Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
importancia
Play ENESESes
Play ENESESmx
Sens de
"importancia"
dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 42 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
General
1
General
importancia
[f]
importance
2
General
importancia
[f]
significance
3
General
importancia
[f]
authority
4
General
importancia
[f]
value
5
General
importancia
[f]
emphasis
6
General
importancia
[f]
bearing
7
General
importancia
[f]
account
8
General
importancia
[f]
relevance
9
General
importancia
[f]
import
10
General
importancia
[f]
consequence
11
General
importancia
[f]
concern
12
General
importancia
[f]
moment
13
General
importancia
[f]
urgency
14
General
importancia
[f]
considerableness
15
General
importancia
[f]
concernment
16
General
importancia
[f]
bigness
17
General
importancia
[f]
materialness
18
General
importancia
[f]
momentousness
19
General
importancia
[f]
gravity
20
General
importancia
[f]
pithiness
21
General
importancia
[f]
notability
22
General
importancia
[f]
note
23
General
importancia
[f]
sound
24
General
importancia
[f]
weightiness
25
General
importancia
[f]
significancy
26
General
importancia
[f]
stress
27
General
importancia
[f]
worth
Business
28
Business
importancia
[f]
importance
29
Business
importancia
[f]
import
Finance
30
Finance
importancia
[f]
relevance
Law
31
Law
importancia
[f]
weight
Engineering
32
Engineering
importancia
[f]
matter
33
Engineering
importancia
[f]
force
34
Engineering
importancia
[f]
consideration
35
Engineering
importancia
[f]
standing
36
Engineering
importancia
[f]
amount
Mining
37
Mining
importancia
[f]
extent
Energy
38
Energy
importancia
[f]
worth
39
Energy
importancia
[f]
stress
40
Energy
importancia
[f]
importance
41
Energy
importancia
[f]
significance
42
Energy
importancia
[f]
magnitude
Sens de
"importancia"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 342 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
General
1
General
veraniego (ligero, sin importancia)
[adj]
trivial
2
General
restar importancia
[v]
play down
3
General
importancia económica
[f]
economic importance
4
General
importancia debida
[f]
due importance
5
General
sin importancia
[adj]
unimportant
6
General
de poca importancia
[adj]
inconsequential
7
General
de poca importancia
[adj]
small
8
General
de poca importancia
[adj]
of no account
9
General
de suma importancia
[adj]
of paramount importance
10
General
de poca importancia
[adj]
petty
11
General
dar importancia a
[v]
give importance to
12
General
quitar importancia
[v]
downplay
13
General
dar una importancia absoluta (a algo)
[v]
absolutise
14
General
dar una importancia absoluta (a algo)
[v]
absolutize
15
General
darle demasiada importancia a algo
[v]
make an issue of something
16
General
resaltar la importancia de
[v]
stress the importance of
17
General
restarle importancia
[v]
downplay the importance of
18
General
restarle importancia
[v]
minimize the importance of
19
General
carecer de importancia
[v]
be not important
20
General
carecer de importancia
[v]
be unimportant
21
General
carecer de importancia
[v]
be lacking in significance
22
General
carecer de importancia
[v]
be insignificant
23
General
reconocer la importancia de uno
[v]
acknowledge one's importance
24
General
ser de mucha importancia
[v]
be all-important
25
General
ser de suma importancia
[v]
be all-important
26
General
ser de suma importancia
[v]
be all important
27
General
atribuir importancia
[v]
attribute importance
28
General
atribuir importancia
[v]
attach importance
29
General
dar importancia
[v]
attach importance
30
General
dar especial importancia a algo
[v]
attach particular importance to
31
General
darle importancia a algo
[v]
attach importance to something
32
General
atribuir especial importancia a algo
[v]
attach particular importance to
33
General
conceder gran importancia
[v]
attach great importance
34
General
conceder gran importancia a alguien o algo
[v]
attach great importance to
35
General
llegar a tener una importancia secundaria
[v]
become of secondary importance
36
General
atribuirle importancia a algo
[v]
attach importance to something
37
General
no conceder importancia
[v]
attach no importance
38
General
dar importancia
[v]
attribute importance
39
General
dar importancia a algo
[v]
attach importance to something
40
General
ser de importancia secundaria
[v]
be of secondary importance
41
General
ser de especial importancia
[v]
be of particular importance
42
General
ser de vital importancia
[v]
be of vital importance
43
General
reconocer la importancia de uno mismo
[v]
acknowledge one's importance
44
General
valorar la importancia de alguien
[v]
appreciate one's importance
45
General
ser de suma importancia
[v]
be all-important
46
General
apreciar la importancia de uno
[v]
appreciate one's importance
47
General
basado en la importancia de
[adv]
based on the importance of
48
General
de gran importancia
all-important
49
General
algo sin importancia
a drop in the bucket
50
General
