [v] downplay something
restar importancia a algo [v] downplay something
restarle importancia a algo [v] make light of something
restarle importancia a algo [v] play something down
conceder mucha importancia a algo [v] lay great importance on something
dar mucha importancia a algo [v] lay great importance on something
dar mucha importancia a algo [v] give great importance to something
conceder mucha importancia a algo [v] give great importance to something
crecer en importancia [v] grow in importance
crecer en importancia [v] become increasingly important
crecer en importancia [v] gain importance
darse importancia [v] put on airs
darse importancia [v] blow one's own horn
ser algo de la importancia de alguien [v] weigh
ser algo de la importancia de alguien [v] be important to
dar importancia a algo make a point of something
darle mucha importancia a alguien o algo make an issue of someone or something
darle demasiada importancia a algo make a big thing out of something
restarle importancia a algo make light of something
dar gran importancia a make much of
darle gran importancia a algo make much of something
darle demasiada importancia a algo make a big deal out of something
algo sin importancia a drop in a bucket
darle demasiada importancia a algo make a federal case out of something
tener importancia para alguien make a difference to someone
darle importancia a make a point of
restarle importancia a make nothing of
darle mucha importancia a algo make much of something
darle importancia a algo make a point of something
dar mucha importancia a make much of
darle demasiada importancia a make a fuss of
tiene gran importancia hold dear
no tiene ninguna importancia para mí it makes no odds to me
no le des importancia a cosas que no la tienen don't sweat the small stuff
no tiene importancia doesn't matter
hablar de cosas sin importancia shoot the breeze
darle demasiada importancia a algo make a song and dance about something
darle demasiada importancia a algo blow something out of proportion
darle demasiada importancia a algo lay it on thick
darle demasiada importancia a algo make a federal case of something
darle demasiada importancia a algo strain at a gnat
cualquier cosa sin importancia any fool thing
hacerse el gracioso (para restarle una importancia a una situación) act the goat
darle demasiada importancia a alguien make too much of someone
de poco importancia amount to a hill of beans
sin importancia beside the point
alguien sin poder o importancia en una empresa importante a small fish in a big pond
en orden de importancia first things first
sin importancia hardly earth-shattering
de importancia prioritaria on the front burner
de importancia en la actualidad of the moment
no tener importancia nothing to write home about
sin importancia trifling
sin importancia tuppeny
de gran importancia para alguien close to somebody's heart
Speaking
no le des importancia don't give it a thought
no le des importancia don't give it a second thought
¡no le des importancia! don't give it another thought!
no le des importancia don't give it another thought
no le des importancia don't make a thing of it
no tiene importancia It don't make me no nevermind
no tiene importancia it doesn't matter
no tiene importancia it's not a big deal
no tiene importancia it does not matter
no tiene importancia It makes me no nevermind
no tiene importancia it's not important
realmente no tiene importancia para mí it really doesn't matter to me
ya no tiene importancia it is not important anymore
ya no tiene importancia it's not important anymore
no tiene importancia it's no big deal
¿qué importancia tiene? why is it important to...?
¿qué importancia tiene? what importance does it have?
¿por qué le dieron tanta importancia a esto? why did they make a big deal out of this?
qué importancia tiene so what
qué importancia tiene un nombre what's in a name
¿qué importancia tiene? what's the big deal?
no le des importancia think nothing of it
no tiene mucha importancia not be much cop
no tiene importancia of no consequence
le damos mucha importancia al medio ambiente y a la salud humana we attach great importance to environment and human health
Phrasals
darse importancia [v] show off
restar importancia a algo [v] detract from something
quitar importancia a [v] play down
hacer comprender a alguien la importancia de algo [v] impress something on someone
restar importancia a [v] laugh off
quitar importancia a [v] shrug off
restar importancia a algo [v] play down on
restarle importancia a algo [v] shrug off something
discutir sobre (algo sin importancia) bicker about
quitar importancia pass off
Phrases
de vital importancia of the essence
de importancia of consequence
de importancia para esta cuestión relevant to this issue
por orden de importancia in order of importance
de alguna importancia of considerable importance
de bastante importancia of considerable importance
de importancia of importance
de poca importancia of little value
de poca importancia of no account
de importancia exagerada con respecto a out of all proportion to
Colloquial
gente sin importancia [f] small fry
sin importancia [adj] one-horse
de bastante importancia [adj] tidy
darse importancia [v] give oneself airs
restar importancia a [v] play down
no tener importancia [v] be no matter
darse importancia [v] throw' one's weight about
no tener importancia make no matter
restarle importancia a make light of
pero no tiene ninguna importancia but it doesn't matter at all
no darle importancia a make no account of
no tiene importancia neither here nor there
darse aires (de importancia) give oneself airs
de gran importancia para matter to
sin importancia nickel-and-dime
los chicos no les dan importancia a esas cosas such things matter little to children
cosa sin importancia small fry
Slang
darle poca importancia (a algo) [v] blow it off
restar importancia [v] brush off
sin importancia mickey mouse
Business
sin importancia [adj] immaterial
de suma importancia of vital importance
importancia relativa materiality
de importancia industrial industrially-important
aspecto de importancia vital extremely important aspect
de la mayor importancia top drawer
Work Safety Terms
accidente de escasa importancia trivial accident
Finance
bancos de importancia sistémica mundial [m/pl] global systemically important banks
bancos de importancia sistémica a nivel local [m/pl] domestic systemically important banks
importancia relativa materiality
nivel de importancia relativa materiality level
sistema de pago de importancia sistémica systemically important payment system
grupo de cinco economías de importancia sistémica five systemic economies
instituciones financieras de importancia sistémica mundial global systemically important financial institutions
sistema financiero de importancia sistémica systemically important financial system
instituciones financieras de importancia sistémica systemically important financial institutions
institución de importancia sistémica systemically important institution
importancia relativa relevance
principio de importancia relativa ES materiality
Law
sin importancia [adj] irrelevant
sin importancia [adj] immaterial
importancia de la evidencia weight of the evidence
sin importancia immaterial
importancia de la evidencia weight of evidence
de la mayor importancia top drawer
International Law
convención sobre los humedales de importancia international [f] ramsar convention on wetlands
convención sobre los humedales de importancia internacional [f] ramsar convention on wetlands
convención sobre los humedales de importancia internacional [f] convention on wetlands of international importance
Computer
de importancia key
importancia relativa relative importance
Electricity
función importancia importance function
importancia relativa relative importance
Electrics/Electronics
importancia relativa relative importance
Engineering
factor de importancia importance factor
ecosistema de importancia internacional internationally important ecosystem
sin importancia indifferent
muestreo de importancia importance sampling
segundo en importancia second-ranking
función de importancia importance function
importancia relativa relative importance
Math
función de importancia importance function
información sin importancia irrelevant information
Psychology
sin importancia immaterial
Technical
dar importancia [v] give importance
Aeronautics
importancia de la unidad mission of the unit
blanco terrestre de gran importancia panacea target
blanco de importancia esencial critical target
Maritime
cláusula de máxima importancia paramount clause
Energy
análisis de importancia importance analysis
factor de importancia importance factor
componente de alta importancia para la seguridad high safety significance component
importancia para el riesgo risk significance
medida de importancia de fussell-vesely fussell-vesely importance (f-v)
medida de importancia rrw risk reduction worth (rrw)
proceso de determinación de importancia significance determination process
importancia de los daños extent of damage
proceso de determinación de la importancia significance determination process (sdp)
British Slang
papeles sin importancia bumf
papeles sin importancia bumph
documentos sin importancia bumph
documentos sin importancia bumf
sin importancia farty
sin importancia titchy