sword - Español Inglés Diccionario
Historia

sword

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Significados de "sword" en diccionario español inglés : 31 resultado(s)

Inglés Español
Common
sword espada [f]
General
sword estoque [m]
sword chafarote [m]
sword acero [m]
sword estoque [m]
sword cuchilla [f]
sword espada [f]
sword espada blanca [f]
sword espada de marca [f]
sword hoja [f]
sword tizona [f]
sword gladio [m]
sword cuchilla [f]
sword abanico [m]
sword sable [m]
sword acero [m] fig.
sword herrusca [f] disused
Colloquial
sword garrancha [f]
sword tizona [f]
sword garrancha [f]
Slang
sword baldeo [m] delinq.
sword respeto [m] delinq.
sword bayosa [f] delinq.
sword filosa [f] delinq.
sword fisberta [f] delinq.
sword guadra [f] delinq.
sword joyosa [f] delinq.
Sports
sword espada (esgrima)
Archaic
sword baldeo [m]
sword bayosa [f]
sword centella [f]

Significados de "sword" con otros términos en diccionario español inglés : 282 resultado(s)

Inglés Español
Common
(bullfighting) a series of passes performed by a matador with sword before the kill faena [f]
General
flat (sword/blade) plano [m]
ceremonial sword espadín [m]
sword-swallower tragasables [m/f]
blow from a sword aguzonazo [m]
sword belt biricú [m]
sword belt bridecú [m]
blow from a sword cimbronazo [m]
sword bayonet cuchillo bayoneta [m]
sword-maker's anvil escamel [m]
blow from a sword espadazo [m]
dress sword espadín [m]
ceremonial sword espadín [m]
blow from a ceremonial sword floretazo [m]
sword maneuver floreteo [m]
guard (sword) guardamano [m]
sword blow mandoble [m]
sword hit mandoble [m]
two-handed sword montante [m]
guard of a sword recazo [m]
sword belt talabarte [m]
short sword terciado [m]
double-edged sword arma de doble filo [f]
double-edged sword arma de dos filos [f]
crack on a sword caña [f]
trailing sword charrasca [f]
fine sword colada [f]
cape-and-sword comedy comedia de capa y espada [f]
sword dance danza de espadas [f]
sword of damocles espada de damocles [f]
double-edged sword espada de dos filos [f]
sword cutler's shop espadería [f]
montante sword bastarda [f]
curved sword falcata [f]
sword decoration guarda [f]
macana sword macana [f]
face (sword, knife) mesa [f]
array of sword fighting weapons panoplia [f]
sword swallower tragasables [m/f]
sword blade flaw fortalezas [f/pl]
sword lily estoque [m]
kind of sword yatagán [m]
kind of sword used in fencing florete [m]
a two-handed sword montante [m]
sword wound sablazo [m]
thrust with a sword sablazo [m]
tip of a sword estoque [m]
bamboo sword sable de bambú [m]
sword master espada [m]
blade (of knife or sword) hoja [f]
fencing sword negra [f]
bladed weapon/knife/sword arma blanca [f]
fencing sword espada [f]
blade of a sword cuchilla [f]
two-edged sword arma de doble filo [f]
broken sword espada rota [f]
bamboo sword espada hecha de bambú [f]
samurai sword espada samurai [f]
draw the sword desnudar [v]
draw a sword sacar una espada [v]
impale someone with a sword atravesar a alguien con una espada [v]
put someone to the sword poner a alguien a espada [v]
fence with sword esgrimir [v]
fight with sword esgrimir [v]
cup guard of a sword taza
sword of damocles espada de damocles
thrust with a sword aguzonazo [m]
hilt, hook, and other appendages of a sword aderezo [m]
hilt-bar of a sword arrial [m]
sharp back edge of sword near point contrafilo [m]
stroke given with a foil or the fiat of a sword cimbronazo [m]
stroke or blow with the flat of the sword cintarazo [m]
large sword-belt cinturón [m]
sword-belt biricú [m]
roll of oilcloth or tarpaulin used by sword-cutlers bispón [m]
flaw in sword blade crujido [m]
sword-belt bridecú [m]
metal ring of the scabbard of a sword brocal [m]
short and broad turkish sword chafarote [m]
sword-maker's anvil escamel [m]
sword-fish gáleo [m]
down-stroke of a sword hendiente [m]
any pointed weapon, as a sword or goad hierro [m]
edge of a sword/razor hilo [m]
bullfighter who kills the bull with a sword espada [m]
sword-cutler espadero [m]
small dress sword espadín [m]
large sword espadón [m]
broad sword espadón [m]
sword-stick estoque [m]
hilt of a sword puño [m]
flat of a sword plano [m]
guard of sword recazo [m]
two-handed blow with a sword mandoble [m]