algo sin importancia
a drop in the ocean
51
General
un asunto sin importancia
a matter of indifference
52
General
una cuestión sin importancia
a matter of indifference
53
General
(de) particular importancia
a particular importance
54
General
(de) especial importancia
a particular importance
55
General
sin importancia
of little value
56
General
de poca importancia
piddling
57
General
grupo de asesores de una persona de importancia
camarilla
58
General
quitar importancia
[f]
belittle
59
General
de vital importancia
[adj]
critically important
60
General
de vital importancia
[adj]
of vital importance
61
General
de vital importancia
[adj]
of great importance
62
General
de vital importancia
[adj]
of the utmost importance
63
General
restar importancia
[v]
belittle
64
General
trabajo de poca importancia
[m]
odd job
65
General
punto de importancia
[m]
particular
66
General
persona de importancia
[f]
big bug
67
General
falta de importancia
[f]
inconsiderableness
68
General
distinción sin importancia
[f]
hair-splitting
69
General
poca importancia
[f]
insignificance
70
General
poca importancia
[f]
insignificancy
71
General
poca importancia
[f]
unimportance
72
General
poca importancia
[f]
slightness
73
General
de escasa importancia
[adj]
feather-weight
74
General
sin importancia
[adj]
chaffy
75
General
sin importancia
[adj]
matterless
76
General
de menos importancia
[adj]
minor
77
General
sin importancia
[adj]
miserable
78
General
sin importancia
[adj]
inconspicuous
79
General
de poca importancia
[adj]
little
80
General
sin importancia
[adj]
negligible
81
General
de poca importancia
[adj]
trifling
82
General
sin importancia
[adj]
trivial
83
General
de suma importancia
[adj]
vital
84
General
de importancia
[adj]
of good/high standing
85
General
de poca importancia
[adj]
unimpressive
86
General
de poca importancia
[adj]
slight
87
General
sin importancia
[adj]
valueless
88
General
dar poca importancia
[v]
belittle
89
General
dar importancia a
[v]
attach importance to
90
General
dar demasiada importancia
[v]
overmeasure
91
General
ser de importancia
[v]
import
92
General
tener importancia
[v]
import
93
General
dar importancia a
[v]
make much of
94
General
dar (mucha) importancia a
[v]
set (great) store by
95
General
ser de importancia
[v]
weigh
96
General
ser de importancia
[v]
signify
97
General
dar importancia a
[v]
stress
98
General
dar mucha importancia a
[v]
lay great stress upon
99
General
sin importancia
[adv]
of no consequence
100
General
con aire de importancia
[adv]
consequentially
101
General
con importancia
[adv]
momentously
102
General
sin importancia
[adv]
third-class
103
General
personas sin importancia
persons of no account
104
General
primero en importancia
primary
105
General
persona de gran importancia
king-cup
106
General
sin importancia
immaterial
107
General
cosa de poca importancia
impertinency
108
General
cosa de poca importancia
impertinence
109
General
persona de ninguna importancia
nonentity
110
General
cosa de ninguna importancia
nothingness
111
General
persona/cosa de poca importancia
small beer
112
General
cosas de poca importancia
small craft
113
General
personas de poca importancia
small craft
114
General
algo de poca importancia
small fry
115
General
veraniega (ligero, sin importancia)
[adj/f]
trivial
Idioms
116
Idioms
cobrar importancia
[v]
loom large
117
Idioms
dar mucha importancia a
[v]
make a point of
118
Idioms
disminuir la importancia
[v]
cut down to size
119
Idioms
no tener ni la más mínima importancia
[v]
cut no ice
120
Idioms
darle importancia a lo secundario
[v]
cannot see the forest for the trees
121
Idioms
darle importancia a lo secundario
[v]
can't see the forest for the trees
122
Idioms
darle importancia a lo accesorio
[v]
can't see the wood for the trees
123
Idioms
darle importancia a lo accesorio
[v]
cannot see the forest for the trees
124
Idioms
hacer comprender la importancia de algo
[v]
drive something home
125
Idioms
perder importancia
[v]
drop off the radar
126
Idioms
perder importancia para alguien
[v]
drop somebody's radar
127
Idioms
perder importancia
[v]
fall off the radar
128
Idioms
charlar sobre cosas sin importancia
[v]
engage in small talk
129
Idioms
minimizar la importancia de algo
[v]
explain away
130
Idioms
quitarse importancia
[v]
hide one's light under a bushel
131
Idioms
restarle importancia a alguien/algo
[v]
bring somebody/something down a peg (or two)
132
Idioms
darle excesiva importancia a algo
[v]
give a lot of importance to something
133
Idioms
darle mucha importancia a algo
[v]
give a lot of importance to something
134
Idioms
conceder gran importancia a algo
[v]
give a lot of importance to something
135
Idioms
darle importancia a
[v]
give weight to
136
Idioms
no tener mucha importancia
[v]
not count for much
137
Idioms
no darle importancia a algo
[v]
not to make a big deal out of it
138
Idioms
no darle importancia a algo
[v]
not to make an issue of
139
Idioms
no darle importancia a algo
[v]
not to make an issue out of it
140
Idioms
parecer de menor importancia que otro
[v]
pale into insignificance
141
Idioms
conceder gran importancia a
[v]
put a premium on
142
Idioms
hacer que se dé más importancia a (algo)
[v]
put a premium on
143
Idioms
conceder gran importancia a algo
[v]
put a premium on something
144
Idioms
conceder gran importancia a
[v]
place a premium on
145
Idioms
hacer que se dé más importancia a (algo)
[v]
place a premium on
146
Idioms
darse importancia
[v]
put on airs
147
Idioms
restar importancia a alguien
[v]
play down to someone
148
Idioms
conceder gran importancia a
[v]
set a premium on
149
Idioms
darle gran importancia a algo
[v]
set great/much store by something
150
Idioms
darle mucha importancia a algo
[v]
set great/much store by something
151
Idioms
darse importancia
[v]
blow one's own trumpet
152
Idioms
quitar importancia a algo
[v]
make light of something
153
Idioms
restar importancia a algo
[v]
make light of something
154
Idioms
restar importancia a algo
[v]
play something down
155
Idioms
quitar importancia a algo
[v]
play down the importance of something
156
Idioms
restar importancia a algo
[v]
play down the importance of something
157
Idioms
quitar importancia a algo
[v]
consider something unimportant
158
Idioms
restar importancia a algo
[v]
consider something unimportant
159
Idioms
quitar importancia a algo
[v]
play something down
160
Idioms
quitar importancia a algo
[v]
downplay something
161
Idioms
restar importancia a algo
[v]
downplay something
162
Idioms
restarle importancia a algo
[v]
make light of something
163
Idioms
restarle importancia a algo
[v]
play something down
164
Idioms
conceder mucha importancia a algo
[v]
lay great importance on something
165
Idioms
dar mucha importancia a algo
[v]
lay great importance on something
166
Idioms
dar mucha importancia a algo
[v]
give great importance to something
167
Idioms
conceder mucha importancia a algo
[v]
give great importance to something
168
Idioms
crecer en importancia
[v]
grow in importance
169
Idioms
crecer en importancia
[v]
become increasingly important
170
Idioms
crecer en importancia
[v]
gain importance
171
Idioms
darse importancia
[v]
put on airs
172
Idioms
darse importancia
[v]
blow one's own horn
173
Idioms
ser algo de la importancia de alguien
[v]
weigh
174
Idioms
ser algo de la importancia de alguien
[v]
be important to
175
Idioms
dar importancia a algo
make a point of something
176
Idioms
darle importancia a algo
make a point of something
177
Idioms
darle demasiada importancia a
make a fuss of
178
Idioms
tiene gran importancia
hold dear
179
Idioms
darle mucha importancia a alguien o algo
make an issue of someone or something
180
Idioms
dar mucha importancia a
make much of
181
Idioms
darle mucha importancia a algo
make much of something
182
Idioms
dar gran importancia a
make much of
183
Idioms
darle importancia a
make a point of
184
Idioms
darle gran importancia a algo
make much of something
185
Idioms
restarle importancia a
make nothing of
186
Idioms
darle demasiada importancia a algo
make a big thing out of something
187
Idioms
darle demasiada importancia a algo
make a big deal out of something
188
Idioms
restarle importancia a algo
make light of something
189
Idioms
darle demasiada importancia a algo
make a federal case out of something
190
Idioms
algo sin importancia
a drop in a bucket
191
Idioms
tener importancia para alguien
make a difference to someone
192
Idioms
no tiene ninguna importancia para mí
it makes no odds to me
193
Idioms
no le des importancia a cosas que no la tienen
don't sweat the small stuff
194
Idioms
no tiene importancia
doesn't matter
195
Idioms
hablar de cosas sin importancia
shoot the breeze
196
Idioms
darle demasiada importancia a algo
make a song and dance about something
197
Idioms
darle demasiada importancia a algo
blow something out of proportion
198
Idioms
darle demasiada importancia a algo
lay it on thick
199
Idioms
darle demasiada importancia a algo
make a federal case of something
200
Idioms
darle demasiada importancia a algo
strain at a gnat
201
Idioms
cualquier cosa sin importancia
any fool thing
202
Idioms
hacerse el gracioso (para restarle una importancia a una situación)
act the goat
203
Idioms
darle demasiada importancia a alguien
make too much of someone
204
Idioms
de poco importancia
amount to a hill of beans
205
Idioms
sin importancia
beside the point
206
Idioms
alguien sin poder o importancia en una empresa importante
a small fish in a big pond
207
Idioms
en orden de importancia
first things first
208
Idioms
sin importancia
hardly earth-shattering
209
Idioms
de importancia prioritaria
on the front burner
210
Idioms
de importancia en la actualidad
of the moment
211
Idioms
no tener importancia
nothing to write home about
212
Idioms
sin importancia
trifling
213
Idioms
sin importancia
tuppeny
214
Idioms
de gran importancia para alguien
close to somebody's heart
Speaking
215
Speaking
no le des importancia
don't give it a second thought
216
Speaking
¡no le des importancia!