sword-belt tiracol [m]
long narrow sword verduguillo [m]
sword-belt talabarte [m]
broad sword terciado [m]
hilt-bar of a sword arriaz [m]
sword-belt tiracuello [m]
hand-guard of a sword cazoleta [f]
part of a sword next to the hilt fuerza [f]
hilt of a sword empuñadura [f]
sword-cutler's shop espadería [f]
small sword espadita [f]
blade of a sword/knife hoja [f]
tang (a sword/knife/chisel) espiga [f]
guard of a sword guardamano [f]
flat (of a sword) mesa [f]
broad and long sword ronfea [f]
cup guard of a sword taza [f]
steel facings of a sword blade teja [f]
sword-shaped ensiforme [adj]
run through with a sword atravesar [v]
sheathe (a sword) envainar [v]
make thrusts with a poker or a sword hurgonear [v]
attack, sword in hand meterse [v]
draw the sword desenvainar la espada [v]
sword-belts tiros [m/pl]
flaw in a sword blade fortalezas [f/pl]
sword belt biricú [m]
sword-arm brazo derecho [m]
sword guard guarda de la espada [m]
sword guard puño [m]
sword hilt puño [m]
sword hilt guarda de la espada [m]
sword-belt cinturón [m]
sword-play manejo de la espada [m]
naked sword desenvainada [f]
naked sword espada desnuda [f]
sword guard empuñadura [f]
sword hilt empuñadura [f]
sword-law ley del más fuerte [f]
sword-knot borla de espada [f]
sword-play esgrima [f]
steel (a sword) espada [f]
gird a sword ceñir la espada [v]
put to the sword pasar a cuchillo [v]
put up one's sword envainar la espada [v]
put to the sword pasar a filo de espada [v]
with fire and sword a sangre y fuego [adv]
to fire and sword a sangre y fuego [adv]
cross guard of a sword áliger [m] disused
blow given with the flat part of the blade of a sword or machete charpazo [m] GT HN NI rare
blow given with the flat part of the blade of a sword or machete cinchonazo [m] HN NI
small sword encabao [m] DO
sword garrison alcaparrón [m] disused
pointed sword belduque [m] MX CO
blow from a sword blade cinchonazo [m] NI
sword belt tiracol [m] rare
sword belt tiracuello [m] rare
wrist strap of a sword dragona [f] CL
the burgos sword dance cadena [f] PR
sword or saber charpa [f] GT HN:W SV NI disused
sword decorated with a guacal dried calabash fruit vessel guacaluda [f] GT
fencing training sword arma negra [f] rare
sword holder dragona [f] CL
sword holster dragona [f] CL
blow from a sword espadada [f] disused
pommel of the sword manzana [f] disused
broad sword ronfea [f] disused
armed with a sword espadado [adj] outdated
armed with a sword espadado [adj] disused
run through the body (with sword) envasar [v] fig.
hit with a sword blade cinchonear [v] NI
armed with a sword espadada (antigua) [adj/f]
Idioms
be a double-edged sword ser un arma de dos filos [v]
be a two-edged sword ser un arma de dos filos [v]
cross sword with someone andar en dares y tomares con alguien [v]
fall on one's sword cavar la propia tumba [v]
fall on one's sword aceptar la responsabilidad por los errores cometidos [v]
hang like a sword of damocles pender como una espada de damocles [v]
be a double-edged sword ser una espada de doble filo [v]
be a double-edged sword ser una espada de dos filos [v]
be a two-edged sword ser una espada de doble filo [v]
be a two-edged sword ser una espada de dos filos [v]
gird a sword for the first time ceñir a alguien la espada [v]
gird a sword ceñir espada [v]
draw one's sword desceñirse la espada [v]
unsheathe one's sword desnudar la espada [v]
unsheathe one's sword tirar de la espada [v]
unsheathe a sword echar mano a la espada [v]
draw a sword echar mano a la espada [v]
unsheathe a sword poner mano a la espada [v]
draw a sword poner mano a la espada [v]
live by the sword die by the sword volar con pólvora [v]
hit with a sheathed sword dar con vaina y todo [v]
with girded sword espada en cinta [adv]
with fire and sword a hierro y fuego [adv]
with fire and sword a hierro y sangre [adv]
with fire and sword a sangre y fuego [adv]
they that live by the sword shall die by the sword quien a hierro mata, a hierro muere
a double-edged sword algo ambivalente
like a sword of damocles hanging over the head como una espada de damocles (peligro que amenaza inminentemente a una persona)
measure sword against medir fuerzas contra
measure sword with medirse con
a sword of damocles hangs over una espada de damocles cuelga sobre
a sword of damocles hangs over somebody's head una espada de damocles cuelga sobre la cabeza de alguien
a sword of damocles hangs over somebody's head una espada de damocles pende sobre la cabeza de alguien
a sword of damocles hangs over tiene una espada de damocles sobre
the pen is mightier than the sword la pluma es más poderosa que la espada
live by the sword, die by the sword quien a hierro mata, a hierro muere
double-edged sword espada de doble filo
double-edged sword arma de dos filos
two-edged sword espada de dos filos
two-edged sword espada de dos filo
double-edged sword espada de dos filos
double-edged sword espada de dos filo
the sword of damocles la espada de damocles
sword of damocles espada de damocles
two-edged sword espada de doble filo
put to the sword meter a hierro frío [v] disused
with fire and sword a fuego y a hierro [adv] rare
with fire and sword a fuego y hierro [adv] rare
with fire and sword a fuego y a sangre [adv] rare
with fire and sword a fuego y sangre [adv] rare
Speaking
the sword of justice has no scabbard la espada de la justicia no tiene vaina
Phrases
that's a double-edged sword es un arma de doble filo
the pen is mightier than the sword más puede la pluma que la espada
fear, cuts deeper than sword el miedo hiere más que las espadas
Colloquial
trailing sword charrasco [m]
blow with the flat of a sword chincharrazo [m]
thrust with a sword hurgonazo [m]
trailing sword charrasco [m]
large sword mandoble [m]
trailing sword charrasca [f]
thrust with a sword hurgonada [f]
draw the sword desembanastar [v]
slap with a sword cintarear [v]
blow from the flat part of a machete or sword cinchazo [m] HN NI PR
Proverbs
the pen is mightier than the sword mas puede la pluma que la espada
they that live by the sword shall die by the sword quien a hierro mata, a hierro muere
he who lives by the sword dies by the sword el que a hierro mata, a hierro muere
live by the sword, die by the sword quien a hierro mata, a hierro muere
the pen is mightier than the sword la pluma es más poderosa que la espada
the pen is mightier than the sword más puede la pluma que la espada
he who lives by the sword, shall die by the sword el que a hierro mata a hierro muere
he who lives by the sword, shall die by the sword el que vive por la espada, muere por la espada
he who lives by the sword, shall die by the sword se cosecha lo que se siembra
Marine Biology
sword-fish alfanje [m]
sword-fish emperador [m]
sword-fish pez espada [m]
sword-fish jifia [f]
Ornithology
sword-billed hummingbird colibrí picoespada
Mechanics
narrow sword estoque [m]
Agriculture
two-handed blow with a sword mandoble [adj]
Botanic
sword razor shell muergo [m]
Zoology
broad-bill sword-fish pez espada
Military
quillón of a sword gavilán [m]
guard of a sword guarnición [f]
put a guard on a sword guarnecer [v]
give a military salute with a sword presentar la espada [v]
Sports
fencing sword espada de esgrima [f]
black fencing sword espada negra [f]
bottom third (sword) flaqueza [f]
forte (sword) fuerza [f]
each position of a contestant's sword línea [f]
fencing sword move línea infinita [f]
(in fencing) support the sword against the opponent's position poner el atajo [v]
lower one's sword asentar la espada [v]
use one's sword to deflect the opponent's sword apartar la línea del punto [v]
free one's sword librar la espada [expr]
British Slang
pork sword pene [m]
pork sword polla [f]
pork sword verga
History
sword belt cinturón [m]
Botany
sword bean callajabo [m] PR
sword bean cayajabo [m] PR
seed of the sword bean cayajabo [m] CU
sword bean (canavalia gladiata) cayajabo [m] CU
sword lily (gladiolus) gladiolo [m]
sword lily (gladiolus) gladíolo [m]
sword lily (gladiolus) gladiola [f] MX NI PR VE
Heraldry
sword belt barra [f]
sword belt barra de bastardía [f]
Bullfighting
low thrust with the sword bajonazo [m]
low sword thrust bajonazo [m] derog.
bullfighting stance holding the cape and sword together derechazo [m]
flawed sword thrust metisaca [f]
Entomology
dark sword-grass rosquilla [m] HN SV
Folklore
sword dance dance [m] ES local
poem recited as part of the sword dance dance [m] ES local