don't give it another thought!
217
Speaking
no le des importancia
don't give it a thought
218
Speaking
no le des importancia
don't give it another thought
219
Speaking
no le des importancia
don't make a thing of it
220
Speaking
no tiene importancia
It don't make me no nevermind
221
Speaking
no tiene importancia
it doesn't matter
222
Speaking
no tiene importancia
it's not a big deal
223
Speaking
no tiene importancia
it does not matter
224
Speaking
no tiene importancia
It makes me no nevermind
225
Speaking
no tiene importancia
it's not important
226
Speaking
realmente no tiene importancia para mí
it really doesn't matter to me
227
Speaking
ya no tiene importancia
it is not important anymore
228
Speaking
ya no tiene importancia
it's not important anymore
229
Speaking
no tiene importancia
it's no big deal
230
Speaking
¿qué importancia tiene?
why is it important to...?
231
Speaking
¿qué importancia tiene?
what importance does it have?
232
Speaking
¿por qué le dieron tanta importancia a esto?
why did they make a big deal out of this?
233
Speaking
qué importancia tiene
so what
234
Speaking
qué importancia tiene un nombre
what's in a name
235
Speaking
¿qué importancia tiene?
what's the big deal?
236
Speaking
no le des importancia
think nothing of it
237
Speaking
no tiene mucha importancia
not be much cop
238
Speaking
no tiene importancia
of no consequence
239
Speaking
le damos mucha importancia al medio ambiente y a la salud humana
we attach great importance to environment and human health
Phrasals
240
Phrasals
darse importancia
[v]
show off
241
Phrasals
restar importancia a algo
[v]
detract from something
242
Phrasals
quitar importancia a
[v]
play down
243
Phrasals
hacer comprender a alguien la importancia de algo
[v]
impress something on someone
244
Phrasals
restar importancia a
[v]
laugh off
245
Phrasals
quitar importancia a
[v]
shrug off
246
Phrasals
restar importancia a algo
[v]
play down on
247
Phrasals
restarle importancia a algo
[v]
shrug off something
248
Phrasals
discutir sobre (algo sin importancia)
bicker about
249
Phrasals
quitar importancia
pass off
Phrases
250
Phrases
de importancia
of consequence
251
Phrases
de vital importancia
of the essence
252
Phrases
de importancia para esta cuestión
relevant to this issue
253
Phrases
por orden de importancia
in order of importance
254
Phrases
de alguna importancia
of considerable importance
255
Phrases
de bastante importancia
of considerable importance
256
Phrases
de importancia
of importance
257
Phrases
de poca importancia
of little value
258
Phrases
de poca importancia
of no account
259
Phrases
de importancia exagerada con respecto a
out of all proportion to
Colloquial
260
Colloquial
gente sin importancia
[f]
small fry
261
Colloquial
sin importancia
[adj]
one-horse
262
Colloquial
de bastante importancia
[adj]
tidy
263
Colloquial
darse importancia
[v]
give oneself airs
264
Colloquial
restar importancia a
[v]
play down
265
Colloquial
no tener importancia
[v]
be no matter
266
Colloquial
darse importancia
[v]
throw' one's weight about
267
Colloquial
no tener importancia
make no matter
268
Colloquial
restarle importancia a
make light of
269
Colloquial
no darle importancia a
make no account of
270
Colloquial
pero no tiene ninguna importancia
but it doesn't matter at all
271
Colloquial
no tiene importancia
neither here nor there
272
Colloquial
darse aires (de importancia)
give oneself airs
273
Colloquial
de gran importancia para
matter to
274
Colloquial
sin importancia
nickel-and-dime
275
Colloquial
los chicos no les dan importancia a esas cosas
such things matter little to children
276
Colloquial
cosa sin importancia
small fry
Slang
277
Slang
darle poca importancia (a algo)
[v]
blow it off
278
Slang
restar importancia
[v]
brush off
279
Slang
sin importancia
mickey mouse
Business
280
Business
sin importancia
[adj]
immaterial
281
Business
de suma importancia
of vital importance
282
Business
importancia relativa
materiality
283
Business
aspecto de importancia vital
extremely important aspect
284
Business
de importancia industrial
industrially-important
285
Business
de la mayor importancia
top drawer
Work Safety Terms
286
Work Safety Terms
accidente de escasa importancia
trivial accident
Finance
287
Finance
bancos de importancia sistémica mundial
[m/pl]
global systemically important banks
288
Finance
bancos de importancia sistémica a nivel local
[m/pl]
domestic systemically important banks
289
Finance
importancia relativa
materiality
290
Finance
nivel de importancia relativa
materiality level
291
Finance
sistema de pago de importancia sistémica
systemically important payment system
292
Finance
grupo de cinco economías de importancia sistémica
five systemic economies
293
Finance
instituciones financieras de importancia sistémica mundial
global systemically important financial institutions
294
Finance
sistema financiero de importancia sistémica
systemically important financial system
295
Finance
instituciones financieras de importancia sistémica
systemically important financial institutions
296
Finance
institución de importancia sistémica
systemically important institution
297
Finance
importancia relativa
relevance
298
Finance
principio de importancia relativa
ES
materiality
Law
299
Law
sin importancia
[adj]
irrelevant
300
Law
sin importancia
[adj]
immaterial
301
Law
importancia de la evidencia
weight of the evidence
302
Law
sin importancia
immaterial
303
Law
importancia de la evidencia
weight of evidence
304
Law
de la mayor importancia
top drawer
International Law
305
International Law
convención sobre los humedales de importancia international
[f]
ramsar convention on wetlands
306
International Law
convención sobre los humedales de importancia internacional
[f]
ramsar convention on wetlands
307
International Law
convención sobre los humedales de importancia internacional
[f]
convention on wetlands of international importance
Computer
308
Computer
de importancia
key
309
Computer
importancia relativa
relative importance
Electricity
310
Electricity
función importancia
importance function
311
Electricity
importancia relativa
relative importance
Electrics/Electronics
312
Electrics/Electronics
importancia relativa
relative importance
Engineering
313
Engineering
segundo en importancia
second-ranking
314
Engineering
ecosistema de importancia internacional
internationally important ecosystem
315
Engineering
factor de importancia
importance factor
316
Engineering
sin importancia
indifferent
317
Engineering
muestreo de importancia
importance sampling
318
Engineering
función de importancia
importance function
319
Engineering
importancia relativa
relative importance
Math
320
Math
función de importancia
importance function
321
Math
información sin importancia
irrelevant information
Psychology
322
Psychology
sin importancia
immaterial
Technical
323
Technical
dar importancia
[v]
give importance
Aeronautics
324
Aeronautics
importancia de la unidad
mission of the unit
325
Aeronautics
blanco terrestre de gran importancia
panacea target
326
Aeronautics
blanco de importancia esencial
critical target
Maritime
327
Maritime
cláusula de máxima importancia
paramount clause
Energy
328
Energy
análisis de importancia
importance analysis
329
Energy
factor de importancia
importance factor
330
Energy
componente de alta importancia para la seguridad
high safety significance component
331
Energy
importancia para el riesgo
risk significance
332
Energy
medida de importancia de fussell-vesely
fussell-vesely importance (f-v)
333
Energy
medida de importancia rrw
risk reduction worth (rrw)
334
Energy
proceso de determinación de importancia
significance determination process
335
Energy
importancia de los daños
extent of damage
336
Energy
proceso de determinación de la importancia
significance determination process (sdp)
British Slang
337
British Slang
papeles sin importancia
bumf
338
British Slang
papeles sin importancia
bumph
339
British Slang
documentos sin importancia
bumph
340
British Slang
documentos sin importancia
bumf
341
British Slang
sin importancia
farty
342
British Slang
sin importancia
titchy
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of importancia
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire